background image

DECKENVENTILATOR

CEILING FAN

VENTILATEUR DE PLAFOND

VENTILATORE DA SOFFITTO

VENTILADOR DE TECHO

STROPNÍ VENTILÁTOR

PLAFONDVENTILATOR

WENTYLATOR SUFITOWY

AERODYNAMIX ECO

v8.0

Radio freqency: 

2.4 GHz

Maximum transmitting power:<10dBm

Sendefrequenz: 

2,4 GHz

Maximale Sendeleistung: <10dBm

DE

Montage- und Bedienungs-

anleitung

GB

Mounting and operating 

manual

FR

Instructions de montage 

et de service

IT

Istruzioni per il 

montaggio e l´uso

ES

Instrucciones de 

montaje y uso

CZ

Návod k montáži 

a obsluze

NL

Montage- en  

 bedieningshandleiding

PL

Instrukcja montażu  

i obsługi

Summary of Contents for AERODYNAMIX ECO

Page 1: ...freqency 2 4 GHz Maximum transmitting power 10dBm Sendefrequenz 2 4 GHz Maximale Sendeleistung 10dBm DE Montage und Bedienungs anleitung GB Mounting and operating manual FR Instructions de montage et...

Page 2: ...2 min 40 kg min 40 cm min 230 cm...

Page 3: ...ng remote control 45 46 Operation 47 Troubleshooting 49 Cleaning Maintenance 49 Hints and Tips 56 Disposal 60 INDICE Avviso di sicurezza 2 13 15 Componenti 28 29 Montaggio della staffa a soffitto 32 3...

Page 4: ...nassen feuer und explosionsgef hrdeten R umen ist nicht gestattet Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F hig keiten oder m...

Page 5: ...n zweipoligen Trenn schalter mit einer Kontakt ffnungsweite von mindestens 3 mm Die Trennvorrichtung muss in die feste Verdrahtung entsprechend den g ltigen technischen Regeln integriert sein Die elek...

Page 6: ...e Lebensdauer konzipiert Entsorgen Sie ein Ger t am Ende seiner Lebensdauer und ggf zum Betrieb des Ger tes notwendige Batterien nicht im Hausm ll Informieren Sie sich ber lokale R ckgabe und Recyclin...

Page 7: ...y stop using the ceiling fan and contact the manufacturer its service agent or suitably qualified persons Replacement of parts of the safety suspension system device shall be performed by the manufact...

Page 8: ...g width of at least 3 mm The dis connecting device must be integrated into the fixed wiring accor ding to the valid technical regulations The electrical safety of the fan is only guaranteed if the ear...

Page 9: ...ity products and designed for a long service life Do not dispose of a appliance at the end of its service life and any batteries required to operate the appliance in household waste Find out about loc...

Page 10: ...s d explosion est interdite Cet appareil peut tre utilis par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou manquant d exp rience...

Page 11: ...tionneur bipolaire dont la largeur d ouverture des contacts est d au moins 3 mm Le dispositif de sectionnement doit tre int gr dans le c blage fixe conform ment aux r gles techniques en vigueur La s...

Page 12: ...t con us pour une longue dur e de vie Ne jetez pas un appareil en fin de vie et les piles n cessaires son fonctionnement dans les ordures m nag res Informez vous sur les possibilit s locales de repris...

Page 13: ...ghi aperti non protetti garage e locali umidi o con rischio d incendio ed esplosione Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et compresa dagli 8 anni in su e le persone con ridotte capac...

Page 14: ...chiede un se zionatore bipolare con un ampiezza di apertura dei contatti di al meno 3 mm Il dispositivo di isolamento deve essere integrato nel cablaggio fisso secondo le norme tecniche vigenti La sic...

Page 15: ...a soffitto sono prodotti di qualit e progettati per una lunga durata Non smaltire l apparecchio al termine della sua vita utile e le bat terie necessarie per il funzionamento dell apparecchio nei rifi...

Page 16: ...s abiertos sin protecci n garajes y habitaciones h medas no est permitido por riesgo de incendio y explosi n Este aparato puede ser utilizado por ni os a partir de 8 a os y personas con capacidades f...

Page 17: ...L La conexi n a la red el ctrica requiere un inter ruptor aislante bipolar con una anchura de apertura de contacto de al menos 3 mm El dispositivo de aislamiento debe integrarse en el cableado fijo de...

Page 18: ...ro de que los ni os se asfixien por inhalaci n o ingesti n de partes del envase COMPONENTES Figura A p gina 30 Desembale el ventilador y compare el contenido del paquete para ver si est completo Todas...

Page 19: ...chu nebo po ru nen dovoleno Tento p stroj sm b t ovl d n d tmi od v ku 8 let a osobami se sn en mi zrakov mi fyzick mi nebo ment ln mi schopnost mi nebo nedostatkem zku enost za dozoru zku en osoby ne...

Page 20: ...platn mi tech nick mi pravidly Elektrick bezpe nost ventil toru je zaru ena pouze tehdy pokud je spr vn nainstalov n uzem ovac syst m instalace budovy a je k n mu p ipojen ventil tor S ov p ipojen ke...

Page 21: ...yhrazeny Dodr ujte pokyny k likvidaci Na e stropn ventil tory jsou kvalitn v robky a jsou navr eny pro dlouhou ivotnost Nevyhazujte za zen a dn baterie pot ebn pro provoz za zen do dom c ho odpadu Zji...

Page 22: ...gevoerd Als zich ongewone oscillerende bewegingen of geluiden voordo en zet de ventilator dan onmiddellijk stil en neem contact op met de fabrikant zijn klantendienst of een gekwalificeerd persoon Ver...

Page 23: ...tie Het apparaat mag alleen volledig gemonteerd worden gebruikt BELANGRIJK Voor de netaansluiting is een tweepolige schei dingsschakelaar met een contactopening van ten minste 3 mm vereist De uitschak...

Page 24: ...een apparaat aan het einde van zijn levensduur en de bat terijen die nodig zijn voor het functioneren van het apparaat niet bij het huisvuil Informeer naar de plaatselijke inlever en recyclingmogelij...

Page 25: ...rzez u ytkownika nie mo e by wykonywane przez dzieci bez nadzoru Je li wyst pi nietypowe ruchy oscylacyjne lub odg osy nale y na tychmiast zatrzyma wentylator i skontaktowa si z producentem jego serwi...

Page 26: ...ie ciska przewod w podczas instalacji Urz dzenie mo e by u ywane tylko w pe ni zmontowane WA NE Dla przy cza sieciowego wymagany jest dwubiegunowy od cznik z rozwarciem styk w co najmniej 3 mm Urz dze...

Page 27: ...ryzyka upadku po aru i pora enia pr dem Post powa zgodnie z instrukcj utylizacji Nasze wentylatory sufitowe s produktami wysokiej jako ci i zapro jektowane aby trwa Nie wolno wyrzuca urz dzenia po za...

Page 28: ...28 AERODYNAMIX ECO 21 21 a b c d e f A...

Page 29: ...ight kit Motor housig Lamp glass Support de montage Partie de connexion Pales 3 Vis de la garniture avec Vis de partie de connexion 2 Douille pour vis pales 6 rondelle 4 R cepteur de t l commande Vis...

Page 30: ...30 AERODYNAMIX ECO 21 21 a b c d e f A...

Page 31: ...itkabel Aansluitkabel lamp Hout plafondschroeven 2 Aansluitblok Basis met lampfitting Haak voor veiligheidskabel Baldakijn Dummy afdekplaat lampfitting Motorbehuizing Lampglas Wspornik sufitowy Wsporn...

Page 32: ...Sicherungsseil an der Decke wie gezeigt Schrauben Sie 2 Baldachinschrauben gegen berliegend in den Deckenhalter ziehen Sie diese aber nicht fest WARNING Danger of electric shock Before commencing inst...

Page 33: ...gare l alimentazion e elettrica rimuovendo il fusibile ATTENZIONE Osservare tutte le indicazioni di installazione Un installazione non corretta pu causare lesioni e danni materiali Luogo di installazi...

Page 34: ...allatie Onjuiste installatie kan leiden tot letsel en materi le schade De plaats van installatie plafond moet een draagvermogen van minstens 40 kg hebben Gebruik alleen voor uw type plafond geschikte...

Page 35: ...la vite Agganciare il ventilatore con la corda di sicurezza nel gancio per la corda di sicurezza 21 a In questo modo il collegamento elettrico sar pi facile per voi Introduzca el cable de seguridad a...

Page 36: ...uestra arriba P ipojte nap jec kabely p ich zej c od stropu ke svork m ventil toru V imn te si v e uveden ho sch matu p ipojen Sluit de voedingskabels die uit het plafond komen aan op de aansluitklemm...

Page 37: ...de plafond pour les fixer travers les trous de la verri re Serrer fermement les 4 vis Inserire le aperture a baionetta A del tettuccio con il motore sopra la staffa a soffitto nelle due viti e fissar...

Page 38: ...the openings provided in the blade and press them firmly Repeat this for the remaining two blades Ins rez 2 bagues dans les ouvertures pr vues cet effet dans le pale et pressez les fermement R p tez l...

Page 39: ...vitare l ala al motore attraverso l apertura nell alloggiamento della lampada utiliz zando 2 viti ad pales Serrare saldamente la vite Ripetere per le restanti 2 pales Inserte una aspa en el espacio en...

Page 40: ...ampe Se si desidera installare il ventilatore a soffitto con illuminazione ora avvitare 2 lampade adatte base E14 nei portalampade Si desea instalar su ventilador de techo con iluminaci n atornille ah...

Page 41: ...e girare il fermo a baionetta fino a quando il vetro della lampada saldamente seduto L installazione del vostro ventilatore a soffitto completa A continuaci n coloque el cristal de la l mpara en el po...

Page 42: ...our ceiling fan is now complete ATTENTION Si vous souhaitez installer votre ventilateur de plafond SANS clairage aucune lampe ne doit tre viss e dans les deux douilles de lampe Dans le cas contraire u...

Page 43: ...tky sv tla do dr ku lampy Pozor Nep ekra ujte Instalace stropn ho ventil toru je nyn dokon ena LET OP Als u uw plafondventilator ZONDER verlichting wilt installeren mogen er geen lampen in de twee fit...

Page 44: ...vio A tal fine a seconda della posizione del motore un piccolo movimento in avanti e all indietro completamente normale e necessario Inserire 2 batterie tipo AAA 1 5V come il trasmettitore del telecom...

Page 45: ...postazione in grado di controllare lo stesso ventilatore a soffitto Gire los dos interruptores DIP hacia ARRIBA La codificaci n est completa Su ventilador de techo y el control remoto est listo para e...

Page 46: ...Attivare l alimentazione Premere entro 60 secondi il pulsante SET per 5 10 secondi finch si verifica un segnale accustico Il ventilatore a soffitto e telecomando sono disponibili per l uso Conecte la...

Page 47: ...Wskazanie LED Poziom 1 6 1 Stufe schneller 1 Speed faster 1 Vitesse plus rapide 1 Velocit ralentare 1 Nivel m s r pido 1 rove rychleji 1 Niveau sneller 1 Posziom szybciej 1 Stufe langsamer 1 Speed sl...

Page 48: ...variieren und dadurch Schwingungen erzeugen selbst wenn alle Fl gel das gleiche Gewicht haben Unter Umst nden sind die Fl gelschrauben unter schiedlich fest angezogen Bitte korrigieren sie dies HINWE...

Page 49: ...n vary and therefore cause vibration even when all blades are of the same weight If the blade screws of one of the blades are not tightened properly this could cause massive wobbling NOTE Movement of...

Page 50: ...urel La densit peut varier et provoquer des vibrations m me si toutes les pales pr sentent le m me poids Dans certaines circonstances les vis sont diff rents serr s S il vous pla t corriger cela REMAR...

Page 51: ...legno un materiale naturale Tuttavia la densit pu variare e gene rare oscillazioni anche quando le pale hanno lo stesso peso In determinate circostanze le viti sono diverse serrati Si prega di correg...

Page 52: ...rupadas por peso La madera es un material natural Sin embargo la densidad puede variar y generar oscilaciones incluso cuando las aspas tienen el mismo peso Bajo ciertas circunstancias los tornillos so...

Page 53: ...a se m n v pr b hu jednoho kusu a tyto rozd ly mohou zp sobit vibrace ventil toru Jak koli nedota en roub na lopatce m e m t za d sledek zna n v ky vy cel vrtule Opravte to pros m POZN MKA V kyvy do 1...

Page 54: ...vleugels hetzelfde gewicht hebben Het is mogelijk dat de bladschroeven anders zijn aangedraaid Corrigeer dit alstublieft OPMERKING Schommelingen tot 10 mm zijn aanvaardbaar en wijzen zeker niet op een...

Page 55: ...eria em naturalnym G sto mo e si r ni i tym samym powodowa drgania nawet je li ws zystkie skrzyd a maj tak sam mas Mo liwe e ruby opatek s inaczej dokr cone Prosz to poprawi WSKAZ WKA Niewielkie dyspr...

Page 56: ...ormal and it will take a few seconds to run this operation Hinweise und Tipps Blockierschutz Die Elektronik des EC DC Motors verf gt ber eine integrierte Sicher heitsfunktion gegen Blockieren und Brem...

Page 57: ...le moteur devra se d placer bri vement vers l avant puis vers l arri re ce qui est tout fait normal Suggerimenti e consigli Protezione di blocco L elettronica del motore EC DC dispone di una funzione...

Page 58: ...n contra bloqueo La electr nica del motor EC DC dispone de una funci n de seguridad integrada contra bloqueo y frenado durante el funcionamiento Si los objetos bloquean las aletas o el motor el motor...

Page 59: ...od po o enia silnika kr tka jazda tam i z powrotem jest konieczna i ca kowicie normalna Hints en tips Blokkeerbeveiliging De elektronica van de EC DC motor heeft een ge ntegreerde veiligheidsfunctie...

Page 60: ...on MISE AU REBUT L emballage est compos de mat riaux respectueux de l environnement que vous pouvez jeter dans les points de recyclage locaux Le marquage des mat riaux d emballage aide trier les d che...

Page 61: ...ho prodejce nebo na m stn m ad VERWIJDERING De verpakking is gemaakt van milieuvriendelijke materialen die u bij de plaatselijke recyclingpunten kunt inleveren De etikettering van de verpakkingsmater...

Page 62: ...ktronikger te anbieten und auf dem Markt bereitstellen Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln wenn die Lager und Versandfl chen f r Elektro und Elektronikger te min...

Page 63: ...22 05 2014 2011 65 EU Richtlinie zur Beschr nkung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten OJEU L174 88 110 01 07 2011 2009 125 EG Richtlinie ber die Anforderungen an die umwel...

Page 64: ...nahme von Altbatterien verpflichtet wobei sich unsere R cknahmeverpflichtung auf Altbatterien der Art beschr nkt die wir als Neubatterien in unserem Sortiment f hren oder gef hrt haben Altbatterien vo...

Reviews: