background image

 
 

 
ISO 9001:2000 
Cert. n. 3614/1 

Quality System Certified 

Cancelli Automatici              Shed              Infissi Telecomandati 

 

Pagina 1 di 10                                                                                                                                                                           Rev. 01 del 06/10/2008 

Stab.: Strada Pietra Alta 1 – C.a.p. 10040  CASELETTE  (TO) Italy 
Tel. 011/9688230 - 9688170 Fax 011/9688363 – 
Partita IVA 0050659.001.7 
Reg. Trib. Torino N.654/62  -  C.C.I.A.A. 333122 - M: T0024777

 

Sito

 

www.casit.it

             

E-Mail

  

[email protected]

 

1.  Definizione del prodotto 

Centralina per il controllo di 1 motore da utilizzare per la movimentazione di serrande, con potenza massima di 500W. 
La centralina nella versione EQSER30E è dotata di ricevitore radio 433.920 MHZ e di una memoria EEPROM con capacità di 50 utenti, ed è in grado di 
operare con tutti i trasmettitori delle famiglie Multipass, Multipass Roll e Easyroll a 433.920 MHz. La versione EQSER30 è dotata di ricevitore radio 40.685 
MHZ, ed è in grado di operare con tutti i trasmettitori delle famiglie Multipass a 40.685 MHz. La versione EQSER30P non è dotata di ricevitore radio e può 
quindi ricevere solo comandi di contatti in morsettiera. 
  

2.  Caratteristiche tecniche 

Alimentazione 

230VAC 

Uscita motore 

230VAC, Max 500W 

Ricevitore radio 

433.920 MHz (EQSER30E)/ 40.685 MHz (EQSER30) 

Capacità memoria 

50 utenti (EQSER30E e EQSER30) 

Sicurezze 

Fotocellula 

Ingressi 

contatto APRE, contatto STOP, finecorsa apertura, finecorsa chiusura 

Uscite 

Luce di cortesia o lampeggiante autonomo (max 500W), alimentazione accessori (24VDC, max 90mA) 

 

3.  Connessioni 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.  Funzionamento 

Mediante i 4 dip-switch si possono impostare la modalità di funzionamento e il canale radio abilitato. Si raccomanda di eseguire un reset della centrale dopo 
avere cambiato la posizione dei dip-switch. 
 
4.1 

Impostazione della modalità 

Dip 1 

Dip 2 

MODALITA’ 

ON 

ON 

PASSO-PASSO 

ON 

OFF 

AUTOMATICA 

OFF 

ON 

CH. SEMIAUTOMATICA 

OFF 

OFF 

AP. SEMIAUTOMATICA 

 
4.2 

Impostazione del canale radio abilitato (solo per EQSER30E e EQSER30) 

Dip 3 

Dip 4 

CANALE ABILITATO 

ON 

ON 

CH 1 

ON 

OFF 

CH 2 

OFF 

ON 

CH 3 

OFF 

OFF 

CH 4 

230VAC 

Alimentazione 230Vac 

OP 

MOTORE – terminale APRE 

COM 

MOTORE – COMUNE 

CL 

MOTORE – terminale CHIUDE 

COM 

Comune luce di 
cortesia/lampeggiante 

LAMP 

Uscita luce di 
cortesia/lampeggiante 

COM 

Comune contatto fotocellula 

+V 

Alimentazione fotocellula 24Vdc  

PHO 

Ingresso fotocellula 

OP 

Ingresso comando APRE 

COM 

Comune fine corsa e comandi 
APRE e STOP 

STP 

Ingresso comando STOP 

FOP 

Ingresso fine corsa in apertura 

FCL 

Ingresso fine corsa in chiusura 

 

ON 

MOD 

CH 

Summary of Contents for EQSER30E

Page 1: ...icevitore radio 433 920 MHz EQSER30E 40 685 MHz EQSER30 Capacit memoria 50 utenti EQSER30E e EQSER30 Sicurezze Fotocellula Ingressi contatto APRE contatto STOP finecorsa apertura finecorsa chiusura Us...

Page 2: ...l jumper CL WL nella posizione CL per impostare il funzionamento luce di cortesia Inserire il jumper CL WL nella posizione WL per impostare il funzionamento lampeggiante 4 6 Descrizione delle modalit...

Page 3: ...AC Motor output 230VAC Max 500W Radio receiver 433 920 MHz EQSER30E 40 685 MHz EQSER30 Memory capacity 50 users EQSER30E and EQSER30 Safety devices Photocell Inputs OPEN contact STOP contact opening l...

Page 4: ...erate with the flashing light 4 6 Description of operating modes If the STOP contact is open the control unit accepts no commands via radio or from the terminal board If the STOP contact is closed the...

Page 5: ...Hz EQSER30 Capacit m moire 50 utilisateurs EQSER30E et EQSER30 S curit s Photocellule Entr es contact OUVERTURE contact ARRET fin de course en ouverture fin de course en fermeture Sorties Lampe d clai...

Page 6: ...r s lectionner le fonctionnement lampe d clairage Enfoncer le cavalier CL WL en position WL pour s lectionner le fonctionnement feu clignotant 4 6 Description des modes de fonctionnement Si le contact...

Page 7: ...33 920 MHz EQSER30E 40 685 MHz EQSER30 Capacidad de memoria 50 usuarios EQSER30E y EQSER30 Seguridades Fotoc lula Entradas Contacto ABRE contacto PARA final de carrera en abertura final de carrera en...

Page 8: ...nto l mpara de iluminaci n Insertar el puente CL WL en la posici n WL para seleccionar el funcionamiento indicador intermitente 4 6 Descripci n de los modos de funcionamiento Si el contacto STOP est a...

Page 9: ...otorizzare nonch delle deformazioni che dovessero intervenire nell utilizzo I dispositivi di sicurezza fotocellule coste sensibili stop di emergenza ecc devono essere installati tenendo in considerazi...

Page 10: ...s radiocommandes et ou tout autre dispositif de commande afin d viter que la porte ou le portail automatis s puissent tre actionn s involontairement En cas de panne ou de mauvais fonctionnement du pro...

Reviews: