background image

3

Τώρα μπορείτε να ξεκινήσετε την οδήγηση

Το όχημα Carrera RC και το χειριστήριο συνδέονται εργοστασιακά. 

4

1. Ενεργοποιήστε το όχημα με τον διακόπτη ON/OFF. Η LED στο επάνω μέρος του οχήματος αναβο-

σβήνει ρυθμικά.

5

2. Θέστε σε λειτουργία το χειριστήριο. Η LED στο χειριστήριο αναβοσβήνει ρυθμικά. Μετά από μερικά 

δευτερόλεπτα ανάβουν οι LED στο όχημα και στο χειριστήριο συνεχώς. Η σύνδεση ολοκληρώθηκε.

6

Ρύθμιση συστήματος διεύθυνσης

Αν κατά τη λειτουργία του οχήματος Carrera RC αντιληφθείτε ότι το όχημα „τραβάει“ προς τα δεξιά ή 

αριστερά, αυτό μπορεί να διορθωθεί με τον ρυθμιστικό διακόπτη που φαίνεται στο σχέδιο.

Επιτρέψτε μας να σας εκπαιδεύσουμε στη χρήση του!

7

Προειδοποίηση το όχημα αυτό επιτυγχάνει υψηλές ταχύτητες. 

Εξασκηθείτε σε μια επιφάνεια 

χωρίς εμπόδια μεγέθους τουλάχ. 2,5x2,5 μέτρων.

 Την πρώτη φορά που θα  ξεκινήσετε, χειριστείτε 

τον μοχλό γκαζιού με ιδιαίτερη  προσοχή. 

•   Κατά την αλλαγή νέων μπαταριών πρέπει να μεσολαβεί ένα διάλειμμα οδήγησης τουλάχιστον 10 λεπτών.

•   Αποφεύγετε τη μόνιμη χρήση του κινητήρα.

•   Εάν  το  όχημα  απενεργοποιείται  μόνο  του  για  σύντομα  διαδοχικά  διαστήματα  πολλές  φορές, 

αυτό σημαίνει ότι οι μπαταρίες έχουν αδειάσει. Τοποθετήστε νέες μπαταρίες.

•   Για την απενεργοποίηση μετά τη χρήση ακολουθήστε την αντίστροφη σειρά!

•  Αποθηκεύετε τις μπαταρίες πάντα εκτός οχήματος.

•   Μετά την οδήγηση καθαρίστε το αυτοκίνητο Carrera RC.

Λειτουργίες χειριστηρίου – FULL FUNCTION

8

Με τα Joysticks μπορείτε και διευθύνετε το όχημα προς όλες τις κατευθύνσεις:

Joystick αριστερά: 

εμπρός, πίσω

 

Joystick δεξιά: 

αριστερά / δεξιά 

Λύσεις 

Πρόβλημα: 

Το αυτοκίνητο μοντελισμού δεν κινείται. / Αδυναμία ελέγχου.

Αιτία:

 Ο διακόπτης στο χειριστήριο ή/και το αυτοκίνητο  μοντελισμού είναι στο “OFF“.

Λύση: 

Ενεργοποίηση. 

Αιτία:

 Ασθενείς ή ανύπαρκτες μπαταρίες στο μοντέλο  οχήματος.

Λύση:

 Τοποθετήστε νέες μπαταρίες.

Αιτία:

 Το αυτοκίνητο ακινητοποιήθηκε μπροστά σε ένα εμπόδιο. 

Λύση: 

Η προστασία υπέρτασης απενεργοποίησε το αυτοκίνητο. Θέστε τον διακόπτη ON/OFF στο όχημα 

πρώτα στο OFF και μετά πάλι στο ΟΝ και τοποθετήστε το όχημα σε μία ελεύθερη επιφάνεια.

Αιτία:

 Ασθενής μπαταρία στο χειριστήριο ή στο μοντέλο οχήματος.

Λύση:

 Τοποθετήστε νέες μπαταρίες.

Αιτία: 

Το όχημα δεν απενεργοποιήθηκε μετά την τελευταία χρήση του και οι μπαταρίες είναι άδειες. 

Λύση: 

Τοποθετήστε νέες μπαταρίες.

Αιτία:

 Το αυτοκίνητο έχει ζεσταθεί πολύ.

Λύση:

 Απενεργοποιήστε το αυτοκίνητο και το χειριστήριο και αφήστε το αυτοκίνητο να κρυώσει για περίπου 30 λεπτά.

Με επιφύλαξη για λάθη ή αλλαγές · Χρώματα / τελικό σχέδιο – Με την επιφύλαξη αλλαγών

Με την επιφύλαξη τεχνικών και σχεδιαστικών αλλαγών · Εικονογράμματα = Φωτογραφίες συμβόλων

 

亲爱的顾客

恭喜您购买了以最先进科技生产的Carrera RC-模型车型。您所购买的产品和本手册中的
数据和图示如有轻微偏差,不属于保修范围。此使用说明和安装说明是产品的一部分。不
按照手册中的说明或安全指示使用此产品,将不予保修。请保留说明以作将来的参考,或
以后在转让时给第三方做参考依据。
您可以登录

carrera-rc.com

进入Service菜单查询使用说明的最新版本和关于替换件的详细

信息。

保修条例 
Carrera产品是卓越技术的结晶,应慎重对待。请务必遵守说明书中的指示。所有部件都
经过认真核对(我们保留为进一步改进产品进行技术性的修改和设计变更的权利)。
如果仍有问题,在符合以下保修条件范围内我们为您提供保修:保修范围包括在购买Carrera 
产品时证明已有的材料或工艺缺陷。保修期为自购买日起24个月。保修不包括易损件(如
Carrera RC电池,天线,轮胎,传动部件等),不当处理/使用  (如超过推荐高度的跳跃,
产品摔落等) 或第三方所造成的损坏。维修只能通过Stadlbauer经营+销售有限公司或经授
权的公司进行。在保修范围内Stadlbauer经营+销售有限公司会根据情况决定Carrera产品应
替换新品,只替换零部件或替换同等价值的产品。保修不包括运输,包装和运输成本以及买
方造成的损失。这些是买方应承担的责任。此保修权利仅属于Carrera产品的原始购买者。

保修义务仅在如下情况下成立

  有缺陷的产品与正确填写的保修卡以及购买单据/发票/收据共同提交时。

  单据并未被擅自篡改。

  玩具在遵守相关说明和条例的情况下使用。

  损害/故障并非不可抗力或运作磨损所造成。

保修卡不可缺少。

欧盟国家注:请注意卖方的保修义务相关规定,卖方的保修义务不受此保修限制。

致性声明 
Stadlbauer经营+销售有限公司特此声明此模型包括遥控器符合以下所有欧共体准则
(EG-Richtlinien)有关电磁兼容性的基本要求:欧共体指令2009/48和2014/53/EU 
(RED) 的其他相关规定。原版的一致性声明可登陆carrera-rc.com网站查询。

          

 

最大射频功率<10dBm · 频率范围: 2400 - 2483.5 MHz

警告!

请务必在第一次使用前完整的阅读并理解此说明书。

注意!

此玩具不适宜小于3岁的儿童使用,细小零件有导致吞咽窒息的危

险。
注意!有夹手压伤的危险!在您将玩具给孩子之前,请去除所有包装材料
和固定钢丝。欲知详情或有疑问,请注意保留包装和相关地址。

带有如图所示的打叉的垃圾桶标志的物品,如废电池,蓄电池,纽
扣电池,电池组,便携电池或旧电器等有危害环境和健康的可能,
不得归类于一般家庭垃圾。为了环保和健康,请您自己并请您教导
您的孩子,谨慎处理废电池和旧电器。请将废电池和旧电器交付给
已知的回收点。妥善回收废电池。不同电池型号的电池和不同电量

的电池不可同时使用。  注意正确的极性。  请不要把已用完的电池留在玩具中。请勿对非
充电电池充电,有导致爆炸的危险。请在充电前将电池从车辆中取出。请避免充电器和电
源发生短路情况。充电过程需要由成人照看!

安全准则

A

 

Carrera RC-车型专为兴趣爱好者设计,只能在指定的轨道和场地驾驶。注意!请不
要在公路街道上使用Carrera RC-车型。

B

 

请不要在高压线,无线电杆或雷雨天气下使用!由于环境的影响可能导致功能故障,
所以当储存环境和驾驶环境之间有剧烈温差时,请安心等待直至车辆适应新环境,以
防止凝结水和故障的产生。

C

 

请不要在草地上行驶本产品。草有可能缠绕阻挠主轴旋转,导致引擎过热。不可使用
Carrera RC-车辆运送货物,人员或动物。

D

 

在雨雪天气下,请不要在露天环境里使用Carrera RC-车型。车辆不得涉水,不可过
水坑或在雪地里行驶,车辆的储存地必须保持干燥。

E

 

请勿在河流,池塘或湖泊附近使用 Carrera RC-车型,以免车辆掉入水中。请避免车
辆在沙路上行驶。

F

 

请勿将车辆放在阳光下暴晒。为防止车内零件过热,请在35 C的行驶环境下保证车
辆定期的短暂休息。

G

 

请务必不要让Carrera RC车辆负载变化磨损,即长时间快速在前进后退之间切换。

H

请将车辆用手放置在地面上,而非从一定的高度扔向地面。

I

请勿在垂直距离超过5厘米的斜面行驶或跨沟飞跃。

K

请勿使用刺激性溶剂清洁车辆。

L

 

为了避免Carrera RC-车辆的遥控不灵以致无法控制行驶,请确保遥控器和。车内电
池电量充足。

M

 

每次行驶Carrera RC-车辆之前和之后请检查车辆是否正确安装,如有必要请拧紧螺
母和螺栓。

操作说明 
包装内容

1

 1 

 

Carrera RC 车辆 

1个 遥控器

 

6个 1.5 V Micro AAA电池 (不可充电)

将电池装入车辆 / 将电池装入遥控器

2

 

请用螺丝刀打开Carrera RC-车辆的电池盒盒盖。将Carrera RC电池(非充电电
池)装入车辆。注意正确的极性。用螺丝刀将盒盖再次拧紧。

3

 

用螺丝刀打开电池槽并将电池放置入遥控器。请注意正确的正负极方向。用螺丝刀将
盒盖再次拧紧。

现在可以开始行驶
Carrera RC车辆和遥控器已有工厂设置连接 

4

 

1. 请将电源开关ON/OFF拨至ON。车辆上方的LED有节奏的闪烁。

5

 

2. 开启遥控器。遥控器上方的LED有节奏的闪烁。
几秒钟后遥控器和车辆上的LED长亮,表示顺利连接。

6

 

方向调整
如果您在驾驶Carrera RC-车辆时发现汽车在行驶时总是向左或向右偏离,您可以通

过如图所示的调整开关来调整行驶线路。

让我们来练习吧!

7

 

注意!此车行驶速度极高!请在面积至少为2,5x2,5米的空地上练习。第一次使用时请
小心加油。 

  

 换上新电池后,请务必在使用前至少休息10分钟。

  避免引擎长期运转。

  如果车辆连续多次快速自动关机,说明电池电量已空。请换上新电池。

   停止使用时则按照相反的顺序关闭。

  存放时请将电池从车辆中取出。 

  请在行驶后清洁Carrera RC车身

遥控器功能 - FULL FUNCTION

8

通过操控遥控杆可以让您的车辆往各个方向行驶:
左遥控杆:前进,后退

 

右遥控杆:向左,向右

 

故障排除
故障:   车辆不行驶。/ 无法遥控。
原因:   遥控器或/和车辆的的开关处于“OFF”。
解决办法:  开启。
原因:   如果模型中的电池弱电或没电。
解决办法:   请装入新电池。
原因:   车辆被阻停在一个障碍前。 
解决办法:  过压保护使车辆停止。请将车辆的ON/OFF开关先拨至OFF,再拨回ON,并将

车辆放置在无障碍地方。

原因:   遥控器或模型中的电池弱电。
解决办法:   请装入新电池。
原因:   车辆在电池用尽时,不会自动关闭。
解决办法:   请装入新电池。
原因:   车辆过热。
解决办法:   关闭车辆和遥控器,让车辆冷却大约30分钟。

保留更正错误和修改的权利 - 颜色/最终设计 - 保留修改权利
保留技术和设计相关修改权利 - 图示 = 标识图片

中文

Summary of Contents for 370200996

Page 1: ...This symbol showing refuse bins with a cross through them denotes that empty batteries rechargeable batteries button cells rechargeable battery packs equip ment batteries disused electrical equipment etc should not be disposed of in domestic refuse as they are harmful to the environment and health Please help to preserve environment and health and talk to your children about the correct dispos al ...

Page 2: ... κάτοχος του προϊόντος Carrera Αξίωση για παροχή εγγύησης υφίσταται μόνο αν αποσταλεί η κάρτα κατάλληλα συμπληρωμένη μαζί με το ελαττωματικό προϊόν Carrera την απόδειξη αγοράς το τιμολόγιο την απόδειξη ταμειακής μηχανής δεν έχουν πραγματοποιηθεί αυθαίρετες αλλαγές στην κάρτα εγγύησης το παιχνίδι έχει χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης και κατά τον ενδεδειγμένο τρόπο οι ζημιές δυσλειτουργ...

Page 3: ...RC 模型车型 您所购买的产品和本手册中的 数据和图示如有轻微偏差 不属于保修范围 此使用说明和安装说明是产品的一部分 不 按照手册中的说明或安全指示使用此产品 将不予保修 请保留说明以作将来的参考 或 以后在转让时给第三方做参考依据 您可以登录carrera rc com进入Service菜单查询使用说明的最新版本和关于替换件的详细 信息 保修条例 Carrera产品是卓越技术的结晶 应慎重对待 请务必遵守说明书中的指示 所有部件都 经过认真核对 我们保留为进一步改进产品进行技术性的修改和设计变更的权利 如果仍有问题 在符合以下保修条件范围内我们为您提供保修 保修范围包括在购买Carrera 产品时证明已有的材料或工艺缺陷 保修期为自购买日起24个月 保修不包括易损件 如 Carrera RC电池 天线 轮胎 传动部件等 不当处理 使用 如超过推荐高度的跳跃 产品摔落等 或第三方所造成的...

Page 4: ...수칙 A 카레라 RC 차량은 취미 목적으로만 제조되었으니 여기에 해당하는 선로와 장소에서 만 작동되어야 합니다 주의 카레라 RC 차량을 도로에서 사용하지 마십시오 B 고압전선이나 전파송전대 아래에서 혹은 폭풍우시에는 주행하지 마십시오 대기소동 이 전파교란을 일으킬 수 있습니다 보관장소와 주행장소간에 온도차가 클 경우 응축수 와 이로 인한 기능장애를 피하기 위해 차량이 주변 환경에 순응할 때까지 기다리십시오 C 풀밭 위에서는 이 제품을 절대 사용하지 마십시오 풀이 휘감겨 축 회전을 저지하고 모 터를 가열합니다 카레라 RC 차량으로 물품 사람 혹은 동물을 운반해서는 안됩니다 D 카레라 RC 차량을 비가 오거나 눈이 내릴 때 절대 야외에서 주행하지 마십시오 차량은 물 웅덩이 혹은 눈을 통과하여 주행해서는 안되고 ...

Reviews: