background image

Toutes les mesures de sécurité contenues dans ces instructions ne peuvent pas décrire 

toutes les situations de risques en liaison avec l’utilisation de la tension électrique. 

Elles ne peuvent remplacer l’approche et la prudence raisonnables requise dans la mise 

en service et l’utilisation de votre ventilateur.

L’utilisation de tout type d’appareillage électrique implique quelques règles de base à respecter 

systématiquement qui sont, entre autres : 

Généralités

- La tension indiquée sur la plaque signalétique doit correspondre à la tension secteur effective. 
- Le réseau électrique domestique doit être mis à la terre !
- L’appareil doit fonctionner sur un support plan et stable.

AVERTISSEMENT:

- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant 

des capacités ou le manque d‘expérience et de connaissances physiques, sensorielles ou 

mentales réduites si elles sont sans surveillance ou instruction concernant l‘utilisation 

de l‘appareil d‘une manière sûre et comprend la risques impliqués.

- Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil. Nettoyage et entretien utilisateur ne 

doit pas être fait par des enfants sans surveillance.

- Si le cordon d‘alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son 

agent de service ou une personne qualifiée afin d‘éviter tout danger.

- Assurez-vous que le ventilateur est éteint à partir du réseau d‘alimentation avant de 

retirer la garde.

Utilisation

- Installer l’appareil sur un support fixe.
- Installer le câble secteur de manière à éviter tout risque de chute pouvant entraîner le renver-

sement ou l’entraînement de l’appareil.

- Ne pas introduire d’objets à travers la grille de protection ! Enlever de la zone d’aspiration tous 

les objets non fixés pouvant être aspirés avant de mettre en marche le ventilateur ! Maintenir 
éloignés de la grille de protection tout vêtement lâche tel que des écharpes à franges !

- ne jamais toucher les appareils avec les mains humides ou moites.
- ne jamais utiliser les appareils lorsque vous êtes nus pieds
- ne jamais utiliser les appareils avec des prolongateurs dans la salle de bain ou de douche à 

moins que vous preniez toutes les précautions requises.

- ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation ou sur l’appareil pour débrancher le connecteur de 

la prise. 

- ne pas exposer l’appareil à des conditions ambiantes négatives (pluies, forts rayonnements solaires etc.)
- ne jamais laisser utiliser l’appareil par des enfants ou des personnes handicapées sans surveil-

lance.

- ne plongez jamais un appareil électrique dans l’eau.
- Respecter en permanence les règles générales de sécurité lors de l’utilisation d’appareil s 

électriques.

Instructions d’entretien et de nettoyage

- AVERTISSEMENT: L‘appareil avant tout nettoyage ou entretien, débranchez en débranchant la 

prise ou l‘arrêt du système électrique de l‘alimentation.

- L‘entretien de routine doit être effectuée une fois par an.

11

FR

Summary of Contents for Speed 40 G

Page 1: ...al de instrucciones 14 16 P Instruções de utilização 17 19 DK Betjeningsvejledningen 20 22 S Bruksanvisningen 23 25 N Bruksanvisningen 26 28 SF Käyttöohje 29 31 EST Kasutusjuhend 32 34 SLO Navodila za uporabo 35 37 SK Návod na použitie 38 40 PL Instrukcja obsługi 41 43 CZ Návod k obsluze 44 46 H Kezelési útmutató 47 49 NL Gebruiksaanwijzing 50 52 RUS Руководство по эксплуатации и сборке 53 55 ...

Page 2: ...a Befestigungsmaterial bauseits Wandmontage 2 Wandhaken mit Sicherungsschraube im Lieferumfang concrete washer nut spring washer wall mount hook washer spring washer nut safety screw pad Wall Mounting Schema Bolts nuts washer and spring washer provided by the user Wall Mounting 2 hooks with safety screw included with the product D GB ...

Page 3: ...de montage fait du client Montage au mur 2 crochte avec plaquette d arrêt incluse calcestruzzo rondella chiocciola rosetta elastica gancio alla parete rondella rosetta elastica chiocciola vite di sicurezza piede Montaggio su muro schema Materiale di montaggio sul cantierer Montaggio su muro 2 gancio alla parete con vite di sicurezza incluso FR I ...

Page 4: ... 190 x 510 605 x 190 x 595 Schalleistungspegel 62 0 dB A 65 0 dB A Schalldruck 3 m Freifeld 44 5 dB A 47 5 dB A Gewicht kg 5 0 kg 6 5 kg Über diese Bedienungsanweisung Bevor Sie den CasaFan Ventilator benutzen lesen Sie bitte die Bedienungsanweisung aufmerk sam durch Bewahren Sie die Bedienungsanweisung griffbereit auf Geben Sie den CasaFan Ventilator nie ohne Bedienungsanweisung an andere Persone...

Page 5: ...iden Stellen Sie sicher dass der Lüfter vom Versorgungsnetz getrennt ist bevor Sie das Gitter öffnen Bedienung das Gerät muss auf einer ebenen stabilen Unterlage betrieben werden Netzkabel so führen dass keine Stolpergefahr und somit kein Umwerfen oder Herunterziehen des Gerätes möglich ist keine Gegenstände durch das Schutzgitter stecken Lose Gegenstände die angesaugt werden können vor dem Einsch...

Page 6: ... einem trockenen Raum auf Sie können zusätzlich Ihr Gerät abdecken um es vor Staub oder Schmutzablagerungen zu schützen Entsorgung Netzstecker ziehen Netzkabel vor Netzstecker durchtrennen Gerät sachgemäß entsorgen Hilfe bei Störungen Störung Ursache Abhilfe Flügelrad läuft nicht Drehzahlstufe auf 0 Gerät einschalten Netzstecker ist nicht ein gesteckt Netzstecker einstecken Haushaltssicherung ist ...

Page 7: ... reach of children GB Describing the CasaFan Ventilator The fan is for circulating room air Their use in machines which are outside and unprotected in garages in moist or wet rooms or rooms in danger of fire or explosion is not permitted It is acc Machinery Directive 2006 42 EC part 1 suitable for commercial use It is equipped with a cable H05RN F 3 x 1 0 mm for high mechanical load with a length ...

Page 8: ... the guard Operation The unit is to be operated on a level stable base Position the mains cable such that no danger of tripping is possible in order to avoid throw ing or pulling the unit over Do no push objects through the guard Any loose objects which could be sucked in are to be removed from the suction area before switching the fan on Keep loose clothing such as scarves with fringes away from ...

Page 9: ...it to protect it from dust or dirt deposits Disposal Remove mains plug Cut through the mains cable at the plug Dispose of the unit in a proper manner Help with faults Fault Cause Remedy Blade does not turn Speed setting to 0 Switch on unit Mains plug not correctly inserted Insert mains plug Household fuse blown trip defective Check household fuse trip Fuse has blown due to overload motor overhe at...

Page 10: ... de puissance acoustique 62 0 dB A 65 0 dB A Niveau de pression acoustique 3 m fl 44 5 dB A 47 5 dB A Poids kg 5 0 kg 6 5 kg A propos du mode d emploi Lisez attentivement le mode d emploi avant d utiliser le ventilateur CasaFan Conservez le à portée de la main Ne donnez jamais le ventilateur à une autre personne sans son mode d emploi Explication des symboles Tension électrique gratuite Attention ...

Page 11: ...entilateur est éteint à partir du réseau d alimentation avant de retirer la garde Utilisation Installer l appareil sur un support fixe Installer le câble secteur de manière à éviter tout risque de chute pouvant entraîner le renver sement ou l entraînement de l appareil Ne pas introduire d objets à travers la grille de protection Enlever de la zone d aspiration tous les objets non fixés pouvant êtr...

Page 12: ...n utilisation du ventilateur pendant une période prolongée Veuillez le conserver couvert en lieu sec afin de le protéger de la poussière ou de l encrassement Elimination du produit en fin de cycle Débrancher le câble secteur Débrancher le câble secteur de la prise secteur Eliminer l appareil dans les règles de l art Aide en cas d incident Incident Cause Remède Le rotor ne tourne pas Vitesse positi...

Page 13: ...0 dB A 65 0 dB A Pressione sonora 3 m Condizioni di campo libero 44 5 dB A 47 5 dB A Dim Lung x Alt x Prof mm 505 x 190 x 510 605 x 190 x 595 Peso kg 5 0 kg 6 5 kg Sulle istruzioni per l uso Prima di utilizzare il ventilatore CasaFan leggete con attenzione le relative istruzioni e con servatele a portata di mano In caso di trasferimento del ventilatore a terzi accludete sempre le relative istruzio...

Page 14: ...cchio deve essere appoggiato su una superficie piana e stabile Il cavo di alimentazione non deve entrare a contatto con spigoli vivi o corpi caldi Il cavo di alimentazione deve seguire un percorso idoneo ad evitare il pericolo d inciampo che comporterebbe il rischio di rovesciamento o caduta dell apparecchio Non introdurre oggetti attraverso le maglie della griglia di protezione Prima di accendere...

Page 15: ...erlo dalla polvere e dalla sporcizia Smaltimento In caso di smaltimento quando l apparecchio ha esaurito la sua vita utile è necessario at tenersi alle seguenti istruzioni Scollegare la spina Separare la spina dal cavo Smaltire l apparecchio in modo conforme Istruzioni per la risoluzione dei guasti Problema Causa Soluzione Le pale non girano Velocità di rotazione 0 Accendere l apparecchio La spina...

Page 16: ...B A 47 5 dB A Peso kg 5 0 kg 6 5 kg Acerca del manual de instrucciones Deberá leer atentamente el manual de instrucciones de servicio antes de utilizar el ventilador CasaFan Guarde el manual en un lugar de fácil y rápido acceso No entregue nunca el ventilador a otra persona sin el manual de instrucciones de servicio Leyenda Tensión eléctrica peligrosa Atención Advierte al usuario acerca de los dañ...

Page 17: ...ventilador se desconecta de la red eléctrica antes de abrir la rejilla Maniobra Durante el funcionamiento el aparato debe estar colocado sobre una base plana y estable No llevar el cable de alimentación encima de cantos vivos u objetos calientes Tender el cable de la red de modo que no exista el peligro de tropezar y que con ello el aparato tampoco se pueda volcar o caer No pasar ningún tipo de ob...

Page 18: ... el aparato para protegerlo del polvo y la suciedad Evacuación Se debe observar lo siguiente cuando vaya a deshacerse de los residuos una vez terminada la vida útil del producto Desenchufe el aparato Separe el cable de la alimentación de la clavija Deshágase del aparato de acuerdo con las normas legales Ayuda en caso de averías Avería Causa Solución No se mueve el rotor de aspas Se ha ajustado el ...

Page 19: ... Som pressão a 3 m em campo livre 44 5 dB A 47 5 dB A Peso kg 5 0 kg 6 5 kg Acerca das instruções de utilização Antes de utilizar a ventoinha CasaFan leia atentamente as instruções de utilização Guarde as instruções de utilização e tenha as sempre à mão Nunca dê a ventoinha a outras pessoas sem lhes passar também as instruções de utilização Legenda Perigo corrente eléctrica Atenção Avisa o utiliza...

Page 20: ...igado da fonte de alimentação antes de abrir a grade Utilização O aparelho deve ser instalado numa superfície plana e estável Nunca fazer o cabo de alimentação passar sobre arestas vivas ou objectos quentes Colocar o cabo de alimentação de forma a que no seu percurso não exista perigo de alguém tropeçar no cabo impedindo assim que o aparelho possa tombar ou cair Nunca inserir objectos através da g...

Page 21: ... cumulação de sujidades Eliminação Perigo corrente eléctrica Ao eliminar o produto após o fim da sua vida útil deve observar o seguinte Desligue a ficha Corte o cabo de alimentação antes da ficha Elimine o aparelho correctamente Resolução de problemas Problema Causa Resolução As pás não rodam A velocidade de rotação está em 0 Ligue o aparelho A ficha não está ligada à tomada Ligue a ficha O disjun...

Page 22: ...m frit felt 44 5 dB A 47 5 dB A Vægt kg 5 0 kg 6 5 kg Om betjeningsvejledningen Inden du tager CasaFan ventilatoren i brug skal betjeningsvejledningen læses omhyggeligt igennem Gem betjeningsvejledningen så den altid er ved hånden Overdrag aldrig ventilatoren uden betjeningsvejledning til en anden person Signaturforklaring Farlig elektrisk spænding Advarsel Advarer brugeren mod skader forårsaget a...

Page 23: ...vendes på et plant og stabilt underlag Netledningen skal placeres således at der ikke er fare for at snuble eller vælte apparatet og rive det ned Tilslutningsledningen må ikke lægges hen over skarpe kanter eller varme objekter Der må ikke stikkes objekter gennem beskyttelsesgitteret Løse genstand som kunne suges til fjernes fra sugeområdet inden ventilatoren startes Løst tøj som fx halstørklæder m...

Page 24: ...verdække apparatet for at beskytte det mod støv og snavs Bortskaffelse Når produktet er udtjent og skal kasseres skal følgende iagttages Farlig elektrisk spænding Træk stikket ud Netledningen skæres over før stikket Apparatet skal bortskaffes forsvarligt Afhjælpning af fejl Fejl Årsag Afhjælpning Rotor kører ikke Omdrejningstal på trin 0 Apparatet tændes Stikket er ikke sat i Stikket sættes i stik...

Page 25: ... A 47 5 dB A Vikt kg 5 0 kg 6 5 kg Om bruksanvisningen Var god läs igenom bruksanvisningen noggrant innan Du använder CasaDan ventilatorn Förvara bruksanvisningen där den är lättåtkomlig Ge aldrig ventilatorn vidare till andra personer utan bruksanvisning Teckenförklaring Farlig elektrisk spänning Observera Varnar användaren för skador som orsakas av elektrisk spänning Särskild anvisning för använ...

Page 26: ...ntrollera att fläkten inte är ansluten till elnätet innan du öppnar nätet Drift Apparaten måste användas på ett jämnt stabilt underlag Dra nätkabeln så att det inte finns risk för att snubbla över den och därmed välta omkull eller dra ned apparaten Lägg inte nätkabeln över skarpa kanter eller heta föremål Inga föremål får föras in genom skyddsnätet Lösa föremål som kan sugas upp skall avlägsnas fr...

Page 27: ...tändigt Förvaring Om Du inte längre behöver ventilatorn för en längre tid förvarar Du den i ett torrt rum Därutöver kan Du täcka över apparaten för att skydda den från damm eller smutsavlagringar Avfallshantering Vid avfallshanteringen efter produktens livslängd skall följande iakttagas Farlig elektrisk spänning Dra ur nätkontakten Koppla bort nätkabeln från nätkontakten Skaffa bort avfall från ap...

Page 28: ... A 65 0 dB A Lydtrykket ved 3 m fritt felt 44 5 dB A 47 5 dB A Vikt kg 5 0 kg 6 5 kg Om bruksanvisningen Les igjennon bruksanvisningen næye før du bruker CasaDan ventilatoren Oppbevar bruksanvis ningen på et lett tilgjengelig sted Gi aldri ventilatoren til andre personer uten bruksanvisningen Tegnforklaring Farlig elektrisk spenning Obs Advarer brukeren mot skader som årsakes av elektrisk spenning...

Page 29: ...t ikke er risiko for å snuble i den og dermed velte eller rive apparatet ned Legg ikke nettkabelen over skarpe kanter eller varme gjenstander Ingen gjenstander må føres inn gjennom sikkerhetsnettet Løse gjenstander som kan suges opp skal fjernes fra innsugningsområdet før du kobler i ventilatoren Hold vide klær som feks skjerf med frynser borte fra sikkerhetsnettet Rør aldri apparatene med våte el...

Page 30: ...n være oppmerksom på følgende Farlig elektrisk spenning Dra ut stikkontakten Koppla bort nätkabeln från nätkontakten Ta bort avfall fra apparatet på en riktig måte Hjelp ved forstyrrelser Forstyrrelse Årsak Hjelp Viftehjulet går ikke Omdreiningsnivå på 0 Slå på apparatet Stikkontakten er ikke satt i Sett i stikkontakten Husets sikring er defekt Kontroller sikringen Sikringen har slått ut overbelas...

Page 31: ... 605 x 190 x 595 Äänitehotaso 62 0 dB A 65 0 dB A Äänenpaineen 3 m vapaassa kentässä 44 5 dB A 47 5 dB A Paino kg 5 0 kg 6 5 kg Käyttöohjeesta Ennen CasaFan tuulettimen käyttöä lue käyttöohje tarkasti Pidä käyttöohje saatavilla Älä koskaan anna tuuletinta käytettäväksi kolmannelle henkilölle ilman käyttöohjetta Tunnusten selitykset Vaarallinen jännite Varovasti Varoita käyttäjää sähkökäyttöisyyden...

Page 32: ...lä työnnä irtoesineitä suojan läpi Mikä tahansa irtotavara voi imeytyä tuulettimeen Ole varovainen kaulahuivien solmioiden ym vastaavien kanssa tuulettimen lähistöllä Älä koske laitetta kosteilla ja rasvaisilla käsillä Älä käytä laitetta paljain jaloin Laitetta ei saa käyttää kosteissa tiloissa Älä revi johdoista kunirrotat pistoketta Älä aseta laitetta alttiiksi sateelle suoralle auringonvalolle ...

Page 33: ...ääntöjem mukaisesti Vianetsintä Vika Syy Toimenpide Tuuletin ei pyöri Nopeus säädetty nollaan Säädä laite Pistoke väärin kytketty Kytke oikein Varoke rikki Tarkista varokkeet Varoke lauennut Kytke laite irti verkosta Soita paikalle huoltomies Mikäli tämä ei auta kytke irti ja soita huoltomies paikalle Huoltomies korjaa Mikäli pääkaapeli on vaurioitunut saa sen korjata vain valtuutettu huoltaja Huo...

Page 34: ... 0 dB A Helirõhu juures 3 m vaba välja 44 5 dB A 47 5 dB A Mass kg 5 0 kg 6 5 kg Kasutusjuhendist Enne ventilaatori CasaFan kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi Hoidke kasutus juhendit käepärast Ärge kunagi andke ventilaatorit teistele isikutele ilma kasutusjuhendita Sümbolite selgitus Ohtlik pinge Ettevaatust Hoiatage kasutajat elektrist tingitud ohtude eest Erimärkus kasutajale Ettevaa...

Page 35: ...l stabiilsel alusel Paigutage toitekaabel selliselt et on välistatud sellele komistamine vältimaks seadme ümber paiskamist või mahatõmbamist Toitekaabel ei tohi toetuda teravatele servadele ega kuuma dele esemetele Ärge lükake esemeid läbi kaitsevõre Kõik lahtised esemed mida võidakse sisse imeda tuleb imemispiirkonnast eemaldada enne ventilaatori sisselülitamist Hoidke lahtised riided nagu narmas...

Page 36: ...emise eest Kõrvaldamine Kui toote tööiga on lõppenud tuleb toimida järgmiselt Ohtlik pinge Eemaldage toitepistik Lõigake toitekaabel pistiku juurest läbi Kõrvaldage seade õigel viisil Abi rikete korral Rike Põhjus Vastuabinõud Labad ei pöörle Kiirus on sätitud 0 peale Lülitage seade sisse Toitepistik ei ole õigesti sisestatud Sisestage pistik vooluvõrku Kaitse on läbi vabasti on vigane Kontrollige...

Page 37: ...A 47 5 dB A Teža kg 5 0 kg 6 5 kg O navodilih za uporabo Preden začnete uporabljati ventilator CasaFan pazljivo preberite navodila za uporabo Shranite navodila tako da vam bodo vedno pri roki Če izročite ventilator drugi osebi ji obvezno izročite tudi navodila za uporabo Pojasnilo znakov Nevarna električna napetost Pozor Opozarja uporabnika na nevarnost ki jo lahko povzroči električna napetost Pos...

Page 38: ...ti Poskrbite da je ventilator izključen iz električnega omrežja preden odprete mrežo Upravljanje Napravo smete uporabljati le na ravni trdni podlagi Napeljite kabel tako da se vanj ne bo mogoče spotakniti in prevrniti ali povleči naprave Ne vodite kabla preko ostrih robov ali vročih predmetov Ne vtikajte predmetov v zaščitno rešetko Pred vklopom ventilatorja odstranite iz sesal nega območja vse ne...

Page 39: ... in s tem zavarujete pred prahom ter usedanjem umazanije Odstranitev Pri odstranitvi naprave po izteku njene življenjske dobe upoštevajte naslednje Nevarna električna napetost Izvlecite vtič Odrežite vtič z napajalnega kabla Poskrbite za strokovno odstranitev naprave Pomoč v primeru motenj Motnja Vzrok Pomoč Vetrnica se ne vrti Hitrost vrtenja je na stavljena na 0 Vklopite napravo Vtič ni priključ...

Page 40: ...a akustické ho výkonu 62 0 dB A 65 0 dB A Akustického tlaku vo 3 m vo voľnom poli 44 5 dB A 47 5 dB A Hmotnosť kg 5 0 kg 6 5 kg O návode na použitieg Pred použitím ventilátora CasaFan si prosím pozorne prečítajte návod na použitie Uschovávajte návod na použitie na dosah Ventilátor nedávajte iným osobám bez návodu na použitie Vysvetlenie značiek Nebezpečné elektrické napätie Pozor Varuje užívateľa ...

Page 41: ... podobne kvalifikovanou osobou ktoré má byť nahradené aby sa zabránilo nebezpečenstvu Uistite sa že je ventilátor odpojiť od elektrickej siete pred otvorením mriežky Obsluha Prístroj sa musí prevádzkovať na rovnej stabilnej podložke Sieťový kábel ukladajte tak aby nehrozilo nebezpečenstvo zakopnutia a tým pádom aj prevrhnutia a stiahnutia prístroja na zem Sieťový kábel neukladajte na ostré hrany a...

Page 42: ...nite ho na suchom mieste Dodatočne môžete prístroj prikryť aby ste ho ochránilo pred prachom alebo znečistením Likvidácia Pri likvidácii po skončení životnosti produktu je potrebné zohľadniť nasledovné Nebezpečné elektrické napätie Vytiahnite zástrčku zo siete Sieťový kábel pretnite pred sieťovou zástrčkou Prístroj primerane zlikvidujte Pomoc pri poruchách Porucha Príčina Riešenie Lopatkové koleso...

Page 43: ...o w odl 3 m wolnej przestrzeni 44 5 dB A 47 5 dB A Ciężar kg 5 0 kg 6 5 kg Informacje dotyczące instrukcji obsługi Przed użyciem wentylatora CasaFan należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi Instrukcję tę należy przechowywać w dostępnym miejscu Przekazując wentylator innym osobom należy pamiętać o przekazaniu instrukcji Objaśnienie symboli Niebezpieczne napięcie elektryczne Uwaga Ostrzega...

Page 44: ...ta lub autoryzowany serwis lub osobę o podobnych kwalifikacjach które mają być zastąpione w celu uniknięcia zagrożenia Upewnij się że wentylator jest odłączony od zasilania przed otwarciem siatki Obsługa Urządzenie musi być ustawione na równym stabilnym podłożu Kabla sieciowego nie przeciągać przez ostre krawędzie i nie układać na przedmiotach o wysokiej temperaturze Kabel sieciowy układać w taki ...

Page 45: ...wopalnych cieczy Po oczyszczeniu wentylator kompletnie zmontować Utylizacja Przy utylizacji ze względu na długi czas eksploatacji należy zwrócić uwagę na Niebezpieczne napięcie elektryczne Wyciągnąć kabel elektryczny Odciąć wtyczkę od kabla Utylizować urządzenie zgodnie z obowiązującymi przepisami Pomoc w przypadku awarii Awaria Przyczyna Pomoc Skrzydła wentylatora nie kręcą się Włącznik na 0 Włąc...

Page 46: ... A 65 0 dB A Akustického tlaku ve 3 m ve volném poli 44 5 dB A 47 5 dB A Hmotnost kg 7 kg 6 5 kg O návodu k obsluze Před použitím ventilátoru CasaFan si prosím pozorně přečtěte návod k obsluze Návod k obsluze uložte tak aby byl po ruce Ventilátor nikdy nepředávejte jiným osobám bez návodu k obsluze Vysvětlivky k obrázku Nebezpečné elektrické napětí Pozor Varuje uživatele před škodami způsobovanými...

Page 47: ...e je ventilátor odpojit od elektrické sítě před otevřením mřížky Obsluha Přístroj se musí používat na rovné stabilní podložce Síťový kabel nepokládejte přes ostré hrany nebo horké předměty Síťový kabel veďte tak aby nehrozilo nebezpečí zakopnutí a tím převrácení nebo stažení přístroje Do ochranné mříže nezasouvejte žádné předměty Před zapnutím ventilátoru odstraňte z nasávacího prostoru volné před...

Page 48: ... byl chráněný proti usazování prachu a nečistot Likvidace Při likvidaci po uplynutí životnosti výrobku je nutno dodržet následující Nebezpečné elektrické napětí Vytáhněte síťovou zástrčku Síťový kabel odřízněte od síťové zástrčky Přístroj odborně zlikvidujte Pomoc při závadách Závada Příčina Odstranění Lopatkové kolo se netočí Regulace otáček je na 0 Přístroj zapněte Není zasunutá síťová zástrčka ...

Page 49: ... területen 44 5 dB A 47 5 dB A Súly kg 5 0 kg 6 5 kg A kezelési útmutatóról Mielőtt a CasaFan ventilátort használná kérjük olvassa át figyelmesen ezt a kezelési útmutatót Tárolja kezelési útmutatót a keze ügyében A ventilátort soha ne adja tovább más személynek a kezelési útmutató nélkül Jelmagyarázat Veszélyes elektromos feszültség Vigyázat Figyelmezteti a felhasználót az olyan káro kra amelyeket...

Page 50: ...tva a hálózatról mielőtt kinyitja a rács Kezelés A készüléket sík stabil aljzaton kell üzemeltetni A hálózati vezetéket ne fektesse éles sarkokra vagy forró tárgyakra A hálózati kábelt úgy kell vezetni hogy ne keletkezhessen botlásveszély Ne dugjon semmilyen tárgyat a védőrácsba A beszívható rögzítetlen tárgyakat a ventilátor bekapcsolása előtt el kell távolítani a beszívási zónából A lelógó ruhad...

Page 51: ...áni ártalmatlanításkor a következőkre kell ügyelni Veszélyes elektromos feszültség Húzza ki a hálózati dugaszt A hálózati kábelt a dugasz előtt vágja el Szakszerűen ártalmatlanítsa a készüléket Üzemzavar elhárítás üzemzavar Ok Elhárítás A járókerék nem forog A fordulatszám fokozat 0 Kapcsolja be a készüléket A hálózati dugasz nincs bedugva Dugja be a hálózati dugaszt Meghibásodott a házi hálózat b...

Page 52: ... 5 0 kg 6 5 kg Over de gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door alvorens de CasaFan Ventilator in gebruik te nemen Bewaar deze gebruiksaanwijzing tevens op een handige plek Geef de ventilator nooit zonder de gebruiksaanwijzing aan anderen Verklaring van de gebruikte symbolen Gevaarlijke elektrische spanning Let op Waarschuwt de gebruiker voor schades die het gevolg zijn van ...

Page 53: ...rsoon worden vervangen om eventuele gevaren te ver mijden Zorg ervoor dat de ventilator is losgekoppeld van het stopcontact voordat u het rooster Bediening Het apparaat dient op een gelijkmatige en stabiele ondergrond te worden gebruikt Leg de stroomkabel niet over scherpe randen of tegen hete voorwerpen Leg de stroomkabel zo neer dat er niet over gestruikeld kan worden Hierdoor voorkomt u dat het...

Page 54: ...vendien kunt u het apparaat dan het beste afdekken zodat het beschermd is tegen stof en afzetting van vuil Afvoeren Bij het afvoeren van een versleten apparaat dient u op het volgende te letten Het apparaat kan nog onder gevaarlijke elektrische spanning staan Trek daarom de stekker uit het stopcontact Knip de stroomkabel voor de stekker af Voer het apparaat op een adequate wijze af Hulp bij storin...

Page 55: ...B A Вес кг 5 0 kg 6 5 kg О данном руководстве по эксплуатации Пожалуйста перед началом работы с вентилятором CasaFan внимательно прочтите руководство по эксплуатации Храните руководство по эксплуатации в доступном месте Никогда не передавайте вентилятор CasaFan другим лицам без руководства по эксплуатации легенда Опасное электрическое напряжение Внимание Предупреждает пользователя об опасности пор...

Page 56: ...сь что вентилятор отключен от сети питания перед открытием сетку Управление прибор должен эксплуатироваться на ровной стабильной поверхности Сетевойкабельдолженбытьподведентакимобразом чтобыисключитьопасностьспотыкания и опрокидывания или стягивания предмета не вставляйте никаких предметов в защитную решетку Удалите из зоны всасывания воздуха все незакрепленные предметы которые могут быть засосаны...

Page 57: ...вел ремонт При повреждении сетевого кабеля он должен быть заменен только в указанной производителем ремонтной мастерской так как для этого потребуются специальные инструменты Внимание Открывать прибор и проводить ремонт должен исключительно специалист системы от источника питания Текущее обслуживание должно быть выполнено один раз в год Прибор должен быть отключен от сети во время технического обс...

Page 58: ... des déchets domestiques Il devra donc être confié à un centre de coll ecte sélective pour appareils électriques et électroniques ou rapporté au revendeur lors de l achat d un nouvel appareil L utilisateur est responsable de la remise de l appareil usagé aux structures de collecte compétentes sous peine des sanctions prévues par la législation sur l élimination des déchets La collecte sélective ré...

Page 59: ...ljöstation för elektriska och elektroniska apparater eller återlämnas till återförsäljaren vid inköp av en likvärdig apparat Användaren är ansvarig för inlämningen av apparaten när den tjänat ut sitt syfte till de avsedda insamlingsstrukturena i annat fall kan straff enligt gällande lagstiftning för av fallshantering bli följden Den anpassade differentierade insamlingen för den därpå följande åter...

Page 60: ...ht to make improving changes on products on sale CasaFan se réserve d apportertous changements susceptibles d améliorer les produits en vente CasaFan si riserva di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita 60 CasaFan 2014 EVT CasaFan Ventilatoren Otto Hahn Str 3 D63594 Hasselroth Germany ...

Reviews: