background image

Aqua SNAP PLUS reversible INVERTER

30AW

Installation Manual

Summary of Contents for AquaSnap Plus 30AWH004HB

Page 1: ...AquaSNAPPLUSreversibleINVERTER 30AW InstallationManual ...

Page 2: ...I 30AWH 2 3 1 150 500 1000 1000 150 150 300 300 300 200 1000 300 200 300 1000 1000 1500 2000 200 300 150 200 150 300 500 1000 150 ...

Page 3: ... B A 37 7 8 A B 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 A B 008 012 015 004 006 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 25 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 30 35 A B ...

Page 4: ...III 30AWH 10 11 1 2 4 6 7 4 3 6 5 5 2 4 1 7 3 4 9 1 2 3 1 2 3 4 4 1 2 3 4 4 1 2 3 ...

Page 5: ...IV 30AWH 12 1 2 3 3 10 4 6 1 5 7 8 9 11 13 1 1 2 3 3 4 6 5 7 8 9 ...

Page 6: ...30AWH015H 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 0 2 0 3 0 4 0 5 0 1 0 0 A B 30AWH004H 30AWH008H 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 30AWH008H 30AWH006X 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 30AWH006X 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 0 2 0 3 0 4 0 5 0 1 0 0 30AWH004X 30AWH012X 30AWH015X 30AWH008X 0 5 10 15 20 25 30 35 40 0 0 1 0 2 0 3 ...

Page 7: ...VI 30AWH 16 A C B ...

Page 8: ... 9 C W G Y 2 3 6 7 N N 18 10 11 12 4 5 16 13 14 15 C W G Y 23 24 1 2 3 6 7 8 21 22 5 9 1 2 3 4 33AW CS1 NUI 6 7 30AWH__X 8 N N 18 10 11 12 4 5 16 13 14 15 C W G Y 23 24 1 2 3 6 7 8 21 22 10 9 1 2 3 4 33AW CS1 NUI 6 7 8 30AWH__H 5 S1 S2 S3 S1 S2 S3 15kW L N L N 10 10 L N 30 40 L N ...

Page 9: ...re while it is under vacuum When the system must be opened for service break vacuum with dry nitrogen Do not vent R 410A into the atmosphere Use this unit only for factory approved applications The capacity and unit code are stated on the nameplate data R 410A General info Siting the unit INSTALLATION R 410A General info 1 Safety procedures 2 Dimensions and clearances 4 Technical data 4 Installati...

Page 10: ...ny liability and invalidate the unit warranty for damage resulting from Improper installation including failure to follow instructions in the manuals Modifications or errors in the electrical or refrigerant or water connections Use of the unit under condition other than those indicated All packaging materials used for your new appliance are compatible with the environment and can be recycled Ensur...

Page 11: ... national safety code requirements have been followed for the main supply circuit Follow all current national safety code requirements Ensure that a properly sized and connected ground wire is in place Check that voltage and frequency of the mains power supply are those required the available power must be adequate to operate any other possible appliances connected to the same line Check that the ...

Page 12: ...sconnect the mains power supply prior to any maintenance operations or prior to handling any internal parts of the unit CAUTION This equipment contains refrigerant that must be disposed of in a proper manner When disposing of the unit after its operational life remove it carefully The unit must then be delivered to an appropriate disposal centre or to the original equipment dealer for proper envir...

Page 13: ...nt panel See fig 5 2 Pull the front panel downward with the handle Drain hose and base pan knockouts Fig 6 See fig 6 In case of draining through the drain hose attach the drain nipple A and use the drain hose Inner diam 16mm sold on the market When there is a possibility of freezing of drain at the cold district or a snowfall area be careful for drainage ability of drain The drainage ability incre...

Page 14: ...arge when they are open 3 Provide unit and system drains at the lowest system point 4 Install purges in the higher sections of the installation 5 Pressure ports and pressure gauges should be installed upstream and downstream of the water pump 6 All piping must be adequately insulated and supported Installation of the following components is obligatory 1 The presence of particles in the water can l...

Page 15: ...er copper 12 mm 14 mm 0 11 l m 14 mm 16 mm 0 15 l m 16 mm 18 mm 0 20 l m 20 mm 22 mm 0 31 l m 25 mm 28 mm 0 49 l m 32 mm 35 mm 0 80 l m steel 12 7 mm 1 2 3 8 Gas 0 13 l m 16 3 mm 5 8 1 2 Gas 0 21 l m 21 7 mm 7 8 3 4 Gas 0 37 l m 27 4mm 11 16 1 Gas 0 59 l m Unit 30AWH 004_ 006_ 008_ 012_ 015_ Nominal water flow Std l s 0 20 0 28 0 33 0 58 0 69 Water content system unit with expansion vessel Min l 1...

Page 16: ...unit can be controlled and set via User Comfort Interface wire control 33AW CS1 Optional Wire remote control 33AW RC1 Optional Switches not supplied For the electrical connections refer to Figure 17 while for use refer to the relative manuals Wired control For installation of wired remote controller please refer to the control installation manual Power supply Size the cable the cables must be H07 ...

Page 17: ...ce formations Undertheseconditions itisnotpossibletoguarantee the requested temperature output water temperature which couldreducegeneralcomfort PINS 4 Nor11 N NUICODE 106or108 Alarm Indicates an alarm condition that stops the compressor If the positioning of the external unit could induce a non representative reading of the external temperature by the probe positioned on the machine an additional...

Page 18: ...always on NUI CODE 154 0 assumes backup has its own regulation ON OFF based on room temperature set point NUI CODE 154 1 ON OFF based on water temperature set point CODE 154 2 in case NUI is not installed available 2 Both heat pump and backup heat source activated in case Heat Pump delivered power is not enough This function is activated when OAT Temperature set in nui code 150 but OAT temperature...

Page 19: ...ct N A N A NORMAL ECO Mode 8 3 Dry contact N A N A Heating Cooling Mode 7 3 Dry contact N A N A 30AWH__X Description PIN Signal Limits 33AW CS1 Installation Menu Code Additional external temperature probe 23 24 Input NTC 3kΩ 25 C N A 126 Sanitary Water Request 13 15 IInput contact switch quality 25mA 12V N A 153 Maximum Frequency Reduction Compressor 13 14 Input contact switch quality 25mA 12V N A...

Page 20: ...C Installation terminal strip LED indication Cycle control P C board Cause LED indication D800 D801 D802 D803 D800 O Red D801 O Yellow D802 O Yellow D803 O Yellow Flashing Off On Heat exchanger sensor TE error Suction sensor TS error Hot gas discharge sensor TD error High pressure protection error Outdoor air temperature sensor error TO Outdoor motorised fan error DC Communication error between IP...

Page 21: ... detection circuit erro Present error Go off Go on Flash Latest error Legend Yellow Yellow Yellow Yellow Yellow Green The error which is generating at present and the latest error Latest error information including present can be confirmed by lighting LED D800 toD804 on the outdoor control P C board a When all DIP switch SW803 are OFF the status of error which is generating at present is displayed...

Page 22: ...8 Discharge Temperature error 29 Compressor Breakdown System test GMC Board Alarm Codes Fig 16 There is an LED on the GMC board that displays any board errors The error code can be identified from the flashing LED using the following table In the case of more than one error the error with thehighestprioritywillbedisplayeduntilitisresolved Inthecaseofnormaloperation theLEDflashesatafrequencyof Hz I...

Page 23: ...of safety device Switch on pressure Release Pressure switch on water 300kPa N A Anti Freeze Protection Adjustable from 3 to 9 C software controlled Delayed compressor start OFF ON 180 s max Delayed compressor stop ON OFF 180 s Start Acceleration Limit compressor 6 accelerations h IMPORTANT The operation must be performed by qualified personnel Refrigerant charge check This check becomes necessary ...

Page 24: ... trova sotto vuoto Nel caso si renda necessario aprire il sistema per eseguirne la manutenzione rompere il vuoto con azoto secco Non disperdere l R 410A nell atmosfera Usare l unità solo per le applicazioni autorizzate dal costruttore Le capacità e i codici dell unità sono indicati sulla targa caratteristica Informazioni generali R 410A POSIZIONAMENTO UNITÀ INSTALLAZIONE Informazioni generali R 41...

Page 25: ...da Errata installazione compresa la mancata osservanza delle istruzioni contenute nei relativi manuali Modifiche o errori nei collegamenti elettrici o frigoriferi o nei collegamenti idraulici Uso dell unità in condizioni diverse da quelle indicate Tutti i materiali usati per l imballaggio del nuovo apparecchio sono ecologici e riciclabili Controllare che il personale indossi dispositivi di protezi...

Page 26: ...cato Assicurarsi che l impianto elettrico di alimentazione sia conforme alle vigenti norme nazionali per la sicurezza Rispettare le normative di sicurezza nazionali in vigore Assicurarsi che sia disponibile un efficace linea di messa a terra Controllare che la tensione e la frequenza dell impianto elettrico corrispondano a quelle richieste e che la potenza installata disponibile sia sufficiente al...

Page 27: ...i alimentazione prima di qualsiasi operazione di manutenzione o prima di maneggiare qualsiasi componente interno dell unità ATTENZIONE Il climatizzatore contiene refrigerante che richiede uno smaltimento speciale Terminata la sua vita utile rimuovere il condizionatore con grande precauzione Il condizionatore deve essere portato in un apposito centro di raccolta o presso il rivenditore che provvede...

Page 28: ...basso il pannello anteriore agendo sulla maniglia Tubo di scarico condensa e fori pretranciati della base Fig 6 Vedi fig 6 Se il drenaggio avviene attraverso il tubo di scarico collegare il raccordo di drenaggio A ed utilizzare il tubo di scarico diametro interno 16 mm disponibile in commercio In caso di installazione in zone molto fredde o soggette a forti nevicate dove esiste la possibilità che ...

Page 29: ...nto deve essere dotato di un sistema di drenaggio posto nel suo punto più basso 4 Nel punto più alto dell impianto devono essere previsti degli sfoghi d aria 5 A monte ed a valle della pompa è necessario installare attacchi di presa di pressione e manometri 6 Tutte le tubazioni devono essere isolate e supportate in modo adeguato É indispensabile adottare i seguenti accorgimenti 1 La presenza di pa...

Page 30: ...itri metro rame 12 mm 14 mm 0 11 l m 14 mm 16 mm 0 15 l m 16 mm 18 mm 0 20 l m 20 mm 22 mm 0 31 l m 25 mm 28 mm 0 49 l m 32 mm 35 mm 0 80 l m acciaio 12 7 mm 1 2 3 8 Gas 0 13 l m 16 3 mm 5 8 1 2 Gas 0 21 l m 21 7 mm 7 8 3 4 Gas 0 37 l m 27 4mm 11 16 1 Gas 0 59 l m Unità 30AWH 004_ 006_ 008_ 012_ 015_ Portata acqua nominale Std l s 0 20 0 28 0 33 0 58 0 69 Contenuto acqua impianto unità con vaso d ...

Page 31: ...dotazione L unità può essere controllata e impostata tramite Controllo a filo Confort User Interface 33AW CS1 opzionale Controllo remoto a filo 33AW RC1 opzionale Interruttori non forniti Per i collegamenti elettrici fare riferimento alla figura 17 mentre per l utilizzo fare riferimento ai relativi manuali Comando a filo Per l installazione del remote controller a filo consultare il manuale di ins...

Page 32: ...ioni non è possibile garantire la temperatu ra richiesta dell acqua in uscita il che potrebbe ridurre il comfort generale PIN 4 No11 N CodiceNUI 106o108 Allarme viene indicata una condizione di allarme che comporta l arresto del compressore Se il posizionamento dell unità esterna potrebbe indurre una lettura non rappresentativa della temperatura esterna da parte della sonda posizionata sulla macch...

Page 33: ...point della temperatura dell acqua nel caso in cui il NUI non sia installato o non disponibile Codice NUI 154 2 2 Sia la pompa di calore che il riscaldatore ausiliario sono attivati contemporaneamente nel caso in cui la Potenza termica fornita dalla pompa di calore non sia sufficiente Questa funzione si attiva quando la temperatura dell aria esterna è inferiore al valore settato tramite il codice ...

Page 34: ...le Economico 8 3 Contatto pulito N A N A Riscaldamento Raffreddamento 7 3 Contatto pulito N A N A 30AWH__X Descrizione PIN Segnale Limiti Codice di insallazione Menù 33AW CS1 Sonda aggiuntiva temperatura esterna 23 24 Input NTC 3kΩ 25 C N A 126 Richiesta Acqua Sanitaria 13 15 Input interruttore qualità contatti 25mA 12V N A 153 Riduzione Frequenza Massima Compressore 13 14 Input interruttore quali...

Page 35: ...stallazione Indicazione a LED Scheda a circuito stampato di controllo del ciclo Causa Indicazione a LED D800 D801 D802 D803 D800 O Rosso D801 O Giallo D802 O Giallo D803 O Giallo Lampeggiante Spento Acceso Errore sensore scambiatore di calore TE Errore sensore aspirazione TS Errore sensore scarico gas caldo TD Errore protezione alta pressione Errore sensore temperatura aria esterna TO Errore motov...

Page 36: ...ne tra le schede Altri errori Errore sullaTemperatura di mandata Errore Alimentazione Errore surriscaldamento dissipatore di calore Rilevamento perdite di gas Errore valvola inversione Protezione alta pressione Errore sistema di ventilazione Corto circuito degli elementi pilota Errore circuito di rilevazione L errore che si sta verificando al momento e l ultimo errore l ultimo errore include l err...

Page 37: ...ore bloccato 28 Errore temperatura di mandata 29 Guasto compressore Verifica del sistema Codici di Allarmi scheda GMC Fig 16 Sulla scheda GMC è presente un LED per presentare gli eventuali errori relativi alla scheda Tramite il lampeggio del LED è possibile individuare il codice di errore secondo la tabella seguente In caso di più errori verrà visualizzato l errore a priorità maggiore fintanto che...

Page 38: ... di Sicurezza Ingaggio Rilascio Prossostato su circuito idraulico 300kPa N A Protezione Antigelo Regolabile da 3 a 9 C controllato dal software Ritardo Avvio compressore OFF ON 180 s max Ritardo Arresto compressore ON OFF 180 s Limite Spunti Avvio compressore 6 spunti h IMPORTANTE L operazione deve essere eseguita da personale qualificato Verifica della carica refrigerante La verifica è necessaria...

Page 39: ... à la couche d ozone Le réfrigérant R 410A fonctionne avec des pressions de 50 70 supérieures par rapport à celles du R 22 Vérifier que l équipement d entretien et les composants de remplacement sont aptes pour fonctionner avec le R 410A Les bouteilles de réfrigérant R 410A sont équipées d un tube immergé qui permet au liquide de s écouler avec la bouteille en position verticale et la vanne en pos...

Page 40: ...spect des instructions contenues dans les manuels correspondants Modifications ou erreurs dans les branchements électriques frigorigènes ou dans les branchements d eau Usage de l unité en conditions autres que celles indiquées Tous les matériaux d emballage utilisés pour votre nouvel appareil sont écologiques et recyclables Vérifier que le personnel adopte les dispositifs de protection personnelle...

Page 41: ...ciens qualifiés S assurer que les exigences des normes nationales de sécurité ont été respectées sur le circuit d alimentation secteur Respecter toutes les réglementations de sécurité nationales en vigueur S assurer qu on dispose d un raccordement à la terre d un calibre adéquat Vérifier que la tension et la fréquence de l alimentation secteur correspondent à celles nécessaires à l unité et que la...

Page 42: ...mentation secteur avant tout entretien ou avant de manipuler toute sorte de composant intérieur de l unité ATTENTION Le climatiseur contient un liquide frigorigène qui demande à être éliminé selon les prescriptions Lorsqu on met le climatiseur au rebut à la fin de sa durée de vie il convient de le manipuler soigneusement Acheminer le climatiseur au centre de déchets approprié pour le recyclage ou ...

Page 43: ...nant sur la poignée Tuyau d évacuation des condensats et trous prédécoupés de la base Fig 6 Voir fig 6 Si l évacuation est assurée par le tuyau d évacuation raccorder le téton A et utiliser le tuyau d évacuation diamètre intérieur 16 mm disponible dans le commerce Si l installation a lieu à un endroit très froid ou avec des abondantes chutes de neige où le tuyau d évacuation des condensats pourrai...

Page 44: ... de l unité et du circuit au point le plus bas 4 Installer des purges dans les parties les plus hautes de l installation 5 Des orifices de pression et des manomètres doivent être installés en amont et en aval de la pompe à eau unités sans module hydronique 6 Tous les tuyaux doivent être correctement isolés et supportés L installation des composants suivants est obligatoire 1 La présence de particu...

Page 45: ...xtérieur Litres mètres cuivre 12 mm 14 mm 0 11 l m 14 mm 16 mm 0 15 l m 16 mm 18 mm 0 20 l m 20 mm 22 mm 0 31 l m 25 mm 28 mm 0 49 l m 32 mm 35 mm 0 80 l m acier 12 7 mm 1 2 3 8 Gas 0 13 l m 16 3 mm 5 8 1 2 Gas 0 21 l m 21 7 mm 7 8 3 4 Gas 0 37 l m 27 4mm 11 16 1 Gas 0 59 l m TABLEAU À UTILISER POUR LE CALCUL DU CONTENU D EAU DANS L INSTALLATION Unité installée Contenu unité l Contenu tuyauterie l...

Page 46: ...e Uniquement pour la taille 015 utiliser le serre câble fourni avec l unité L unité peut être contrôlée et programmée de la façon suivante Commande par câble Comfort User Interface 33AW CS1 Facultatif Commande par câble à distance 33AW RC1 Facultatif Sasculers non fourni Pour les branchements électriques voir la figure 17 et pour l utilisation consulter les manuels correspondants Commande câblée P...

Page 47: ...uelle formation de glace sur la batterie extérieure Dans cette condition il est impossible de garantir la température requise de l eau en sortie ce qui risque de diminuer le confort général PINS 4 Nor11 N NUICODE 106or108 Alarme une condition d alarme entraînant l arrêt du compresseur est indiquée Si le positionnement de l unité extérieure risque d induire une lecture non représentative de la temp...

Page 48: ... supplémentaire s éteint Si OAT température programmée sur code 148 l activation de la pompe à eau supplémentaire dépend de la configuration du code NUI 157 0 toujours off 1 on off en fonction de EHS 2 toujours on supérieure à la température programmée dans code NUI 148 Dans cette région la pompe à chaleur continue à travailler et la résistance électrique de secours ne s allume que si la températu...

Page 49: ... NORMAL ECO 8 3 Contact sec N O N O Chauffage Mode de refroidissement 7 3 Contact sec N O N O 30AWH__X Description Broche Signal Limites 33AW CS1 code menu Insallation Sonde supplémentaire température extérieure 23 24 Entrée NTC 3kΩ 25 C N O 126 Soutirage eau sanitaire 13 15 Entrée interrupteur qualité contacts 25mA 12V N O 153 Réduction fréquence maximum compresseur 13 14 Entrée interrupteur qual...

Page 50: ...eulement B Position led Diagnostic Carte GMC C Bornier d installation Indication des LED Carte à circuits imprimés Cause Indication des LED D800 D801 D802 D803 D800 O rouge D801 O jaune D802 O jaune D803 O jaune Clignotant Eteint Allumé Erreur TE du détecteur de l échangeur de chaleur Erreur TS du détecteur d aspiration Erreur TD du détecteur de refoulement gaz chaud TD Erreur de protection haute ...

Page 51: ...tion haute pression Erreur système de ventilation Court circuit de l élément pilote Erreur circuit de détection de position Erreur actuelle Eteint Allumé Clignotant Dernière erreur Légende Jaune Jaune Jaune Jaune Jaune Green Display 1 Affichage initial Display 2 presser SW800 Codes alarmes carte variateur seulement pour 30AWH015 Fig 16 L erreur en cours au moment présent et la dernière erreur en d...

Page 52: ...lignotements à la fréquence de 1Hz 6 secondes éteinte Le cycle se répète jusqu à l extinction la résolution du problème ou en cas d erreur prioritairement supérieure Code d erreur Description 2 Entrée sécurité 3 Capteur température entrée eau EWT 4 Capteur de température réfrigérant TR 5 Capteur température air GMC 6 Perte communication avec contrôle NUI 7 Capteur température ambiante contrôle NUI...

Page 53: ...urité Déclenchement Désactivation Pressostat sur circuit hydraulique 300kPa N O Protection antigel réglable de 3 à 9 C contrôlée par le logiciel Retard départ compresseur OFF ON 180 s max Retard arrêt compresseur ON OFF 180 s Limite pointes de démarrage com presseur 6 pointes démarrage h IMPORTANT L opération doit être effectuée par du personnel qualifié Vérifier la charge de liquide frigorigène C...

Page 54: ...m Steht Wenn das System für Wartung geöffnet werden muss das Vakuum mit Trockenstickstoff unterbrechen Das R 410A in dafür vorgesehenen Behältern entsorgen Das Gerät ausschließlich für die vom Hersteller autorisierten Anwendungen benutzen Die Leistungen und die Codes des Gerätes sind auf dem Typenschild des Außengerätes angegeben R 410A Allgemeine Hinweise Aufstellungsort INSTALLATION R 410A Allge...

Page 55: ...ltig im Falle von Schäden verursacht durch Falsche Installation einschließlich der Nichtbeachtung der in den entsprechenden Handbüchern enthaltenen Anweisungen Veränderungen oder Fehler in den elektrischen in den Kühlmittel oder in den Wasseranschlüssen Anwendung des Gerätes unter unterschiedlichen Bedingungen als die angegebenen Alle für dieVerpackung des neuen Gerätes verwendeten Materialien sin...

Page 56: ...h von qualifiziertem Personal ausgeführt werden Sich vergewissern dass die Stromversorgungsanlage mit den geltenden nationalen Sicherheitsnormen konform ist Die geltenden nationalen Sicherheitsnormen beachten Sich vergewissern dass eine wirksame Erdungsleitung vorhanden ist Kontrollieren dass die Spannung und die Frequenz der Stromanlage mit den geforderten übereinstimmen und dass die verfügbare i...

Page 57: ... jeglicher Wartungsoperation oder bevor man jegliche Komponente im Inneren des Gerätes anfasst das Stromversorgungsnetz trennen ACHTUNG Das Gerät wärmepumpe enthält ein Kühlmittel das eine Sonderentsorgung verlangt Am Ende der Lebensdawer das Gerät wärmepumpe äußerst sorgfältig demontieren Das Gerät wärmepumpe muss zu einer geeigneten Sammelstelle oder zum Verkäufer gebracht werden die sich um des...

Page 58: ...en Sie die Verschraubung der Frontplatte Siehe Abb 5 2 Ziehen Sie die Frontplatte mit dem Griff nach unten Kondenswasserablaufrohr und vorgestanzte Sockelöffnungen Abb 6 Siehe Abb 6 Wenn die Entwässerung über das Ablaufrohr stattfindet das Entwässerungsverbindungsstück A anschließen und ein handelsübliches Ablaufrohr Innendurchmesser 16 mm verwenden Im Falle einer Installation in sehr kalten Gegen...

Page 59: ... vorsehen 4 In den höher gelegenen Systemteilen Entlüftungßhähne vorsehen 5 Stromauf und abwärts von derWasserpumpe Drucköffnungen und Druckmesser vorsehen Geräte ohne Hydronikmodul 6 Die gesamteVerrohrung muß ausreichend isoliert und gestützt werden Gemäss LokalenVorschriften Folgende Bauteile müssen installiert werden 1 Die Anwesenheit von Partikeln imWasser kann zu Blockierungen desWärmetausche...

Page 60: ...4 mm 0 11 l m 14 mm 16 mm 0 15 l m 16 mm 18 mm 0 20 l m 20 mm 22 mm 0 31 l m 25 mm 28 mm 0 49 l m 32 mm 35 mm 0 80 l m Stahl 12 7 mm 1 2 3 8 Gas 0 13 l m 16 3 mm 5 8 1 2 Gas 0 21 l m 21 7 mm 7 8 3 4 Gas 0 37 l m 27 4mm 11 16 1 Gas 0 59 l m TABELLE FÜR DIE BERECHNUNG DERWASSERMENGE IN DER ANLAGE Installiertes Gerät Inhalt Gerät l Inhalt Leitungen l Verbraucher Gebläsekonvektoren Paneele Radiatoren ...

Page 61: ...tlastung benutzen Das Gerät kann wie folgt gesteuert und eingestellt werden Kabelsteuerung Komfort Benutzerschnittstelle 33AW CS1 Optional Kabelfernsteuerung 33AW RC1 Optional Schalteren nicht mitgeliefert Für die elektrischen Anschlüsse siehe Abbildung 17 für die Bedienung siehe die betreffenden Handbücher Kabelsteuerung Für die Installation der Kabel Fernbedienung konsultieren Sie das Installati...

Page 62: ...te Wassertemperatur am Austritt nicht gewährleistet werden wodurch der Komfort beeinträchtigt werden kann PINS 4 Nor11 N NUICODE 106or108 Alarm Meldung einer Störung die den Halt des Kompressors auslöst PINS 5 Nor11 N NUICODE 147or108 Wenn der Standort des Außengerätes zu einem ungenauen Erfassen der Außentemperatur durch den auf der Maschine angebrachten Fühler führen sollte kann ein zusätzlicher...

Page 63: ...tzt voraus dass die Reserve ihre eigene Regelung hat ON OFF basierend auf dem Raumtemperatur Einstellwert NUI CODE 154 1 ON OFF basierend auf dem Wassertemperatur Einstellwert CODE 154 2 wenn NUI nicht installiert verfügbar ist 2 Wenn die von der Wärmepumpe gelieferte Leistung nicht ausreichend ist sind sowohl die Wärmepumpe als auch die Reservewärmequelle aktiviert Diese Funktion ist aktiviert we...

Page 64: ...ontakt N A N A Heiz Kühlmodus 7 3 Trockenkontakt N A N A 30AWH__X Beschreibung PIN Signal Grenzen 33AW CS1 Insallation Menücode Zusätzlicher Außentemperaturfühler 23 24 Eingang NTC 3kΩ 25 C N A 126 Anforderung Brauchwasser 13 15 Eingang Schalter Kontaktgüte 25mA 12V N A 153 Reduzierung Höchstfrequenz Kompressor 13 14 Eingang NTC 3kΩ 25 C N A 5 6 3 Wegeventil 10 18 N Ausgang 230Vac 18 N Strom verso...

Page 65: ...rter nur 30AWH012_ und 30AWH015_ B Position LED Diagnose Platine GMC C Installations Klemmenleiste LED Anzeige Steuerungs Ursache LED Anzeige D800 D801 D802 D803 D800 O Rot D801 O Gelb D802 O Gelb D803 O Gelb Blinkend Ausgeschaltet Eingeschaltet Fehler am Wärmetauscher Sensor TE Fehler am Ansaug Sensor TS Fehler am Sensor der Warmgaszufuhr TD Fehler am Überdrucksensor Fehler am Außentemperaturfühl...

Page 66: ...hler Derzeitig Fehler Ausgeschaltet Eingeschaltet Blinkend Letzter Fehler Legende Gelb Gelb Gelb Gelb Gelb Gelb Der Fehler der derzeit generiert wird und der letzte Fehler Letzter Fehler Information einschließlich derzeitiger können quittiert werden indem man die LED D800 bis D804 auf der Außenkontroll PC Platine beleuchtet a Wenn alle DIP Switch SW803 AUS sind wird der Zustand des Fehlers angezei...

Page 67: ... Der Zyklus wiederholt sich bis das Gerät abgeschaltet der Fehler oder im Falle mehrerer Fehler der vorrangige Fehler behoben wird Fehlercode Beschreibung 2 Sicherheits Eingabe 3 Temperatursensor Wassereinlauf EWT 4 Sensor derzeitige Kühlmitteltemperatur TR 5 Lufttemperatursensor GMC 6 Kommunikationsverlust mit NUI Steuerung 7 Umgebungstemperatursensor NUI 9 Fehler Wassersensor Wasserpumpe 10 EEPr...

Page 68: ...e Ventilator automatisch aus und startet nicht mehr bis die Enteisung beendet ist Typ von Sicherheitsvorrichtungen Auslösung Freigabe Pressostat im Wasserkreislauf 300kPa N A Frostschutz Einstellbar von 3 bis 9 C Softwaregesteuert Verzögerter Start des Kompressors EIN AUS 180 s max Verzögerter Kompressorhalt EIN AUS 180 s Max Anzahl Kompressoranläufe 6 Anläufe h WICHTIG Die Arbeit darf nur durch F...

Page 69: ...n el caso de que sea necesario abrir el sistema para efectuar el mantenimiento interrumpir el vacío mediante nitrógeno seco No tirar el R 410A en el medio ambiente Utilizar la unidad solo para las aplicaciones autorizadas por el constructor Las capacidades y los códigos de la unidad están indicados en la placa de la unidad R 410A Informacion general COLOCACIÓN DEL APARATO INSTALACIÓN R 410A Inform...

Page 70: ...so de daños causados por Instalación errónea comprendida la no observancia de las instrucciones contenidas en los manuales correspondientes Cambios o errores en las conexiones eléctricas de refrigerante o de agua Uso de la unidad en condiciones diferentes de las indicadas Todos los materiales usados para el embalaje del nuevo aparato son ecológicos y reciclables Controlar que el personal lleve dis...

Page 71: ...ión eléctrica de alimentación sea conforme a las normas nacionales para la seguridad vigentes Respetar las normativas de seguridad nacionales en vigor Asegurarse de que esté disponible una línea eficaz de toma de tierra Controlar que la tensión y la frecuencia de la instalación eléctrica correspondan a las requeridas y que la potencia instalada disponible sea suficiente para el funcionamiento de o...

Page 72: ...inada su vida útil retirar el acondicionador con gran precaución El acondicionador debe ser llevado a un centro específico de recogida o al vendedor que se ocuparán de realizar su eliminación de manera correcta y adecuada Dimensiones y espacios libres Datos técnicos Para las dimensiones consultar la fig 1 Procedimientos de seguridad 30AWH A B C D E F G H L 004_ 908 821 326 350 87 356 466 40 60 59 ...

Page 73: ... panel frontal hacia abajo operando en la manija Tubodeevacuacióndelacondensaciónylosorificiosprecortadosdelabase Fig 6 Ver fig 6 Si el drenaje se realiza a través del tubo de evacuación conectar el empalme de drenaje A y utilizar el tubo de descarga diámetro interno 16 mm disponible en el comercio En caso de instalación en zonas muy frías y sujetas a fuertes nevadas donde existe la posibilidad de...

Page 74: ...más bajo de este último 4 Colocar purgadores en la parte superior de la instalación 5 Se colocarán tomas de presión con sus correspondientes manómetros antes y después de la bomba de agua unidad sin módulo hidrónico 6 Toda la tubería deberá estar convenientemente aislada Puntos de obligado cumplimiento 1 La existencia de partículas en el fluido puede producir obstrucciones en el intercambiador por...

Page 75: ...roexterior Litros metro cobre 12 mm 14 mm 0 11 l m 14 mm 16 mm 0 15 l m 16 mm 18 mm 0 20 l m 20 mm 22 mm 0 31 l m 25 mm 28 mm 0 49 l m 32 mm 35 mm 0 80 l m acero 12 7 mm 1 2 3 8 Gas 0 13 l m 16 3 mm 5 8 1 2 Gas 0 21 l m 21 7 mm 7 8 3 4 Gas 0 37 l m 27 4mm 11 16 1 Gas 0 59 l m TABLA A USAR PARA EL CÁLCULO DEL CONTENIDO DE AGUA EN EL SISTEMA Unidad Instalada Contenido unidad l Contenido tubos l Serv...

Page 76: ... los cables eléctricos con sujetacables situados en la placa Únicamente para el tamaño 015 utilizar el aprieta cable suministrado con la unidad La unidad puede ser controlada y programada a través de Control por cable Confort User Interface 33AW CS1 opcional Control remoto por cable 33AW RC1 opcional Interruptores no suministrada Para las conexiones eléctricas véase la figura 17 mientras Mando con...

Page 77: ...na de eventuales formaciones de hielo En esta condición no es posible garantizar la temperatura necesaria del agua en salida lo que podría reducir el confort general PINS 4 Nor11 N NUICODE 106or108 Alarma se indica una condición de alarma que lleva a la parada del compresor Si el posicionamiento de la unidad puede inducir una lectura que no sea representativa de la temperatura exterior medida por ...

Page 78: ...OFF en función de la consigna de temperatura del agua CÓDIGO 154 2 si la NUI no se ha instalado o no está disponible 2 La bomba de calor y el elemento calentador de apoyo se encienden ambos si la potencia suministrada por la bomba de calor no es suficiente Esta función se activa cuando la temperatura del aire externo es inferior a la temperatura programada en el código NUI 150 pero superior a la t...

Page 79: ...odo NORMAL ECO 8 3 Contacto seco N A N A Calefacción Refrigeración 7 3 Contacto seco N A N A 30AWH__X Descripción PIN Signal Límites 33AW CS1 instalación Menú Código Sonda extra temperatura exterior 23 24 Input NTC 3kΩ 25 C N A 126 Pedido agua sanitaria 13 15 IInput contact switch quality 25mA 12V N A 153 Reducción Frecuencia Máxima Compresor 13 14 Input contact switch quality 25mA 12V N A 5 6 Vál...

Page 80: ... de instalación Indicación del LED Tablero P C de control de ciclo Causa Indicación del LED D800 D801 D802 D803 D800 O Rojo D801 O Amarillo D802 O Amarillo D803 O Amarillo Parpadeante Apagado Encendido Error en el sensor del intercambiador de calor TE Error en el sensor de aspiración TS Error en el sensor de descarga gas caliente TD Error en la protección para altas presiones Error en el sensor de...

Page 81: ...stema de ventilación Cortocircuito del elemento piloto Error circuito de detección de posición Error actual Apagado Encendido Parpadeante Último error Leyenda Amarillo Amarillo Amarillo Amarillo Amarillo Verde Display 1 Display inicial Display 2 pulsando SW800 Inversor códigos panel de alarma sólo para 30AWH015 Fig 16 El error en curso en el momento presente y el último error el último error inclu...

Page 82: ...ecuencia de 1 Hz 6 segundos apagado Repite el ciclo hasta que se apaga se resuelve el problema o en caso de error con mayor prioridad Código error Descripción 2 Entrada seguridad 3 Sensor de temperatura entrada del agua EWT 4 Detector de temperatura líquido refrigerante TR 5 Sensor de temperatura del aire GMC 6 Pérdida de comunicación con control NUI 7 Sensor de temperatura ambiente control NUI 9 ...

Page 83: ...uevo en marcha hasta que no ha terminado el desescarche Tipo de dispositivos de seguridad Desenganche Restablecimiento Presóstato en circuito hidráulico 300kPa N A Protección anti congelamiento Regulable de 3 a 9 ºC Controlado por software Puesta en marcha retardada del compresor OFF ON 180 s max Límite Picos Arranque compresor ON OFF 180 s Límite Picos Arranque compresor 6 picos h IMPORTANTE La o...

Page 84: ...osfeer geopend dan absoluut nodig is Open het systeem nooit als het onder vacuüm is Als het systeem voor onderhoud moet worden geopend verbreekt u het vacuüm met niet vloeibare stikstof R 410A mag niet naar de buitenlucht worden afgeblazen Gebruik deze unit alleen voor de toepassingen die door de fabrikant zijn goedgekeurd Het vermogen en de unitcode staan op het serieplaatje van de buitenunit R 4...

Page 85: ...bij schade die het gevolg is van Een onjuiste installatie Daartoe wordt ook het niet opvolgen van de instructies uit deze handleiding gerekend Wijzigingen of fouten in de elektrische of koudemiddel of wateraansluitingen Het gebruik van de unit onder andere omstandigheden dan de aangegeven Alle verpakkingsmaterialen die voor uw nieuwe apparaat zijn gebruikt zijn milieuvriendelijk en kunnen worden g...

Page 86: ...eer of de hoofdtoevoerleiding aan de regels van de nationale veiligheidswetgeving voldoet Houd u aan alle geldende regels van de nationale veiligheidswetgeving Zorg ervoor dat er een goed aangesloten aardleiding van de juiste grootte is Controleer of de spanning en de frequentie van de hoofdtoevoerleiding goed zijn het beschikbare vermogen moet voldoende zijn om ook alle eventuele andere op dezelf...

Page 87: ...s moet u de unit op de juiste manier als afval afvoeren De unit moet naar een geschikt inzamelcentrum worden gebracht of naar de winkelier waar u de originele apparatuur hebt gekocht voor een milieuvriendelijke verwerking Afmetingen en benodigde vrije ruimte Technische gegevens Zie fig 1 voor afmetingen Veiligheidsprocedures 30AWH A B C D E F G H L 004_ 908 821 326 350 87 356 466 40 60 59 006_ 908...

Page 88: ...n van de buisdoorgangen Fig 4 Zo verwijdert u het frontpaneel Fig 5 1 Verwijder de 4 schroeven van het frontpaneel Zie fig 5 2 Trek het frontpaneel omlaag door hem aan het handvat vast te pakken Afvoerbuis en voorgevormde gaten basishouder Fig 6 Zie fig 6 Sluit bij afvoer via de afvoerslang de afvoernippel A aan en gebruik een afvoerslang binnendiam 16mm die in de handel verkrijgbaar is Als in kou...

Page 89: ...safsluiters aan op alle hoge punten in het watercircuit 5 Breng drukmeetpunten en manometers aan zowel stroomopwaarts als stroom afwaarts van de waterpomp units zonder hydro module 6 Alle leidingen moeten afdoende worden geïsoleerd en ondersteund Montage van de volgende componenten is verplicht 1 Voor deeltjes in de vloeistof die de warmtewisselaar zouden kunnen verstoppen moet een filter worden g...

Page 90: ...mm 22 mm 0 31 l m 25 mm 28 mm 0 49 l m 32 mm 35 mm 0 80 l m staal 12 7 mm 1 2 3 8 Gas 0 13 l m 16 3 mm 5 8 1 2 Gas 0 21 l m 21 7 mm 7 8 3 4 Gas 0 37 l m 27 4mm 11 16 1 Gas 0 59 l m TABELVOOR HET BEREKENENVAN DE HOEVEELHEIDWATER IN DE INSTALLATIE Geïnstalleerde unit Inhoud unit l Contenuto tubazioni l Componenten ventilatorluchtkoelers panelen radiatoren enz l Totale inhoud l Raadpleeg de tabel met...

Page 91: ...tig om een juiste treksterkte te garanderen de voedingskabels met behulp van de kabelklemmen op het plaatje Alleen voor het formaat 015 gebruikt u de meegeleverde trekontlasting De unit kan met de volgende apparatuur gecontroleerd en ingesteld worden Draadcontrole Comfort User Interface 33AW CS1 facultatief Remote draadcontrole 33AW RC1 facultatief Schakelaar niet meegeleverd Bedrade bediening Raa...

Page 92: ...eren Onder deze omstandigheden is het niet mogelijk de vereiste watertemperatuur aan de uitgang te garanderen Hierdoor kan het comfort worden beïnvloed PINS 4 Nor11 N NUICODE 106or108 Alarm een alarmsituatie wordt weergegeven De compressor wordt tot stilstand gebracht U kunt een extra buitentemperatuurmeter installeren als de plaatsing van de buitenunit kan leiden tot een niet representatieve meti...

Page 93: ...nentemperatuur NUI code 154 2 als NUI niet is geïnstalleerd of niet beschikbaar is 2 Zowel de warmtepomp als de back upwarmtebron worden geactiveerd als het vermogen dat door de warmtepomp wordt geleverd niet voldoende is Deze functie wordt geactiveerd wanneer OAT de temperatuur die in NUI code 150 is ingesteld maar wanneer OAT de temperatuur die in NUI code 148 is ingesteld Binnen die waarden bli...

Page 94: ...N V T N V T Verwarming Koudemodus 7 3 Dry contact N V T N V T 30AWH__X Beschrijving PIN Signaal Grenzen 33AW CS1 installatie Menu Code Extra buitentemperatuurmeter 23 24 Input NTC 3kΩ 25 C N V T 126 Aanvraag Sanitair Water 13 15 IInput contact switch quality 25mA 12V N V T 153 Reductie Maximum Frequentie Compressor 13 14 Input contact switch quality 25mA 12V N V T 5 6 3 wegsklep 10 18 N Output 230...

Page 95: ...t C Klemmenbord installatie LED aanduiding Regelprint Oorzaak LED aanduiding D800 D801 D802 D803 D800 O Rood D801 O Geel D802 O Geel D803 O Geel Knipperend Uit Aan Fout temperatuuropnemer warmtewisselaar TE Fout opnemer compressor zuiggastemperatuur TS Fout heetgas temperatuuropnemer buiten unit TD Fout hogedrukbeveiliging Fout buitenlucht temperatuuropnemer TO Fout buitenventilator DC Communicati...

Page 96: ...in het positiedetectorcircuit Huidige fout Uit Aan Knipperend Vorige fout Verklaring Geel Geel Geel Geel Geel Groene De fout die momenteel optreedt en de vorige fout informatie over de vorige fout en de huidige kan worden vastgesteld aan de hand van de lampjes LED D800 t m D804 op het bedieningspaneel van de buitenunit a Als alle DIP SW803 schakelaars UIT staan wordt de status van de fout die mome...

Page 97: ...van 1 Hz 2 seconden uit 3 knipperingen met een frequentie van 1 Hz 6 uit De cyclus wordt herhaald tot de uitschakeling van de unit tot het probleem verholpen is of als een belangrijkere storing zich voordoet Foutcode Beschrijving 2 Veilige invoer 3 Temperatuursensor ingang water EWT 4 Huidige temperatuursensor koudemiddel TR 5 Temperatuursensor lucht GMC 6 Communicatieverlies met besturing NUI 7 T...

Page 98: ...00kPa N V T Antivriesbescherming Instelbaar tussen 3 en 9 C Instelbaar tussen 3 en 9 C Vertraagde compressorstart OFF ON 180 s max Vertraagde compressor stop ON OFF 180 s Limiet Startaanloop compressor 6 aanlopen h BELANGRIJK De handeling moet door ervaren personeel worden uitgevoerd Controle koudemiddelvulling Deze controle is noodzakelijk na koudemiddellekkage als gevolg van onjuiste aansluiting...

Page 99: ...α για σέρβις διακόψτε την υποπίεση με ξηρό άζωτο R 410A Χρησιμοποιήστε αυτή τη μονάδα μόνο για εργοστασιακά εγκεκριμένες εφαρμογές Ταχαρακτηριστικάκαιοικωδικοίτηςμονάδαςαναphέρονταιστην πινακίδατηςεξωτερικήςμονάδας R 410A ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ R 410A 91 Διαδικασίες ασφαλείας 92 94 94 95 Συνδέσεις νερού 96 98 Σύνδεση βοηθητικών εξαρτημάτων 99 Δοκιμή συστήματος 102 Διατάξεις προστασίας ...

Page 100: ...νάδας σε περίπτωση ζημιών που οφείλονται σε Λανθασμένη εγκατάσταση συμπεριλαμβανομένης της μη τήρησης των οδηγιών που αναφέρονται στα σχετικά εγχειρίδια Τροποποιήσεις ή σφάλματα στις ηλεκτρικές συνδέσεις ή στις συνδέσεις του ψυκτικού μέσου ή του νερού Χρήση της μονάδας σε συνθήκες διαφορετικές από τις υποδεικνυόμενες Όλα τα χρησιμοποιούμενα υλικά συσκευασίας της συσκευής είναι φιλικά προς το περιβ...

Page 101: ...ύγονται ηλεκτρικές εκκενώσεις ή πυρκαγιές βεβαιωθείτε πως οι ηλεκτρικές συνδέσεις θα εκτελεστούν αποκλειστικά από καταρτισμένους τεχνικούς Τηρήστε τους κείμενους κανονισμούς ασφαλείας της χώρας σας Βεβαιωθείτε πως υπάρχει μια αποτελεσματική γείωση Βεβαιωθείτε πως η τάση και η συχνότητα της ηλεκτρικής εγκατάστασης ανταποκρίνονται στις απαιτούμενες και πως η διαθέσιμη εγκαταστημένη ισχύς είναι επαρκ...

Page 102: ...ό εξειδικευμένους τεχνικούς Αποσυνδέστε τη συσκευή από την ηλεκτρική τροφοδοσία πριν κάνετε οποιαδήποτε εργασία συντήρησης ή πριν πιάσετε οποιοδήποτε εξάρτημα μέσα στη μονάδα ΠΡΟΣΟΧΗ Το κλιματιστικό περιέχει ψυκτικό μέσο που απαιτεί ειδική διάθεση Όταν πρόκειται να πετάξετε το κλιματιστικό αφαιρέστε το με πολύ μεγάλη προσοχή Πρέπει να παραδώσετε το κλιματιστικό σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο αποκομ...

Page 103: ...ίτε για την ικανότητα αποχέτευσης του σωλήνα Η ικανότητα αποχέτευσης αυξάνει όταν οι ήδη χαραγμένες οπές του δοχείου είναι ανοικτές Διανοίξτε προς τα έξω τις οπές χρησιμοποιώντας ένα σπυρί Β κ λπ Όρια λειτουργίας εικ 7 8 Λειτουργία ψύξης Βλέπε εικ 7 A Θερμοκρασία εξωτερικού αέρα C B Θερμοκρασία νερού στην έξοδο C ΣΗΜ Για τις μονάδες 30AWH004_ and 30AWH006_ η ελάχιστη θερμοκρασία εξωτερικού αέρα πρ...

Page 104: ...τερο σημείο του συστήματος 4 Τοποθετήστε βαλβίδες εξαέρωσης στα υψηλότερα τμήματα της εγκατάστασης 5 Θυρίδες πίεσης και μετρητές πίεσης πρέπει να εγκαθίστανται ανάντη και κατάντη της αντλίας νερού 6 Όλες οι σωληνώσεις πρέπει να είναι επαρκώς μονωμένες και στερεωμένες Η εγκατάσταση των παρακάτω εξαρτημάτων είναι υποχρεωτική 1 Η παρουσία σωματιδίων στο νερό μπορεί να οδηγήσει σε αποφράξεις μέσα στον...

Page 105: ... 15 l m 16 mm 18 mm 0 20 l m 20 mm 22 mm 0 31 l m 25 mm 28 mm 0 49 l m 32 mm 35 mm 0 80 l m ατσάλι 12 7 mm 1 2 3 8 Αερίου 0 13 l m 16 3 mm 5 8 1 2 Αερίου 0 21 l m 21 7 mm 7 8 3 4 Αερίου 0 37 l m 27 4mm 11 16 1 Αερίου 0 59 l m μονάδα 30AWH 004_ 006_ 008_ 012_ 015_ Ονομαστική παροχή νερού Std l s 0 20 0 28 0 33 0 58 0 69 Χωρητικότητα νερού εγκατάστασης μονάδας με δοχείο διαστολής Min l 14 21 28 42 4...

Page 106: ...εχειριστηρίου συμβουλευθείτε το εγχειρίδιο εγκατάστασης χειριστηρίου Τροφοδοσία Επιλέξτε το καλώδιο Τα καλώδια πρέπει να είναι τύπου H07Rn F 3X2 5 mm2 Σύμφωνα με τις οδηγίες εγκατάστασης όλες οι διατάξεις για την αποσύνδεση από την ηλεκτρική τροφοδοσία πρέπει να έχουν διάκενο επαφής 4 mm για να επιτυγχάνεται πλήρης αποσύνδεση σύμφωνα με τις προδιαγραφές για την προστασία από υπέρταση κλάση ΙΙΙ Προ...

Page 107: ...υ μπορεί να μειώσει τη γενική άνεση ΑΚΙΔΕΣ PINS 4 Nή11 N ΚΩΔΙΚΟΣNUI 106ή108 Συναγερμός επισημαίνεται συνθήκη συναγερμού που προκαλεί την ακινητοποίηση του συμπιεστή Εάν η θέση της εξωτερικής μονάδας μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα τη μη αντιπροσωπευτική μέτρηση της εξωτερικής θερμοκρασίας από τον αισθητήρα του μηχανήματος μπορεί να συνδεθεί πρόσθετος εξωτερικός θα λειτουργεί με την ονομαστική τιμή Γι...

Page 108: ...η την ορισθείσα θερμοκρασία δωματίου κωδικός 154 του NUI 1 ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΟΝ ΕΚΤΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ OFF με βάση την ορισθείσα θερμοκρασία νερού κωδικός 154 του NUI 2 σε περίπτωση μη εγκατάστασης μη διαθεσιμότητας του NUI 2 Ενεργοποίηση τόσο της αντλίας θερμότητας όσο και της εφεδρικής πηγής θερμότητας εάν η αποδιδόμενη ισχύς της αντλίας θερμότητας δεν επαρκεί Η λειτουργία αυτή ενεργοποιείται όταν OAT θε...

Page 109: ...ΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ 8 3 Καθαρή επαφή Μ Δ Μ Δ Λειτουργία θέρμανσης Δροσισμού 7 3 Καθαρή επαφή Μ Δ Μ Δ 30AWH__X Περιγραφή ΑΚΙΔΑ Σήμα Όρια Κωδικός Εγκατάστασης Μενού 33AW CS1 Πρόσθετος αισθητήρας εξωτερικής θερμοκρασίας 23 24 Είσοδος NTC3ΚΩ 25οC Μ Δ 126 Αίτηση νερού χρήσης 13 15 Είσοδος διακόπτης ποιότητας επαφών 25 mA 12 V Μ Δ 153 Μείωση μέγιστης συχνότητας συμπιεστή 13 14 Είσοδος διακόπτης πο...

Page 110: ...012_ εικ 16 Θέση πλακετών εικ 16 μύθος A Θέση 4 Led διαγνωστικού ελέγχου πλακέτας Inverter μονάχα στα 30AWH012_ και 30AWH015_ B Θέση Led διαγνωστικού ελέγχου πλακέτας GMC C Βάση ακροδεκτών εγκατάστασης D800 D801 D802 D803 D800 O D801 O D802 O D803 O TS TD T DC IPDU EEPROM IPDU G Tr K ...

Page 111: ...ήρα Βραχυκύκλωμα στοιχείων χειρισμού Σφάλμα κυκλώματος ανίχνευσης θέσης Παρόν σφάλμα Τελευταίο σφάλμα Υπόμνημα Κίτρινο Κίτρινο Κίτρινο Κίτρινο Κίτρινο Πράσινη Τοπαρόνσφάλμακαιτοτελευταίοσφάλμα οιπληροφορίεςτου τελευταίουσφάλματοςπεριλαμβάνουνκαιτοπαρόν μπορείνα επιβεβαιώνονταιαπότοάναμματωνLEDD800μέχριD804 που υπάρχουνστηνπλακέτατουinverter τηςεξωτερικήςμονάδας α Ότανόλοιοιμικροδιακόπτες DIPswitch...

Page 112: ...ας inverter 27 Συμπιεστής μπλοκαρισμένος 28 Σφάλμα θερμοκρασίας κατάθλιψης 29 Βλάβη συμπιεστή Δοκιμή συστήματος Κωδικοί συναγερμών πλακέτας GMC εικ 16 επισήμανση ενδεχόμενων σφαλμάτων της πλακέτας Με τις αναλαμπές του LED μπορείτε να εντοπίσετε τον κωδικό σφάλματος βάσει του πίνακα Σε περίπτωση περισσότερων σφαλμάτων επισημαίνεται το σφάλμα με ανώτερη προτεραιότητα έως ότου αποκατασταθεί Σε περίπτ...

Page 113: ...ωτερικός ανεμιστήρας σβήνει αυτόματα και δεν ξανατίθεται σε λειτουργία μέχρι ότου ολοκληρωθεί η αποπάγωση Τύπος διατάξεων ασφαλείας Όριο εκκινήσεων συμπιεστή απελευθέρωση Πιεζοστάτης υδραυλικού κυκλώματος 300kPa Μ Δ Αντιπαγωτική προστασία Ρυθμιζόμενη από 3 έως 9 C έλεγχος από λογισμικό Καθυστερημένη εκκίνηση του συμπιεστή OFF ON 180 s max Καθυστερημένη διακοπή συμπιεστή ON OFF 180 s Όριο εκκινήσεω...

Page 114: ...istema à atmosfera enquanto está sob vácuo Caso seja necessário abrir o sistema para efectuar a manutenção interromper o vácuo com azoto seco Não deitar o R 410A na atmosfera Usar a unidade somente para as aplicações autorizadas pelo fabricante As capacidades e os códigos da unidade estão indicados na placa da unidade externa R 410A Informação geral MONTAGEM DA UNIDADE INSTALAÇÃO R 410A Informação...

Page 115: ... Instalação errada incluída a falta de observação das instruções contidas nos relativos manuais Alterações ou erros nas conexões eléctricas ou refrigerantes ou de água Uso da unidade em condições diferentes daquelas indicadas Todos os materiais usados para a embalagem do novo aparelho são ecológicos e recicláveis Controle que o pessoal use dispositivos de protecção individual apropriados Verifique...

Page 116: ...ualificado Verifique que a instalação eléctrica de alimentação seja conforme às normas nacionais vigentes para a segurança Respeite as normas de segurança nacionais em vigor Verifique que esteja disponível uma linha de ligação à terra eficaz Controle que a tensão e a frequência da instalação eléctrica correspondam àquelas exigidas e que a potência instalada disponível seja suficiente ao funcioname...

Page 117: ... o condicionador com muito cuidado O condicionador deve ler levado junto a um centro de recolha apropriado ou ao revendedor que providenciarão a sua eliminação de maneira correcta e adequada Dimensões e espaços livres Dados Técnicos Para as medidas consulte a fig 1 Procedimentos de segurança 30AWH A B C D E F G H L 004_ 908 821 326 350 87 356 466 40 60 59 006_ 908 821 326 350 87 356 466 40 60 61 0...

Page 118: ...ainel frontal Ver fig 5 2 Puxe o painel frontal para baixo agindo no manípulo Tubo de descarga do condensado e furos pré marcados da base Fig 6 Ver fig 6 Se a drenagem for efectuada através do tubo de descarga ligar a junção de drenagem A e utilizar o tubo de descarga diâmetro interno 16 mm disponível no comércio No caso de instalação em zonas muito frias ou sujeitas a nevadas fortes onde existe a...

Page 119: ...em abertas 3 Fornecer a unidade e o sistema de esgotos e ventilação com o menor sistema de ponto 4 Instalar purgas nas seções mais altas da instalação 5 Portos de pressão e medidores de pressão devem ser instalados a montante e a jusante da bomba de água 6 Todos os tubos devem ser adequadamente sustentados e isolados É obrigatório instalar os seguintes componentes 1 A presença de partículas na águ...

Page 120: ... por metro cobre 12 mm 14 mm 0 11 l m 14 mm 16 mm 0 15 l m 16 mm 18 mm 0 20 l m 20 mm 22 mm 0 31 l m 25 mm 28 mm 0 49 l m 32 mm 35 mm 0 80 l m aço 12 7 mm 1 2 3 8 Gás 0 13 l m 16 3 mm 5 8 1 2 Gás 0 21 l m 21 7 mm 7 8 3 4 Gás 0 37 l m 27 4mm 11 16 1 Gás 0 59 l m TABELA A SER UTILIZADA PARA CALCULAR O CONTEÚDO DE ÁGUA NA PLANTA Unidade Instalada Conteúdo da Unidade l Conteúdo dosTubos l Utilizações ...

Page 121: ...5 usar o dispositivo de alívio de tensão fornecido com a unidade A unidade pode ser controlada e configurada por meio de Controle com fio Confort User Interface 33AW CS1 opcional Controle remoto com fio 33AW RC1 opcional Interruptores não fornecido Para as conexões elétricas consultar a figura 17 e para seu uso veja os respectivos manuais Comando por fio Para a instalação do controlo remoto por fi...

Page 122: ...los de degelo para limpar a bateria externa de eventuais formações de gelo Nestas condições não é possível garantir a temperatura solicitada da água na saída o que poderia reduzir o conforto geral PINS 4 Nor11 N NUICODE 106or108 Alarme é mostrada uma condição de alarme que leva ao desligamento do compressor Se o posicionamento da unidade externa pode levar a uma leitura não representativa da tempe...

Page 123: ...dos a bomba de calor ligará e o aquecedor de apoio irá desligar Isso acontecerá em ambos os casos acima citados ATENÇÃO No caso de instalação EHS é obrigatório instalar um interruptor térmico no circuito de água para proteger o sistema contra temperaturas muito altas da água Esse tipo de proteção deve ser localizada abaixo do EHS As unidade sem bomba integrada permitem pilotar uma externa O sinal ...

Page 124: ... 8 3 Contacto seco N A N A Modo Aquecimento Resfriamento 7 3 Contacto seco N A N A 30AWH__X Descrição PIN Sinal Limites 33AW CS1 Installation Menu Code Sonda adicional de temperatura externa 23 24 Input NTC 3kΩ 25 C N A 126 Solicitação de Água Sanitária 13 15 Input interruptor qualidade dos contatos 25mA 12V N A 153 Redução da Frequência Máxima do Compressor 13 14 Input interruptor qualidade dos c...

Page 125: ...C Terminal de instalação Indicação com LED Placadecircuitoimpressodecontrolo dociclo Causa Indicação com LED D800 D801 D802 D803 D800 O Vermelho D801 O Amarelo D802 O Amarelo D803 O Amarelo Lampejante Desligad Ligado Erro do sensor do permutador térmico TE Erro do sensor de sucção TS Erro do sensor de descarga gás quente TD Erro de protecção de alta pressão Erro do sensor da temperatura externa TO...

Page 126: ...ento de acionamento Erro circuito detecção posição Erro atual Desligad Ligado Lampejante Último erro Legenda Amarelo Amarelo Amarelo Amarelo Amarelo Verde O erro que está gerando o erro atual e o último a informação de último erro inclui o atual pode ser confirmado acendendo o LED D800 até D804 no quadro do P C de controlo externo a Quando todos os interruptores DIP SW803 estão desligados o status...

Page 127: ...é ser desligado na solução do problema ou em caso de erro com prioridade maior Código erro Descrição 2 Entrada segurança 3 Sensor de temperatura de entrada da água EWT 4 Sensor Temperatura Refrigerante atual TR 5 Sensor de temperatura do ar GMC 6 Perda de comunicação com controlo NUI 7 Sensor de temperatura ambiente do controlo NUI 9 Erro do sensor de água bomba de água 10 EEProm Corrompida 13 Per...

Page 128: ...de segurança Engrenamento Liberação Pressostato no circuito hidráulico 300kPa N A Proteção Antigelo Regulável de 3 a 9 C Controlado pelo software Accionamento lento do compressor OFF ON 180 s max Parada do Compressor adiad ON OFF 180 s Limite de Aceleração de Partida compressor 6 acelerações h IMPORTANTE A operação deve ser executada por profissionais qualificados Controlo de carga do refrigerante...

Page 129: ... service bryt vaccuumet med torrt kväve Låt ej R 410A komma ut i atmosfären Använd endast denna enhet för tillämpningar som har godkänts av tillverkaren Kapaciteten och enhetens nummer anges på utomhusenhetens märkplåt R 410A Allmän information PLACERING AV ENHETEN INSTALLATIONPROCEDUR R 410A Allmän information 121 Säkerhetsprocedurer 122 Dimensioner och Minimalt utrymmeskrav 124 Tekniska data 124...

Page 130: ...nsvar och ogiltigförklarar enhetens garanti vid skador som beror på Felaktig installation Detta gäller även om anvisningarna i manualen försummas Ändringar eller fel i el köldmedie eller vattenanslutningarna Användning av enheten under andra förhållanden än vad som anges i denna manual Allt förpackningsmaterial som används för din nya utrustning uppfyller gällande miljökrav och kan återvinnas Förs...

Page 131: ... behörig personal Försäkra dig om att nationella säkerhetsföreskrifter har följts vad gäller elnätet Följ alla nationella säkerhetsföreskrifter Kontrollera att en korrekt dimensionerad jordledare fi nns ansluten Kontrollera att elnätets spänning och frekvens överensstämmer med vad som krävs för utrustningen Den tillgängliga eff ekten ska vara lämplig för att även ytterligare utrustning ska kunna a...

Page 132: ... kasseras Enheten ska skickas till en därtill avsedd sopstation eller till den ursprungliga återförsäljaren för en korrekt kassering i enlighet med gällande miljöskyddslagar Dimensioner och Minimalt utrymmeskrav Tekniska data Angående dimensioner se fig 1 Säkerhetsprocedurer 30AWH A B C D E F G H L 004_ 908 821 326 350 87 356 466 40 60 59 006_ 908 821 326 350 87 356 466 40 60 61 008_ 908 821 326 3...

Page 133: ...lens skruvar Se fig 5 2 Dra frampanelen neråt med hjälp av handtaget Dräneringsslang och hålslagning på bastråg Fig 6 Se fig 6 Vid dränering genom dräneringsslang fäst dräneringsnippeln A och använd en dräneringsslang innerdiam 16 mm som säljs i handeln När det finns risk för frost i kalla områden eller där risk för snöfall förekommer ska du försäkra dig om att dräneringen alltid kan garanteras Dr...

Page 134: ...hets och systemavtappningspunkter på systemets lägsta punkt 4 Iordningställ avluftningspunkter på installationens högsta punkter 5 Tryckportar och mätare ska installeras både före och efter vattenpumpen 6 Alla rörledningar ska isoleras och stödjas på ett lämpligt sätt Det är obligatoriskt att montera följande komponenter 1 Främmande partiklar i vattnet kan leda till att värmeväxlaren sätts igen De...

Page 135: ... mm 16 mm 0 15 l m 16 mm 18 mm 0 20 l m 20 mm 22 mm 0 31 l m 25 mm 28 mm 0 49 l m 32 mm 35 mm 0 80 l m stål 12 7 mm 1 2 3 8 Gas 0 13 l m 16 3 mm 5 8 1 2 Gas 0 21 l m 21 7 mm 7 8 3 4 Gas 0 37 l m 27 4mm 11 16 1 Gas 0 59 l m TABELL ATT ANVÄNDA FÖR ATT BERÄKNAVATTENINNEHÅLLET I ANLÄGGNINGEN Installerad enhet Innehåll i enhet l Innehåll i rörledningar l Serviceuttag fläktkonvektorer paneler element o ...

Page 136: ... kontrolleras och ställas in med Trådbunden fjärrkontroll Comfort User Interface 33AW CS1 tillbehör Trådbunden fjärrkontroll 33AW RC1 tillbehör Brytare medföljer För de elektriska anslutningarna hänvisas till figur 17 medan för användningen hänvisas till respektive handböcker Anslutning av brytare Se fig 17 Trådbunden kontrol För installation av trådbunden fjärrkontroll hänvisas till fjärrkontroll...

Page 137: ...te att garantera önskad temperatur för det utgående vattnet och den allmänna komforten kan försämras PINS 4 Nor11 N NUICODE 106or108 Larm Signaleras som ett larmförhållande som leder till att kompressorn stoppas PINS 5 Nor11 N NUICODE 147or108 Om placeringen av den externa enheten leder till att givaren som är placerad på maskinen läser av en temperatur som inte är representativ för utomhustempera...

Page 138: ...gt 2 Både värmepumpen och reservvärmekällan aktiveras om strömmen från värmepumpen inte räcker till Denna funktion aktiveras när OAT Temperatur som ställts in för NUI kod 150 men OAT temperatur som ställts in för NUI kod 148 I denna region fortsätter HP att fungera och reservvärmekällan aktiveras om den inställda punkten för vattnet inte nås inom 5 C värdet kan ställas in med NUI KOD 152 på 10 min...

Page 139: ...akt N A N A NORMAL ECO läge 8 3 Torr kontakt N A N A Värme Kylningsläge 7 3 Torr kontakt N A N A 30AWH__X Beskrivning PIN Signal Gränser Installations menykod 33AW CS1 Extra yttre temperaturgivare 23 24 Ineffekt NTC 3kΩ 25 C N A 126 Bruksvattenbehov 13 15 Ineffekt brytare med kontaktkvalitet 25mA 12V N A 153 Reducering max frekvens kompressor 13 14 Ineffekt brytare med kontaktkvalitet 25mA 12V N A...

Page 140: ...ör inverterkort Endast 30AWH012_ och 30AWH015_ B Position lysdiod diagnostik för GMC kort C Kopplingsplint för installation Indikering med lysdiod Trycktkretskorttillprogramkontroll Orsak Indikering med lysdiod D800 D801 D802 D803 D800 O Röd D801 O Gul D802 O Gul D803 O Gul Blinkar Släckt Tänd Fel värmeväxlarens sensor TE Fel insugningssensorn TS Fel sensorn för varmgasutsläpp TD Fel högtrycksskyd...

Page 141: ...krets Position detection circuit erro Aktuellt fel Släckt Tänd Blinkar Senaste fel Bildtext Gul Gul Gul Gul Gul Grön Felet som genereras för närvarande och det senaste felet Information om senaste fel inklusive aktuellt fel kan bekräftas genom att tända LED D800 till D804 på utomhusenhetens reglage a När alla DIP brytare SW803 är OFF visas statusen för felet som genereras för närvarande b om endas...

Page 142: ...r släckt Denna cykel upprepas tills enheten stängs av problemet har åtgärdats eller ett fel med högre uppstår Felkod Beskrivning 2 Säkerhetsingång 3 Temperaturgivare för vatteninlopp EWT 4 Verklig kylmedelstemperatursensor TR 5 Temperaturgivare luft GMC 6 Avbruten kommunikation till styrenhet NUI 7 Temperaturgivare omgivning styrenhet NUI 9 Fel på vattengivare vattenpump 10 Fel på EEProm 13 Avbrot...

Page 143: ...rostningen har slutförts Typ av skyddsanordning Inkoppling Frikoppling Tryckvakt på vattensystem 300kPa N A Frostskydd Justerbar från 3 till 9 C Kontrolleras av programvara Fördröjning av kompressorns start OFF ON 180 s max Fördröjning av kompressorns stopp ON OFF 180 s Kompressorns startbegränsning 6 starter tim VIKTIGT Momentet ska utföras av behörig personal Kontroll av kylmedelsfyllning Denna ...

Page 144: ... systemu dla potrzeb serwisu należy zerwać próżnię przy użyciu suchego azotu Nie zanieczyszczać środowiska chłodziwem R 410A Stosować jednostkę wyłącznie do celów przewidzianych przez producenta Wydajność i kody jednostki wskazane są na tabliczce znamionowej USTAWIANIE JEDNOSTKI INSTALACJA Informacje ogólne na temat chłodziwa R 410A 136 Przepisy bezpieczeństwa 137 Wymiary i minimalna przestrzeń 13...

Page 145: ...nku do jednostki w przypadku szkód wywołanych Nieprawidłową instalacją w tym nieprzestrzeganiem instrukcji przedstawionych w odpowiednich instrukcjach obsługi Modyfikacjami lub błędnie wykonanymi podłączeniami elektrycznymi lub przewodów chłodniczych w jednostkach hydraulicznych Użytkowaniem jednostki w innych od wskazanych warunkach Wszystkie materiały użyte do opakowania nowego urządzenia są eko...

Page 146: ...ch i pożarów należy sprawdzać czy podłączenia elektryczne wykonywane są tylko przez wykwalifikowany personel Upewnić się że elektryczna instalacja zasilania jest zgodna z obowiązującymi w kraju instalacji przepisami bezpieczeństwa Należy przestrzegać obowiązujących w kraju instalacji przepisów bezpieczeństwa Upewnić się że dostępna jest instalacja uziemienia o odpowiedniej mocy Należy sprawdzać cz...

Page 147: ...a należy go bardzo ostrożnie usunąć Klimatyzator należy przetransportować do wyspecjalizowanego punktu zbiorczego sprzedawcy który zajmie się jego prawidłową likwidacją Wymiary i minimalna przestrzeń Dane techniczne W celu zapoznania się z wymiarami zobacz rys 1 Przepisy bezpieczeństwa 30AWH A B C D E F G H L 004_ 908 821 326 350 87 356 466 40 60 59 006_ 908 821 326 350 87 356 466 40 60 61 008_ 90...

Page 148: ...owa skroplin i wstępnie nacięte otwory podstawy Rys 6 Zobacz rys 6 Jeżeli opróżnianie odbywa się poprzez rurę ściekową należy podłączyć końcówkę spustową A oraz rurę ściekową średnica wewnętrzna 16 mm dostępną w handlu W przypadku instalacji w miejscach bardzo zimnych lub narażonych na silne opady śniegu w których istnieje ryzyko zamarznięcia skroplin należy sprawdzić przepustowość rury Przepustow...

Page 149: ...aki sposób aby spadek ciśnienia w pozycji otwarcia był jak najmniejszy 3 Instalację na samym dole należy wyposażyć w rury spustowe 4 W najwyższych punktach instalacji należy umieścić odpowietrzniki 5 Przed i za pompą należy zainstalować króćce przyłącza ciśnienia i manometrów 6 Wszystkie przewody należy zaizolować i odpowiednio podwiesić Należy wykonać następujące kontrole dodatkowe 1 Cząstki stał...

Page 150: ...11 l m 14 mm 16 mm 0 15 l m 16 mm 18 mm 0 20 l m 20 mm 22 mm 0 31 l m 25 mm 28 mm 0 49 l m 32 mm 35 mm 0 80 l m stal 12 7 mm 1 2 3 8 Gaz 0 13 l m 16 3 mm 5 8 1 2 Gaz 0 21 l m 21 7 mm 7 8 3 4 Gaz 0 37 l m 27 4mm 11 16 1 Gaz 0 59 l m TABELA DO OBLICZANIA ILOŚCIWODYW INSTALACJI Zainstalowana jednostka Zawartość jednostki l Zawartość przewodów l Urządzenia klimakonvektory panele grzejniki itp l Zawart...

Page 151: ...trolować i ustawiać za pomocą Sterowania kablowego Confort User Interface 33AW CS1 opcja Zdalnego sterowania kablowego 33AW RC1 opcja Wyłączników niedostarczone W celu wykonania podłączeń elektrycznych należy zapoznać się z rysunkiem nr 17 natomiast ich użytkowanie opisane jest w stosownych instrukcjach Sterowanie kablowe W celu wykonania instalacji zdalnego sterowania kablowego należy zapoznać si...

Page 152: ... zewnętrznego z ewentualnego lodu W tych warunkach nie można zapewnić żądanej temperatury wody na wylocie co mogłoby zmniejszyć ogólny komfort PINS 4 Nor11 N NUICODE 106or108 Alarm wskazuje stan alarmu który powoduje zatrzymanie sprężarki PINS 5 Nor11 N NUICODE 147or108 Jeżeli ustawienie jednostki zewnętrznej powoduje nieprawidłowy odczyt temperatury zewnętrznej przez sondę umieszczoną na maszynie...

Page 153: ...z wyłączy się Tak się stanie w ramach obu powyższych strategii OSTRZEŻENIE W przypadku zainstalowania EHS należy obowiązkowo zainstalować przełącznik termiczny na obiegu wody aby zabezpieczyć system przed zbyt wysokimi temperaturami wody To zabezpieczenie należy umieścić za EHS Jednostki bez wbudowanej pompy umożliwiają sterowanie pompą zewnętrzną Sygnał 1ph 230V 2A max dostarczany jest pomiędzy P...

Page 154: ...yk bezprądowy Tryb NORMALNY EKO 8 3 Styk bezprądowy Tryb ogrzewania chłodzenia 7 3 Styk bezprądowy 30AWH__X Opis PIN Sygnał Limity Kod Menu instalacji 33AW CS1 Dodatkowa sonda temperatury zewnętrznej 23 24 Wejście NTC 3kΩ 25 C 126 Żądanie wody użytkowej 13 15 Wejście wyłącznik jakości styków 25mA 12V 153 Zmniejszenie maksymalnej częstotliwości sprężarki 13 14 Wejście wyłącznik jakości styków 25mA ...

Page 155: ...ji Wskazówki diod LED Płytka obwodów drukowanych kontroli cyklu Przyczyna Wskazówki diod LED D800 D801 D802 D803 D800 O Czerwony D801 O Żółty D802 O Żółty D803 O Żółty Miga Wyłączona Włączona Błąd czujnika wymiennika ciepła TE Błąd czujnika ssania TS Błąd czujnika odprowadzania gorącego gazu TD Błąd zabezpieczenia przed wysokim ciśnieniem Błąd czujnika temperatury zewnętrznej TO Błąd zewnętrznego ...

Page 156: ...e elementu napędowego Błąd obwodu odczytu pozycji Obecny błąd Wyłączona Włączona Miga Ostatni błąd Legenda Żółty Żółty Żółty Żółty Żółty Green Do potwierdzania błędu generowanego w danej chwili oraz ostatniego błędu Informacje o ostatnim błędzie wraz z obecnym służą diody LED od D800 do D804 na zewnętrznej karcie komputera sterującego a Kiedy wszystkie przełączniki DIP SW803 są WYŁ wyświetlony jes...

Page 157: ... sekund wyłączona Powtarza cykl do czasu wyłączenia rozwiązania problemu lub pojawienia się błędu o wyższym priorytecie kodu błąd Opis 2 Wejście bezpieczeństwa 3 Czujnik temperatury na wlocie wody EWT 4 Czujnik rzeczywistej temperatury chłodziwa TR 5 Czujnik temperatury powietrza GMC 6 Zerwanie łączności z jednostką NUI 7 Czujnik temperatury otoczenia jednostki kontrolnej NUI 9 Błąd czujnika wody ...

Page 158: ...le bezpieczeństwa Pobieranie Zwalnianie Presostat obwodu hydraulicznego 300kPa Zabezpieczenie przed lodem Regulowane od 3 do 9 C kontrolowane przez oprogramowanie Opóźnienie uruchamiania sprężarki OFF ON 180 s max Opóźnienie zatrzymania sprężarki ON OFF 180 s Limit ruszeń podczas uruchamiania sprężarki 6 ruszeń h WAŻNE Czynność powinien wykonywać wykwalifikowany personel Kontrola stanu napełnienia...

Page 159: ...151 30AWH ...

Page 160: ...nécessiter des modifications ou changements sans préavis Änderungen im Zuge der technischen Weiterentwicklung vorbehalten El fabricante se reserva el derecho de cambiar algunas especificaciones de los productos sin previo aviso Wijzigingen voorbehouden O fabricante reserva o direito de alterar quaisquer especificações do produto sem aviso prévio Tillverkaren förbehåller sig rätten till ändringar u...

Reviews: