CASUALPLAY Avant ET3512PP Instructions Manual Download Page 8

6

Pase el manillar a través de las aberturas y fije los velcros.

• 

Por último fije las dos tiras con velcro a la cesta.

• 

Desmontaje/montaje del arnés 

(ilustración 23)

Extraiga las hebillas del arnés a través de las aberturas de la silla y de la colchoneta.

• 

NOTA:  prestar  atención a  la hora del montaje del arnés  y evitar  que las cintas 

queden retorcidas.

Para el posterior montaje del arnés, coloque el arnés sobre la silla del Avant, de tal 

• 

manera que la hebilla quede mirando hacia arriba.

Realizar la misma acción con las dos correas abdominales y las dos pectorales.

• 

Estas últimas podrán ir en 3 posiciones diferentes, dependiendo de la estatura del niño. Las 

• 

correas pectorales deben situarse a la altura de los hombros del niño y ambas al mismo nivel.

Monte los protectores pectorales.

• 

Desmontaje/montaje de la funda 

(ilustración 24)

Desmonte el arnés de seguridad.

• 

Libere todos los broches que fijan la funda al asiento.

• 

Para el montaje sitúe la funda sobre el asiento. Introduzca las dos tiras entre el respaldo 

• 

y el asiento, fíjelas.

Fije los 2 broches que se encuentran en el asiento y los 2 de los laterales.

• 

Pase las dos tiras pertenecientes al respaldo de la funda por las ranuras del asiento y fíjelas.

• 

Por último quedará fijar los broches restantes al respaldo, y los dos de la cabeza.

• 

Montaje/desmontaje de la colchoneta 

(ilustración 25)

Abrir la hebilla del arnés de seguridad.

• 

Extraiga las hebillas del arnés a través de las aberturas de la silla.

• 

Colocar la colchoneta sobre la silla. Pasar las correas a través de una de las posiciones 

• 

de las aberturas de la colchoneta.

Fijar los dos broches del cabezal y los dos velcros.

• 

Abrochar todos los elementos del arnés.

• 

Monte los protectores.

• 

NOTA:  prestar  atención a  la hora del montaje del arnés  y evitar  que las cintas 

queden retorcidas.

Unisystem 

(ilustraciones 26-27)

Este sistema exclusivo de anclajes permite que en la silla de paseo Avant puedan utilizarse 

los siguientes complementos: Prima Easy, Prima Fix, Baby Zero Plus, Playmoon, Mako, 

Metropol, Sono o Newmoon.

En ambos, el procedimiento para su montaje es el siguiente:

• 

Summary of Contents for Avant ET3512PP

Page 1: ...rukcja PLAY S A Ronda Boada Vell 6 08184 Palau Solit i Plegamans Barcelona Spain Tel 34 938 648 027 Fax 34 938 648 491 e mail play play es www casualplay com ET3512PP Espa ol 1 Catal 8 English 15 Fran...

Page 2: ...dret a efectuar modificacions en el producte pel que fa al descrit en aquest manual d instruccions GB The company reserves the right to make alterations to the product with regards to the description...

Page 3: ...beraci n apoyabrazos 21 Bot n regulaci n reposapi s 22 Bot n regulaci n apoyabrazos 23 Enhorabuena Padres CASUALPLAY les agradece su confianza por la compra de sta silla de paseo Este producto ha sido...

Page 4: ...a ADVERTENCIA No utilice nunca la tira entrepiernas sin el cintur n abdominal ADVERTENCIA El arn s incluye dos anillas laterales para la instalaci n de un cintur n adicional si fuera necesario ADVERTE...

Page 5: ...ca el correcto bloqueo de los dispositivos Funcionamiento del freno de estacionamiento ilustraciones 6 7 El freno de estacionamiento se encuentra situado en la parte superior derecha del manillar y se...

Page 6: ...te finalmente los tirantes pectorales del arn s y el cintur n abdominal al tama o del ni o Ajuste del reposapi s ilustraci n 14 El ngulo del reposapi s se puede ajustar a la comodidad del ni o Sujete...

Page 7: ...ento en sentido de la marcha ilustraci n 20 Pliegue la capota y sit e el respaldo en posici n horizontal Deslice hacia la izquierda a presione el pulsador de plegado b y al mismo tiempo desplace el ti...

Page 8: ...it e la funda sobre el asiento Introduzca las dos tiras entre el respaldo y el asiento f jelas Fije los 2 broches que se encuentran en el asiento y los 2 de los laterales Pase las dos tiras pertenecie...

Page 9: ...n a la hora del montaje del arn s y evitar que las cintas queden retorcidas Abra el arn s de seguridad Coloque el saco sobre el asiento e introduzca todas las partes del arn s por los alojamientos cor...

Page 10: ...1 Bot regulaci reposapeus 22 Bot regulaci recol a bra os 23 Enhorabona Pares CASUALPLAY us agraeix la vostra confian a per la compra d aquesta cadireta de passeig Hem dissenyat fabricat i homologat aq...

Page 11: ...a ADVERT NCIA No utilitzeu mai la tira entrecuix sense el cintur abdominal ADVERT NCIA L arn s inclou dues anelles laterals per a la instal laci d un cintur addicional si fos necessari ADVERT NCIA Aqu...

Page 12: ...en rgic fig 5 Un clic indicar el correcte bloqueig dels dispositius Funcionament del fre d estacionament il lustracions 6 7 El fre d estacionament es troba situat a la part superior dreta del manilla...

Page 13: ...la sivella de fixaci tirants pectorals i cintur abdominal a la tira entrecuix Finalment ajustar els tirants pectorals del arn s i el cintur abdominal a la mida del nen Regulaci del reposapeus il lust...

Page 14: ...seient en el sentit de la marxa il lustraci 20 Plegui la capota i situ el respatller en posici horitzontal Faci lliscar cap a l esquerra a pressioni el polsador de plegat b i al mateix temps desplaci...

Page 15: ...tires entre el respatller i el seient Fixar el dos fermalls que es troben en el seient i els 2 dels laterals Passi les dues tires al respatller per les ranures del seient i fixar les Finalment fixar...

Page 16: ...uretat Col locar al sac sobre el seient i introdueixi totes les parts del arn s per els allotjaments corresponents Cordi tots el components de la sivella i munti els protector pectorals Cistella La ci...

Page 17: ...y before using the pushchair for the first time The comfort and safety of your child depends on the correct use of this product Please contact us if you have any type of query Meet the Avant english F...

Page 18: ...Always use the crotch strap in combination with the waist belt WARNING The harness includes two side rings for an additional belt to be fitted if necessary WARNING This product is not suitable for run...

Page 19: ...ake functioning illustrations 6 7 The parking brake is situated on the upper right hand side of the handlebar and is activated by pressing the lever downwards until you hear a click indicating that th...

Page 20: ...belt to fit the child properly Adjusting the footrest illustration 14 The angle of the footrest can be adjusted for the child s comfort Hold both ends of the footrest and raise it to the required pos...

Page 21: ...afety catch upwards Push the handlebar forwards Fold the chassis completely and check that the locking device coloured red has securely fastened the chassis to prevent it from accidentally opening Fol...

Page 22: ...Lastly fasten the remaining clasps to the backrest and the two on the headrest Fitting removing the mattress pad illustration 25 Undo the safety ha rness buckle Pass the harness buckles through the v...

Page 23: ...and insert all the parts of the harness through the corresponding vents Fasten all the parts of the buckle and fit the chest pads Basket The basket is clipped onto the bottom part of the chassis to ta...

Page 24: ...poussette Le confort et la s curit de votre enfant d pendent de l utilisation correcte decette derni re En cas de doute n h sitez pas nous contacter Conna tre l Avant G chette de pliage 1 Guidon 2 Sys...

Page 25: ...SEMENT Ne jamais utiliser l entrejambe sans la ceinture de maintien AVERTISSEMENT Le harnais poss de deux anneaux lat raux pour l installation d une ceinture suppl mentaire en cas de besoin AVERTISSEM...

Page 26: ...tationnement sch mas 6 7 Le frein de stationnement est situ sur la partie sup rieure droite du guidon et il s actionne en poussant la manette vers le bas jusqu ce qu un clic indique que la poussette e...

Page 27: ...ustement du repose jambes sch ma 14 L angle d inclinaison du repose jambes peut s ajuster pour r pondre au confort de l enfant Attrapez les deux extr mit s du repose jambes et relevez jusqu la positio...

Page 28: ...e bouton poussoir de pliage b et en m me temps tirez le syst me de verrouillage vers le haut Poussez le guidon vers l avant Pliez compl tement le ch ssis et v rifiez que le dispositif de fermeture cou...

Page 29: ...ier de la housse par les fentes du si ge et fixez les Pour terminer il faut fixer les attaches du dossier et les deux de la t te D montage montage du matelas sch ma 25 Ouvrir la boucle du harnais de s...

Page 30: ...till es Ouvrez le harnais de s curit Placez la chanceli re sur le si ge et faites passer toutes les parties du harnais travers les emplacements qui leur correspond Boucleztouslescomposantsdelaboucle e...

Page 31: ...tale 21 Bottone regolazione poggiapiedi 22 Bottone regolazione manicotto frontale 23 Complimenti Genitori CASUALPLAY vi ringrazia per la fiducia accordataci nel comprare questo passeggino Questo prodo...

Page 32: ...ATTENZIONE Non utilizzare mai la cintura spartigambe senza la cintura addominale ATTENZIONE L imbragatura comprende due anelli laterali per l installazione di una cintura aggiuntiva in caso di necessi...

Page 33: ...ivi Funzonamento del freno di stazionamento figure 6 7 Il freno di stazionamento situato sulla parte superiore destra del manubrio e si aziona premendo la leva verso il basso fino a sentire un clic ch...

Page 34: ...la cintura addominale alle dimensioni del bambino Regolazione del poggiapiedi figura 14 L angolo del poggiapiedi si pu regolare per offrire pi comodit al bambino Afferrare entrambe le estremit del po...

Page 35: ...o di marcia figura 20 Piegare la capottina e mettere lo schienale in posizione orizzontale Spostare il blocco verso sinistra a premere il pulsante per la chiusura b e contemporaneamenteportareilgancio...

Page 36: ...Fissare le due chiusure che si trovano sulla seduta e le due sui fianchi Far passare le due fasce che appartengono allo schienale del rivestimento attraverso le fessure della seduta e fissarle Infine...

Page 37: ...ezza e le fibbie pettorali Collocare il sacco sulla seduta e introdurre tutti i componenti dell imbragatura negli alloggiamenti corrispondenti Agganciare tutti i componenti della fibbia e montare le p...

Page 38: ...omodidade e seguran a do seu filho dependem da correcta utiliza o da mesma Contacte connosco para o esclarecimento de qualquer tipo de d vida Conhe a o Avant Bot o de dobragem 1 Guiador 2 Puxador de s...

Page 39: ...deira ADVERT NCIA N o utilize nunca a tira entrepernas sem o cinto abdominal ADVERT NCIA O arn s inclui dois an is laterais para a instala o de um cinto adicional se necess rio ADVERT NCIA Este produt...

Page 40: ...ncionamento do trav o de estacionamento ilustra o 6 7 O trav o de estacionamento encontra se situado na parte superior direita do guiador e accionado pressionando a alavanca para baixo at ouvir um cli...

Page 41: ...de p s ilustra o 14 O ngulo do apoio de p s pode ser ajustado para comodidade da crian a Segure ambas as extremidades do apoio de p s e levante at posi o pretendida Pressione os bot es situados nas l...

Page 42: ...dor de seguran a para cima Empurre o guiador para a frente Dobre totalmente o chassis e verifique se o dispositivo de fecho cor vermelha est fixo ao chassis para evitar a sua abertura de forma acident...

Page 43: ...stantes ao encosto e os dois da cabe a Desmontagem montagem da colchonete ilustra o 25 Abrir a fivela do arn s de seguran a Extraia as fivelas do arn s atrav s das aberturas da cadeira Colocar a colch...

Page 44: ...Aperte todos os componentes da fivela e monte os protectores peitorais Cesta A cesta fixa na parte inferior do chassis com fechos sendo necess rio para a sua desmontagem apenas desapertar os mesmos e...

Page 45: ...ung der Fu st tze 22 Knopf zur Verstellung der Armlehne 23 Herzlichen Gl ckwunsch An Die Eltern CASUALPLAY dankt Ihnen f r Ihr Vertrauen beim Kauf dieses Sportwagens Dieses Produkt ist unter den stren...

Page 46: ...den Sie den Schrittgurt nie ohne den Beckengurt HINWEIS Der Hosentr gergurt enth lt zwei seitliche sen zur Anbringung eines zus tzlichen Gurtes wenn dies notwendig sein sollte HINWEIS Dieses Produkt i...

Page 47: ...en Kinderwagen durch ein energisches Nach Oben Ziehen des Lenkers auf Abb 5 Ein Klicken zeigt ihnen die korrekte Arretierung der Vorrichtungen an Betrieb der feststellbremse abbildungen 6 7 Die Festst...

Page 48: ...rpr fen Sie ob der Sicherheitsgurt ge ffnet ist bevor Sie das Kind in den Kinderwagen setzen Setzen Sie das Kind in den Kinderwagen und schnallen Sie alle Teile der Befestigungsschnalle an Brustgurte...

Page 49: ...en der Seiten Abb 19 L sen Sie die beiden Haken und die Klettverschl sse der R ckenlehne des Kinderwagens F r ihre erneute Anbringung gehen Sie auf umgekehrte Weise vor Zusammenklappen abbildungen 20...

Page 50: ...rgurtes besonders acht und vermeiden Sie ein Verdrehen der Gurte Zum erneuten Befestigen des Hosentr gergurtes bringen Sie den Hosentr gergurt so auf dem Sitz des Avant an dass das Gurtschloss nach ob...

Page 51: ...ima den Prima Fix den Baby Zero Plus den Playmoon den Mako den Metropol Sono oder den Newmoon entgegen der Fahrtrichtung auf dem Kinderwagen an HINWEIS DER B GEL DES BABY ZERO PLUS MUSS W HREND SEINER...

Page 52: ...fskorbvordemZusammenklappendesKinderwagenszuleeren Pflege FettenSiediebeweglichenTeileregelm igmiteinemSchmiermittelein wederFettnoch l berpr fen Sie die Bremsen den Hosentr gergurt die Haken und die...

Page 53: ...si pozorn p e t te tento n vod Pohodl a bezpe nost Va eho d t te z vis na spr vn m pou v n V p pad jak koli pochybnosti n s kontaktujte Seznamte se s v robkem Avant Tla tko na slo en 1 Rukoje 2 Bezpe...

Page 54: ...N V dn m p pad nepou vejte mezino n p sek bez b i n ho p su UPOZORN N Bezpe nostn popruhy zahrnuj dva bo n krou ky kter slou k p ipnut dodate n ho p su v p pad pot eby UPOZORN N Tento v robek nen vho...

Page 55: ...Funkce parkovac brzdy obr zky 6 7 Parkovac brzda je v horn prav sti rukojeti a funguje tak e stisknete p ku sm rem dol Cvaknut znamen e je ko rek zabrzd n obr 6 Chcete li brzdu odblokovat stiskn te d...

Page 56: ...tak aby to bylo pro d t pohodln Op rka se zved za oba konce Chcete li ji d t do ni polohy stiskn te tla tka po stran ch a stla te ji dol Nastaven ope radla obr zek 15 Op radlo m 4 polohy Vyt hn te p k...

Page 57: ...ku Loketn op rku dejte dop edu op radlo seda ky do polohy skl d n Posu te doleva a stiskn te tla tko skl d n b a dejte bezpe nostn pojistku nahoru rukoje dop edu Slo te podvozek zkontrolujte pojistku...

Page 58: ...azov n pozor aby popruhy nebyly p ekroucen Unisystem obr zky 26 27 Tento exkluzivn fixa n syst m umo uje pou vat ko rky Avant v kombinaci s n sleduj c mi dopl ky Prima Prima Fix Baby Zero Plus Playmoo...

Page 59: ...Maxim ln hmotnost p edm t v ko ku je 2 5 kg P ed slo en m ko rku doporu ujeme ko k vypr zdnit dr ba Pravideln mazat pohybliv sti mazac m prost edkem ne tuk ani olej Zkontrolujte brzdy popruhy druky a...

Page 60: ...assa el ezeket az utas t sokat a babakocsi els haszn lata el tt Gyermeke biztons ga a babakocsi megfelel haszn lat t l f gg B rmely k rd s eset n k rj k forduljon hozz nk Ismerje meg az Avant babakocs...

Page 61: ...ja a babakocsi stabilit s t FIGYELEM A combok k z tti p ntot soha ne haszn lja a der k v n lk l FIGYELEM Sz ks g eset n az vek k t oldals gy r j be tov bbi vet lehet kapcsolni FIGYELEM Ez a term k nem...

Page 62: ...ol kar jobb fels r sz n tal lhat s a f kez kar lenyom s val aktiv lhat Egy klikk hang jelzi hogy a babakocsi f kezett llapotba ker lt 6 bra A f k kiold s hoz nyomja be a f kez kar alatt tal lhat piros...

Page 63: ...e az oldalakon tal lhat gombokat s engedje le a k v nt helyzetbe A h tt mla be ll t sa 15 bra A h tt ml t 3 d l shelyzetbe lehet ll tani H zza felfel az l sr sz fels r sz n tal lhat be ll t kart s haj...

Page 64: ...netir nynak h ttal 21 bra Csukja ssze az es tet t Hajtsa el re a kart maszt s tegye az l sr sz h tt ml j t sszecsuk helyzetbe Tolja balra a majd nyomja be a csuk gombot b s egyidej leg h zza felfel a...

Page 65: ...a fejr szn l s a k t t p z rat R gz tse egym shoz a v llp ntok valamennyi r sz t Helyezze fel a v llp nt v d ket MEGJEGYZ S A p ntok felhelyez sekor gyeljen arra hogy ne tekeredjenek be Unisystem 26 2...

Page 66: ...s r kapcsokkal van r gz tve a v z als r sz re gy a lev telhez csak egyszer en le kell kapcsolni a v zr l A kos rban maximum 2 5 kg s ly sz ll that Javasoljuk hogy r tse ki a kosarat miel tt a babakocs...

Page 67: ...os v ho die a a z vis od spr vneho pou itia tohto v robku V pr pade ak chko vek okolnost sa na n s obr te Obozn mte sa s buginou Avant Tla idlo na zlo enie ko ka 1 Rukov 2 Bezpe nostn posuvn k 3 Po ah...

Page 68: ...ukov m vplyv na stabilitu buginy UPOZORNENIE Nikdynepou vajtemedzino n p sbezn bru n hopopruhu UPOZORNENIE Na popruhoch s dva bo n kr ky na pr padn pripevnenie dodato n ho p su UPOZORNENIE Tento v rob...

Page 69: ...spr vnom zablokovan mechanizmov sa ozve cvaknutie Fungovanie brzdy obr zky 6 7 Brzda sa nach dza na hornej pravej strane rukov te a pou va sa stla en m p ky k m sa neozve cvaknutie ktor zna e bugina...

Page 70: ...polohy Stla te tla idl na bo n ch stran ch a stla te ju do polohy ktor sa v m zd primeran Nastavenie operadla obr zok 15 Operadlo mo no sklopi do 4 pol h Potla en m p ky sklopn ho syst mu smerom naho...

Page 71: ...n hodn mu rozlo eniu Skladanie v reverznej polohe proti smeru jazdy obr zok 21 Zlo te strie ku Operadlo na ruky oto te dopredu a operadlo seda ky nastavte do sklopnej polohy Tla idlonaskladanieposu t...

Page 72: ...otvorov na podlo ke Zapnite dve pracky na podhlavn ku a oba such zipsy Zapnite v etky prvy bezpe nostn ch popruhov Pripevnite ochrann podlo ky POZN MKA Pri sp tnom navliekan popruhov si dajte pozor a...

Page 73: ...cete vybra sta ich rozopn a vytiahnu ho Maxim lna hmotnos n kladu ktor mo no do ko ka nalo i je 2 5 kg Pred skladan m seda ky odpor ame ko k vypr zdni dr ba Pravidelne ma te pohybliv asti buginy lubri...

Page 74: ...s ugi przed pierwszym u yciem w zka spacerowego Wygoda i bezpiecze stwo Pa stwa dziecka zale y od w a ciwego u ycia w w w zka Prosimy o skontaktowanie si z nami w razie jakichkolwiek w tpliwo ci Zapoz...

Page 75: ...e na stabilno w zka UWAGA Nigdy nie nale y u ywa paska krocznego bez paska biodrowego UWAGA Paski zawieraj dwa boczne pier cienie do instalacji dodatkowego paska w razie potrzeby UWAGA Ten produkt nie...

Page 76: ...ia w zka poprzez energiczne poci gni cie za r czk do g ry rys 4 5 Charakterystyczny d wi k zatrza ni cia potwierdza prawid owe unieruchomienie mechanizm w Dzia anie hamulca postojowego patrz rysunki 6...

Page 77: ...ej samej wysoko ci Regulowanie pask w bezpiecze stwa patrz rysunek 13 Wcisn hamulec postojowy i przed posadzeniem dziecka w w zku sprawdzi czy paski bezpiecze stwa s odpi te Posadzi dziecko w w zku i...

Page 78: ...ycz cych prania podanych na metce pokrowca Odpi zamek z przodu daszka oraz rzepy i zapinki po jego bokach rys 19 Odpi zapinki i rzepy znajduj ce si z ty u oparcia w zka Aby za o y pokrowiec nale y wyk...

Page 79: ...erowana do g ry Prze o y odpowiedni pasek kroczny przez otwory w materacyku i w siedzeniu Post pi podobnie w przypadku obydw ch pask w biodrowych i obydw ch pask w barkowych Paski barkowe mog zosta us...

Page 80: ...Fix Baby Zero Plus Playmoon Mako Metropol Sono i gondoli Newmoon naprzeciwko otwor w Docisn do momentu kiedy d wi k zatrza ni cia poinformuje nas e zosta y one zamocowane rys 26 By odinstalowa dany do...

Page 81: ...ski i mechanizmy kt re mog zosta rozregulowane lub dozna uszkodze podczas u ywania Czy ci podwozie wilgotn szmatk nigdy nie u ywa wyrob w ciernych ani rozpuszczalnik w Do czyszczenia cz ci plastikowyc...

Page 82: ...www casualplay com...

Reviews: