Casals R1200EA Original Instructions Manual Download Page 15

Français

Notice ORIGINALE

ROUTEUR

R1200EA

IMPORTANT:

Merci d’avoir acheté une scie circulaire Casals (ici 

ci-après dénommée «scie circulaire»).

Ce manuel vous aidera à utiliser et à entretenir 

votre scie circulaire. Ce manuel est la dernière 

version. Avec l’amélioration continue et la mise à 

niveau de ce produit, le fabricant se réserve le droit 

de modifier ce manuel sans préavis. Le fabricant 

n’assume aucune responsabilité pour les informa-

tions incorrectes contenues dans ce manuel.

Ce manuel fait partie intégrante de la scie circu-

laire. Lorsque la scie circulaire est transférée à 

d’autres personnes, ce manuel doit être remis au 

nouveau propriétaire.

Certaines informations importantes dans ce 

manuel seront indiquées de la manière suivante 

(voir ci-dessous). Les utilisateurs doivent accorder 

uneattention particulière à ces instructions.

La gamme de CASALS POWER TOOLS est sûre 

et responsable, mais une utilisation incorrecte 

de ces produits peut causer des blessures et / 

ou endommager votre machine.

Veuillez lire attentivement ce manuel avant de 

l’utiliser car ce produit est tenu de fonctionner 

strictement conformément à ce manuel.

AVIS IMPORTANTS:

AVERTISSEMENT: lors de l’utilisation de la scie 

circulaire, les consignes de sécurité de base, 

y compris les consignes de sécurité suivantes, 

doivent toujours être suivies afin de réduire les 

risques d’incendie, de choc électrique et de bles-

sures. Lisez toutes ces instructions avant d’utiliser 

ce produit et conservez-les pour référence ulté-

rieure.

1. PRECAUTIONS GENERALES DE SECURITE:

1.1. Ce routeur n’est pas destiné à être utilisé par 

des personnes (y compris des enfants) ayant des 

capacités physiques, sensorielles ou mentales 

réduites, ou manquant d’expérience et de con-

naissances, à moins d’avoir été supervisées ou 

instruites concernant l’utilisation du routeur par une 

personne responsable de leur sécurité.

1.2. Le routeur ne doit être utilisé qu’en respectant 

les consignes de la documentation d’utilisation et 

sous surveillance permanente.

1.3. Ne pas utiliser ce produit dans une atmos-

phère explosive, par exemple en présence de 

liquides, de gaz ou de poussières inflammables.

1.4. Gardez les enfants et les passants à l’écart 

pendant l’utilisation du routeur. Les distractions 

peuvent vous faire perdre le contrôle.

1.5 La fiche du routeur doit correspondre à la 

prise. Ne modifiez jamais la fiche de quelque 

manière que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateur 

fiches avec des outils électriques mis à la terre . 

Les fiches non modifiées et les prises correspon

-

dantes réduisent le risque de choc électrique

1.6. Évitez tout contact du corps avec des surfaces 

mises à la terre, telles que des tubes, des radia-

teurs et des réfrigérateurs. Il y a un risque accru de 

choc électrique si votre corps est mis à la terre ou 

mis à la terre. (Le cas échéant)

1.7. N’exposez pas le routeur à la pluie ou à 

l’humidité . La pénétration d’eau dans le routeur 

augmente le risque de choc électrique.

1.8. Modifiez ou changez le cordon. N’utilisez ja

-

mais le cordon pour transporter, tirer ou débranch-

er l’outil électrique. Tenez le cordon à l’écart de la 

chaleur, de l’huile, des arêtes vives et des pièces 

mobiles. Les cordons endommagés ou enchevê-

trés augmentent le risque de choc électrique.

1.9. Lors de l’utilisation de ce routeur en exté-

rieur, utilisez une rallonge adaptée à une utilisa-

tion en extérieur. L’utilisation d’un cordon adapté 

à une utilisation en extérieur réduit les risques 

d’électrocution.

1.10. Reste attentif. Regardez ce que vous faites 

et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez 

le routeur.

1.11. Ne faites pas fonctionner le routeur lorsque 

vous êtes fatigué ou sous l’effet de drogues, 

d’alcool ou de médicaments.

1.12. Utilisez un équipement de sécurité . Portez 

toujours une protection oculaire . L’équipement 

de sécurité tel qu’un masque anti-poussière, des 

chaussures de sécurité antidérapantes, un casque 

de protection ou des protections auditives utilisées 

dans des conditions appropriées réduira les 

risques de blessures.

1.13. Retirez toute clé ou clé de réglage avant de 

mettre le routeur en marche. Une clé ou une clé 

laissée sur une partie rotative de la toupie peut 

Summary of Contents for R1200EA

Page 1: ...R1200EA ROUTER CAMINO ROUTEUR ROTEADOR...

Page 2: ...18 1 9 10 10 11 12 15 16 17 13 14 2 3 4 5 6 7 8...

Page 3: ...nders away while operating the router Distractions can cause you to lose control 1 5 The router s plug must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapte plugs with earthed g...

Page 4: ...is usually achieved at least in part by having two layers of insulating ma terial surrounding live parts or by using reinforced insulation Read instruction manual before operating or at tempting any...

Page 5: ...llow a straight edge with accuracy It is always advisable to make a trial cut in a piece similar to that to be worked where possible 4 1 5 FITTING THE TEMPLATE GUIDE The template guide allows the user...

Page 6: ...BE GINNING ANY CUTTING OPERATIONS 4 2 3 ADJUSTING THE SPEED The tool speed can be adjusted to suit the bit diameter and the type of material being cut Generally the larger the diameter of the bit the...

Page 7: ...burn marks on the face of the wood The proper feed rate to use depends on the bit size the material being cut the depth of the cut and the speed selected It is advisable to make practice cuts on a pie...

Page 8: ...erheating Make sure the ventilation holes are clear Ventilation holes are blocked Machine is dirty router is overheating Do not put excessive pressure on the cutter Excessive sparking Worn brushes Con...

Page 9: ...supervisi n permanente 1 3 No opere este producto en una atm sfera explosiva como en la presencia de l quidos inflamables gases o polvo 1 4 Mantenga a los ni os y otras personas aleja das mientras op...

Page 10: ...nrutador sea reparado por un t cnico de reparaciones calificado que use solo repuestos id nticos Esto asegurar que se mantenga la seguridad del enrutador 2 ETIQUETAS Y EXPLICACIONES DE SEGU RIDAD Un e...

Page 11: ...i n de polvo 4 1 3 AJUSTANDO LAS GU AS La herramienta se suministra con tres gu as Gu a de gu a paralela se utiliza principalmente para cortes rectos al achaflanar o ranurar Gu a de plantillas se ajus...

Page 12: ...l motor alcance su velocidad m xima antes de usarlo 3 Para detener el enrutador simplemente suelte el gatillo 4 2 2 Para asentar el camino 1 Coloque la fresadora en la pieza de trabajo con el cortador...

Page 13: ...OS CON AJUSTES PROFUNDOS M S PROFUNDOS 4 3 2 USO DE LA TORRETA DE PARADA M LTIPLE La torreta de pasos m ltiples se puede usar para ayudar a realizar pases m ltiples Usar la torreta de esta manera elim...

Page 14: ...nte reparar el enrutador a menos que est calificado para hacerlo 9 ALMACENAMIENTO Aseg rese de que el enrutador se haya limpiado a fondo antes de guardarlo en un lugar limpio y seco fuera del alcance...

Page 15: ...ilisation et sous surveillance permanente 1 3 Ne pas utiliser ce produit dans une atmos ph re explosive par exemple en pr sence de liquides de gaz ou de poussi res inflammables 1 4 Gardez les enfants...

Page 16: ...une situation dangereuse 1 22 Faites r parer votre routeur par un r para teur qualifi en utilisant uniquement des pi ces de rechange identiques Cela garantira le maintien de la s curit du routeur 2 ST...

Page 17: ...i avec trois guides Guide de guide parall le principalement utilis pour les coupes droites lors du chanfreinage ou du rainurage Guide des mod les ajust lorsque l outil est utilis avec des mod les Tram...

Page 18: ...osition couper 2 Appuyez sur les deux poign es la profond eur requise en poussant le foret dans la pi ce travailler La but e de profondeur doit tre pr r gl e voir R glage de la profondeur de coupe 3 T...

Page 19: ...3mm 1 Avec la profondeur totale r gl e et le routeur compl tement relev tournez la tourelle un niveau sup rieur pour limiter la profondeur de coupe 2 Faites le premier passage sur le bois 3 Tournez la...

Page 20: ...er dans un endroit propre sec et hors de la port e des enfants 10 Service 10 1 Assurez vous que l outil lectrique n est entretenu que par un technicien qualifi et que seules des pi ces de rechange ou...

Page 21: ...s da documenta o de opera o e sob supervis o permanente 1 3 N o opere este produto em uma atmosfera explosiva como na presen a de l quidos in flam veis gases ou poeira 1 4 Mantenha as crian as e os es...

Page 22: ...e as de reposi o id nticas Isso garantir que a seguran a do roteador seja mantida 2 ETIQUETAS E EXPLICA ES DE SEGU RAN A Um eletrodom stico de classe II ou isolamento duplo aquele que foi projetado de...

Page 23: ...rtes retos quando chanfrando ou usinando canais Guia de modelos Instalado quando a ferramenta usada em conjunto com modelos Trammel no tachment Usado para mover a rota em um arco em torno de um ponto...

Page 24: ...one as duas al as para a profundidade desejada empurrando a broca na pe a de tra balho A parada de profundidade deve ser predefinida consulte Configura o da profundidade de corte 3 Puxe a alavanca de...

Page 25: ...m 1 Com o conjunto de profundidade total e o rote ador totalmente levantado gire a torre para um degrau mais alto para restringir a profundidade de corte 2 Fa a a primeira passagem na madeira 3 Gire a...

Page 26: ...ard lo em um local limpo e seco fora do alcance de crian as 10 Servi o 10 1 Certifique se de que a ferramenta el trica seja atendida somente por t cnicos qualificados e que apenas pe as sobressalentes...

Page 27: ...ly s are specifically excluded from this warranty Extended 24 Month Limited Warranty Casals takes pride in their product quality and therefore offer an extended 24 month limited warranty from the orig...

Page 28: ...SC36 Be on the look out for these Casals products at your local outlet ID500REA BS76810 AG115500 SA650PEL CSC12 1500 32QREAK C OS150 AG2302000A CS184L Casals Power Tools S L AV Barcelona s n 25790 Oli...

Reviews: