background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

So fügen Sie einen Regalboden hinzu (ohne Flaschen auf dem 
Regalboden) 

 

An beiden Seiten des Regalbodens

  mit den Öffnungen 

&

  in Richtung 

Stopper

&

  auf der Schiene festhalten. Nach unten einsetzen und danach den 

Regalboden fast komplett einschieben, wobei der Regalboden wieder ein wenig nach 
unten geneigt werden muss. Dann ist der Regalboden

  auf der Schiene befestigt. 

 

Der Weinschrank hat einzelne Regalböden, so dass Ihre Weinsammlung in aller 
Ruhe reifen kann.   

 

Die Anzahl der Flaschen schwankt je nach Anordnung der Flaschen und je nach 
Flaschengrößen.     

 

Der Regalboden sollte nach Möglichkeit nicht vor dem Gebläse angebracht werden, 
damit das Gebläse nicht blockiert und die Kühlleistung nicht beeinträchtigt wird.     

 

Vor dem Herausziehen der Regalböden die Tür komplett öffnen.   

 

Falls der Weinschrank längere Zeit nicht genutzt wird, empfehlen wir, den Schrank 
auszuschalten, zu reinigen und die Tür zu öffnen.   

 

 

DE-18 

Summary of Contents for CC328MB-B

Page 1: ...Wine Cooler Instruction Manual CC328MB B CC328MB U1 CC328MB U2 Thank you for buying this CaveCool wine cooler This product is used to chill wine ...

Page 2: ...Content Safety instructions warnings 1 2 Installation 3 Description of the appliance 4 8 Operation 8 18 Troubleshooting 19 Maintenance and cleaning 20 Technical parameters 21 ...

Page 3: ...devices or other means to accelerate the defrosting process other than those recommended by the manufacturer Do not damage the refrigerant circuit Do not use electrical appliances inside the storage compartments of the appliance unless they are of the type recommended by the manufacturer Make sure that the appliance is connected to power supply in accordance with the rating label Use an independen...

Page 4: ... allowed Do not reconstruct the appliance by yourself which might cause damages to the appliance Unplug the appliance under certain conditions Unplug the appliance before cleaning maintenance Unplug the appliance when power cut occurred Disposal of the appliance Please according to local regulations regarding disposal of the appliance for its flammable refrigerant and blowing gas Before you scrap ...

Page 5: ...S THIS WILL AFFECT THE COOLING FUNCTION Do not put the appliance in the wet place Do not use the appliance in the frozen place Do not use the appliance outdoor in case of sunlight or rain The appliance is designed to fully build into the cabinet Demonstration for building under the counter Wine bottles could be stored when you feel cooling inside after the appliance operates around 1 hour EN 3 ...

Page 6: ...Description of the appliance CC328MB B 3 Fan 4 Shelf 5 Cover board 8 Lower hinge hængsel ben 9 Door 10 Handle 11 Door seal 6 Grill 7 Adjustable foot 1 Upper hinge 2 Housing EN 4 ...

Page 7: ...CC328MB U1 1 Upper hinge 2 Housing 3 Fan 4 Shelf 5 Cover board 9 Door 10 Handle 11 Door seal 8 Lower hinge hængsel ben 6 Grill 7 Adjustable foot EN 5 ...

Page 8: ...CC328MB U2 11 Door seal 8 Lower hinge hængsel ben 6 Grill 7 Adjustable foot 1 Upper hinge 2 Housing 3 Fan 4 Shelf 5 Cover board 9 Door 10 Handle EN 6 ...

Page 9: ...ivered with the door opening from left to right To reverse the ppening direction Open the door at 135 degrees and keep it steady Be careful that the door is tall and heavy Unscrew the four screws from the lower hinge Figure 1 Pull the door outwards slowly follow the arrowhead direction in Figure 1 to get off the lower hinge and continue to pull the door downwards slowly until getting off from the ...

Page 10: ...to screw the lower hinge plate with the left bottom door frame Figure 4 Door reversing is finished Operation Start operation 1 Cleaning the compartment Before power on clean inside of the appliance and check the drainage pipe in good connection For details please refer to the Maintenance and cleaning 2 Placement Før skabet tilsluttes strøm bør det stå i mindst 30 minutter 3 Power on The appliance ...

Page 11: ...l and pressing again for 2 seconds to return to the lowest level CC328MB U1 There are White LED lights at the top and long vertical White LED strip side lights inside cavity It has three levels of brightness for adjustment When first plug in the default brightness is lowest Pressing light key for 2 seconds to increase the brightness by one level pressing again for 2 seconds to increase the brightn...

Page 12: ...area flashes regularly Press up and down key to set temperature Press the key again switch to another area to set temperature UP Press the key once LED Display in regular flash showing current set temperature Continue pressing to adjust set temperature one press increases 1 Regular flash quit after 5 seconds detecting no press and new set temperature save LED display return to show actual temperat...

Page 13: ... Red Wine 15 18 White Wine 9 14 Rose wine 10 11 Champagne sparkling wine 5 8 Single temperature setting for long term storage For long term wine storage the top and bottom areas are recommended to set both at 12 C With same temperature settings for two areas the thermostat will maintain an even temperature throughout the cabinet However the temperature inside cabinet will be affected by the ambien...

Page 14: ...MB B Each shelf is designed to put on maximum 4 layers of wine bottles More than 4 layers of bottle arrangement on one shelf are prohibited 6 wooden shelves loading capacity 158 bottles Standard Bordeaux with 750ml EN 12 ...

Page 15: ...ards slowly when the slot comes beneath the stopper lift the shelf and then pull it out from the cavity Putting back shelf empty loading Put the shelf inwards the cavity insert it slowly when the slot goes above the stopper drop the shelf down and push it back to the end EN 13 ...

Page 16: ...Each shelf is designed to put on 1 or 2 layers of wine bottles More than 2 layers of bottle arrangement on one shelf are prohibited 8 wooden shelves loading capacity 112 bottles Standard Bordeaux with 750ml EN 14 ...

Page 17: ... comes beneath the stopper lift the shelf and then pull it out from the cavity Putting back shelf empty loading Put the shelf inwards the cavity insert it slowly when the slot goes above the stopper drop the shelf down meanwhile make sure the poles on the slider insert into the small holes under the shelf and then push it back to the end EN 15 ...

Page 18: ...igned to put on 1 layers of wine bottles Each shelf could be slide out fully to store wine bottles easily 15 wooden shelves loading capacity 126bottles Standard Bordeaux with 750ml The U2 shelf can t put the champagne bottle EN 16 ...

Page 19: ... at above figure the shelf is fixing with the sliding rails Slide the shelf outwards to the end grab two sides of the shelf lift it up a bit and right after pull the shelf outwards a bit and then lift up the shelf fully and take it out EN 17 ...

Page 20: ... shelves to allow your collection of wine get mature quietly and peacefully Loading capacity will vary in terms of different way of bottle arrangement or different bottle sizes The shelf should be avoided in front of the fan as much as possible to avoid blocking the fan and affecting the cooling efficiency Open the door wide enough before pulling out shelves If the wine cooler would have no load f...

Page 21: ...et stiff distorted partially 1 Heat the door seal with hot wind blower or hot towel The door seal gets softened and close the door The appliance does not cool sufficiently Please adjust temperature setting Keep the appliance away from sunlight or heat Please do not open the door frequently Unpleasant smells inside cabinet A little bit plastic smell for newly buy appliance is normal and will disapp...

Page 22: ...To protect your wines during a power cut avoid opening the door as much as possible During very long power cuts take the necessary measures to protect your wine Out of service for long time Remove all bottles from the appliance switch off defrost clean dry and leave the door open to prevent mould developing within the appliance If the appliance is disconnected or if there is a power cut you must w...

Page 23: ...nt way of bottle arrangement or different bottle sizes standard Bordeaux with 750ml is applied here Product model CC328MB B CC328MB 1 CC328MB 2 Voltage frequency 220 240V 50Hz 220 240V 50Hz 220 240V 50Hz Refrigerant weight R600a 50g R600a 50g R600a 50g Effective volume 335L 335L 335L Loading capacity 158 bottles 112bottles 126 bottles Net weight 75 kg 80 5 kg 91 kg Unit dimension WxDxH 595 570 177...

Page 24: ...Vinkøleskab Betjeningsvejledning CC328MB B CC328MB U1 CC328MB U2 Tak for dit køb af dette Cavecool vinkøleskab Dette produkt benyttes til at køle vin ...

Page 25: ...Indhold Sikkerhed og advarsler 1 2 Installation 3 Beskrivelse af apparatet 4 8 Betjening 8 18 Problemløsning 19 Vedligehold og rengøring 20 Tekniske specifikationer 21 ...

Page 26: ...h t til energilabelen på siden eller bagsiden af apparatet Tilslut apparatet til 220 240 V 50 Hz vekselstrøm via en korrekt installeret stikkontakt med jordforbindelse Stikkontakten skal være sikret med en 10 13 A sikring Vinkøleskabet leveres med en såkaldt Schuko stikprop som er standarden i de fleste lande i Europa Dette er et 2 benet stikprop med sidejord Mange danske hjem har en stikkontakt m...

Page 27: ...et Afskaffes I henhold til lokale regler vedrørende bortskaffelse af apparater med brændbare kølemiddel og gas Før du smider apparatet ud bør døren afmonteres så børn ikke leger med apparatet Send the appliance to the designated disposal location Lav ikke skader på ledningen Træk ikke stikket ud ved at hive i ledningen men kun ved at trække stikket ud Stil ikke apparatet oven på ledningen Rul ledn...

Page 28: ...DE SOM F EKS GULV MED GULVVARME DA DETTE KAN PÅVIRKE KØLEFIUNKTIONEN Placer ikke apparatet I et fugtigt rum Placer ikke apparatet I et rum der ikke er frost frit Placer ikke apparatet udendørs Dette vinkøleskab er designet til indbygning eller som fritstående Se nedenstående for indbygning Vinflasker kan opbevares i skabet så snart du kan mærke køling I skabet efter ca 1 time DK 3 ...

Page 29: ...Beskrivelse af apparatet CC328MB B 3 Blæser 4 Hylde 5 Dæksel 8 Nederste hængsel hængsel ben 9 Dør 10 Håndtag 11 Gummiliste 6 Rist 7 Justerbare ben 1 Øverste hængsel 2 Kabinet DK 4 ...

Page 30: ...CC328MB U1 1 Øverste hængsel 2 Kabinet 3 Blæser 4 Hylde 5 Dæksel 9 Dør 10 Håndtag 11 Gummiliste 8 Nederste hængsel hængsel ben 6 Rist 7 Justerbare ben DK 5 ...

Page 31: ...CC328MB U2 11 Gummiliste 8 Nederste hængsel hængsel ben 6 Rist 7 Justerbare ben 1 Øverste hængsel 2 Kabinet 3 Blæser 4 Hylde 5 Dæksel 9 Dør 10 Håndtag DK 6 ...

Page 32: ...ummilisten på plads igen 2 Vending af døren Vinkøleskabet er leveret med åbning fra venstre til højre For at vende åbningsretningen Løsn 4 skruer fra nederste hængsel Figure 1 Træk døren langsomt følg pilene Figur 1 for at fjerne det nederste hængsel og forsæt med at trække døren langsomt til den løsner sig fra det øverste hængsel løsn de 2 skruer for at fjerne det nederste hængsel fra døren Figur...

Page 33: ...Rengøring af skabet Før strømmen tilsluttes bør apparatet rengøres For detaljer se Vedligehold og Rengøring 2 Placering Før skabet tilsluttes strøm bør det stå i mindst 30 minutter 3 Tilslut og Tænd Apparatet vil starte nedkøling som tager ca 1 time inden det kan mærkes Kontrol panel Den faktiske temperatur i det øverste område vises på venstre skærm 1 Den faktiske temperatur i det nederste område...

Page 34: ...den laveste lysstyrke Hold lys knappen inde i 2 sekunder for at øge lysstyrken med et niveau og tryk igen i 2 sekunder for at øge lysstyrken med et til niveau Tryk igen i 2 sekunder for at vende tilbage til det laveste niveau CC328MB U2 Skabet har hvidt LED lys indvendigt i toppen og langs siderne Lyset i siderne kan skiftes mellem hvid blå og orange Det har tre niveauer af lysstyrke som kan indst...

Page 35: ...ønskede temperatur et tryk øger temperaturen med 1 Efter 5 sekunder uden tryk på knappen holder displayet op med at blinke og den ny temperatur er sat LED displayet viser nu den faktiske temperatur I skabet Ned Tryk på knappen én gang LED Display blinker og viser den faktiske temperatur Fortsæt med at trykke for at justerer den ønskede temperatur et tryk sænker temperaturen med 1 Efter 5 sekunder ...

Page 36: ...vin 10 11 Champagne Mousserende 5 8 1 zone indstilling til langtidsopbevaring Til langtidslagring af vin anbefales det at de øverste og nederste områder indstilles til 12 C Med samme temperaturindstillinger for to områder vil termostaten opretholde en jævn temperatur i hele skabet Temperaturen inde i kabinettet vil dog blive påvirket af den omgivende temperatur gradvist gennem glaslågen hvilket sk...

Page 37: ...Opbevaring af vin CC328MB B Hver hylde er designet bære maks 4 lag vinflasker Hylden kan ikke holde mere end 4 lag vinflasker 6 træhylder kan opbevare 158 flasker Standard Bordeaux 750ml DK 12 ...

Page 38: ...es hylden Langsomt udad når rillen er ud for stopperne løftes hylde op og trækkes helt ud af hyldebæreren Sådan tilføjer du en hylde uden flasker på hylden Sæt hylden ind I hyldebæreren skub langsomt hylden ind til rillen er over stopperen sænk hylden og skub den helt ind DK 13 ...

Page 39: ...CC328MB U1 Hver hylde er designet bære maks 1 2 lag vinflasker Hylden kan ikke holde mere end 2 lag vinflasker 8 træhylder kan opbevare 112 flasker Standard Bordeaux 750ml DK 14 ...

Page 40: ...illen er over stopperen løftes hylden og træk så hylden helt ud af skinnen Sådan tilføjer du en hylde uden flasker på hylden Sæt hylden Ind I skinnen langsomt indtil rillen er hen over stopperen sænk hylden ned sørg for imens at stænderne på skinnerne gå ind i de små huller på undersiden af hylden Skub nu hylden helt ind DK 15 ...

Page 41: ...esignet bære maks 1 lag vinflasker Alle hylderne kan trækkes helt ud for nemt at kunne opbevare vinflasker 15 træhylder kan opbevare 126 flasker Standard Bordeaux 750ml U2 modellen er det ikke muligt at opbevare champagne DK 16 ...

Page 42: ...de uden flasker på hylden Som vist på tegningen sidder hylden på en skinne Træk hylden helt ud Tag fat I begge sider af hylden og løft den en lille smule op og træk hylden lidt ud og løft den nu helt op og fjern hylden DK 17 ...

Page 43: ...å din samling af vin kan modnes stille og roligt Flaskeantallet vil variere I forhold til forskellige måder at arrangere flaskerne på og de forskellige flaksestørrelser Hylden bør så vidt muligt ikke placeres foran ventilationen for at undgå at blokere ventilatoren som kan påvirke køleeffekten Åbn lågen helt op før du trækker hylderne ud Hvis vinskabet ikke skal bruges I længere tid anbefales det ...

Page 44: ...Opvarm gummilisten med varm luft blæser eller et varmt håndklæde Gummilisten vil blive blød og du kan nu lukker døren så den slutter tæt Apparatet køler ikke effektivt Juster temperaturen på displayet Hold apparatet væk fra sollys og varmekilder Åben ikke døren konstant Ubehagelig lugt inde I skabet En smule plastik lugt i nye apparater er normalt og vil forsvinde efter et stykke tid Rengør appara...

Page 45: ...msvigt ophører efter kort tid For at beskytte vinen i tilfælde af strømsvigt bør du undgå at åbne døren Ved meget lang strømafbrydelse bør du overveje hvordan du bedst beskytter din vin Ude af brug i længere tid Fjern alle flasker fra apparatet sluk apparatet og træk stikket ud defrost rengør skabet og lad døren stå åben for udluftning Hvis apparatet slukkes eller der er strømsvigt vent venligst 5...

Page 46: ...ser standard Bordeaux with 750ml er brugt her Produkt model CC328MB B CC328MB 1 CC328MB 2 Volt frekvens 220 240V 50Hz 220 240V 50Hz 220 240V 50Hz Kølemiddel vægt R600a 50g R600a 50g R600a 50g Effektiv volumen 335L 335L 335L Flaske kapacitet 158 flasker 112 flasker 126 flasker Net vægt 75 kg 80 5 kg 91 kg Skabets størrelse BxDxH 595 570 1770mm 595 570 1770mm 595 570 1770mm Pakke størrelse BxDxH 660...

Page 47: ...Weinkühlschrank Bedienungsanleitung CC328MB B CC328MB U1 CC328MB U2 Danke für Ihren Kauf dieses Weinkühlschranks ...

Page 48: ...Inhalt Sicherheit und Warnungen 1 2 Installation 3 Beschreibung des Geräts 4 8 Bedienung 8 18 Problembehebung 19 Wartung und Reinigung 20 Technische Spezifikationen 21 ...

Page 49: ...t beschädigen Im Schrank keine elektrischen Geräte verwenden Es sei denn dies wird vom Werk empfohlen Das Gerät darf nur gemäß Etikett an der Seite oder Rückseite des Geräts angeschlossen werden Das Gerät an 220 240 V 50 Hz Wechselstrom über eine korrekt installierte Steckdose mit Erdung anschließen Die Steckdose muss mit einer Sicherung von 10 13 A gesichert sein Der Weinkühlschrank verfügt über ...

Page 50: ...mzufuhr unterbrechen und den Stecker herausziehen Vor der Reinigung und Wartung die Stromzufuhr unterbrechen und den Stecker herausziehen Den Stecker im Falle eines Stromausfalls im Haus oder Gebiet herausziehen Entsorgung des Geräts A Das Gerät auf dem nächsten Recyclinghof entsorgen Vor der Entsorgung des Geräts sollte die Tür demontiert werden damit die Kinder nicht mit dem Gerät spielen Das Ge...

Page 51: ...Z B EINEM BODEN MIT FUSSBODENHEIZUNG PLATZIEREN DA DIES DIE KÜHLFUNKTION BEEINTRÄCHTIGEN KANN Das Gerät nicht in einen feuchten Raum stellen Das Gerät nicht in einen Raum stellen in dem Frost auftreten kann Das Gerät nicht nach draußen stellen Dieser Weinkühlschrank ist für den Einbau konzipiert Für den Einbau Die Weinflaschen können im Schrank gelagert werden sobald nach ca 1 Stunde eine Kühlung ...

Page 52: ...Beschreibung des Geräts CC328MB B 3 Gebläse 4 Regalboden 5 Abdeckung 8 Unteres Scharnier hængsel ben 9 Tür 10 Griff 11 Gummileiste 6 Gitter 7 Verstellbare Beine 1 Oberes Scharnier 2 Schrank DE 4 ...

Page 53: ...CC328MB U1 1 Oberes Scharnier 2 Schrank 3 Gebläse 4 Regalboden 5 Abdeckung 9 Tür 10 Griff 11 Gummileiste 8 Unteres Scharnier hængsel ben 6 Gitter 7 Verstellbare Beine DE 5 ...

Page 54: ...CC328MB U2 11 Gummileiste 8 Unteres Scharnier hængsel ben 6 Gitter 7 Verstellbare Beine 1 Oberes Scharnier 2 Schrank 3 Gebläse 4 Regalboden 5 Abdeckung 9 Tür 10 Griff DE 6 ...

Page 55: ...nem Schraubenzieher anziehen Die Gummileiste erneut anbringen 2 Wechseln des Türanschlags Der Weinkühlschrank wird mit einer Öffnung von links nach rechts geliefert Zum Wechseln des Türanschlags Die 4 Schrauben am unteren Scharnier lockern Abb 1 Die Tür langsam in Pfeilrichtung abziehen Abb 1 um das untere Scharnier zu entfernen Die Tür langsam weiter abziehen bis sie sich vom oberen Scharnier lös...

Page 56: ...n des Stroms sollte das Gerät gereinigt werden Details siehe Wartung und Reinigung 2 Platzierung Bevor der Schrank an die Stromquelle angeschlossen wird muss er mind 30 Minuten lang stehen 3 Anschluss und Einschalten Das Gerät beginnt mit dem Kühlprozess dessen Effekt nach ca 1 Stunde merkbar ist Bedienpanel Die faktische Temperatur im oberen Bereich wird auf dem linken Display 1 angezeigt Die fak...

Page 57: ...ten mit weißem LED Licht versehen Er hat drei Helligkeitsniveaus die einstellbar sind Wenn der Schrank zum ersten Mal an das Stromnetz angeschlossen wird ist er auf die niedrigste Helligkeitsstufe eingestellt Den Lichtschalter 2 Sekunden gedrückt halten um die Helligkeit um ein Niveau zu erhöhen Erneut 2 Sekunden gedrückt halten um die Helligkeit um ein weiteres Niveau zu erhöhen Erneut 2 Sekunden...

Page 58: ... Temperatur zu ändern Zum Wechseln der Zone erneut drücken Op Die Taste einmal betätigen Das LED Display blinkt und zeigt die reelle Temperatur an Zum Einstellen der gewünschten Temperatur weiterhin drücken Ein Druck erhöht die Temperatur um 1 Nach 5 Sekunden ohne Betätigen der Taste blinkt das Display nicht mehr und die neue Temperatur ist eingestellt Das LED Display zeigt nun die reelle Temperat...

Page 59: ...8 1 Zonen Einstellung für die Langzeitlagerung Für die Langzeitlagerung von Wein wird empfohlen den oberen und unteren Bereich auf 12 C einzustellen Mit derselben Temperatureinstellung in beiden Bereichen behält der Thermostat eine gleichmäßige Temperatur im gesamten Schrank bei Die Temperatur im Schrankinneren wird jedoch allmählich von der Umgebungstemperatur beeinflusst So wird ein geringer Tem...

Page 60: ...B Jeder Regalboden hat ein maximales Tragevermögen von 4 Schichten Weinflaschen Der Regalboden kann nicht mehr als 4 Flaschenschichten fassen 6 Holzregalböden können 158 Flaschen fassen Standard Bordeauxflaschen von 750ml DE 12 ...

Page 61: ...ille bei den Stoppern befindet wird der Regalboden angehoben und komplett aus der Regalhalterung gezogen So fügen Sie einen Regalboden hinzu ohne Flaschen auf dem Regalboden Den Regalboden in die Regalhalterung einsetzen den Regalboden langsam einschieben bis sich die Rille über dem Stopper befindet den Regalboden absenken und komplett einschieben DE 13 ...

Page 62: ...egalboden hat ein maximales Tragevermögen von 1 2 Schichten Weinflaschen Der Regalboden kann nicht mehr als 2 Flaschenschichten fassen 8 Holzregalböden können 112 Flaschen fassen Standard Bordeauxflaschen von 750ml DE 14 ...

Page 63: ...det wird der Regalboden angehoben und komplett aus der Regalhalterung gezogen So fügen Sie einen Regalboden hinzu ohne Flaschen auf dem Regalboden Den Regalboden langsam in die Schiene einsetzen bis sich die Rille über dem Stopper befindet Den Regalboden absenken Dabei darauf achten dass die Stäbchen an den Schienen in die kleinen Löcher an der Regalunterseite einrasten Jetzt den Regalboden komple...

Page 64: ...1 Schicht Weinflaschen Alle Regalböden können komplett herausgezogen werden um die Weinflaschen unkompliziert zu lagern 15 Holzregalböden können 126 Flaschen fassen Standard Bordeauxflaschen von 750ml Im U2 Modell ist die Lagerung von Champagner nicht möglich DE 16 ...

Page 65: ...en Wie auf der Skizze abgebildet befinden sich die Regalböden auf einer Schiene Den Regalboden komplett herausziehen den Regalboden an beiden Seiten festhalten und ein wenig anheben Den Regalboden ein wenig herausziehen und anheben um ihn komplett zu entfernen DE 17 ...

Page 66: ...e befestigt Der Weinschrank hat einzelne Regalböden so dass Ihre Weinsammlung in aller Ruhe reifen kann Die Anzahl der Flaschen schwankt je nach Anordnung der Flaschen und je nach Flaschengrößen Der Regalboden sollte nach Möglichkeit nicht vor dem Gebläse angebracht werden damit das Gebläse nicht blockiert und die Kühlleistung nicht beeinträchtigt wird Vor dem Herausziehen der Regalböden die Tür k...

Page 67: ...2 Die Gummileiste mit einem Warmluftgebläse oder einem warmen Handtuch aufwärmen Das Gerät kühlt nicht effektiv Die Temperatur am Display justieren Das Gerät von Sonnenlicht und Wärmequellen fernhalten Die Tür nicht konstant öffnen Im Schrank tritt ein unangenehmer Geruch auf Ein leichter Kunststoffgeruch in neuen Geräten ist normal und verschwindet nach kurzer Zeit Das Gerät reinigen und eine Zei...

Page 68: ...ausfalls zu schützen sollte ein Öffnen der Tür vermieden werden Bei sehr langem Stromausfall sollten Sie darüber nachdenken wie Sie Ihren Wein am besten schützen Längere Zeit nicht in Betrieb Entfernen Sie alle Flaschen aus dem Gerät schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker heraus Tauen Sie es ab reinigen Sie den Schrank und lassen Sie die Tür zum Lüften offen Falls das Gerät ausgesch...

Page 69: ...ngrößen variieren hier wurde eine Standard Bordeauxflasche von 750 ml zugrunde gelegt Produktmodell CC328MB B CC328MB 1 CC328MB 2 Volt Frequenz 220 240V 50Hz 220 240V 50Hz 220 240V 50Hz Kühlmittel Gewicht R600a 50g R600a 50g R600a 50g Effektives Volumen 335L 335L 335L Flaschenkapazität 158 Flaschen 112 Flaschen 126 Flaschen Nettogewicht 75 kg 80 5 kg 91 kg Größe des Schranks BxTxH 595 570 1770mm 5...

Reviews: