background image

40KQM 

INSTALLATION MANUAL

MONTAGE-INSTRUCTIES

MANUALE DI INSTALLAZIONE

O K

MANUEL D’INSTALLATION

MANUAL DE INSTALAÇÃO

INSTALLATIONSANWEISUNG

INSTALLATIONSMANUAL

MANUAL DE INSTALACIÓN

ASENNUSOHJE

Summary of Contents for 40KQM012

Page 1: ...40KQM INSTALLATION MANUAL MONTAGE INSTRUCTIES MANUALE DI INSTALLAZIONE O K MANUEL D INSTALLATION MANUAL DE INSTALAÇÃO INSTALLATIONSANWEISUNG INSTALLATIONSMANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN ASENNUSOHJE ...

Page 2: ...Global Cassette DEUTSCH Split System Kassetten Innengeräte ESPAÑOL Acondicionador de aire split unidad interior Global Cassette NEDERLANDS Global Cassette split system binnen unit K PORTUGUÊS Climatizadordear sistemasplitunidadeinterior GlobalCassette SVENSKA Split system Global Cassette inomhusenhet SUOMI Split järjestelmän global kasettimalliset sisäyksiköt ...

Page 3: ...ns for the indoor unit and the installation instructions for the indoor and the outdoor unit are given in the manuals for each unit These are supplied with the unit Contents Page Dimensions and weight 2 Technical data 3 Material supplied 3 Operating limits 3 Components required for a complete installation 3 General information 4 Accessories 4 Warnings avoid 5 6 Installation 6 8 Refrigerant connect...

Page 4: ...40KQM GB 2 Dimensions and weight 40KQM 012 015 Unit 19 Frame Grille assembly 3 kg 575 298 120 225 280 56 52 91 575 158 720 550 515 Ø 1 5 0 Ø 7 0 5 0 3 0 Ø 25 40KQM012 015 ...

Page 5: ... unit according to EN 60335 2 40 standards Technical data TableII Material supplied Description Quantity Use Installation instructions 1 Indoor unit installation Owner s Manual 1 Correct use Fresh air intake baffle 1 Air renewal Note For power supply wire size and delay type fuses refer to the outdoor unit installation instructions Table I Nominal data POWER INPUT WATT Heat pump Unit Cooling Heati...

Page 6: ...ured units Do not connect this unit to any other manufacturer s outdoor unit The manufacturer declines any liability for system malfunction resulting from unauthorised system combinations General information The manufacturer declines any liability for damage resulting from modifications or errors in the electrical or refrigerant connections Failure to observe the installation instructions or use o...

Page 7: ...unit flattening or kinking the refrigerant pipes or condensate pipes installation in areas with high frequency waves only partial insulation of the piping Non level installation which will cause condensate dripping exposure to oil vapours connecting condensate piping to sewage system drain without appropriate trap Trap height must be calculated according to the unit discharge head in order to allo...

Page 8: ... possible in the room the air flow direction can be controlled by means of the remote control where used or automatically according to the operating mode cooling or heating this will ensure optimum distribution of the air in the room During cooling mode operation the best position for the deflecting louvres is one which allows air diffusion close to the ceiling Coanda effect In heating mode the lo...

Page 9: ... unit may need to be tilted this operation may only be carried out with false ceilings with a minimum height of 300 mm First position the refrigerant lines as described in the chapter Refrigerant connections Remove the T bar in order to facilitate installation operations Mark the position of the hangers refrigerant lines and condensate drain pipe power supply cables and remote control cable see di...

Page 10: ...5 10 mm slope toward the outside Insert the plastic conduit provided Pass the power connection cables through the conduit see electrical connections Condensate drain pipe To ensure correct condensate water flow the drain pipe should have a gradient of 2 without obstructions Furthermore an odour trap of at least 50 mm depth should be made to prevent unpleasant odours from reaching the room Condensa...

Page 11: ...dy of the indoor unit and insert them into the pipes Make the flare to the pipe end with the proper flaring tool Flare end must not have any burrs or imperfections The length of the flared walls must be uniform Lubricate the end of pipe and the thread of the flare connection with anti freeze oil Tighten by hand and then use two wrenches to tighten all connections fully applying the tightening torq...

Page 12: ...nector Pump connector Louverconnector B Outdoor unit connection CA CLR CV C G CP B CP CG CA CV CLR SYSTEM CONFIGURATION Make the electrical connections between units prior to proceeding to the main supply unit connection Ensure that the mains supply connection is made through a switch that disconnects all poles with a contact gap of a least 3 mm Control panel can be reached by opening the grille a...

Page 13: ... Earth 1 Live connection indoor outdoor unit 2 Neutral connection indoor outdoor unit 3 Communication high voltage Cable passage Interconnection cable 4x1 mm2 H07 RN F Room Controller CZM connecting cable optional see installation manual CRC CZM Minimum section of connecting cable conductors for inside and outside units mm2 Models 1 2 3 40KQM012 015 1 0 1 0 1 0 1 0 ...

Page 14: ...rene partition Introduce baffle supplied after frame has been hooked as per above figure Following that screw the frame grille assembly using the 4 screws Use locally purchased material suitable for operating temperatures of 60 C continuous Conduits can be of flexible polyester with spiral core or corrugated aluminium externally covered with anti condensate material fibre glass from 12 to 25 mm th...

Page 15: ...ngths can be calculated in accordance with the air distribution to an adjacent room diagram also taking into account the pressure drop through air diffusers and fresh air filters DO NOT use active carbon or electrostatic filter kits for ducts towards adjacent rooms Operating test Perform the operating test after the units have been installed in position and the gas leak test has been completed Che...

Page 16: ...t 63 90 Press button repeatedly until Cr is displayed Press either the or button to change the default value of minimum cooling set point temperature admitted in Degrees Celsius 17 or Degrees Fahrenheit 63 to the new value Degrees Celsius 17 32 or Degrees Fahrenheit 63 90 Press botton repeatedly until CL is displayed Press either the or button to change the default value of Time format as AM PM 12...

Page 17: ...operations or for any other needs Unit warning lights and guide for the owner Button T EMERGENCY Can be used when the remote control is lost or inoperative Use a screwdriver to press the push button through the metal protection grill Emergency operation When the unit is in the OFF mode and the T button is pressed for 5 seconds the unit will operate as follows Automatic mode Temperature preset to 2...

Page 18: ...ioni d uso e manutenzione del climatizzatore e di installazione dell unità esterna sono riportate nei relativi manuali forniti con l unità Indice Pagina Dimensioni e masse 2 Dati nominali 3 Dati tecnici elementi riscaldanti 3 Materiale a corredo 3 Limiti di funzionamento 3 Componenti necessari per completare l installazione 3 Avvertenze generali 4 Accessori 4 Avvertenze evitare 5 6 Installazione 6...

Page 19: ...40KQM I 2 Dimensioni e masse 40KQM 012 015 Unità 19 Gruppo cornice griglia 3 kg 575 298 120 225 280 56 52 91 575 158 720 550 515 Ø 1 5 0 Ø 7 0 5 0 3 0 Ø 25 40KQM012 015 ...

Page 20: ... 40 Dati tecnici Tabella II Materiale a corredo Descrizione Q tà Impiego Istruzioni di installazione 1 Installazione unità interna Manuale dell utente 1 Corretto uso Deflettore per ripresa aria esterna 1 Aria rinnovo Note Per il dimensionamento del cavo di alimentazione elettrica al sistema e dei fusibili ritardati consultare il manuale di installazione dell unità esterna Tabella I Dati nominali A...

Page 21: ...n unità prodotte da altre aziende senza aver prima consultato il costruttore o un tecnico specializzato L accoppiamento di unità diverse dotate di sistemi di controllo diversi può causare danneggiamenti alle stesse e invalida le relative garanzie Il costruttore non si assume alcuna responsabilità per malfunzionamenti del sistema derivati da accoppiamenti non omologati Il costruttore declina ogni r...

Page 22: ...iamento delle tubazioni frigorifere di collegamento e del tubo di scarico condensa ambiente contaminato da alte frequenze l isolamento parziale delle tubazioni Installazioni non in piano sono causa di gocciolamenti ambienti con vapori d olio il tubo scarico condensa in scarico civile fognatura senza sifone Il sifone deve avere un altezza in relazione al battente disponibile tale da consentire una ...

Page 23: ...elle alette deflettrici è quella che consente un lancio dell aria aderente al soffitto per effetto Coanda in riscaldamento invece la loro posizione è tale da direzionare l aria verso il pavimento per evitare la stratificazione di aria calda nella parte alta del locale ciò avviene automaticamente quando le alette deflettrici sono posizionate in modo AUTOMATICO In alternativa le alette possono esser...

Page 24: ... tale operazione può essere eseguita solamente in presenza di controsoffittature di altezza maggiore a 300 mm Posizionare preventivamente le tubazioni frigorifere di collegamento come da paragrafo Collegamenti Frigoriferi e per rendere l installazione più rapida e semplice rimuovere in profilato a T Segnare la posizione di ogni sostegno delle tubazioni di collegamento e di scarico della condensa d...

Page 25: ...sa di 5 10 mm di quella interna Inserire ed adattare un manicotto in plastica Predisporre attraverso il foro i cavi elettrici di collegamento vedere collegamenti elettrici Tubazioni scarico condensa Per un regolare deflusso della condensa è necessario che il tubo di scarico abbia una inclinazione verso il basso del 2 senza strozzature Prevedere inoltre un sifone ispezionabile profondo almeno 50 mm...

Page 26: ...tubo con l apposita svasatrice La svasatura cartella deve risultare esente da bave e imperfezioni Le lunghezze delle pareti della svasatura devono essere identiche Lubrificare con olio incongelabile l estremità della tubazione e la filettatura dell attacco FLARE Avvitare a mano il bocchettone per alcuni giri e quindi stringere con due chiavi ogni connessione applicando la coppia di serraggio come ...

Page 27: ...l quadro elettrico è accessibile aprendo la griglia e rimuovendo il coperchio in lamiera tramite n 4 viti Condensatore sotto morsettiera principale Vite per collegamento messa a terra Scheda GMC Morsettiera di collegamento unità esterna Trasformatore Fori per viti di fissaggio quadro Pulsante emergenza Connettore ventilatore Connettore LED RICEVITORE Connettore galleggiante Connettore pompa Connet...

Page 28: ...ase collegamento unità interna unità esterna 2 Neutro collegamento unità interna unità esterna 3 Comunicazione in alta tensione Passaggio cavi Cavo di interconnessione 4x1 mm2 H07 RN F Cavo di collegamento Room Controller CZM opzionale vedi manuale di installazione CRC CZM Sezione minima dei conduttori del cavo di collegamento unità interna ed esterna mm2 Modelli 1 2 3 40KQM012 015 1 0 1 0 1 0 1 0...

Page 29: ...ettore Cornice Parete Porta tagliata Griglia su parete Griglia su porta Griglia di ripresa aria Aria esterna di rinnovo e mandata aria trattata in locale attiguo Utilizzare materiale acquistato localmente e idoneo al funzionamento con temperature di 60 C in continuo I condotti possono essere di tipo flessibile in poliestere con anima spiralata in acciaio oppure in alluminio corrugato rivestiti est...

Page 30: ...ella relativa ad 1 sola aletta chiusa a parità di contropressione statica Con umidità relativa interna superiore al 70 è ammessa solamente una chiusura 30 20 10 0 0 100 200 300 400 24 28 12 18 450 410 60 48 36 40 m3 h 0 30 60 90 120 113 9 l s 125 Canale di mandata in locale attiguo Portata aria Pressione statica disponibile Pa Collaudo funzionale Effettuare il collaudo funzionale dopo che il siste...

Page 31: ...ius 17 32 o gradi Fahrenheit 63 90 Premere il pulsante fino a quando apparirà CL Premere il pulsante o per cambiare il valore del formato orario come AM PM 12 al nuovo valore del formato orario di 24 ore 24 ATTENZIONE Qualsiasi valore di configurazione modificato deve essere trasmesso all unità premendo ogni volta il pulsante Premere il pulsante per uscire dal menù configurazione Nota Trascorsi 30...

Page 32: ...te TastoT EMERGENZA Può essere utilizzato in mancanza del telecomando o quando quest ultimo non è operativo Utilizzare un cacciavite per premere il pulsante attraverso il pannello metallico di protezione Funzionamento in emergenza Quando l unità è spenta e viene premuto per 5 secondi consecutivi il tasto T l unità opererà come segue P LED verde Q LED rosso R LED giallo S Ricevitore segnale del tel...

Page 33: ...es Instructions d utilisation et d entretien du climatiseur et d installation de l unité externe sont reportées dans aux manuels correspondants fournis avec l unité Sommaire Page Dimensions et poids 2 Données techniques 3 Caractéristiques électriques des dispositifs de chauffage 3 Materiel fourni 3 Limites de fonctionnement 3 Composants requis pour une installation complète 3 Generalités 4 Accesso...

Page 34: ...40KQM F 2 Dimensions et poids 40KQM 012 015 Unité 19 Groupe cadre grille 3 kg 575 298 120 225 280 56 52 91 575 158 720 550 515 Ø 1 5 0 Ø 7 0 5 0 3 0 Ø 25 40KQM012 015 ...

Page 35: ...0335 2 40 Données techniques Tableau II Materiel fourni Description Q té Utilisation Instructions d installation 1 Installation du système Manuel de l utilisateur 1 Utilisation correcte Déflecteur pour reprise air externe 1 Air renouvellement Note Pour déterminer le calibre des fils électriques et des fusibles temporisateurs consulter le manuel d installation de l unité extérieure Tableau I Caract...

Page 36: ...Generalités Ne pas connecter cette unité à une unité extérieure d un autre fabricant Carrier décline également toute responsabilité en cas de raccordement non agréé Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts qui résulteraient de modifications ou d erreurs dans les branchements électriques ou dans les raccordements frigorifiques Le non respect des instructions d installation ou l ut...

Page 37: ...érieure d écraser ou de plier les conduites de fluide frigorigène ou les tuyaux des condensats des ambiances contaminées par de hautes fréquences de n isoler les tuyaux que partiellement Installation pas horizontale cela cause des égouttements des ambiances avec des vapeurs d huile de raccorder le tuyau des condensats au tout à l égout sans siphon adéquat La hauteur du siphon doit être calculée en...

Page 38: ... une position si possible dans le centre du local la direction du flux d air peut être réglée à l aide de la télécommande là où elle est prévue ou automatiquement selon le mode de fonctionnement rafraîchissement ou chauffage ceci permettra d optimiser la distribution de l air dans la pièce Pendant le fonctionnement en rafraîchissement la position optimale des ailettes déflectrices est celle qui pe...

Page 39: ...de suspension peuvent être fixées comme le montre la figure Une fois les quatre tirants installés visser sans serrer les écrous en introduisant les rondelles comme indiqué à la figure Ecrou Cadre en bois Tige filetée Rondelle Ecrou Rondelle Tige filetée Rondelle Ecrou Ecrou Tige filetée Profil à T à enlever Brides de suspension Soulever l unité sans le cadre avec soin en la prenant par les quatre ...

Page 40: ...10 mm vers l extérieur Y glisser le fourreau plastique fourni Faire passer les fils électriques qui relient l unité intérieure et l unité extérieure dans le fourreau voir la partie consacrée aux branchements électriques Le tuyau d évacuation des condensats Pour assurer le bon écoulement des condensats le tuyau doit être incliné vers le bas et présenter une déclivité constante de 2 sans courbures n...

Page 41: ... et les visser sur les conduites Evaser les extrémités de la conduite à l aide de l outil spécial prévu à cet effet Un bon évasement doit être exempt d ébarbures et d imperfections Les parois évasées doivent être d une longueur uniforme Lubrifier les extrémités des conduites et les filetages avec de l huile antigel Serrer d abord les raccords à la main puis les serrer à fond à l aide de deux clés ...

Page 42: ...écart d au moins 3 mm entre les contacts Le cadre électrique est accessible en ouvrant la grille et en enlevant le couvercle en tôle à l aide de n 4 vis Condenser under main terminal board Ground connection screws GMC board inverter Outdoor unit connection terminal board Transformer Holes for fixing panel in position Emergency push button Fan connector LED RECEIVER connector Float connector Pump c...

Page 43: ... intérieure et l unité extérieure 2 Neutre connexion entre l unité intérieure et l unité extérieure 3 Communication en haute tension Passage des câbles Câble d interconnexion 4x1 mm2 H07 RN F Câble de connexion Room Controller CZM optionnel consulter les consignes d installation CRC CZM Section minimale des conducteurs du câble de raccordement des unités intérieure et extérieure mm2 Modèles 1 2 3 ...

Page 44: ...visser le groupe cadre grille avec les quatre vis Mur Porte coupée Grille sur le mur Grille sur la porte Grille de prise d air Utiliser des matériaux achetés localement qui conviennent à une température de 60 C en permanence Les gaines peuvent être du type souple en polystyrène avec armature ressort ou en aluminium ondulé revêtu d un matériau anti condensation fibre de verre de 12 25 mm d épaisseu...

Page 45: ...uits peut être calculée suivant les diagrammes de refoulement de l air vers la pièce contiguë en considérant en outre les chutes de pression à travers les diffuseurs d air de refoulement et les filtres d air externe NE PAS utiliser de kit de filtres à charbons actifs ou électrostatiques en présence de canalisations vers la pièce contiguë Test de fonctionnement Effectuer le test de fonctionnement a...

Page 46: ...ppuyer sur la touche ou pour changer la valeur Minimum pré définie du point de réglage de la température de refroidissement admise en degrés Celsius 17 ou en degrés Fahrenheit 63 avec la nouvelle valeur en degrés Celsius 17 32 ou en degrés Fahrenheit 63 90 Appuyer sur la touche jusqu à ce que CL s affiche Appuyer sur la touche ou pour changer la valeur de la configuration horaire de AM PM 12 avec ...

Page 47: ... ou autres Voyants et guide de l utilisateur Touche T Touche de SECOURS La touche de secours peut être utilisée en cas de perte ou de panne de la télécommande A l aide d un tournevis appuyer sur le bouton à travers la grille métallique de protection Fonctionnement de secours Lorsque l unité est éteinte et que la touche de secours est maintenue enfoncée pendant 5 secondes l unité fonctionnera de la...

Page 48: ...limagerät und die Installationsanweisungen für das Außengerät sind dem Handbuch für das jeweilige Gerät zu entnehmen Inhalt Seite Maße und Gewichte 2 Technische Daten 3 Technische Daten der Elektroheizungen 3 Mitgeliefertes Material 3 Betriebs Grenzwerte 3 Erforderliche Zubehörteile zum Fertigstellen der Installation 3 Allgemeine Hinweise 4 Zubehör 4 Vorsicht vermeiden 5 6 Installation 6 8 Kältemi...

Page 49: ...40KQM D 2 Maße und Gewichte 40KQM 012 015 Gerät 19 Rahmen Gitter Baugruppe 3 kg 575 298 120 225 280 56 52 91 575 158 720 550 515 Ø 1 5 0 Ø 7 0 5 0 3 0 Ø 25 40KQM012 015 ...

Page 50: ...2 40 Technische Daten Tabelle II Mitgeliefertes Material Beschreibung Menge Verwendungszweck Installationsanweisungen 1 Installation Innengerät Installation der Anlage 1 Korrekter Gebrauch Frischlufteinlaß Leitblech 1 Luftaustausch Anmerkungen Um die Versorgungsleitungen und die Verzögerungssicherungen zu dimensionieren nehmen Sie Bezug auf die entsprechende Außengerät Installationsanweisung Tabel...

Page 51: ...ng mit Geräten erfolgen welche von anderen Firmen hergestellt worden sind Allgemeine Hinweise Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für Systemausfälle ab die aus nicht zugelassenen Verbindungen resultieren Der Hersteller lehnt alle Schäden ab die aus Modifikationen oder inkorrekten elektrischen oder Kältemittelanschlüssen resultieren Bei Nichtbeachten der Installationanweisungen oder Einsatz des...

Page 52: ... oder Eindrücken der Kältemittelleitungen oder Kondensatrohre Räume mit Hochfrequenzwellen Eine nur teilweise Isolierung der Rohre Nicht ebene Installation kann zum Tropfen des Kondensats führen Räume mit Öldämpfen Anschluß der Kondensatleitungen an den Abwassersystem Ablauf ohne geeigneten Siphon Die Siphonhöhe hängt vom Geräte Verdichtungsdruck ab und es muß eine ausreichende und kontinuierliche...

Page 53: ...chließen Das Gerät so zentral wie möglich im Raum installieren Die Luftausblasrichtung kann über die Fernbedienung falls vorgesehen oder automatisch abhängig von der Betriebsart Kühlung oder Heizung geregelt werden so wird optimale Luftverteilung im Raum sichergestellt Im Kühlbetrieb ist die beste Stellung der Lamellen so daß die Luft nahe der Decke entlang ausgeblasen wird Coanda Effekt Im Heizbe...

Page 54: ...Muttern nicht anziehen und die Unterlegscheiben wie in der Abbildung gezeigt einfügen Unterlegscheiben Befestigungs Gewindestift Unterlegscheiben Mutter Mutter Mutter Holzrahmen Befestigungs Gewindestift Unterlegscheiben Mutter Befestigungs Gewindestift T Schiene zu entfernen Aufhängungs Halterungen Das Gerät ohne den Rahmen vorsichtig an den vier Aufhängungshalterungen oder den vier Ecken anheben...

Page 55: ... sollte 5 10 mm nach außen geneigt sein Die mitgelieferte Kunststoff Durchführung einführen Die Stromkabel durch das Loch führen siehe elektrischer Anschluß Kondensatablauf Für gleichmäßigen Kondensatwasser Ablauf muß das Ablaufrohr eine Neigung von 2 nach unten haben und darf weder Knicke noch Steigungen enthalten Außerdem muß ein Siphon von mindestens 50 mm Tiefe vorgesehen werden um Eindringen ...

Page 56: ...it dem Bördelwerkzeug aufweiten Die Bördelenden müssen einwandfrei sein und dürfen keine Grate oder Fehler aufweisen Die Wandlänge der Aufweitung muß gleichmäßig sein Leitungsende und Gewinde des Bördelanschlusses mit Frostschutz Öl schmieren Den Anschluß einige Umdrehungen fingerfest anziehen und dann mit zwei Schraubschlüsseln auf das in der Tabelle angegebene Anzugsmoment anziehen Rohranschluß ...

Page 57: ...3 mm Die Regeltafel kann durch Öffnen des Gitters und Entfernen der Metallabdeckung mittels 4 Schrauben erreicht werden Verflüssiger unter dem Hauptklemmbrett Erdanschluß Schrauben GMC Platine Klemmbrett für Außengerät Anschluß Transformator Löcher zur Befestigung der Tafel in ihrer Lage Nottaste Ventilatoranschluß LEUCHTDIODEN EMPFANGSTEIL Anschluß Schwimmeranschluß Pumpenanschluß Luftlenkamellen...

Page 58: ...le Erde 1 Verbindungsleitung Innen Außengerät 2 Nulleiter Anschluß Innen Außengerät 3 Verbindung in Hochspannung Kabeldurchführung Verbindungskabel 4x1 mm2 H07 RN F Verbindungskabel Room Controller CZM Optional siehe Installationshandbuch CRC CZM Mindestquerschnitt der Leiter des Anschlusskabels internes und externes Gerät mm2 Modelle 1 2 3 40KQM012 015 1 0 1 0 1 0 1 0 ...

Page 59: ...e einführen nachdem der Rahmen wie in der obigen Abbildung gezeigt eingehakt wird Anschließend die Rahmen Gitter Baugruppe mit den vier Schrauben befestigen Die Durchführungen können aus flexiblem Polyester mit gefedertem Kern oder aus Wellaluminium sein und müssen außen mit schwitzwassergeschütztem Material beschichtet sein Glasfaser 12 25 mm Stärke Nach Abschluß der Installation alle nicht isoli...

Page 60: ...kverlust durch Luftdiffusoren und Frischluftfilter berücksichtigen KEINE Aktivkohle oder elektrostatischen Filter Bausätze für Kanäle zu angrenzenden Räumen BENUTZEN Betriebstest Den Betriebstest durchführen nachdem die Geräte am Einbauort installiert worden sind und der Gastest vorgenommen worden ist Alle elektrischen Anschlüsse prüfen Anleitungen und Schaltpläne Die Batterien in die Fernbedienun...

Page 61: ...7 32 oder Fahrenheit 63 90 zu ändern Taste drücken bis CL angezeigt wird Taste oder drücken um das Zeitformat von AM PM 12 zum neuen Format 24 Stunden 24 zu ändern ACHTUNG Jeder modifizierter Einstellwert muss jedes Mal durch Betätigen der Taste zum Gerät übertragen werden Taste drücken um das Konfigurationsmenü zu verlassen Anmerkung Wenn 30 Sekunden lang keine Taste gedrückt worden ist verläßt d...

Page 62: ...ise für den Anwender Taste T NOT Taste Kann verwendet werden wenn die Fernbedienung verlorengegangen ist oder nicht funktioniert Einen Schraubenzieher verwenden um die Taste durch das metallische Schutzplatte zu betätigen Notbetrieb Befindet sich das Gerät im OFF Modus AUS und wird die NOT Taste 5 Sekunden lang gedrückt funktioniert das Gerät wie folgt Automatikbetrieb Temperatur auf 22 C voreinge...

Page 63: ...as instrucciones de instalación para las unidades de interior y de exterior figuran en los manuales correspondientes entregados con la unidad Tabla de materias Página Medidas y pesos 2 Datos técnicos 3 Datos técnicos de los calentadores eléctricos 3 Material suministrado 3 Limites de funcionamiento 3 Componentes necesarios para llevar a cabo la instalación 3 Información general 4 Accesorios 4 Adve...

Page 64: ...40KQM E 2 Medidas y pesos 40KQM 012 015 Unidad 19 Conjunto de bastidor rejilla 3 kg 575 298 120 225 280 56 52 91 575 158 720 550 515 Ø 1 5 0 Ø 7 0 5 0 3 0 Ø 25 40KQM012 015 ...

Page 65: ...2 40 Datos técnicos Tabla II Material suministrado Descripción C dad Uso Instrucciones de instalación 1 Instalación del sistema Manual Uso y mantenimiento 1 Correcto uso Persiana de entrada de aire fresco 1 Renovación de aire Nota Sección de los cables del suministro de potencia y los fusibles de tipo retardador consultar el manual de instalación de la unidad exterior Tabla I Características nomin...

Page 66: ... unidades fabricadas por Carrier Información general No conectar esta unidad a una unidad exterior de otro fabricante El fabricante declina toda responsabilidad sobre el malfuncionamiento de los sistemas que resultan de acoplamientos no aprobados El fabricante declina toda responsabilidad sobre los daños ocasionados por modificaciones o errores al efectuar las conexiones eléctricas o del refrigera...

Page 67: ...ría del condensado Excesivo desnivel entre las unidades interior y exterior ambiente con altas frecuencias el aislamiento parcial de la tubería La instalación no nivelada puede dar lugar a escape del condensado habitaciones con vapores de aceite conectar la tubería de condensado al desagüe del sistema de alcantarillas sin sifón adecuado La altura del sifón debe calcularse de acuerdo con la carga d...

Page 68: ...más centrada posible en la sala la dirección del flujo del aire puede controlarse con el mando a distancia cuando esté previsto o automáticamente de acuerdo con el modo operativo refrigeración o calefacción esto asegurará una distribución óptima del aire en la sala Durante el funcionamiento en modo de refrigeración la mejor posición para las rejillas deflectoras es la que permite la difusión del a...

Page 69: ...las pueden sujetarse como se indica en la figura Una vez que se han situado los colgadores roscados no apretar las tuercas e introducir las arandelas como se indica en el plano Tuerca Marco de mandera Varilla roscada Arandela Tuerca Arandela Varilla roscada Arandela Tuerca Tuerca Varilla roscada Barra en T a retirar Falso techo Nivel de burbuja Soportes de suspensión Levantar cuidadosamente la uni...

Page 70: ...linación de 5 a 10 mm hacia el exterior Introducir en él el manguito de plástico suministrado Pasar los cables de conexión eléctrica por el manguito ver conexiones eléctricas Tubo de drenaje del condensado Para asegurar que el agua condensada fluya correctamente el tubo de drenaje deberá tener una pendiente hacia abajo del 2 sin obstrucciones ni tramos ascendentes Deberá colocarse además un sifón ...

Page 71: ...as de las conexiones de la unidad y colocarlas en el extremo del tubo Hacer la avellanadura con una máquina para avellanar La avellanadura no debe tener rebabas ni imperfecciones La longitud de la paredes avellanadas debe ser uniforme Engrasar el extremo del tubo y la rosca de acoplamiento Flare con aceite anticongelante Enroscar con la mano la brida dándole unos giros luego apretar con dos llaves...

Page 72: ...uede accederse al cuadro de mandos abriendo la rejilla y retirando su tapa metálica extrayendo 4 tornillos CA CLR CV C G CP B CP CG CA CV CLR CUADRO DE MANDOS 40KQM012 40KQM015 Condensador debajo de bloque terminal principal Tornillos de conexión a tierra Placa GMC Regleta de terminales de conexión a la unidad exterio Transformador Agujeros para fijar el panel en su posición Pulsador de emergencia...

Page 73: ... 1 Línea de interconexión unidades interior exterior 2 Neutro conexión unidades interior exterior 3 Comunicación en alta tensión Paso de los cables Cable de interconexión 4x1 mm2 H07 RN F Cable de conexión Room Controller CZM opcional véase manual de instalación CRC CZM Sección mínima de los conductores del cable de conexión unidades interior y exterior mm2 Modelos 1 2 3 40KQM012 015 1 0 1 0 1 0 1...

Page 74: ...oducir la persiana que se suministra después de enganchar el bastidor según ilustra la figura de arriba Seguidamente atornillar el grupo bastidor rejilla con los cuatro tornillos Utilizar material adquirido localmente y adecuado para funcionamiento continuo a temperaturas de 60 C Los conductos pueden ser de poliéster flexible con alma espiral o de aluminio ondulado revestido exteriormente con mate...

Page 75: ... diagrama distribución del aire a una sala adyacente teniendo también en cuenta la caída de presión a través de los difusores de aire y los filtros de aire fresco NO utilizar kits de filtro electrostático o carbón activo para los conductos que se dirigen a las salas adyacentes Prueba de funcionamiento Realizar las pruebas de funcionamiento una vez que se hayan instalado las unidades en su posición...

Page 76: ...en el nuevo valor grados centígrados 17 32 o grados Fahrenheit 63 90 Apretar el pulsador hasta que aparezca CL Apretar el pulsador o Apretar el pulsador Ë o V para cambiar el valor del formato horario cómo AM PM 12 en el nuevo valor del formato horario de 24 horas 24 ATENCIÓN Cualquier valor de configuración modificado deberá ser transmitido a la unidad presionando cada vez el pulsador Pulsar el b...

Page 77: ...osos y guía del usuario Botón T Botón de EMERGENCIA Puede utilizarse cuando se ha perdido el control remoto o este no funciona Utilizar un destornillador para apretar el pulsador a través del panel metálico de protección Funcionamiento de emergencia Cuando la unidad está en modo OFF y se pulsa el botón de emergencia y se mantiene pulsado durante 5 segundos la unidad funcionará de la forma siguient...

Page 78: ...oudsinstructies van de airconditioner en de installatie van de buiten unit de bij de unit geleverde handleidingen Inhoud Blz Afmetingen en gewichten 2 Technische gegevens 3 Technische gegevens elektrische verwarmingselementen 3 Meegeleverd materiaal 3 Bedrijfslimieten 3 Benodigde materialen voor een complete installatie 3 Algemene informatie 4 Accessoires 4 Waarschuwingen vermijd 5 6 Montage 6 8 K...

Page 79: ...40KQM NL 2 Afmetingen en gewichten 40KQM 012 015 Unit 19 Frame Grille 3 kg 575 298 120 225 280 56 52 91 575 158 720 550 515 Ø 1 5 0 Ø 7 0 5 0 3 0 Ø 25 40KQM012 015 ...

Page 80: ...n EN 60335 2 40 Technische gegevens Tabel II Meegeleverd materiaal Aantal Voor Netspanningslimieten Montage instructies 1 Montage binnen unit Bedienings en Onderhoudsinstructies 1 Correct gebruik Beschermrooster buitenluchttoevoer 1 Buitenluchttoevoer Opmerking Zie de montage instructies van de buiten unit voor doorsnede van de elektrische voedingskabels en vertraagde zekeringen Tabel I Nominale g...

Page 81: ...zelf maar neem bij problemen contact op met uw installateur In deze montagehandleiding wordt de installatieprocedure beschreven voor de binnen unit van een split system dat bestaat uit twee door Carrier Villasanta Italië gefabriceerde units binnen unit en buiten unit Raadpleeg Carrier alvorens deze unit aan te sluiten op een buiten unit van een ander fabrikaat Het koppelen van units met verschille...

Page 82: ...chil van 200 mm vanaf de bovenkant van de unit pletten of knikken van de koudemiddel of condensaatleidingen montage in ruimten met geluidsgolven met hoge frequentie gedeeltelijke leidingisolatie Niet waterpas plaatsen van de unit Hierdoor wordt het condensaat niet goed afgevoerd blootstelling aan oliedampen aansluiting van de condensaatafvoer op de riolering zonder sifon De hoogte van de sifon moe...

Page 83: ...anig dat een zo gunstig mogelijke verdeling van de uitblaaslucht over de ruimte wordt verkregen De richting van de luchtstroom kan worden geregeld via de afstandbediening indien toegepast of automatisch afhankelijk van het bedrijfstype In koelbedrijf wordt de luchtstroom voor een zeer gelijkmatige menging met de ruimtelucht naar het plafond gericht Coanda effect In verwarmingsbedrijf wordt de luch...

Page 84: ...e plafond kunnen de draadstangen worden gemonteerd zoals afgebeeld Bevestig de meegeleverde montagebeugels aan de draadstangen Draai de moeren niet vast maar plaats eerst de ringen zie tekening Ringen Draadstangen Ringen Moer Moer Moer Houten frame Draadstangen Ringen Moer Draadstangen T ligger te verwijderen Plafond Waterpas Beugels Til de unit zonder frame voorzichtig op aan de vier hoekpunten T...

Page 85: ...condensaatafvoer Maak een opening in de muur en zorg ervoor dat deze van binnen naar buiten iets afloopt 5 10 mm Voer de elektrische verbindingskabels door de doorvoer zie Elektrische aansluitingen Condensaatafvoer Voor een goede condensaatafvoer moet de afvoerleiding vanaf de binnen unit aflopend worden aangelegd 2 Bovendien moet een sifon van circa 50 mm worden aangebracht om nare geurtjes te vo...

Page 86: ...et de aangegeven limieten Smeer het uiteinde van de leiding en schroefdraad van de flare koppeling in met een antivries olie Draai de koppeling met de hand een aantal slagen vast draai hem daarna vast met een sleutel door het in de tabel aangegeven aandraaimoment toe te passen De leidingen moeten nadat ze zijn aangesloten op de unit worden gelektest daarna gevacumeerd en eventueel worden gevuld vo...

Page 87: ...fstand van tenminste 3 mm Toegang tot de aansluitkast open de grille en draai de 4 schroeven van het afdekpaneel los CA CLR CV C G CP B CP CG CA CV CLR ELEKTRISCHE AANSLUITKAST 40KQM012 40KQM015 Condensator onder hoofd klemmenstrook Aardklemmen GMC print inverter Aansluiting klemmenstrook buiten unit Transformator Gaten voor bevestigingsschroeven Toets Emergency Connector ventilator Connector LED ...

Page 88: ...arende tekst op aansluitkast alle typen Aarde 1 Fase 2 Nul 3 Data in hoofdstroomkabel Loop van de kabels Verbindingskabel 4x1 mm2 H07 RN F Aansluitkabel Room Controller CZM optioneel zie montage instructies CRC CZM Minimale doorsnede van de geleiders van de verbindingskabel binnen unit en buiten unit mm2 Type 1 2 3 40KQM012 015 1 0 1 0 1 0 1 0 ...

Page 89: ...htaansluiting Verwijder het polystyreen uit de buitenluchtopening Breng nadat het frame in de buitenluchtopening is geplaatst de meegeleverde isolatie aan om koudebruggen te voorkomen Monteer de grille Gebruik kanalen die geschikt zijn voor bedrijfstemperaturen van 60 C continu Gebruik voor doorvoeren flexibel polyester met spiraalkern of geribd aluminium dat aan de buitenkant is afgewerkt met dam...

Page 90: ...ening moet worden gehouden met drukverliezen door roosters en luchtfilters In luchtkanalen naar aangrenzende ruimten mogen GEEN koolstof of elektrostatische filters worden toegepast Systeemtest Voer de test uit nadat de units op hun plaats staan en de lektest is uitgevoerd Controleer alle elektrische aansluitingen aan de hand van de instructies en het elektrisch schema Plaats de batterijen in de a...

Page 91: ...C 32 of F 90 te wijzigen in F 63 90 of C 17 32 Druk op toets totdat Cr op het scherm verschijnt Druk op toets of om de standaard instelling van het max koelsetpoint in C 17 of F 63 te wijzigen in F 63 90 of C 17 32 Druk op toets totdat CL op het scherm verschijnt Druk op toets of om de waarde van het 12 uurs formaat VM NM 12 te wijzigen in het 24 uurs formaat 24 ATTENTIE Na elke configuratiewijzig...

Page 92: ...bij de klant Alarmlampjes en instructies voor de klant Toets T Emergency EMERG toets Kan worden gebruikt als de afstandbediening is zoekgeraakt of niet goed werkt Druk de toets in met een schroevendraaier zie tekening Emergency bedrijf De afstandbediening kan niet worden gebruikt Druk 5 seconden op de EMERG toets en de unit gaat met de volgende instellingen werken Bedrijfstype AUTO Temperatuur 22 ...

Page 93: ...C 10 D E 7 37 1B91 02 90 3AC 34 7 0A3AC 7AC C O AB21C 1B 7 37 3AC B 7 7AD191 0 37 0 Room Controller Group Controller Zone Manager 10 89 7 37 3917 1B91 02 4 0 3H80 7 I2 1 7 7AD191 0 37 0 J 7 C AB21C 90 3AC 7AC C 1B 7 37 3AC 7AC 1KL710 C C 34 E 4D1451271 37 7237 9 1B91 02 4 0 A516 7 1 7A 343 14 10 19 1 2 3 3 3 3 3 4 4 5 6 6 8 1 9 3 10 11 6 12 13 13 8 14 9 15 15 0 C L C 13L710 C C 50Hz 1 39 0 40KQM01...

Page 94: ...40KQM GR 2 37 31 C E 0A 40KQM 012 015 43 14 19 1032 3 kg 575 298 120 225 280 56 52 91 575 158 720 550 515 Ø 1 5 0 Ø 7 0 5 0 3 0 Ø 25 40KQM012 015 ...

Page 95: ...8 8 1 H07RN F 6 60335 2 40 37 1 8 2 C II 583 4D J Q R 1 1 A 1 A 1 S31 C 8B15 C 7L DL 2L 0 9 C 396 C 3H D1 1C E0 12 C T6KAC H80 7 37 C AB21C 1B 7 37 3AC 7AC 1KL710 C C 2 C I 37 1 8 00 H 6 1 A 396C W 7D21C 510 7A7 C 43 14 1 B 40KQM012 60W 60W 40KQM015 95W 95W 2 C III X0 D1 7 40B2 C Y6KA 80 3A A 230V 50Hz 2 74 0 9 C 396 C D 9 37 198V 8B 37 264V 220V 60Hz D 9 37 198V 8B 37 242V ...

Page 96: ...1 71D8371 0S7 7 C 34 831 C 7 4 4 DS 7 C 7 4 T4 7 6 63710 7 C AD1 70 8C 34 831 C 1 102 7L3A 34 0 D BA3AC 34 8371 0S7 7 AD1 70 DS 63710 7 0 0 7 4 T4 7 6 4 DS 7 C R T71 7A 0 9 016 7 C 0 0 9L0 3171 31 71 1 8 E 3A 1 2 7AC 343 14 C 0 4 3171 71 13L710 1K 07A 7AC A Carrier J1 8C DA0 H 021C Carrier 3 C A S S S A 8 3 D 7 4D 7 3 14 C 343 14 32 C 7AC 343 14 C 3 C 12 H D 0 C 7 10 E DD 0 6 4 DL5 6 S 8 D8B 7 C 7...

Page 97: ...GR 5 40KQM E H N I K A MAX 200 mm 0 1 31 C H6B171 S B 200 mm S S 2 ...

Page 98: ...KQM GR 6 8B 37 2 1032 1C dD8 1 A 12L3A 3 B 7 37 3A 0 1 31 C H6B171 U 0 3 9 B 01617 A 90 3A 7L 1032 L 1K 4 80 H 017 7 129 4 7 39 7 R B D123171 8 6 37 0 3 BLB C 7 4 80 90A3 1271 1 KIT 8 8 OANDA 8 S B 1 3 70 ...

Page 99: ... 37 3A 3 MA 3A S 171 A 17 1271 7A 343 14 7 4C 3LD 1C 7A 7AC 987143AC 0 7 C 7833101 C BL 21C 7AC 3 660 x 660 mm 050 900 x 900 mm 080 110 130 A B 7 37 3A B 7 37 3A mm A S S S Y 6 S Y Z 6 S Y 1 8 A 4 300mm 1U8 8 A AU6 A A 8 25 30mm S 6 S ...

Page 100: ...40KQM GR 8 50 2 A AIR B B 7 37 3A 7AC 1032 C Z S d D71 7 DS 37A 1 5 A 7 4C A S 3 S S S d 5mm 70mm 3 5 10mm LD 987143AC 34 4 L 7L 2 50 mm A PVC 5 10 mm 200 mm B 7 37 3A 9 S A B 9 S B ...

Page 101: ...AC 7AC 1KL710 C C B 7 8B15 C 7L 3LD L 7 4C 10 0 3 6C D231 C C 0 5 C 1 701 8 L 4DS T4 7 H 07 3A 7 D 170 C 3LD L3AC 80 B0 Mod 00 HA3A 7 5D TA mm 2 731C mm 2 731C 012 9 52 3 8 6 35 1 4 015 12 7 1 2 6 35 1 4 Cu DHP ISO 1337 4200 kPa 20700 kPa A LC 4DS3171 7 0 7AC 3LD L3AC 8 A S 6 13A 37A U 170 C 3LD L3AC 3708T1LC mm 2 731C Nm 6 35 1 4 14 18 9 52 3 8 33 42 12 70 1 2 50 62 S D1B9 C Y Y4 7 8C 34 831 C A ...

Page 102: ...40KQM GR 10 3mm 4 햲 햴 햸 햶 CA CLR CV C G CP 햷 햳 햷 햲 햵 B CP CG CA CV CLR 40KQM012 40KQM015 햲 햳 햴 GMC 햵 햶 햷 햸 LED RECEIVER B 4 ...

Page 103: ...5 1 2 3 1 2 3 1 10 80 A 12L3A ED8 1 1B91 02 1B 7 37 3AC 7AC 1KL710 C C 1I 7 47 6 0 1 7S B D 7 78D 1 2 A 3 80 3 DL 2L 8 4x1 mm2 H07 RN F 8 Room Controller E Zone Manager CRC CZM D 9 37A 7 BLBS DL 2 4 36 13AC 13L710 C 1KL710 C C mm2 78D 1 2 3 40KQM012 015 1 0 1 0 1 0 1 0 ...

Page 104: ... 9S0 F S L C 80 C F 4 A 6mm M 8 8 0 1 B 70 L 1 370 H C D 7 I 1 4 80 L C 80 C 0 9 80 31 0 12 1 9S0 F 60C O 12 25 mm 6mm 1 102 7L3A A L3AC 7L 10 BLBS 4 091 102 7L3A 1 H 3AC 34 4 L 7L B 7 2 1 H801 1456 A A 7 0 3L 12 S 78D 40KQM012 015 Ø A mm 150 B mm 120 Ø C mm 70 ...

Page 105: ...37 8 Y F3 Y B A 3 A 83 A3 Pa 8L3A 80 L C 80 C S ON OFF fan speed controler 3 10 S 10 A 0 9 D 7 3 8 4 80 31 D 9S0 1 102 7L3A 0 9 C D 7 3 8 4 80 83L 7AC 343 14 C 31 0 12 1 9S0 5 08 1 37 9L0 37 7 29 17 K6 402LC 9S0 4 1471016 7 C 31 07 1B 7 37 3 4 1 1032 1C 7 787 70 S371 4 091 4 7 7A7 00 HA3AC 80 7A 343 14 7 9S0 47 S D1 7 40B2 C 3 OFF 6 S 5 B Src P R 2 S 8 3 3 S B 3 40 C A 1 3 3 C 2 3 4 A A 12L3A 30 ...

Page 106: ...91 0 37A02 4 S 5 8 B CH Ab Ab b tU 8 Celsius C 9 Fahrenheit F Hr 32 8 Celsius C 90 9 Fahrenheit F 17 32 C 63 90 F Cr 32 8 Celsius C 90 9 Fahrenheit F 17 32 C 63 90 F CL 12 Y 24 24 R 71 70 A 8 A 7 0HL3AC 08 1 17 512 37A 7S 7 C 51 H 0 7 4 2 A 12L3A 30 S C ED EAC 3 S VI P R 0 5 S R P 2 A 4 8 12 2 0 5 4 3 A 10 R 2 C VI L C 10 B0 H 2 3 4 10 EEProm 12 14 CDU 15 18 G Tr 20 A 21 22 23 24 26 v 27 28 29 31 ...

Page 107: ...GR 15 40KQM E H N I K A AB C B 7 7 9 A QL71 8C 1 12K1 C AB C B 7 7 9 4 2 T 4 2 J 1 7 40B2 31 102 7L3A B AC 5 22 8 S P Q 8 R 8 S T 8 8 8 U 6 83A ...

Page 108: ...s de uso e manutenção do climatizador e de instalação da unidade externa estão contidas nos respectivos manuais fornecidos com a unidade Índice Página Dimensões e peso 2 Dados técnicos 3 Dados técnicos das resistências eléctricas 3 Material fornecido com a unidade 3 Limites de funcionamento 3 Acessórios necessários para completar a instalação 3 Informação geral 4 Acessórios 4 Atenção evitar 5 6 In...

Page 109: ...40KQM P 2 Dimensões e pesos 40KQM 012 015 Unidade 19 Grupo moldura e grelha 3 kg 575 298 120 225 280 56 52 91 575 158 720 550 515 Ø 1 5 0 Ø 7 0 5 0 3 0 Ø 25 40KQM012 015 ...

Page 110: ...s EN 60335 2 40 Dados técnicos Tabela II Material fornecido com a unidade Descrição Qtd Utilização Manual de Instalação 1 Instalação do sistema Manual de Manutenção e Utilização 1 Utilização correcta Deflector para o ar exterior 1 Renovação do ar Note Para calibre dos cabos eléctricos e fusíveis do tipo retardador deverá consultar o manual de instalação da unidade exterior Tabela I Características...

Page 111: ... de controle diferentes pode provocar danos irreparáveis e invalidar a garantia Carrier Informação Geral O fabricante declina toda a sua responsabilidade em casos de mau funcionamento provocado por ligações inadequadas O fabricante declina toda a sua responsabilidade em caso de danos provocados por erros ou modificações efectuados aquando das ligações eléctricas ou ligações do refrigerante A não o...

Page 112: ... os tubos de ligação do refrigerante ou os tubos de drenagem dos condensados instalações em zonas com altas frequências o isolamento parcial da tubagem Instalações inclinadas que provoquem o gotejamento dos condensados um ambiente com vapores de gorduras ligar os tubos de drenagem dos condensados a sistemas de esgoto que não possuam um sifão adequado A altura do sifão deve ser calculada de acordo ...

Page 113: ...ição possivelmente central em relação ao local a direcção do fluxo de ar pode ser regulado através do comando à distância se previsto ou automáticamente segundo o modo de funcionamento refrigeração ou aquecimento isto permitirá a optimização da distribuição do ar no local Durante o funcionamento da refrigeração a posição ideal para as grelhas deflectoras é aquela que permite a difusão do ar na dir...

Page 114: ...nchos de suspensão poderão fixar se como indicado na figura Depois de instalados os quatro tirantes aparafusar sem apertar completamente as porcas inserindo as anilhas como indicado na figura Porca Moldura em madeira Anilha Gancho roscado Porca Gancho roscado Anilha Gancho roscado Porca Porca Tirante com rosca Barra em T a retirar Tecto falso Nível de bolha Suportes de suspensão Levantar cuidadosa...

Page 115: ...rior Introduza nele o tubo de plástico fornecido Passe os fios eléctricos pelo interior do tubo ver ligações eléctricas Tubo de drenagem dos condensados Para confirmar se a água condensada flui correctamente o tubo de drenagem deverá ter um declive de 2 sem obstruções nem subidas Deve também instalar se um sifão com 50 mm de profundidade no mínimo afim de evitar cheiros desagradáveis na habitação ...

Page 116: ...as do corte com uma rebarbadora Retire as porcas das ligações da unidade e coloque as na extremidade do tubo Faça o abocardamento com uma máquina de abocardar O abocardamento não deve ter aparas nem imperfeições O comprimento das ligações flare deve ser uniforme Lubrifique a extremidade do tubo e a rosca de ligação Flare com um óleo anti congelante Enrosque ligeiramente com a mão e logo de seguida...

Page 117: ...o eléctrico é acessível abrindo a grelha e retirando os parafusos da tampa de chapa CA CLR CV C G CP B CP CG CA CV CLR QUADRO ELÉCTRICO 40KQM012 40KQM015 Condensador debaixo do painel de bornes principal Parafuso para a ligação à terra Placa GMC Bornes de ligação à unidade exterior Transformador Furos para os parafusos de fixação do quadro Botão de emergência Ligação ventilador Ligação LUZ DE ASSI...

Page 118: ...hos Terra 1 Linha de interligação unidades interior exterior 2 Neutro ligação unidade interior exterior 3 Conexão em alta tensão Passagem dos cabos Cabo de interconexão 4x1 mm2 H07 RN F Cabo de ligação Room Controller CZM opcional ver manuale de instalação CRC CZM Secção mínima dos condutores do fio de ligação da unidade interna e externa mm2 Modelo 1 2 3 40KQM012 015 1 0 1 0 1 0 1 0 ...

Page 119: ...dura Parede Porta seccionada Grelha na parede Grelha na porta Grelha de entrada do ar Renovação do ar e descarga de ar condicionada numa sala contígua Utlize material adquirido localmente e adequado para funcionamento contínuo a 60ºC As condutas podem ser de poliester flexivél em espiral ou de aluminio ondulado revestidas exteriormente com materiaiais anti condensação fibra de vidro de 12 a 25 mm ...

Page 120: ...onsiderando as quedas de pressão através dos difusores de entrada do ar e dos filtros de ar fresco NÃO utilizar o kit dos filtros de carvões activos ou electrostáticos nas condutas que se dirigem para o local adjacente Teste de funcionamento Execute o teste de funcionamento depois das unidades terem sido instaladas no local adequado e de já ter sido efectuado um teste para detectar quaisquer fugas...

Page 121: ...us Celsius 17 32 ou graus Fahrenheit 63 90 Premer o botão até quando aparecer CL Premer o botão ou para trocar o valor do formato horário como AM PM 12 ao novo valor do formato horário de 24 horas 24 ATENÇÃO Qualquer valor de configuração alterado deve ser transmitido à unidade premendo o botão todas as vezes Carregue no botão para sair do menu de configuração Nota Trascorsi 30 secondi senza che a...

Page 122: ...lizador Botão T Botão de EMERGÊNCIA Pode ser usado quando o controlo remoto não está operacional ou se perdeu Utilizar uma chave de fenda para carregar no botão através do painel metálico de protecção Funcionamento de Emergência Quando a unidade está em modo OFF desligada e se carrega no botão de emergência durante 5 segundos a unidade começará a funcionar da seguinte maneira Modo automático Tempe...

Page 123: ...till respektive kommando Drift och skötselinstruktion för inomhusenhet samt installationsinstruktion för utomhusenhet medföljer respektive enhet Innehållsförteckning Sida Dimensioner och vikter 2 Tekniska data 3 Tekniska data elektrisk värme 3 Bifogat material 3 Driftsgränser 3 Nödvändiga komponenter för att slutföra installeringen 3 Allmän information 4 Tillbehör 4 Undvik 5 6 Installation 6 8 Köl...

Page 124: ...40KQM S 2 Dimensioner och vikter 40KQM 012 015 Aggregat 19 Ram galler sammansättning 3 kg 575 298 120 225 280 56 52 91 575 158 720 550 515 Ø 1 5 0 Ø 7 0 5 0 3 0 Ø 25 40KQM012 015 ...

Page 125: ...het EN 60335 2 40 Tekniska data Tabell II Bifogat material Beskrivning Antal Användning Installationsinstruktioner 1 Inomhusenhetens installation Drift och skötselinstruktion 1 Korrekt användning Luftinloppsinstallation 1 Uteluftsinblandning Anmärkningar För dimensionering av kraftmatningskablar och tröga säkringar hänvisas till installationsinstruktionerna för utomhusenhet Tabell I Nominella data...

Page 126: ...regat Anslut inte denna enhet till tillverkarans övriga utomhusenheter Tillverkaren ifrånsäger ansvaret för skador som uppstått på grund av ej godkända kopplingar Allmän information Tillverkaren ifrånsäger sig allt ansvar för skada som uppstått p g a ändringar eller fel i el eller köldmedieanslutningar Om installationsanvisningarna ej följts eller om aggregatet använts under andra villkor än de so...

Page 127: ...ller göra alltför snäva böjar på köldmedie eller dräneringsrör installation i utrymmen med högfrekventa ljud endast delvis isolering av rördragningen Ojämn installation orsakar kondensatdropp exponering för ångor av olja anslutning av dräneringsrördragning till avloppssystemet utan vattenlås När aggregatets vattenlås skall dimensioneras måste kondenseringstrycket tas med i beräkningen för att till...

Page 128: ...ift är det bästa läget på luftspridaren det som möjliggör luftspridning nära taket Coanda effekten I värmeläge skall luftspridarna ställas in så att luftflödet riktas direkt mot golvet för att undvika att det bildas lager av varm luft i övre delen av rummet detta sköts automatiskt när luftspridaren är inställd på automatiskt driftsläge Alternativt kan luftspridarna ställas in på mellanliggande pos...

Page 129: ...ningen säkras på det sätt som visas i skissen När de gängade upphängningsanordningarna har kommit på plats drag ej åt muttrarna Sätt in brickorna på det sätt som visas i skissen Bricka Gängad upphängningsanordning Bricka Mutter Mutter Mutter Träram Gängad upphängningsanordning Brickor Mutter Gängad upphängningsanordning T balk skall avlägsnas Undertak Vattenpass Stödkonsol Lyft försiktigt upp aggr...

Page 130: ...ng på 5 10 mm mot utsidan Sätt i det bifogade plaströret för kabelgenomföring Drag igenom de elektriska anslutningskablarna genom hålet se elektriska anslutningar Dräneringsrör För att garantera korrekt kondensflöde skall dräneringsröret ha 2 lutning utan hinder eller stigningar Dessutom skall en doftfälla med minst 50 mm djup installeras för att förhindra att obehaglig lukt kommer in i rummet Kon...

Page 131: ...rån inomhusaggregatets anslutningar och placera dem på rörändarna Flarekoppla röret med hjälp av flareverktyget Flare ändan får inte ha några utstående kanter och väggarna måste vara enhetliga Smörj rörändarna och flarekopplingens gängor med antifrysolja Drag åt anordningen ett par varv med fingrarna och drag sedan åt ytterligare med en fast nyckel Använd de vridmoment som finns angivna i tabellen...

Page 132: ...mm Kontrollpanelen nås genom att gallret öppnas och att metallhöljet tas bort med hjälp av 4 skruvar Kondensator under huvudkopplingsplinten Skruvar jordanslutning GMC kort Anslutningskort utomhusaggregat Transformator Hål för att fixera panelen i rätt läge Nödknapp Fläktanslutning LYSDIOD MOTTAGARE anslutning Anslutning flottör Pumpanslutning Luftspridaranslutning B Anslutning utomhusaggregat CA ...

Page 133: ...deller Skyddsjord 1 Fasledare mellan inomhus utomhusaggregat 2 Neutralledare mellan inomhus utomhus aggregat 3 Kommunikation vid hög spänning Kabelpassage Förbindelsekabel 4x1 mm2 H07 RN F Förbindelsekabel Room Controller CZM tillval se installationsmanualen CRC CZM Min tvärsnitt för ledarna för anslutningskabeln till den inre och yttre enheten mm2 Model 1 2 3 40KQM012 015 1 0 1 0 1 0 1 0 ...

Page 134: ...Vägg Kapat dörrblad Väggmonterat galler Dörrmonterat galler Luftinloppsgaller Uteluftsinblandning och luftdistribution till ett angränsande rum Använd lokalt införskaffat material som är lämpligt för driftstemperaturer på 60 C kontinuerlig Kabelgenomföringarna kan vara av flexibel polyestertyp med spiralkärna eller av veckad aluminium täckt med kondenseringssäkert material glasfiber 12 25 mm tjock...

Page 135: ...tom tar hänsyn till tryckfallet över luftspridare och luftinloppsfilter ANVÄND INTE aktiv kol eller elektrostatisk filtersats för kanaler till angränsande rum Luftdistribution till ett angränsande rum Luftflöde Tillgängligt statiskt tryck Pa Driftstest Genomför ett driftstest efter det att enheten installerats och efter det att läcksökning utförts Kontrollera alla elektriska anslutningar instrukti...

Page 136: ...kyltemperatur i gradering med Celsius 17 eller Fahrenheit 63 till nytt värde med Celsius 17 32 eller Fahrenheit 63 90 Tryck på knapp tills CL visas Tryck på eller för att ändra timformatet som AM PM 12 till nytt timformatsvärde med 24 timmar 24 SE UPP Du måste meddela enheten om alla konfigurationsvärden som modifierats Tryck på knappen varje gång Tryck ned knappen för att lämna konfigurationsläge...

Page 137: ...slampor och anvisningar för ägaren Knapp T EMERGENCY NÖDDRIFT Kan användas om fjärrkontrollen är borta eller om den inte fungerar Använd en skruvmejsel för att trycka knappen igenom skyddspanelen i metall Nöddrift Då enheten är avstängd OFF och T knappen trycks ned under 5 sekunder sker driften med följande inställningar Automatiskt läge Temperaturen är förinställd på 22 C Automatisk fläkthastighe...

Page 138: ...usohjetta tämän ohjeen rinnalla Sisältö Sivu Mitat ja painot 2 Tekniset tiedot 3 Sähkölämmittimen tekniset tiedot 3 Toimitukseen kuuluvat tarvikkeet 3 Toimintarajat 3 Täydellisessä asennuksessa tarvittavat komponentit 3 Yleiset ohjeet 4 Lisälaitteet 4 Varoitukset vältä 5 6 Asennus 6 8 Jäähdykeputkiliitokset 9 Sähköliitännät 10 11 Raittiin ilman sisäänotto ja käsitellyn ilman johtaminen viereiseen ...

Page 139: ...40KQM FIN 2 Mitat ja painot 40KQM 012 015 Yksikkö 19 Kehys Säleikkö 3 kg 575 298 120 225 280 56 52 91 575 158 720 550 515 Ø 1 5 0 Ø 7 0 5 0 3 0 Ø 25 40KQM012 015 ...

Page 140: ...mieristys EN 60335 2 40 määräyksien mukaan Tekniset tiedot Taulukko II Toimitukseen kuuluvat tarvikkeet Kuvaus Määrä Käyttö Asennusohjeet 1 Sisäyksiköm asennus Käytttäjän käsikirja 1 Kojeen oikea käyttö Raitisilma säleikkö 1 Ilmanvaihto Huomautukset Mitoitettaessa syöttökaapeleita ja hitaita sulakkeita katso ulkoyksikön asennusohjeita Taulukko I Nimellistehot SYÖTTÖTEHO W Lämpöpumppu Yksikkö Jäähd...

Page 141: ...tään muiden valmistajien ulkolaitteita Valmistaja kieltäytyy kaikesta vastuusta yksikön virheellisestä toiminnasta jotka aiheutuvat vääristä liitoksista Yleiset ohjeet Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista jotka ovat aiheutuneet muutoksista tai virheistä sähkö tai kylmäaineliitoksissa Mikäli asennukset on tehty asennusohjeiden vastaisesti tai jos kojetta käytetään muunlaisissa olosuhteissa kuin ...

Page 142: ... on 200 mm yksiköstä jäähdykeputkien tai kondenssivesiputken taittamista tai litistämistä asentamista paikkoihin joissa on korkeataajuuksista värähtelyä välipaikkoja putkiston eristeessä asennusta vinoon joka aiheuttaa kondenssiveden tippumista öljyisille huuruille altistamista liittämästä kondenssivesiputkea viemäri järjestelmään ilman sopivaa vesilukkoa Vesilukon korkeus pitää mitoittaa kojeen k...

Page 143: ...koitettua TARVIKEPAKKAUSTA Kojetta asennettaessa on suositeltavaa sijoittaa se huoneeseen mahdollisimman keskeisesti puhallussuuntaa voidaan ohjata etäisohjaimella jos on hankittu tai automaattisesti toiminnon mukaan jäähdytys tai lämmitys takaamaan mahdollisimman hyvä ilman puhallus Paras ilman puhalluksen suuntaus on sellainen jossa kylmä ilma leviää pitkin kattopintaa Coanda ilmiö Lämmityksessä...

Page 144: ...amuttereita se tehdään vasta kun kojeen lopullinen korkeusasema on varmistunut ja kaikki liitokset on tehty Mukana olevaa reikämallia voi käyttää apuna Aluslaatat Kierretanko kannakkeet Aluslaatat Mutteri Mutteri Mutteri Puukehys Kierretanko kannakkeet Aluslaatat Mutteri Kierretanko kannakkeet T palkki irrotettava Alaslaskettu katto Vatupassi Kannattimet Nosta varovasti kojetta ilman kehystä kulmi...

Page 145: ...putki Reiän pitää olla kallistettu 5 10 mm ulospäin Asenna hankkimasi muovinen läpivientiholkki Johda sähköjohdot läpiviennistä katso sähkökytkennät Kondenssivesiputki Varmistaaksesi kondenssiveden oikean virtaamisen putki pitää kallistaa 2 eikä siinä saa olla esteitä tai nousuja Lisäksi putkessa pitää olla vähintään 50 mm n hajulukko estämässä epämiellyttävien hajujen pääsyä huoneeseen Kondenssiv...

Page 146: ...ja laita ne putkiin Tee putkien päihin laipat käyttäen kunnollista laippatyökalua Laipassa ei saa olla lastuja tai virheitä Laipan seinämän leveys pitää olla yhtä suuri joka puolelta Voitele jäätymättömällä öljyllä putken pää ja laippaliittimen kierteet Kiristä sormin muutama kierros ja kiristä sen jälkeen kahdella avaimella kaikki liittimet taulukon mukaisella vääntömomentilla Putkien liittäminen...

Page 147: ... vähintään 3 mm Ohjauspaneliin päästään irrottamalla kehys sekä metallinen kansi jossa on kolme ruuvia CA CLR CV C G CP B CP CG CA CV CLR OHJAUSPANELI 40KQM012 40KQM015 Lauhdutin pääkytkentärasian alapuolella Maajohdotus GMC kortti Ulkoyksikön liittimet Muuntaja Panelin kiinnitysruuvien reiät Hätäpainike Puhaltimen liitin LED VASTAANOTTIMEN liittimet Uimurin liitin Pumpun liitin Säleikön liitin B ...

Page 148: ... kaikki mallit Maa 1 Sisäyksikön ja ulkoyksikön välinen vaihejohto 2 Sisäyksikön ja ulkoyksikön välinen nollajohto 3 Yhteys suurjännite Johdotus Liitäntäkaapeli 4x1 mm2 H07 RN F Room Controllerin CZM n liitäntäjohto lisävaruste katso CRC CZM asennusoppaasta Ulkoisen ja sisäisen yksikön liitäntäkaapelien minimijako mm2 Malli 1 2 3 40KQM012 015 1 0 1 0 1 0 1 0 ...

Page 149: ...en huoneeseen Polystreeninen jakaja Metallinen tuki Kehikko Väliseinä Ovirako Säleikkö seinässä Säleikkö ovessa Sisäänottosäleikkö Raittiin ilman sisäänotto ja käsitellyn ilman johtaminen viereiseen huoneeseen Hanki materiaalia joka kestää jatkuvasti 60 C lämpötilaa Kanava voi olla joustavaa polyesteriä kierrejäykisteellä tai poimitettua alumiinia joka on päällystetty kondensoimattomalla eristeell...

Page 150: ...öt Älä käytä viereiseen huoneeseen johtavassa kanavassa aktiivihiilisuodatinta tai elektrostaattista suodatinta Viereiseen huoneeseen johdettava puhalluskanava Ilmavirta Käytettävissä oleva staattinen paine Pa Käyttöönotto Käyttöönotto sallitaan kun yksikkö on asennettu paikalleen Tarkista kaikki sähköliitännät ohjeiden ja kytkentäkaavioiden mukaan Aseta paristot kaukosäätimeen ja jätä se OFF tila...

Page 151: ... 63 F uuteen Celcius 17 32 C tai Fahrenheit 63 90 F arvoon Paina painiketta kunnes näkyviin tulee CL Paina painiketta tai vaihtaaksesi aikaformaatin 12 tunnin formaatista AM PM 24 tunnin formaattiin 24 HUOM Kukin muutettu asetusarvo on siirrettävä yksikköön painamalla joka kerta painiketta Paina painiketta poistuessasi ohjelmavalikosta Huom Kun 30 sekuntia on kulunut ja ei mitään painiketta ole pa...

Page 152: ...öä varten Yksikön varoitusvalot ja ohjeita käyttäjälle Painike T HÄTÄ painike Käyttö kaukosäädintä ei ole tai rikki Paina painiketta ruuvimeisselin avulla metallisen suojalevyn läpi Hätätoiminnot Yksikkö on OFF tilassa ja hätäpainiketta painetaan 5 sekuntia yksikkö toimii seuraavasti Automaattitoiminta Lämpötila asetus 22 C Automaattinen puhallinnopeus Ilmansuuntaimet säätyvät toimintatilan mukaan...

Page 153: ...t nécessiter des modifications ou changements sans préavis Änderungen im Zuge der technischen Weiterentwicklung vorbehalten El fabricante se reserva el derecho de cambiar algunas especificaciones de los productos sin previo aviso Wijzigingen voorbehouden O fabricante reserva o direito de alterar quaisquer especificações do produto sem aviso prévio Tillverkaren förbehåller sig rätten till ändringar...

Reviews: