background image

5

Prepare Hoses

A

Determine hose lengths required for hydraulic
supply configuration of truck.

B

Cut hoses to length, install end fittings or
quick-disconnect kits.

NSTALLATION

I

3`

CL0245.ill

CL0246.ill

Sideshifting – Double Hose Reels

Sideshifting – Double Internal Hose Reeving

Sideshifting with Solenoid – IHR and Cable Reel

Sideshifting with Solenoid – 6-N-1 Cable/Hose Reel

Open

Sideshift Left

Sideshift Right

Clamp

CL0104.ill

CL0107.ill

SSL / Open

SSR / Clamp

Flush hydraulic supply hoses

A

Install hoses using union fittings.

B

Operate auxiliary valves for 30 sec.

C

Remove union
fittings.

4

GA0092.ill

Non-Sideshifting – Single Hose Reel

CL0295.ill

Clamp

Open

Solenoid
Cable

Summary of Contents for Turnafork 22E

Page 1: ...E SERIE E Sideshifting and Non Sideshifting Clamps Turnafork Clamps Pinces avec et sans D placement Lat ral Fourches Pinces Turnafork Klammern mit und ohne Seitenschub Turnafork Drehgabelklammern Klem...

Page 2: ...2119 to select the correct hose reel for the mast and truck The hose and fitting requirements are All hoses for clamp and sideshift functions should be at least No 6 hose with 9 32 in 7 mm minimum I D...

Page 3: ...on A ISO Minimum Maximum Class 2 380 0 mm 381 0 mm Class 3 474 5 mm 476 0 mm Truck Relief Setting 2300 psi 160 bar Recommended 2600 psi 180 bar Maximum Truck Flow Volume Min Recommended Max 22E 33E 19...

Page 4: ...nlocked position B Re install pin in lower hole 1Attach overhead hoist A Remove banding set Clamp upright on pallet with hooks overhanging end B Remove bolt on lower mounting hooks if equipped WARNING...

Page 5: ...Sideshifting Double Internal Hose Reeving Sideshifting with Solenoid IHR and Cable Reel Sideshifting with Solenoid 6 N 1 Cable Hose Reel Open Sideshift Left Sideshift Right Clamp CL0104 ill CL0107 ill...

Page 6: ...cm off pallet I NSTALLATION C ITA Class 2 15 17 mm ITA Class 3 18 20 mm ITA Class II 0 32 0 36 in 8 9 mm ITA Class III 0 39 0 43 in 10 11 mm CL0098 ill A B CL0242 ill Truck Carriage Engage Tab ADJUST...

Page 7: ...240 eps Button toward driver Truck control valve handle Adapter 8 Install solenoid control knob Solenoid equipped units CL0258 ill CL0257 ill Solenoid Coil User supplied wire 7 5 Amp Fuse White Black...

Page 8: ...RNING Make sure all personnel are clear of the Clamp during testing GA0005 eps A C B D Hoist Down NON SIDESHIFTING CLAMPS A Release Arms B Clamp Arms C not used D not used CL0023 ill A B A CL0022 ill...

Page 9: ...ckwise to decrease pressure Tighten jam nut and replace cap I NSTALLATION Sideshift relief adjustment E With a maximum load clamped sideshift full left and full right while checking for an arm speed o...

Page 10: ...0 hours of truck operation in addition to the 100 hour maintenance perform the following procedures Inspect the arm bearing surfaces for wear or damage If lubrication is required silicon spray or ligh...

Page 11: ......

Page 12: ...nimum de 7 mm Pour choisir l enrouleur de tuyau adapt au cadre et au chariot veuillez vous reporter au Guide de S lection des Enrouleurs de tuyaux et de c bles Cascade N 4099 Ce manuel contient les in...

Page 13: ...mag s Pression limite du chariot 160 bar recommand e 180 bar maximum D bit hydraulique du chariot Min Recommand Max 22E 33E 19 L min 28 L min 38 L min 45E Les accessoires Cascade sont compatibles avec...

Page 14: ...d verrouill e B Remettez la goupille dans le trou inf rieur 1Fixation du palan A Retirez les bandes de transport et mettez la pince droite les crochets tendeant de la palette B D boulonnez les crochet...

Page 15: ...ble D pl Lat ral avec Electrovanne Enroulement int gr interne et Enrouleur de C ble D placement Lat ral avec Electrovanne Enrouleur combin e pour flexibles et c ble 6N1 CL0104 ill CL0107 ill Rincez le...

Page 16: ...enclenche dans l encoche de la barre sup rieure du tablier NOTE Le doigt de centrage peut tre orient dans 4 positions diff rentes pour centrer l accessoire D Soulevez l accessoire de 5 cm de la palet...

Page 17: ...CL0104 ill Alimentation hydraulique avec Enrouleurs de flexibles Double Alimentation hydraulique avec Enroulement int gr interne Adaptateur Poign e de commande de la valve du chariot Installez le c b...

Page 18: ...ONTAGE ATTENTION Eloignez le personnel proximit de l attachement pendant les essais SANS DEPLACEMENT LATERAL A Ouverture des bras B Fermeture des bras CL0023 ill A B A CL0022 ill B C C D CL0274 ill B...

Page 19: ...tre le capuchon I NSTALLATION R glage du limiteur de d placement lat ral E Serrez une charge correspondant la capacit maximum la d placer lat rale ment droite et gauche en v rifiant que la vitesse de...

Page 20: ...jeu entre les crochets inf rieurs de montage et la barre inf rieure du tablier du chariot Crochets d montage rapide 5 mm max Crochets boulonn s Serr s contre la barre inf rieure du tablier Si un ajus...

Page 21: ......

Page 22: ...ie erforderlichen Schl uche und Verschraubungen sind Alle Schl uche und Verschraubungen f r die Klammer und Seitenschub Funktionen m ssen mindestens No 6 mit 7 mm Innendurchmesser sein Dieses Handbuch...

Page 23: ...dendienst in Verbindung wenn feuerfestes l benutzt werden mu Einen geringeren als der angegebene Minimum Durchflu kann eine reduzierte Leistung zur Folge haben Ein gr erer Durchflu als das angegebene...

Page 24: ...einsetzen 1Hebezeug befestigen A Klammer l sen und auf der Palette senkrecht stellen untere Haken m ssen ber die Palette hinausreichen B Untere Anbau Haken entfernen wenn vorhanden cascade C 675514 1...

Page 25: ...auchf hrung Seitenschub mit Magnetventil 6N1 Schlauch Kabelrolle L sen Seitenschub links Seitenschub rechts Klammern CL0104 ill CL0107 ill Seitenschub links L sen Seitenschub rechts L sen 4 GA0092 ill...

Page 26: ...lette abheben M ONTAGE C ISO Klasse 2 15 17 mm ISO Klasse 3 18 20 mm ISO Klasse 2 8 9 mm ISO Klasse 3 10 11 mm CL0098 ill A B CL0242 ill ADJUST SD0066 ill 6 Untere Haken anbringen cascade C 675514 1 S...

Page 27: ...Magnetventil montieren Ger te mit Magnetventil CL0258 ill CL0257 ill Diode CL0104 ill Hydraulikanordnung mit zwei Schlauchrollen Hydraulikanordnung mit innere Schlauchf hrung Knopf auf Fahrer seite Ad...

Page 28: ...eigen M ONTAGE ACHTUNG Testlauf nicht in der N he von Personen durchf hren Senken KLAMMERN OHNE SEITENSCHUB A Arme ausfahren B Arme einfahren C nicht angewendet D nicht angewendet CL0023 ill A B A CL0...

Page 29: ...anziehen und Deckel wieder anbringen M ONTAGE Seitenschub berdruck einstellen E Mit maximum Last Seitenschub ganz nach links und nach rechts fahren dabei mu die Armgeschwindigkeit 20 25 cm Sek betrage...

Page 30: ...ch von Silikonspray oder ein leichtes l Abstand zwischen untere Montagehaken und Gabel tr ger pr fen Schnellwechselhaken 5 mm max Anbau Haken eng gegen unteren Gabeltr ger Wenn Einstellung n tig siehe...

Page 31: ......

Page 32: ...r het selecteren van de juiste hydraulische slanghaspel voor de hefmast en de heftruck Hydraulische slang en fitting maten l Alle hydraulische slangen en fittingen moeten minimaal No 6 met 7 mm minimu...

Page 33: ...aximum Heftruck olieopbrengst Min Aanbevolen Max 22E 33E 19 L min 28 L min 38 L min 45E Cascade E Serie Klemmen kunnen met SAE 10W hydraulische olie volgens Mil Spec MIL 0 5606 or MIL 0 2104B voorzien...

Page 34: ...Borgpen in onderste gat zetten 1Hijsarm bevestigen A Bandijzer verwijderen klem rechtop zetten montagehaken over pallet uitstekend B Onderste aanbouw montagehaken verwijderen indien aanwezig ATTENTIE...

Page 35: ...bele interne slangdoorvoer Sideshift met Magneetventiel Interne slangdoorvoer en Kabelhaspel Openen Sideshift links Sideshift rechts Sluiten CL0104 ill CL0107 ill SSL Openen SSR Sluiten 4 GA0092 ill K...

Page 36: ...klem 5 cm van de pallet I NSTALLATIE ISO Klasse 2 15 17 mm ISO Klasse 3 18 20 mm CL0098 ill A B ADJUST SD0066 ill 6 Onder montagehaken installeren en monteren cascade C 675514 1 SD0065 ill 5 mm max A...

Page 37: ...agneetventiel Units met elektromagneetklep CL0258 ill CL0257 ill Diode Diode CL0104 ill Hydraulische toevoer door dubbele slanghaspels Hydraulische toevoer door interne slangdoorvoer Solenoid spoel Wi...

Page 38: ...EMMEN ZONDER SIDESHIFT A Armen openen B Armen sluiten C niet in gebruik D niet in gebruik CL0023 ill A B A CL0022 ill B C C D CL0274 ill B A A B A KLEMMEN MET SIDESHIFT A Sideshift Links B Sideshift R...

Page 39: ...de druk te verlagen Borgmoer aandraaien en cap vervangen I NSTALLATIE Instellen van overdruk SIDESHIFT funktie E Met een maximale lading geklemd volledig naar links en naar rechts sideshiften terwijl...

Page 40: ...op het 100 uur onderhoud de volgende proce dures uit te voren Kontroleer de glijlager oppervlakten van de armen op beschadiging of slijtage De lagers zijn ontworpen voor droog gebruik Indien smering...

Page 41: ......

Page 42: ...enti idraulici indicati di seguito Fate riferimento alla guida Cascade dei componenti idraulici per selezionare l avvolgitore adeguato al montante e al carrello I tubi e raccordi devono essere Tutti i...

Page 43: ...arrello tarato a 160 bar raccomandato 180 bar massimo Flusso idraulico Min Raccomandato Max 22E 33E 19 L min 28 L min 38 L min 45E Le pinze serie E Cascade sono compatibili con i fluidi idraulici a ba...

Page 44: ...l perno nei fori inferiori 1 Agganciate con il paranco A Rimuovere i fissaggi e posizionare la pinza verticalmente con i ganci sospesi nella parte finale B Rimuovere gli agganci imbullonati inferiori...

Page 45: ...nte con elettrovalvola Canalizzazione interna e Avvolgicavo Traslante con elettrovalvola Avvolgitubo cavo 6N1 CL0104 ill CL0107 ill Pulizia dei tubi A Collegare come in figura B Azionare la leva per 3...

Page 46: ...AZIONE CL0098 ill A B ADJUST SD0066 ill Serrare le viti Classe 2 3 225 Nm 6 cascade C 675514 1 SD0065 ill 5 mm max C Inserire nella tacca Posizioni ferno centrale ISO Classe 2 8 9 mm ISO Classe 3 10 1...

Page 47: ...T CL0240 eps 8 Installare elettrovalvola Pinze con elettrovalvola CL0258 ill CL0257 ill Diode Diode CL0104 ill Alimentazione con Avvolgibili Alimentazione con Canalizzazione interna 7 5 Amp Fusibile A...

Page 48: ...cia in apertura B Braccia in chiusura CL0023 ill A B A CL0022 ill B C C D CL0274 ill B A A B A TRASLAZIONE A Traslazione sinistra B Traslazione destra C Braccia in apertura D Braccia in chiusura TRASL...

Page 49: ...e rimettere il capuccio I NSTALLAZIONE Regolazione della traslazione E Serrando il carico massimo traslare completamente a destra e sinistra e controllare che la velocit sia di circa 20 25 cm sec F Ap...

Page 50: ...silicone spray o olio leggero Controllare il gioco tra gli agganci inferiori e la piastra del carrello Agganci Rapidi 5 mm max Agganci Imbullonati Serrare a contatto della piastra In caso di aggiustam...

Page 51: ......

Page 52: ...e carretes de mangueras y cables de Cascade N 4099 Los requisitos en cuanto a mangueras y racores son los siguientes Todos las mangueras y racores deber n ser del N 6 con un di metro interior de 7 mm...

Page 53: ...aceites hidr ulicos de alta tem peratura son necesarios sellos empaquetaduras especiales Consulte a Cascade Un caudal inferior al m nimo puede reducir el rendimiento de los accesorios Un caudal super...

Page 54: ...gu as B Instale los bulones de fijaci n en los orificios inferiores de los ganchos 1 Apretar los tornillos Clase 2 3 225 Nm cascade C 675514 1 CL0097 ill A CL0096 ill B B A ADVERTENCIA Asegurarse de q...

Page 55: ...no Desplazamiento lateral con solenoide Enlace hidr ulico interno y Carrete de cable CL0104 ill CL0107 ill 4 GA0092 ill Sin desplazamiento lateral Carrete de mangueras CL0295 ill Clamp Open Cable sole...

Page 56: ...e en 4 posiciones diferentes para centrar el accesorio Ver ilustraci n D Levantar la pinza 5 cm por encima del palet ISO Clase 2 8 9 mm ISO Clase 3 10 11 mm ISO Clase 2 15 17 mm ISO Clase 3 18 20 mm P...

Page 57: ...tes de mangueras Alimentacion con doble enlace hidr ulico interno Montar la v lvula solenoide Pinzas con solenoides Adaptador Palanca del distribuidor de control de la carretilla Montar el cableado Pi...

Page 58: ...CL0022 ill B C C D CL0274 ill B A A B A CL0024 ill TURNAFORK Pinzas de horquillas pivotantes Come sobre para cambiar la funci n de los brazos ci r rense al m ximo A ADVERTENCIA asegurarse de que todo...

Page 59: ...retar la tuerca de bloqueo y volver a poner el tap n I NSTALACION Ajuste de la v lvula de seguridad del desplazador lateral E Con una carga m xima pinzada el despla zador completamente a la izquierda...

Page 60: ...no requieren lubricaci n Comprobar la igualdad de movimiento de los brazos Mantenimiento a las 500 horas Cada 500 horas de funcionamiento de la carretilla adem s del mantenimiento de las 100 horas re...

Reviews: