background image

IT

Timer

Premendo contemporaneamente "-" e "+" viene visualizzato il valore predefinito: 10 sec.
Premere di nuovo contemporaneamente "-" e "+" (2 segnali acustici).
L'ora lampeggia, è possibile impostare l'ora desiderata con "-" e "+" (0,1 - 19,59 mm).
Attendi che lo schermo si spenga, quindi premi "-" per avviare il timer.
5 bip per segnalare la fine del timer.

NOTA

Il dispositivo è dotato di un sistema di sicurezza in caso di surriscaldamento. Se inciampato, scollegare

il dispositivo e lasciarlo raffreddare. Se questo sistema di protezione funziona regolarmente, è imperativo
contattare il proprio rivenditore.
Dopo lo spegnimento automatico, il dispositivo può essere messo in servizio solo premendo il pulsante Reset
sul retro del dispositivo, attendere che la temperatura scenda, premere il pulsante Reset.

6. PULIZIA E MANUTENZIONE

6.1 Istruzioni di sicurezza

Tutte le operazioni di manutenzione, pulizia e riparazione del dispositivo devono essere eseguite con un
dispositivo scollegato (isolato da tutte le fonti elettriche).
È vietato l'uso di detergenti caustici e bicarbonato di sodio per la pulizia. L'acqua non deve entrare nel
dispositivo.
Non immergere mai il dispositivo in acqua o altri liquidi.
Utilizzare prodotti a marchio Casselin destinati a questo scopo.

AVVERTIMENTO

L'apparecchio non può essere pulito con un getto d'acqua diretto (no getto d'acqua in pressione).

6.2 Manutenzione giornaliera

Scollegare il dispositivo
Pulire il dispositivo con acqua calda e un panno pulito dopo ogni utilizzo
Dopo la pulizia, utilizzare un panno morbido e asciutto per lucidare e asciugare il dispositivo. Tutte le parti
devono essere asciugate.
Conservare il dispositivo in un luogo asciutto.

6.3 Istruzioni di sicurezza per la manutenzione del dispositivo

Controllo giornaliero per eventuali danni al cavo di alimentazione. Non utilizzare mai l'apparecchio se il cavo
è danneggiato. Se il cavo è difettoso, deve essere sostituito da un tecnico qualificato.
In caso di guasto, contattare il proprio rivenditore.
Qualsiasi intervento di manutenzione o riparazione deve essere eseguito solo da un professionista.

NOTA

In caso di guasto, scollegare l'apparecchio, lasciarlo raffreddare e contattare il proprio rivenditore. Se il
dispositivo non si avvia, controlla il cavo di alimentazione. Il dispositivo non deve essere collegato a una
presa multipla, ma direttamente a una presa a muro. Per qualsiasi altra anomalia, contattare il proprio
rivenditore.

NOTA

Rifiuti di dispositivi usati: qualsiasi dispositivo usato deve, al momento dello smaltimento, rispettare le
normative vigenti nel proprio paese *. È fondamentale rendere inutilizzabile il dispositivo prima dello
smaltimento rimuovendo il cavo di alimentazione.

* in termini di ecologia e riciclaggio

Summary of Contents for 3611630006996

Page 1: ...FR GAUFRIER 180 C CG180S CG180D SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tél 33 0 4 82 92 60 00 Mail contact casselin com ...

Page 2: ...es de sécurité lors de l usage de l appareil 3 TRANSPORT EMBALLAGE ET STOCKAGE 3 1 Inspection à la suite du transport 3 2 Emballage 3 3 Stockage 4 CARACTÉRISTIQUES DU MATÉRIEL 5 INSTALLATION ET UTILISATION 5 1 Consignes de sécurité 5 2 Utilisation 6 NETTOYAGE ET MAINTENANCE 6 1 Consignes de sécurité 6 2 Nettoyage 6 3 Consignes de sécurité relatives à la maintenance 7 IRRÉGULARITÉS DE FONCTIONNEMEN...

Page 3: ... respect des consignes peut entraîner des risques de blessures et de mort ATTENTION Ce symbole est utilisé pour indiquer que le non respect de la consigne peut entraîner une panne ou la destruction de l appareil REMARQUE Ce symbole indique les bonnes pratiques et les conseils qui doivent être appliqués pour une utilisation efficace de l appareil REMARQUE La lecture de cette notice d utilisation es...

Page 4: ...ctués par des professionnels ATTENTION Toute autre utilisation est considérée comme non conforme Toute accusation liée à une utilisation non conforme de l appareil n est pas recevable et sera caduque Une utilisation conforme correspond à une utilisation décrite dans cette notice d utilisation Une utilisation conforme correspond au respect des règles de sécurité d hygiène de nettoyage et de mainten...

Page 5: ...es avant destruction de l emballage 3 3 Stockage ATTENTION La conservation de l appareil en stock peut se faire mais uniquement dans son emballage d origine fermé Le stockage peut être effectué en respectant ces conditions Stockage dans un local sec et non humide A l abri du soleil Contrôle du stock supérieur à 2 mois état général de l appareil et tous les éléments le constituant Pas de secousse d...

Page 6: ... cet appareil à proximité de feux ouverts ou autres appareils de chauffage Le câble électrique doit être protégé à au moins 16 Ampères L appareil doit être branché directement à une prise murale L utilisation d une multiprise fera disjoncter l appareil Appuyer sur l interrupteur pour mettre en marche le gaufrier Mettre en chauffe l appareil pendant 20 minutes jusqu à que ce que toute la fumée et o...

Page 7: ... effet AVERTISSEMENT L appareil ne peut pas être nettoyé par jet d eau direct pas de jet d eau sous pression 6 2 Entretien quotidien Débrancher l appareil Nettoyer l appareil à l aide d eau chaude et d un chiffon propre après chaque utilisation Après le nettoyage utiliser un chiffon doux et sec pour polir et sécher l appareil Toutes les pièces doivent être séchées Ranger l appareil dans un endroit...

Page 8: ...sécurité est endommagé Branchez le câble d alimentation convenablement Vérifiez l ensemble de vos fusibles Vérifiez l emplacement du boîtier Appuyez sur le bouton reset situé dans le boîtier Contactez votre revendeur L appareil est allumé mais il ne chauffe pas La lampe témoin de chauffe reste éteinte Le thermostat de sécurité s est mis en marche La résistance ne fonctionne plus Contact avec l élé...

Page 9: ...EN Waffle maker 180 C CG180S CG180D SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tel 33 0 4 82 92 60 00 Mail contact casselin com ...

Page 10: ...ntended use 2 3 Safety instructions for using the device 3 TRANSPORT PACKAGING AND STORAGE 3 1 Inspection after transport 3 2 Packaging 3 3 Storage 4 EQUIPMENT CHARACTERISTICS 5 INSTALLATION AND USE 5 1 Safety instructions 5 2 Use 6 CLEANINGAND MAINTENANCE 6 1 Safety instructions 6 2 Cleaning 6 3 Maintenance Safety Instructions 7 OPERATING IRREGULARITIES ...

Page 11: ...estruction of the device NOTE This symbol indicates good practices and advice that must be followed for the efficient use of the device NOTE It is essential to read these operating instructions before commissioning the device We do not accept any liability for damage and breakdowns resulting from failure to observe the operating instructions The Casselin company reserves the right to make any tech...

Page 12: ...nd will lapse Correct use corresponds to the use described in these operating instructions Proper use corresponds to compliance with the rules of safety hygiene cleaning and maintenance 2 3 Safety instructions for the use of the device The indications relating to occupational safety refer to the European Union ordinances valid at the time of manufacture of the device For commercial use of the devi...

Page 13: ...n must be observed before destroying the packaging 3 3 Storage WARNING The device can be kept in stock but only in its original closed packaging Storage can be carried out in accordance with these conditions Storage in a dry and non humid place Sheltered from the sun Control of the stock exceeding 2 months general condition of the device and all the constituent elements No material shaking Storage...

Page 14: ...ice must be plugged directly into a wall outlet Using a multiple socket will cause the device to trip Press the switch to turn on the waffle maker Heat the unit for 20 minutes until all smoke and odor are gone NEVER use cold water on the cast iron plates as you may cause thermal shock USE Plug in the appliance press the switch the red light comes on Turn the temperature control knob The temperatur...

Page 15: ...ily maintenance Unplug the device Clean the device with hot water and a clean cloth after each use After cleaning use a soft dry cloth to polish and dry the device All parts must be dried Store the device in a dry place 6 3 Safety instructions for maintaining the device Daily check for damage to the power cord Never use the appliance when the cord is damaged If the cord is faulty it must be replac...

Page 16: ... safety thermostat is damaged Connect the power cable properly Check all of your fuses Check the location of the box Press the reset button located in the box Contact your dealer The appliance is on but it does not heat up The heating indicator light remains off The safety thermostat has started up The resistance no longer works Contact with damaged heating element Contact your dealer The requeste...

Page 17: ...DE Waffeleisen 180 C CG180S CG180D SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tel 33 0 4 82 92 60 00 Mail contact casselin com ...

Page 18: ...dungszweck 2 3 Sicherheitshinweise zur Verwendung des Geräts 3 TRANSPORT VERPACKUNG UND LAGERUNG 3 1 Inspektion nach dem Transport 3 2 Verpackung 3 3 Lager 4 AUSRÜSTUNGSEIGENSCHAFTEN 5 INSTALLATION UND VERWENDUNG 5 1 Sicherheitshinweise 5 2 Verwenden 6 REINIGUNGUND WARTUNG 6 1 Sicherheitshinweise 6 2 Reinigung 6 3 Wartungssicherheitsanweisungen 7 BETRIEBSUNREGELMÄSSIGKEITEN ...

Page 19: ...ie Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu Verletzungen und zum Tod führen WARNUNG Dieses Symbol weist darauf hin dass die Nichtbeachtung der Anweisung zu einem Ausfall oder einer Zerstörung des Geräts führen kann HINWEIS Dieses Symbol weist auf bewährte Verfahren und Ratschläge hin die für eine effiziente Verwendung des Geräts befolgt werden müssen HINWEIS Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanlei...

Page 20: ...uten durchgeführt werden WARNUNG Jede andere Verwendung gilt als unsachgemäß Vorwürfe im Zusammenhang mit der missbräuchlichen Verwendung des Geräts sind nicht zulässig und verfallen Die korrekte Verwendung entspricht der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Verwendung Die ordnungsgemäße Verwendung entspricht der Einhaltung der Regeln für Sicherheit Hygiene Reinigung und Wartung 2 3 Sicherh...

Page 21: ...packung zerstört wird 3 3 Lager WARNUNG Das Gerät kann auf Lager gehalten werden jedoch nur in der geschlossenen Originalverpackung Die Lagerung kann unter folgenden Bedingungen erfolgen Lagerung an einem trockenen und nicht feuchten Ort Vor der Sonne geschützt Kontrolle des Bestands von mehr als 2 Monaten Allgemeinzustand des Geräts und aller Bestandteile Kein Materialschütteln Lagerung in einem ...

Page 22: ...läche Installieren Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von offenem Feuer oder anderen Heizgeräten Das Elektrokabel muss auf mindestens 16 Ampere geschützt sein Das Gerät muss direkt an eine Steckdose angeschlossen werden Bei Verwendung einer Mehrfachbuchse löst das Gerät aus Drücken Sie den Schalter um den Waffeleisen einzuschalten Heizen Sie das Gerät 20 Minuten lang bis alle Rauch und Geruchsstof...

Page 23: ...Zweck bestimmte Produkte der Marke Casselin WARNUNG Das Gerät kann nicht mit einem direkten Wasserstrahl kein Druckwasserstrahl gereinigt werden 6 2 Tägliche Wartung Zieh den Stecker raus Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch mit heißem Wasser und einem sauberen Tuch Verwenden Sie nach der Reinigung ein weiches trockenes Tuch um das Gerät zu polieren und zu trocknen Alle Teile müssen getrockn...

Page 24: ...ie das Netzkabel richtig an Überprüfen Sie alle Ihre Sicherungen Überprüfen Sie die Position der Box Drücken Sie die Reset Taste in der Box Wenden Sie sich an Ihren Händler Das Gerät ist eingeschaltet erwärmt sich jedoch nicht Die Heizungsanzeige bleibt aus Der Sicherheitsthermostat ist gestartet Der Widerstand funktioniert nicht mehr Kontakt mit beschädigtem Heizelement Wenden Sie sich an Ihren H...

Page 25: ...ES Máquina para hacer gofres 180 C CG180S CG180D SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tel 33 0 4 82 92 60 00 Correo contact casselin com ...

Page 26: ...s de seguridad para usar el dispositivo 3 TRANSPORTE EMBALAJE Y ALMACENAMIENTO 3 1 Inspección después del transporte 3 2 Embalaje 3 3 Almacenamiento 4 CARACTERISTICAS DEL EQUIPO 5 INSTALACIÓN Y USE 5 1 Instrucciones de seguridad 5 2 Utilizar 6 LIMPIEZAY MANTENIMIENTO 6 1 Instrucciones de seguridad 6 2 Limpieza 6 3 Instrucciones de seguridad de mantenimiento 7 IRREGULARIDADES DE FUNCIONAMIENTO ...

Page 27: ... del dispositivo NOTA Este símbolo indica buenas prácticas y consejos que se deben seguir para el uso eficiente del dispositivo NOTA Es fundamental leer estas instrucciones de funcionamiento antes de poner en marcha el dispositivo No aceptamos ninguna responsabilidad por daños y averías resultantes del incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento La empresa Casselin se reserva el derecho ...

Page 28: ...uso correcto corresponde al uso descrito en estas instrucciones de funcionamiento El uso adecuado corresponde al cumplimiento de las normas de seguridad higiene limpieza y mantenimiento 2 3 Instrucciones de seguridad para el uso del dispositivo Las indicaciones relativas a la seguridad laboral se refieren a las ordenanzas de la Unión Europea vigentes en el momento de la fabricación del dispositivo...

Page 29: ...el embalaje 3 3 Almacenamiento ATENCIÓN El dispositivo se puede mantener en stock pero solo en su embalaje original cerrado El almacenamiento se puede realizar de acuerdo con estas condiciones Almacenamiento en lugar seco y no húmedo Al abrigo del sol Control de stock superior a 2 meses estado general del dispositivo y todos los elementos constitutivos Sin sacudidas de material Almacenamiento en h...

Page 30: ...nstale este aparato cerca de fuegos abiertos u otros aparatos de calefacción El cable eléctrico debe estar protegido al menos a 16 amperios El dispositivo debe conectarse directamente a una toma de corriente El uso de un enchufe múltiple hará que el dispositivo se dispare Presione el interruptor para encender la waflera Caliente la unidad durante 20 minutos hasta que desaparezca todo el humo y el ...

Page 31: ...estinados a este fin ADVERTENCIA El dispositivo no se puede limpiar con chorro de agua directo sin chorro de agua a presión 6 2 Mantenimiento diario Desconecta el dispositivo Limpiar el dispositivo con agua caliente y un paño limpio después de cada uso Después de la limpieza use un paño suave y seco para pulir y secar el dispositivo Todas las partes deben secarse Guarde el dispositivo en un lugar ...

Page 32: ... el cable de alimentación correctamente Revise todos sus fusibles Verifique la ubicación de la caja Pulse el botón de reinicio que se encuentra en la caja Póngase en contacto con su distribuidor El aparato está encendido pero no se calienta La luz indicadora de calefacción permanece apagada Se ha puesto en marcha el termostato de seguridad La resistencia ya no funciona Contacto con el elemento cal...

Page 33: ...IT Macchina per cialde 180 C CG180S CG180D SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tel 33 0 4 82 92 60 00 Posta contact casselin com ...

Page 34: ... 3 Istruzioni di sicurezza per l utilizzo del dispositivo 3 TRASPORTO IMBALLAGGIO E STOCCAGGIO 3 1 Ispezione dopo il trasporto 3 2 Confezione 3 3 Conservazione 4 CARATTERISTICHE DELL ATTREZZATURA 5 INSTALLAZIONE E USO 5 1 Istruzioni di sicurezza 5 2 Uso 6 PULIZIAE MANUTENZIONE 6 1 Istruzioni di sicurezza 6 2 Pulizia 6 3 Istruzioni di sicurezza per la manutenzione 7 IRREGOLARITÀ OPERATIVE ...

Page 35: ...oni può causare un guasto o la distruzione del dispositivo NOTA Questo simbolo indica buone pratiche e consigli che devono essere seguiti per un uso efficiente del dispositivo NOTA È essenziale leggere queste istruzioni per l uso prima della messa in servizio del dispositivo Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni e guasti derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni per l uso L az...

Page 36: ...izzo corrisponde a quello descritto in queste istruzioni per l uso Un uso corretto corrisponde al rispetto delle norme di sicurezza igiene pulizia e manutenzione 2 3 Istruzioni di sicurezza per l uso del dispositivo Le indicazioni relative alla sicurezza sul lavoro si riferiscono alle ordinanze dell Unione Europea in vigore al momento della fabbricazione del dispositivo Per l uso commerciale del d...

Page 37: ...o paese in materia di protezione ambientale 3 3 Conservazione AVVERTIMENTO Il dispositivo può essere tenuto a magazzino ma solo nella sua confezione originale chiusa Lo stoccaggio può essere effettuato in conformità a queste condizioni Conservazione in un luogo asciutto e non umido Al riparo dal sole Controllo dello stock superiore a 2 mesi condizioni generali del dispositivo e di tutti gli elemen...

Page 38: ...ile Non installare questo apparecchio vicino a fuochi aperti o altri apparecchi di riscaldamento Il cavo elettrico deve essere protetto ad almeno 16 Ampere Il dispositivo deve essere collegato direttamente a una presa a muro L utilizzo di una presa multipla farà scattare il dispositivo Premi l interruttore per accendere la macchina per waffle Riscaldare l unità per 20 minuti finché tutto il fumo e...

Page 39: ...pparecchio non può essere pulito con un getto d acqua diretto no getto d acqua in pressione 6 2 Manutenzione giornaliera Scollegare il dispositivo Pulire il dispositivo con acqua calda e un panno pulito dopo ogni utilizzo Dopo la pulizia utilizzare un panno morbido e asciutto per lucidare e asciugare il dispositivo Tutte le parti devono essere asciugate Conservare il dispositivo in un luogo asciut...

Page 40: ...tamente il cavo di alimentazione Controlla tutti i tuoi fusibili Controlla la posizione della scatola Premere il pulsante di ripristino situato nella scatola Contatta il tuo rivenditore L apparecchio è acceso ma non si riscalda La spia del riscaldamento rimane spenta Il termostato di sicurezza è entrato in funzione La resistenza non funziona più Contatto con elemento riscaldante danneggiato Contat...

Page 41: ...NL Wafelijzer 180 C CG180S CG180D SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tel 33 0 4 82 92 60 00 E mail contact casselin com ...

Page 42: ...ik 2 3 Veiligheidsinstructies voor het gebruik van het apparaat 3 VERVOER VERPAKKING EN OPSLAG 3 1 Inspectie na transport 3 2 Verpakking 3 3 Opslag 4 KENMERKEN VAN DE APPARATUUR 5 INSTALLATIE EN GEBRUIKEN 5 1 Veiligheidsinstructies 5 2 Gebruik 6 REINIGINGEN ONDERHOUD 6 1 Veiligheidsinstructies 6 2 Schoonmaak 6 3 Veiligheidsinstructies voor onderhoud 7 WERKINGSONREGELMATIGHEDEN ...

Page 43: ...et niet opvolgen van de instructies kan leiden tot letsel of overlijden WAARSCHUWING Dit symbool wordt gebruikt om aan te geven dat het niet opvolgen van de instructie kan resulteren in een defect of vernietiging van het apparaat NOTITIE Dit symbool geeft goede praktijken en advies aan die moeten worden opgevolgd voor een efficiënt gebruik van het apparaat NOTITIE Lees deze gebruiksaanwijzing besl...

Page 44: ... WAARSCHUWING Elk ander gebruik wordt als oneigenlijk beschouwd Elke beschuldiging met betrekking tot oneigenlijk gebruik van het apparaat is niet ontvankelijk en komt te vervallen Correct gebruik komt overeen met het gebruik beschreven in deze bedieningshandleiding Het juiste gebruik komt overeen met het naleven van de regels voor veiligheid hygiëne reiniging en onderhoud 2 3 Veiligheidsinstructi...

Page 45: ...eleefd voordat u de verpakking vernietigt 3 3 Opslag WAARSCHUWING Het apparaat kan op voorraad worden gehouden maar alleen in de originele gesloten verpakking Opslag kan worden uitgevoerd in overeenstemming met deze voorwaarden Opslag op een droge en niet vochtige plaats Beschut tegen de zon Controle van de voorraad van meer dan 2 maanden algemene staat van het apparaat en alle samenstellende elem...

Page 46: ...d Installeer dit apparaat niet in de buurt van open vuur of andere verwarmingstoestellen De elektrische kabel moet worden beschermd tot minimaal 16 Ampère Het apparaat moet rechtstreeks op een stopcontact worden aangesloten Als u een stekkerdoos gebruikt zal het apparaat struikelen Druk op de schakelaar om het wafelijzer in te schakelen Verwarm het apparaat 20 minuten totdat alle rook en geur verd...

Page 47: ...producten van het merk Casselin WAARSCHUWING Het apparaat kan niet worden gereinigd met een directe waterstraal geen waterstraal onder druk 6 2 Dagelijks onderhoud Koppel het apparaat los Reinig het apparaat na elk gebruik met warm water en een schone doek Gebruik na het reinigen een zachte droge doek om het apparaat op te poetsen en te drogen Alle onderdelen moeten worden gedroogd Bewaar het appa...

Page 48: ...is beschadigd Sluit de voedingskabel correct aan Controleer al uw zekeringen Controleer de locatie van de doos Druk op de resetknop in de doos Neem contact op met uw dealer Het apparaat staat aan maar warmt niet op Het controlelampje verwarming blijft uit De veiligheidsthermostaat is gestart De weerstand werkt niet meer Contact met beschadigd verwarmingselement Neem contact op met uw dealer De gev...

Page 49: ...RS Вафельница 180 C CG180S CG180D SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Тел 33 0 4 82 92 60 00 Почта contact casselin com ...

Page 50: ...хнике безопасности при использовании устройства 3 ТРАНСПОРТ УПАКОВКА И ХРАНЕНИЕ 3 1 Осмотр после транспортировки 3 2 Упаковка 3 3 Место хранения 4 ХАРАКТЕРИСТИКИ ОБОРУДОВАНИЯ 5 УСТАНОВКА И ИСПОЛЬЗОВАТЬ 5 1 Правила техники безопасности 5 2 Использовать 6 ОЧИСТКАИ ОБСЛУЖИВАНИЕ 6 1 Правила техники безопасности 6 2 Уборка 6 3 Инструкции по технике безопасности при обслуживании 7 ОПЕРАЦИОННЫЕ НАРУШЕНИЯ...

Page 51: ...ствует опасность связанная с электрическим током Несоблюдение инструкций может привести к травмам и смерти ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Этот символ используется для обозначения того что несоблюдение инструкции может привести к поломке или разрушению устройства НОТА Этот символ указывает на передовой опыт и советы которым необходимо следовать для эффективного использования устройства НОТА Обязательно прочтите эт...

Page 52: ...РЕЖДЕНИЕ Любое другое использование считается неправильным Любые обвинения связанные с ненадлежащим использованием устройства недопустимы и теряют силу Правильное использование соответствует использованию описанному в данной инструкции по эксплуатации Правильное использование соответствует соблюдению правил безопасности гигиены чистки и ухода 2 3 Инструкции по безопасности для использование устрой...

Page 53: ...стране стандарты защиты окружающей среды 3 3 Место хранения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прибор можно хранить на складе но только в оригинальной закрытой упаковке Хранение может осуществляться в соответствии с такими условиями Хранение в сухом и невлажном месте Защищено от солнца Контроль на складе более 2 месяцев общее состояние устройства и всех комплектующих Отсутствие тряски материала Хранение в закрытом по...

Page 54: ...станавливайте этот прибор возле открытого огня или других нагревательных приборов Электрический кабель должен иметь защиту минимум 16 ампер Устройство необходимо подключать непосредственно к розетке Использование нескольких розеток приведет к отключению устройства Нажмите переключатель чтобы включить вафельницу Нагрейте прибор в течение 20 минут пока не исчезнет весь дым и запах НИКОГДА не использ...

Page 55: ...этой цели ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Устройство нельзя очищать прямой струей воды без струи воды под давлением 6 2 Ежедневное обслуживание Отключите устройство Очищайте устройство горячей водой и чистой тканью после каждого использования После чистки используйте мягкую сухую ткань чтобы отполировать и высушить устройство Все детали необходимо просушить Храните прибор в сухом месте 6 3 Инструкции по технике бе...

Page 56: ...поврежден Подключите шнур питания правильно Проверьте все предохранители Проверьте расположение коробки Нажмите кнопку сброса расположенную в коробке Обратитесь к вашему дилеру Прибор включен но не нагревается Индикатор нагрева не горит Сработал предохранительный термостат Сопротивление больше не работает Контакт с поврежденным нагревательным элементом Обратитесь к вашему дилеру Запрошенная темпер...

Page 57: ...UA Вафельниця 180 C CG180S CG180D SAS CASSELIN 185 Rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Тел 33 0 4 82 92 60 00 Пошта contact casselin com ...

Page 58: ...ії з техніки безпеки при використанні пристрою 3 ТРАНСПОРТ УПАКОВКА І ЗБЕРІГАННЯ 3 1 Огляд після транспортування 3 2 Упаковка 3 3 Зберігання 4 ХАРАКТЕРИСТИКИ ОБЛАДНАННЯ 5 МОНТАЖ І ВИКОРИСТАННЯ 5 1 Інструкції з техніки безпеки 5 2 використання 6 ОЧИЩЕННЯІ ОБСЛУГОВУВАННЯ 6 1 Інструкції з техніки безпеки 6 2 Прибирання 6 3 Інструкції з технічного обслуговування 7 НЕРУХАВІСТІ ЯКІ ЕКСПЛУАТУЮТЬ ...

Page 59: ...тричним струмом Недотримання інструкцій може призвести до ризику травмування та смерті УВАГА Цей символ використовується для позначення того що недотримання інструкції може призвести до поломки або руйнування пристрою ПРИМІТКА Цей символ вказує на хороші практики та поради яких слід дотримуватися для ефективного використання пристрою ПРИМІТКА Перед введенням в експлуатацію пристрою важливо прочита...

Page 60: ... яке інше використання вважається неналежним Будь яке звинувачення пов язане з неналежним використанням пристрою неприпустиме і втрачає чинність Правильне використання відповідає використанню описаному в цій інструкції з експлуатації Правильне використання відповідає дотриманню правил техніки безпеки гігієни чищення та обслуговування 2 3 Інструкції з техніки безпеки для використання пристрою Вказі...

Page 61: ...артів щодо охорони навколишнього середовища 3 3 Зберігання УВАГА Пристрій можна зберігати на складі але лише в оригінальній закритій упаковці Зберігання може здійснюватися згідно з цими умовами Зберігання у сухому та не вологому місці Захищений від сонця Контроль запасу понад 2 місяці загальний стан пристрою та всіх складових елементів Відсутність струшування матеріалу Зберігання в закритому примі...

Page 62: ...рилад поблизу відкритих вогнищ або інших опалювальних приладів Електричний кабель повинен бути захищений принаймні на 16 ампер Пристрій слід підключати безпосередньо до розетки Використання декількох розеток призведе до відключення пристрою Натисніть перемикач щоб увімкнути вафельницю Нагрівайте пристрій протягом 20 хвилин поки не зникне весь дим і запах НІКОЛИ не використовуйте холодну воду на ча...

Page 63: ... для цього продукти марки Casselin УВАГА Пристрій не можна чистити прямим струменем води відсутність струменя води під тиском 6 2 Щоденне обслуговування Від єднайте пристрій від мережі Очищуйте пристрій гарячою водою та чистою тканиною після кожного використання Після чищення використовуйте м яку суху тканину щоб відполірувати та висушити пристрій Всі деталі повинні бути висушені Зберігайте пристр...

Page 64: ...пошкоджений Правильно підключіть кабель живлення Перевірте всі свої запобіжники Перевірте розташування коробки Натисніть кнопку скидання яка знаходиться в коробці Зверніться до свого дилера Прилад увімкнено але він не нагрівається Індикатор опалення не світиться Запустився захисний термостат Опір більше не працює Контакт з пошкодженим нагрівальним елементом Зверніться до свого дилера Запитана темп...

Reviews: