background image

FR  

//  12

Attention: 

Avant de mettre en service le produit ou de commander des pièces détachées, assurez-vous que vous possédez bien la dernière version du manuel. 

Ce manuel contient des indications techniques, des instructions importantes pour bien mettre en service et utiliser l’appareil, ainsi que des informations sur 
le produit correspondant à l’état des connaissances à la date d’impression. Le contenu du manuel et les caractéristiques techniques du produit peuvent être 
modifiées sans annonce préalable. 

Vous trouverez la version actuelle du manuel à l’adresse suivante: www.carson-modelsport.com

Déclaration de conformité: 

La société TAMIYA-CARSON Modellbau 

GmbH & Co. KG atteste que le type d’équipement hertzien 500501040 est 
conforme à la directive 2014/53/EU. Le test complet de la déclaration de 
conformité européenne est disponible à l’adresse suivante : 

www.carson-modelsport.com/de/produkte.htm

Garantie: www.carson-modelsport.com/de/service/gewaehrleistung/

Puissance de transmission maximale: 

10 mW

Signification du symbole sur le produit, l’emballage ou le mode 
d‘emploi: les appareils électriques sont des biens potentiellement 
recyclables qui ne doivent pas être jetés aux ordures ménagères une 
fois usés. Aidez-nous à protéger notre environnement et à économiser 
nos ressources et remettez cet appareil à un lieu de collecte approprié. 
Pour toute question, veuillez vous adresser à votre distributeur ou à 
l‘organisme compétent pour l‘élimintation des déchets.

Ce modèle n’est pas un jouet! 

Ce produit n’est pas un jouet, il est important d’apprendre petit à petit son utilisation. 

Les enfants âgés de moins 

de 14 ans doivent mettre en marche le modèle que sous la surveillance d’un adulte. 

L’utilisation de modèles RC est un loisir fascinant qui requiert 

néanmoins une certaine précaution ainsi qu’une conduite préventive. Attendu qu’un modèle a un certain poids et peut atteindre une vitesse très élevée, il peut 
en cas de vol incontrôlé causer des dommages et des blessures considérables pour lesquels vous êtes responsable en tant qu’usager. Seul un modèle monté 
correctement fonctionnera et réagira conformément. Ne veuillez jamais improviser avec des solutions inadéquates, mais plutôt en cas de besoin veuillez utiliser 
que des pièces de rechanges originales. Même en cas de modèle déjà monté, veuillez contrôler si tous les raccords sont bien à leur place et sont bien serrés.

Les modèles réduits peuvent être dangereux et blesser des personnes ou 
provoquer des dégâts matériels. Le plaisir de piloter un modèle RC tient 
à l’assemblage correct de la maquette et à son utilisation méticuleuse et 
consciencieuse.

1. 

Tenez compte de tous les avertissements et consignes du présent 
mode d’emploi.

2. 

Soyez attentif à la sécurité et faites toujours appel à votre bon sens.

3. 

N’oubliez pas que le pilotage d’un modèle réduit RC ne s’apprend 
pas à la va-vite, mais nécessite de l’exercice et des instructions 
opportunes.

4. 

Ne prenez pas de risque en utilisant, par exemple, votre modèle 
réduit par mauvais temps ou tout en ayant connaissance d’un 
dysfonctionnement.

5. 

Grâce à la technique spéciale de la télécommande, l’émetteur et le 
récepteur 2,4 GHz forment un ensemble harmonisé. Toute perturba-
tion du récepteur par d’autres émetteurs ou signaux radio est donc 
exclue. Il n’est ainsi plus nécessaire de vérifier si d’autres modèles 
réduits se trouvant à proximité utilisent le même canal comme c’était 
le cas pour les fréquences jusqu’à présent utilisées (27/35/40 MHz).

6. 

En cas d’utilisation du modèle réduit sur un circuit pour RC, les 
prescriptions du circuit correspondant doivent être respectées.

7. 

Rouler sur la voie publique est très dangereux, aussi bien pour le 
pilote que pour le modèle réduit RC. Il est donc fortement conseillé 
de s’écarter des voies et lieux publics.

8. 

Dans tous les cas, évitez de faire rouler ou de diriger votre véhi-
cule miniature vers des personnes ou des animaux. Ces véhicules 
miniatures accélèrent très vite et peuvent provoquer de sérieuses 
blessures.

9. 

Cessez toute utilisation dès que votre modèle réduit montre le 
moindre signe de dysfonctionnement ou que vous suspectez ou 
observez des anomalies. Ne remettez votre modèle réduit en marche 
qu’après vous être assuré que le problème est résolu. Les modèles 
réduits RC ne sont pas des « jouets » : leur utilisation impose le 
respect de consignes de sécurité et de la prévoyance !

10.  Faites usage de l’option de sécurité Failsafe. En cas de transmission 

défaillante du signal (p. ex. tension trop faible de l’émetteur), elle 
fait passer le modèle réduit dans un état qui empêche un démarrage 
incontrôlé.

Prenez le temps de lire attentivement les pages du présent mode 

d’emploi avant de commencer l’assemblage.

Summary of Contents for Kopropo MC-8

Page 1: ... CONTROL SYSTEM Kopropo MC 8 Betriebsanleitung Instruction Manual 02 07 DE Sicherheitsanweisung 08 09 GB Safety precautions 10 11 FR Avertissement de sécurité 12 13 IT Avvertenze di sicurezza 14 15 ES Indicaciones de seguridad 16 17 NL Veiligheidsinstructies 18 19 ...

Page 2: ...ekundegedrückthalten Powerswitch PressandholdtoturnON ToturnOFF pressforatleast1second 7 LED WenndieLEDleuchtet istdasGerätinBetrieb WenndieLEDlangsamblinkt befindetsichdasGerätimBin ding Modus EineblinkendeLEDmitSignaltonbedeutet dassder AkkustandniedrigistundderAkkugewechseltwerdensollte LED WhentheLEDislit thepowerisON WhentheLEDisslowlyflashing theLEDisinpairingmode AflashingLEDmakingabeepings...

Page 3: ...nnection TheLEDflasheswhen searchingforapairedtransmitter 4 Antenne PositionierenSiedieAntennesenkrechtundsohochwiemöglich Antenna Pleasepositiontheantennaverticallyandashighasyoucan 5 SchalterSET UP WirdfürdieKopplungverwendet SET UPswitch Isusedforthepairing DrehenSiedie2mmgroßeSchraubeanderRückseitedesMC 8 heraus umdieBatterieabdeckungabzunehmen Pleaseremove the2mmscrewinthebacksideoftheMC 8tor...

Page 4: ...thereceiver SchließenSieandieKanäleA HdieServosoderFahrregleran die Siesteuernmöchten Connecttheservosorspeedcontrollersthat youwanttocontroltothechannelsA H E Verbindung von Sender und Empfänger MC 8MR 8PairingtheMC 8andMR 8 1 HaltenSiedieTasteTRIM A obereTaste gedrücktund schaltenSiedenMC 8ein DieLEDbeginntzuleuchten 2 HaltenSiedieTasteSET UPdesMR 8gedrücktundschaltenSie denMR 8ein DieLEDdesMR 8...

Page 5: ...rung LeichteVerzögerungim Betrieb Operateswith alagwhenmoved Some delaywhenoperating FürjedeBedienungderKanäleA B C DüberdenSteuerknüppelgibteszweiEinstellungenfürdenArbeitsmodus Thereare2typesofworking modesettingsateachCHA B C Dstickoperations G EIN AUS MC 8 MC 8MC 8startandend 1 WennderGeräteschalterlängerals0 5Sekundengedrücktwird schaltetsichderMC 8ein 2 WennderGeräteschalterbeieingeschaltete...

Page 6: ...dwhenthesteeringoperationiswrong etc Pleaseonlysetthechannel thatneedsthechange HoldingthestickinthefulldirectionandpressingtheTRIM samedirectionasthestick isthesameoperationmethodforchannelsA D minutes theMC 8willturnoffautomatically Servoumkehr MC 8CHA DReverseSetting DieRichtungdesAusgangssignalsfürKanalA B C Dkannumgekehrtwerden BetriebinentgegengesetzterRichtung CHA B C Doutput signaldirectio...

Page 7: ...nist DerMC 8istaufdieWerkseinstellungen zurückgesetzt WennSiediesenSchrittdurchführen werdenalleInformationendesMC 8mitAus nahmederKopplungaufdieWerkseinstellungenzurückgesetzt AuchdieSchritte4 EinstellungderModi bis8 EinstellungderEndpunkte werdenaufdieWerksein stellungenzurückgesetzt BittelegenSiedieseEinstellungenerneutfest 1 TurnoffthepowerintheMR 8 receiver Thisisforprotectionofthe connectedd...

Page 8: ...den Sie im Bedarfsfall nur Originalersatzteile Auch bei einem vormontierten Modell soll ten Sie alle Verbindungen auf exakten und festen Sitz kontrollieren RC ModellekönneneineGefahrdarstellenundPersonenverletzenoder Sachschädenverursachen DerReizbeimFahreneinesRC Modellsliegtim korrektenZusammenbaudesModellsundseinersorgfältigenundgewissen haftenBedienung 1 BefolgenSiealleWarnungenundAnweisungeni...

Page 9: ...men Fällen zu Feuer oder sogar Explosion führen kann Bewahren Sie unbenutzte Batterien in ihrer Verpackung und entfernt von Metallgegenständen auf welche eventuell Kurzschluss verursachen könnten der zum Auslaufen oder in extremen Fällen zu Feuer oder sogar Explosion führen könnte Entfernen Sie leere Batterien aus Ihrem Gerät und auch alle Batterien aus Geräten die Sie für längere Zeit nicht betre...

Page 10: ...eact as expected Never improvise with unsuitable materials but when the need arises use only original spare parts Even if the model is pre assembled all joints and fastenings should be checked for correct seating and tightness R Cmodelscanbedangerousandcouldcausepersonalinjuryordamageto property TheappealofdrivinganRCmodeldependsonassemblingthemodel accuratelyandoperatingitwithduecareandattention ...

Page 11: ... cause leakage or in extreme cases fire or even an explosion Keep unused batteries in their packaging and away from metal objects that may potentially cause a short circuit that could lead to a leakage or in extreme cases fire or even an explosion Remove empty batteries from your device and also any batteries from devices that you don t intend to operate for an extended period of time Batteries ma...

Page 12: ...ceetsontbienserrés Les modèles réduits peuvent être dangereux et blesser des personnes ou provoquer des dégâts matériels Le plaisir de piloter un modèle RC tient à l assemblage correct de la maquette et à son utilisation méticuleuse et consciencieuse 1 Tenez compte de tous les avertissements et consignes du présent mode d emploi 2 Soyez attentif à la sécurité et faites toujours appel à votre bon s...

Page 13: ...Cela peut entraîner en effet des fuites ou dans les cas extrêmes un incendie ou même une explosion Conservez les piles non utilisées dans leur emballage et tenez les éloignées des objets métalliques pouvant être à l origine de court circuit qui peut entraîner à son tour des fuites ou dans les cas extrêmes un incendie ou même une explosion Retirez les piles vides de l appareil de même que toutes le...

Page 14: ...tà non improvvisare mai utilizzando strumenti ausiliari inadatti ma impiegare esclusivamente ricambi originali Anche se il modello è premontato accertarsi che tutti i collegamenti siano ben saldi e in posizione corretta ImodelliRCpossonorappresentareunpericoloeprovocaredannimaterialio lesionipersonali Indispensabileperl utilizzodiunmodelloRCèunassem blaggiocorrettodelmodellinoeunsuoazionamentoatte...

Page 15: ...emi provocare incendi o persino esplosioni Conservare le batterie non utilizzate nella loro confezione e tenerle lontane da oggetti metallici che potrebbero causare un cortocircuito provocando di conseguenza perdite o in casi estremi incendi o persino esplosioni Rimuovere le batterie scariche dall apparecchio e inoltre tutte le batterie quando non si desidera utilizzare gli apparecchi per un perio...

Page 16: ...les También en el caso de modelos premontados deberá comprobarse que todas las conexiones están firmes y correctamente instaladas Los modelos por radiocontrol pueden representar un peligro y causar lesiones a personas o daños materiales El atractivo de usar un modelo por radiocontrol radica en el montaje correcto del modelo y su manejo cuida doso y escrupuloso 1 Siga todas las advertencias e indic...

Page 17: ...dría provocar fugas y en casos extremos incendios e incluso explosiones Guarde las pilas sin usar dentro de su embalaje alejadas de objetos de metal que pudieran provocar un cortocircuito que pudiera provocar fugas y en casos extremos incendios e incluso explosiones Retire del aparato las pilas vacías y también todas las pilas de los aparatos que no desee usar durante un periodo prolongado Las pil...

Page 18: ...onderdelen Ookmeteenvoorgemonteerdmodelmoetualleaansluitingenopeennauwkeurigeenstevigebevestigingcontroleren Radiografische modellen kunnen een gevaar vormen en letsel en schade veroorzaken Het leuke aan het rijden met een radiografisch model ligt in de juiste montage van het model en de zorgvuldige en voorzichtige bediening 1 Volg alle waarschuwingen en instructies in deze handleiding op 2 Wees v...

Page 19: ...vermengt omdat dit lekkage of in extreme gevallen brand of zelfs een explosie kan veroorzaken Bewaar ongebruikte batterijen in hun verpakking en uit de buurt van metalen voorwerpen die kortsluitingen kunnen veroorzaken welke kunnen leiden tot lekkage of in extreme gevallen brand of zelfs explosie Verwijder lege batterijen uit uw apparaat en ook alle batterijen uit apparaten die u lange tijd niet w...

Page 20: ...ervice Hotline for Germany Mo Do 8 12 Uhr 12 30 16 Uhr Fr 8 12 30 Uhr CARSON Model Sport Abt Service Mittlere Motsch 9 96515 Sonneberg TAMIYA CARSON Modellbau GmbH Co KG Werkstraße 1 D 90765 Fürth www carson modelsport de ...

Reviews: