background image

- 9 -

ES

PA

ÑOL

III. 

Utilización

1).  Coloque el menaje adecuado sobre la placa de la cocina de inducción y conecte la clavija en su 

enchufe. Luz ON/OFF parpadeará.

2).  Si pulsa el botón de 

,

 

la luz de HEATING se iluminará, lo que indica que la cocina se está 

calentando. Usted puede ajustar la potencia de 500W-5000W.

3).  El aparato comienza inmediatamente a dejar de presionar el botón 

. Después de su uso, el 

ventilador se enfríe la máquina durante un minuto y se desactivará automáticamente

4).  Después de pulsar el botón 

, la encimera de inducción se apagará automáticamente si no se 

utiliza durante 2 horas.

5).  Tras pulsar el botón de bloqueo, se encenderá el indicador de bloqueo. Durante este tiempo, la 

cocina de inducción no reaccionará cuando se pulse ningún otro botón, excepto el botón 

Para seleccionar otra función o para apagar la placa, pulse el botón de bloqueo de nuevo 
 durante 2 o 3 segundos hasta que oiga un pitido. A continuación, todos los botones comenzarán 
a funcionar normalmente.

IV. 

Menaje que puede utilizarse y menaje no válido

1).  Menaje que puede utilizarse

Cazuelas/sartenes de acero o fundición, hierro esmaltado y acero inoxidable,  

con fondo plano de diámetro entre 14 y 26 cm.

  Cazo de hierro 

Hervidor de hierro  Paella de 

Cazuela 

Sartén 

Cazuela de 

Planchade hierro

 

esmaltado 

o hierro esmaltado  fundición 

de hierro 

 

acero inoxidable

2).  Menaje no válido

Cazuelas/sartenes de vidrio resistente al calor, recipiente de cerámica, cobre y aluminio.  

Cazuelas/sartenes de fondo redondeado inferior a 14 cm.

  Cazuela de fondo 

Hervidor de cobr  Fondo de menos 

Cazuela con patas  Cazuela de cerámica  Cazuela de vidrio

 

redondeado 

aluminio 

de 14 cm 

 

 

resistente al calor

V. 

Limpieza

1).  Desconecte la clavija y espere a que el aparato se haya enfriado por completo.  

Límpielo después de cada uso.

2).  Si se utilizan cazuelas/sartenes sin haberlo limpiado, se puede producir decoloración o 

 manchas de cocción.

3).  No utilice gasolina, disolvente, cepillos de fregar ni polvo de pulir para limpiar la cocina de 

 inducción.

4).  Utilice un producto lavavajillas y un paño humedecido.

5). 

Utilice un aspirador para extraer la suciedad de los orificios de entrada y salida del aire.

6).  No vierta nunca agua por encima del aparato (el agua puede penetrar en el interior y provocar 

una avería).

Summary of Contents for 688.164

Page 1: ...Professional Supplies Gebruiksaanwijzing p 2 3 Operation Manual p 4 5 Mode d emploi p 6 7 Manual de funcionamiento p 8 9 TABLE TOP INDUCTION COOKER Modelnr 688 164...

Page 2: ...ls er een pot of pan op staat 9 Verwarm geen lege pot of pan en voorkom droogkoken 10 Plaats geen metalen voorwerpen bijv messen vorken lepels en deksels blikken en aluminiumfolie op de kookplaat 11 Z...

Page 3: ...ongeschikt kookgerei 1 Geschikte potten en pannen Potten en pannen die gemaakt zijn van staal gietijzer ge mailleerd staal en roestvrij staal voorzien zijn van een platte bodem en een diameter van 14...

Page 4: ...to avoid dry boiling 10 Do not place metal objects such as knives forks spoons lids cans and aluminum foils on the top plate 11 Leave sufficient space around the machine Keep the front side and either...

Page 5: ...ton again for 2 3 seconds until it makes a beep sound Then every button will start work normally 6 IV Usable and Non usable Utensils 1 Usable Pans Steel or cast iron enameled iron stainless steel flat...

Page 6: ...ni la surchauffer 10 Ne pas poser d objets m talliques comme des couteaux des fourchettes des cuillers des couvercles des bo tes en fer et du papier d aluminium sur la plaque induction 11 Utiliser l...

Page 7: ...tilisables 1 Casseroles et po les utilisables Casseroles et po les fond plat d un diam tre de 14 26 cm en acier ou en fonte en fer maill ou en acier inoxydable Casserole en Bouilloire en Po le en font...

Page 8: ...lici n en seco 10 No coloque objetos met licos como cuchillos tenedores cucharas tapas latas o papel de aluminio encima de la placa superior 11 Utilice el aparato dejando espacio suficiente a su alred...

Page 9: ...o 1 Menaje que puede utilizarse Cazuelas sartenes de acero o fundici n hierro esmaltado y acero inoxidable con fondo plano de di metro entre 14 y 26 cm Cazo de hierro Hervidor de hierro Paella de Cazu...

Page 10: ...688164 nl en fr sp ma 2016 02...

Reviews: