
49
DE-COMMISSIONING
Standstill
Keep the crankcase heater switched on until
dismantling the compressor! This prevents
increased refrigerant solution in the compressor
oil.
Dismantling Compressor
For repair work, that makes dismantling
necessary, or when decommissioning them:
Close the shut-off valves at the compressor.
Pump-off the refrigerant. Do not release the
refrigerant but dispose it properly!
Warning!
Compressor can be under pressure!
Severe injuries possible. Wear safety goggles!
Open the threaded joints or flanges at the
compressor valves. Remove the compressor if
necessary with a hoisting tool.
Disposing Compressor
Drain the oil at the compressor.
Dispose of waste oil properly!
Chlorinated oil is pollutive waste.
Have the compressor repaired or disposed of
properly!
MISE HORS SERVICE
Arrêt
Laisser la résistance de carter mise en service
jusqu'au démontage du compresseur! Elle permet
d'éviter un enrichissement de fluide frigorigène dans le
compresseur.
Démontage du compresseur
En vue d'une réparation, que fait un démontage
nécessaire, ou de la mise hors service:
Fermer les vannes d'arrêt du compresseur. Aspirer le
fluide frigorigène. Ne pas laisser le fluide frigorigène
s'échapper, mais recycler le de façon adaptée !
Avertissement!
Le compresseur peut-être sous pression !
Graves blessures possible. Porter des lunettes de
protection!
Ouvrir les vissages ou les brides aux vannes du
compresseur. Enlever le compresseur en cas échéant
avec un engin de levage.
Mise a la ferraille du compresseur
Vider I’ huile du compresseur.
Lhuile usée devra être recyclée de façon adaptée ! Les
huiles chlorées usées sont des déchets pollués.
Faire réparer le compresseur ou le faire recycler de
façon adaptée.
When Exchanging
a Compressor:
Attention!
Oil is already in the system,
Therefore it may be necessary to drain a part of
the oil charge. If there are large quantities of oil in
the circuit (possibly from a preceding
compressor damage), there is also a risk of liquid
slugging at start. Adjust oil level within the
marked sight glass range!
En cas de remplacement du
compresseur:
Attention!
II y a déjà de I'huile dans Ie circuit.
Pour cette raison il peut être nécessaire de retirer une
certaine quantité d'huile.
Quand il y a des quantités importantes d'huile dans Ie
circuit (p. ex. à la suite d'un défaut du compresseur), il
existe un danger supplémentaire de coups de liquide
au démarrage. Ajuster Ie niveau d'huile dans la plage
indiquée sur Ie voyant!
Rizk Brothers For Trade & Import - Website : www.rizk-brothers.com - EMAIL : [email protected]
Rizk Brothers For Trade & Import - Website : www.rizk-brothers.com - EMAIL : [email protected]