Carson Speed Shark Brushed Instruction Manual Download Page 18

GB  

//  18

1. General

Lithium batteries (accumulators) are energy storage devices 

with a high energy density and can present risks. For this reason, 

particular care is needed when charging, discharging, storing and 

handling.
Read these instructions very carefully before first using the 

battery. Do not fail to take note of the warning notices and 

instructions for use. 
Misuse can lead to risks such as explosion, overheating or fire.
Failure to observe the instructions for use leads to early failure and 

other defects.
The instructions should therefore be kept in a safe place and it 

is essential that they are handed over to the second user if the 

batteries are passed on.

2. Warning notices

•  Avoid short-circuits. A short-circuit may well destroy the 

product. Cables and connections must be well insulated.

•  It is essential when connecting the battery to ensure that the 

polarity is correct. 

•  Original plug connectors and cables may not be cut off or 

changed - if need be, use an adapter cable.

•  Do not expose the battery to excessive heat or cold or to direct 

sunlight. Do not throw in the fire. Do not place the battery in 

contact with water or other liquids.

•  Charge the battery only with charging units intended for the 

purpose and always use the balancer connection. It is only by 

using the balancer connection that optimum charging can be 

ensured. If this connection is not used, charging is subject to the 

risks mentioned above. Before charging, always first allow the 

battery to cool to ambient temperature. Never charge while hot.

•  When charging, place the battery on a non-flammable, heat-

resistant support. There should be no flammable or readily 

ignited objects in the vicinity of the battery.

•  During charging or operation, never leave the battery 

unsupervised.

•  Do not fail to keep to the recommended charge/discharge 

current. 

•  The battery casing must not be damaged. It is essential to 

avoid damage by sharp objects such as knives or the like, from 

dropping, impact, bending etc. Damaged batteries may no 

longer be used.

•  Batteries are not toys. They should be kept away from children.

3. Charging instructions

Lithium batteries are charged according to the CC-CV procedure. 

CC stands for “constant current“, which is applied during the first 

phase of charging. Once the battery reaches the maximum voltage 

configured in the charger, it switches to CV (constant voltage) 

for the second phase of charging. The battery voltage no longer 

increases. The charging current now falls continuously until the 

battery is fully charged. The maximum charging current for the 

battery is 1C (C=nominal capacity of the battery, e.g. for a battery 

with a nominal capacity of 2700 mA, the maximum charging 

current for the battery is 2700 mA (2.7 A)). Never charge several 

batteries together from a single charger. Differing states of charge 

and capacities can lead to overcharging and destruction.

4. Storage instructions

Lithium batteries should be stored charged to 20-50 % of their 

capacity and at a temperature of 15-18 °C. If the cell voltage falls 

below 3 V, they should be recharged. Deep discharge and storage 

when discharged (call voltage <3 V) will render the battery 

unusable.

5. General terms of guarantee

There is a legal guarantee for production and material faults as 

applicable at the time of dispatch. No liability is accepted for 

normal wear and tear. This guarantee does not apply for defects 

attributable to improper use, inadequate maintenance, third-party 

interference or mechanical damage. This applies, in particular, to 

used batteries and batteries clearly showing signs of use.
Damage and loss of performance due to improper handling and/

or overload are not product faults. Batteries are consumables and 

subject to a certain ageing. This is influenced by factors such as the 

charge/discharge currents, the charging procedure, the operating 

and storage temperatures and the state of charge during storage. 

The ageing shows itself in, among other things, an irreversible loss 

of capacity. In the model field, where batteries are frequently used 

to supply motors, very high currents can flow from time to time.

6. Exclusion of liability

Since we are unable to have any control over charge/discharge, 

handling, compliance with assembly and operating instructions, 

battery replacement and its care and maintenance, TAMIYA / 

CARSON can accept no liability for loss, damage or costs incurred. 
Any claim for damages that may result from operation, failure or 

faulty operation or that is in any way related thereto will therefore 

be refused. We accept no liability for personal injury or material 

damage and their consequences that arise from our delivery. 

7.Disposal instructions

Batteries are hazardous waste. Damaged or unusable cells must be 

disposed of in the correct manner.

No liability for printing errors, we reserve the right to make changes!

SAFETY PRECAUTIONS LITHIUM BATTERIES

Summary of Contents for Speed Shark Brushed

Page 1: ...rk Brushed Brushless Achtung Attention Attention Attenzione Atención Pas op 02 DE Betriebsanleitung 03 14 GB Instruction Manual 15 26 FR Avertissement de sécurité 27 29 IT Avvertenze di sicurezza 30 32 ES Indicaciones de seguridad 33 34 NL Veiligheidsinstructies 35 36 ...

Page 2: ...s du produit peuvent être modifiées sans annonce préalable Vous trouverez la version actuelle du manuel à l adresse suivante www carson modelsport com Prima della prima messa in funzione del prodotto o prima di ogni ordinazione di ricambi verificare se il manuale a disposizione corrisponde alla versione più recente Il presente manuale contiene gli allegati tecnici le istruzioni importanti per la c...

Page 3: ... Ablauf der Garantiefrist vorgenommene Reparaturen oder gelieferte Ersatzteile werden in Rechnung gestellt Von der Garantie ausgeschlossen sind Beschädigung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Sicher heitsanweisungen oder der Bedienungsanleitung höhere Gewalt Unfall fehlerhafte oder außergewöhnliche Beanspru chung fehlerhafte Handhabung eigenmächtige Verände rungen Blitzschlag oder anderer Einflu...

Page 4: ...en beim Betrieb des RC Modells 14 Fehlersuche 14 LIEFERUMFANG 1 RC Modell 2 Fernsteuerung 3 Akku 4 Ladegerät 5 Batterien für die Fernsteuerung 6 Bootsständer 7 Betriebsanleitung TECHNISCHE DATEN 500108026 Speed Shark Brushed Fahrfertiges Modell Fernsteueranlage 2 4 GHz Modulation FHSS max Sendelei stung 20db 100mW Betriebsspannung Sender 4 8 6 V Betriebsspannung Modell 7 4 V 6000mAh LiIon Akku Was...

Page 5: ...önnen die Funktion ihres Modells beeinflussen Das ferngesteuerte Modell darf nur auf geeignetem Gewässer betrieben werden Nicht in der Nähe von Personen und Tieren einsetzen Kein Betrieb wenn sie übermüdet oder anderweitig in Ihrer Reaktionsfähigkeit beeinträchtigt sind Halten Sie immer direkten Sichtkontakt zum Modell Regelmäßige Wartung und Pflege ist für erstklassige Fahr leistung notwendig Das...

Page 6: ...se und es wird auf CV steht für constant voltage Konstant Spannung umgeschaltet Die Akkuspannung steigt nicht mehr weiter an Bis zum Ende der vollständigen Aufladung reduziert sich nun der Ladestrom kontinuierlich Der maximale Ladestrom für den Akku beträgt 1C C Nennkapazität des Akkus Bsp bei einem Akku mit 2700 mA Nennkapazität kann der Akku maximal mit einem Ladestrom von 2700 mA 2 7A geladen w...

Page 7: ...er Ihr Modell verlieren Verschluss Kabinenhaube Lenkmotor Schiffsschraube Führungs Ruder Ruder Lenkung Kabinenhaube Rumpf Auslass Wasserkühlung MONTAGE BOOTSSTÄNDER MONTAGE ANTENNENROHR Monieren Sie den Bootständer wie auf der Abbildung dargestellt Verkleben Sie die Enden mir herkömmlichen Holzkleber nicht im Lieferumfang Vor der ersten Benutzung Kleber richtig aushärten lassen Führen Sie das Ende...

Page 8: ...schließend wieder mit dem Deckel Der Deckel muss richtig einrasten Überprüfen Sie diesen auf exakten Sitz EINLEGEN DER SENDERBATTERIE 4 Batterien Batteriefach herausnehmbar IHR FERNSTEUERSENDER Erklärung Sender ST Trim ST D R TH Trim TH D R Lenkrad Batteriebox Ein Ausschalter Status LED Servoreverse Schalter Gashebel Ladebuchse Haltegriff ...

Page 9: ...thaltene Ladegerät Ladevorgang Brushed Version 500108026 1 Steckerlader mit Steckdose verbinden Power LED 3 leuchten grün 2 Akku am Ladegerät anschließen Status LED 2x leuchten rot 3 Akku ist vollständig geladen wenn die Status LED s auf grün wechseln Ladevorgang Brushless Version 500108027 1 Steckerlader mit Steckdose verbinden Power LED leuchtet grün 2 Akku am Ladegerät anschließen Status LED le...

Page 10: ...rdnungsgemäß kann die Fahrt beginnen Binding Achtung Das Boot ist ab Werk voll funktionsfähig Den Binding Vorgang nur bei Funktionsstörung bzw bei einem Austausch der Fahrregler Einheit anwenden Anleitung 1 Sender einschalten 2 Binding Kabel in die Buchse BIND stecken 3 Fahrregler Einheit einschalten rote LED leuchtet nun dauerhaft 4 Sollte die rote LED weiterhin nur blinken ist der Binding Vorgan...

Page 11: ...mung ST Trimm an der Fernsteuerung nachjustiert werden 7 Funktionieren alle Funktionen ordnungsgemäß kann die Fahrt beginnen Binding Achtung Das Boot ist ab Werk voll funktionsfähig Den Binding Vorgang nur bei Funktionsstörung bzw bei einem Austausch der Fahrregler Einheit anwenden Einstellung Binding Vorgang Failsave Siehe separater Anleitung Reflex Wheel Pro 3 Technische Daten Fahrregler Typ Bru...

Page 12: ...n sie es mit der Flip Funktion wieder umdrehen Folgen sie hierbei den Abbildungen 1 bis 3 1 2 3 Steuerknüppel auf Vollgasposition vorwärts bringen Anschließend sofort den Steuerknüppel auf Vollgasposition rückwärts bringen Durch schnelles abwechseln der vorwärts rückwärts Funktion bringen Sie das Boot wieder in die richtige Position ...

Page 13: ... drü cken Sie sie mit einem trockenen Tuch an Das Boot darf nicht unter direkter Sonneneinstrahlung bzw in zu heißer Umgebung gelagert werden Verlängern Sie die Motorlebensdauer in dem Sie Überhitzungszu stände vermeiden Vermeiden Sie daher Ständiges stoppen und starten dauerhaftes Vollgas fahren benutzen des Bootes in unruhging Gewässern Dieses Boot besitzt eine Wasserkühlung für den Motor und de...

Page 14: ... zum Wasser Modell ins Wasser stellen Schwacher oder gar kein Akku im Modell Geladenen Akku einlegen Der Überhitzungschutz hat das Modell wegen zu starker Erwärmung angehalten Den Empfänger ausschalten Das RC Modell etwa 30 Minuten abkühlen lassen Keine Kontrolle Schwacher Akku Batterie im Sender oder Modell Geladenen Akku oder neue Batterie einlegen Der Motor bleibt während des normalen Betriebs ...

Page 15: ...al warranty period You will be charged for repair or replacement of the product made after the expiration of the warranty period The Warranty does not cover Damage or failure caused by or attributable to acts of God abuse accident misuse improper or abnormal usage failure to follow instructions improper installation or maintenance alteration lightning or other incidence of excess voltage or curren...

Page 16: ...ax trans mission power 20db 100mW Operating voltage of transmitter 4 8 6 V Operating voltage of model 11 1 V 2500mAh LiPo battery Brushless drive Water cooling motor and controller CONTENTS Preface 15 Scope of delivery 16 Technical data 16 Safety Precautions 17 Safety Precautions Lithium batteries 18 Notes before operation 19 Notes concerning use 19 Assembling the boat stand 19 Antenna tube assemb...

Page 17: ...d model may be driven only on suitable areas Do not use near people or animals Do not use it when tired or if your reactions are otherwise impaired Always maintain direct visual contact with your model Regular maintenance and care are required for first class driving performance The model has parts that become hot in operation e g the top of the motor the metal gearbox amongst many others Touching...

Page 18: ...witches to CV constant voltage for the second phase of charging The battery voltage no longer increases The charging current now falls continuously until the battery is fully charged The maximum charging current for the battery is 1C C nominal capacity of the battery e g for a battery with a nominal capacity of 2700 mA the maximum charging current for the battery is 2700 mA 2 7 A Never charge seve...

Page 19: ...e not to lose control of your model Cabin top catch Steering motor Propeller Guide rudder Rudder steering Cabin top Hull Water cooling outlet ASSEMBLING THE BOAT STAND ANTENNA TUBE ASSEMBLY Assembly the boat stand as shown in the illustration Glue the ends using normal wood glue Not included Before first use allow the adhesive to harden properly Lead the end of the antenna cable through the openin...

Page 20: ...Ensure that the cover clicks properly into place Check that it is properly closed INSTALLING THE TRANSMITTER BATTERIES 4 batteries Removable battery compartment YOUR TRANSMITTER Transmitter overview ST trim ST D R TH trim TH D R Steering wheel Battery box On Off switch Status LED Servo reversing switch Throttle control Charging socket Handle ...

Page 21: ...sion 500108026 1 Plug charger into socket Power LEDs 3 illuminate in green 2 Connect battery pack to charger Status LEDs 2x illuminate in red 3 Battery pack is fully charged when the status LEDs change colour to green Charging procedure Brushless Version 500108027 1 Plug charger into socket Power LED illuminates in green 2 Connect battery pack to charger Status LED glows red 3 Battery pack is full...

Page 22: ...set off Binding Attention The boat is fully functional when it leaves the factory Only use the binding procedure if a malfunction occurs or the drive controller unit has been replaced Instructions 1 Switch on the transmitter 2 Plug the binding cable into the BIND socket 3 Switch on drive controller unit red LED now on permanently 4 If the red LED continues to only flash the binding procedure has f...

Page 23: ...the remote control 7 If all functions are working properly you can set off Binding Attention The boat is fully functional when it leaves the factory Only use the binding procedure if a malfunction occurs or the drive controller unit has been replaced Binding procedure fail safe setting See separate instructions Reflex Wheel Pro 3 Typical drive controller data Model Brushless drive controller senso...

Page 24: ...ed you can turn it over again using the flip function To do this follow figs 1 to 3 1 2 3 Move control stick to full speed position forwards Then immediately move the control stick to the full speed position reverse You can move the boat to the correct position again by alternating between forwards and reverse ...

Page 25: ...ess with a dry cloth The boat must not be stored in direct sunlight or an environment that is too hot You can extend the service life of the motor by avoiding hot situations You should therefore avoid Continuous stopping and starting Continuously driving at full speed Using the boat in rough conditions This boat has a water cooling system for the motor and the drive controller Important If no wate...

Page 26: ...model into water Weak or no battery in the model Insert fully charged battery The overheat cut out has stopped the model due to overheating Switch off the receiver Allow the RC model to cool down for approximately 30 minutes No control Weak rechargeable battery battery in transmitter or model Insert fully charged battery or new battery Motor stops suddenly during normal operation Receive is being ...

Page 27: ... de garantie initiale Après expiration de la période de garantie les réparations effectuées ou les pièces détachées fournies sont facturées La garantie ne couvre pas Tout dommage ou défaillance causé par force majeure abus accident utilisation abusive erronée ou anormale non respect des instructions mauvaise mise en route ou maintenance insuffisante altération éclair ou tout autre conséquence d un...

Page 28: ...s Consignes de sécurité et utilisation conforme Ce modèle n est pas un jouet Ce produit a été exclusivement conçu à des fins de loisir et ne doit être utilisé qu à des endroits prévus à cet effet Il n est pas permis de transporter des personnes ou des animaux avec ce modèle Afin d éviter toute erreur d utilisation il est impératif de lire la notice d utilisation avant d utiliser l appareil Afin d ...

Page 29: ...nte Ainsi la tension de l accu n augmente plus Le courant de charge diminue en continu jusqu à ce que la recharge soit achevée Le courant de charge maximal est de 1C C capacité nominale de l accu Exemple le courant de charge pour un accu d une capacité nominale de 2700 mA ne devra pas dépasser 2700 mA 2 7 A Ne rechargez jamais plusieurs accus en même temps avec le même chargeur Les différences de ...

Page 30: ...o originale Dopo la scadenza del periodo di garanzia sarà addebitato il costo di eventuali riparazioni o sostituzioni Dalla garanzia sono esclusi Danni o cadute derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni d uso e di sicurezza da cause di forza maggiore incidenti utilizzo scorretto o improprio maneggiamento erroneo modifiche arbitrarie fulmini o altri incidenti causati da eccesso di voltagg...

Page 31: ...odello telecomandato può essere utilizzato esclusivamente in acque idonee Non utilizzare il modello in prossimità di persone o animali Non utilizzare il modello quando si è molto stanchi o quando la propria capacità di reazione è in qualche modo compromessa Mantenere sempre il modello nel proprio campo visivo La cura e la manutenzione regolari sono indispensabili per garantire un funzionamento ecc...

Page 32: ...ccessiva con commutazione alla CV constant voltage tensione costante La tensione della batteria non continua ad aumentare Finché il caricamento non è completato la corrente di carica si riduce continuamente La corrente di carica massima per la batteria è di 1 C C capacità nominale della batteria ad es una batteria con una capacità nominale di 2700 mA può essere caricata con una corrente di carica ...

Page 33: ...tante de la garantía original Las reparaciones realizadas o las piezas de recambio entregadas una vez finalizado el periodo de garantía serán facturadas Están excluidos de la garantía Daños o averías derivados de la falta de observancia de las indicaciones de seguridad o el manual de instrucciones fuerza mayor accidente uso erróneo o fuera de lo corriente manejo erróneo modificaciones por cuenta p...

Page 34: ...corriente de carga El proceso de carga deberá interrumpirse de inmediato si la batería se calienta considerablemente Evitar la descarga total se debe en todo caso evitar una descarga por debajo de 0 9 V de la tensión de las células No es necesario descargar la batería completa antes de cada carga Ocasionalmente p ej cada 10 procesos de carga o si no se ha utilizado durante un periodo prolongado se...

Page 35: ...ende tijd van de oorspronkelijke garantie termijn Na afloop van de garantietermijn uitgevoerde reparaties of geleverde reserveonderdelen worden in rekening gebracht Uitgesloten van de garantie zijn Beschadiging of uitval door niet naleving van de veiligheids instructies of de bedieningshandleiding overmacht ongeval foutief of uitzonderlijk gebruik foutieve hantering eigen handige modificaties blik...

Page 36: ...p de batterij Bij een significante opwarming van de batterij dient het opladen meteen te worden afgebroken Volledige ontlading geheel vermijden een ontlading beneden de 0 9 V celspanning dient in elk geval te worden vermeden Het is niet nodig om de batterij altijd volledig te ontladen voor elk laden Nu en dan bijvoorbeeld na elke 10eoplading of als hij langere tijd niet is gebruikt dient echter vó...

Page 37: ...37 NOTIZEN NOTES ...

Page 38: ...ellbau GmbH Co KG Werkstraße 1 D 90765 Fürth www carson modelsport com 49 3675 7333 343 Service Hotline for Germany Mo Do 8 00 17 00 Uhr Fr 8 00 14 30 Uhr CARSON Model Sport Abt Service Mittlere Motsch 9 96515 Sonneberg ...

Reviews: