AGRCCA_000889
AGRCCA_000084
pag.
41
5
revision 0 date: 07/19 doc. AG525991
Quand une roue commence a perdre traction, activer
le blocage du différentiel en utilisant l’interrupteur (1).
Réduire la vitesse et appuyer sur l’interrupteur (1), le
blocage est actif jusqu’à quand on appuie de nouveau
sur l’interrupteur (1).
Pour désactiver le blocage du différentiel, exercer une
pression sur la pédale de frein.
L’activation du blocage du différentiel est signalée par
l’allumage du témoin (2) sur le tableau de bord.
ATTENTION : ne pas conduire avec le
tracteur à vitesse élevée ou ne pas tenter
de tourner avec le blocage du différentiel
activé.
IMPORTANT : pour éviter tout dommage de
la transmission, ne pas activer le blocage du
différentiel lorsqu’une roue tourne encore alors
que l’autre est immobilisée.
Remarque : Le blocage du différentiel est
désactivé automatiquement quand la vitesse
dépasse 14 km/h (8,69 mi/h).
Remarque : Le blocage du différentiel est
désactivé automatiquement après avoir coupé le
moteur.
When a wheel starts to lose grip, engage differential
blocking by means of switch (1).
Decrease speed and press switch (1), differential stays
locked until switch (1) is pressed again.
To release differential locking press the brake pedal.
Differential locking activation is indicated by the
warning light (2) on instrument panel turning on.
CAUTION: Do not drive tractor at high
speed or try to turn with differential locked.
IMPORTANT:
To avoid damaging the transmission,
do not lock the differential when one wheel is
turning and the other one is at a standstill.
Note: Differential locking is automatically
deactivated when speed exceeds 14 km/h (8.69
mph).
Note: Differential locking is automatically
deactivated after the engine has been switched-off
5.27 BLOCAGE DU DIFFÉRENTIEL
5.27 DIFFERENTIAL BLOCKING