Carlon EXTEND-A-CHIME RC3030D Instruction Manual Download Page 2

It is NOT necessary to change the privacy code 
unless interference occurs. If you need to change 
code:

IMPORTANT: EVERY TIME A WIRE IS CUT IN THE 

CHIME RECEIVER, THE CORRESPONDING WIRE 

MUST BE CUT IN THE CHIME TRANSMITTER

.

1.  Unplug chime receiver from 120-volt AC out-

let.

2.  Use  a  nail  clipper  to  cut 

and separate one or more 
of  the  wires  (“A”  through 
“E”)  on  Chime  Receiver. 
Make  sure  cut  wire  does 
not touch any other wire.

3.  Locate  the  Transmitter 

wires. The wires are designated “A” through 
“E”  with  letters  located  immediately  above 
them.

4.  Using a nail clipper, cut and separate the same 

wire that was cut on the Chime Receiver. Make 
sure that the cut wire does not touch any other 
wire.

Note:

 It doesn’t matter which wires are cut, but 

be sure that the same wire cut on the Transmitter 
matches that of the Receiver. If the wire cut on the 
Chime Transmitter does not match the wire cut on 
the Chime Receiver, the system will not work.

Suggestion:

 Begin by cutting just one wire in the 

Chime Receiver and the same wire in the Chime 
Transmitter. Test to see if the problem is eliminated. 
If the system is still not working properly, try cutting 
another wire. 

 

LIMITED WARRANTY

The product you have purchased is guaranteed 
against  defects  in  workmanship  and  materials 
for the period stated on the package. Warranties 
implied by law are subject to the same time period 
limitation.  Some states do not allow limitations on 
how long an implied warranty lasts, so this time 
limitation may not apply to you.  

If the product fails due to a manufacturing defect 
during normal use, return the product and dated 
sales  receipt  to  the  store  where  purchased  for 
replacement OR send the product and the dated 
sales receipt to:

Lamson & Sessions 

25701 Science Park Drive 

Cleveland, OH 44122   USA

Attn: LHP Customer Service

Not  Covered

  -  Batteries,  light  bulbs,  and  other 

expendable  items  are  not  covered  by  this 
warranty.  Repair service, adjustment and calibra-
tion due to misuse, abuse or negligence are not 
covered  by  this  warranty.  Unauthorized  service 
or modification of the product or of any furnished 
components will void this warranty in its entirety. 
This  warranty  does  not  include  reimbursement 
for inconvenience, installation, set-up time, loss 
of  use,  postage,  unauthorized  service,  or  other 
products  used  in  conjunction  with,  but  are  not 
supplied by, Lamson & Sessions.
 

Made in China

0307  IS71

Fabriqué en Chine

0307  IS71

CÓDIGOS DE PRIVACIDAD y CÓMO CAMBI-

ARLOS

NO  es  necesario  para  cambia  el  código  de 
privacidad a menos que ocurra interferencia. Si 
necesita cambiar el código:

IMPORTANTE: TODAS LAS VECES QUE SE CORTE 

UN CABLE EN EL RECEPTOR DEL TIMBRE, DEBE 

CORTARSE EL CABLE CORRESPONDIENTE EN EL 

TRANSMISOR DEL TIMBRE.

1.  Desenchufe el receptor de 

campanilla  del  enchufe 
120 VCA.

2.  Use un cortauñas y separe 

uno  o  más  de  los  cables 
“A” hasta “E” en el receptor 
del timbre. Asegúrese de que el cable cortado 
no toque ningún otro cable.

3.  Localice los cables del transmiso. Los cables 

están designados con las letras desde la “A” 
hasta la “E” ubicadas inmediatamente sobre 
ellos.

4.  Usando un cortauñas, corte y separe el mismo 

cable que se cortó en el receptor del timbre. 
Asegúrese de que el cable cortado no toque 
ningún otro cable.

Nota:

 No importa cuáles cables se corten, pero 

asegúrese  de  que  el  mismo  cable  cortado  en 
el transmisor coincida con el del receptor. Si el 
cable  cortado  en  el  transmisor  del  timbre  no 
coincide con el cable cortado en el receptor, no 
funcionará el sistema.

Sugerencia:

  Comience  cortando  sólo  un  cable 

en el receptor del timbre y el mismo cable en el 
transmisor  del  timbre  para  ver  si  se  elimina  el 
problema. Si todavía no funciona correctamente 
el sistema, pruebe cortando otro cable.

GARANTÍA LIMITADA 

Este producto que ha comprado está garantizado 
por el periodo que se informa en el envase contra 
defectos  de  mano  de  obra  y  materiales.  Las 
garantías implícitas legales se limitan al mismo 
periodo de tiempo. Algunos estados no permiten 
limitaciones  en  el  periodo  de  extensión  de  las 
garantías, por lo tanto, estas limitaciones pueden 
no aplicarse a su caso.  
 
Si  el  producto  tiene  una  falla  provocada  por 
defectos de fabricación durante su uso normal, 
devuelva  el  producto  y  el  recibo  de  compra 
fechado a la tienda en donde lo compró para que 
se lo sustituyan O envíe el producto y el recibo de 
compra fechado a: 

Lamson & Sessions

Atencíon: Servicio de cliente de LHP

25701 Science Park Drive

Cleveland, Ohio 44122 EE.UU.

Las siguientes piezas no están cubiertas por la 

garantía

 - Pilas, bombillas o focos y cualquier otra 

pieza  fungible.    Esta  garantía  tampoco  incluye 
el  servicio  de  reparación,  ajuste  o  calibración 
debido al uso indebido o negligente. El servicio 
de reparación o modificación no autorizado del 
producto o de cualquiera de las piezas que se 
suministran invalidará la garantía en su totalidad.  
Esta garantía no incluye reembolso por inconve-
niencia, instalación, tiempo de preparación para 
la puesta en marcha, pérdida de tiempo de uso, 
franqueo, servicio de reparación no autorizado 
u otro producto utilizado conjuntamente con éste 
pero que no lo suministra  Lamson & Sessions.

Todas las solicitudes de sustitución deben incluir 

SUGGESTION  :

  Invertissez  les  fils  de  la  porte 

avant  et  de  la  porte  arrière  sur  la  barrette  de 
connexion.

CHANGEMENT DE LA FRÉQUENCE

Il n’est PAS nécessaire de changer la fréquence 
à moins qu’il y ait interférence. Procédez comme 
suit si vous devez changer le code.

IMPORTANT  :  CHAQUE 

FOIS  QUE  VOUS  COUPEZ 

UN  FIL  SUR  LE  RÉCEPTEUR, 

VOUS  DEVEZ  COUPER  LE 

FIL  CORRESPONDANT  SUR 

L’ÉMETTEUR.

1.  Débrancher  le  récepteur 

de carillon de la prise 120 
VCA.

2.  Avec une pince à ongles, coupez et séparez un 

ou plusieurs fils (A à E) du récepteur. Assurez-
vous que le fil coupé ne touche pas un autre 
fil.

3.  Situez les fils de l’émetteur. Les fils sont iden-

tifiés “A” à “E”, les lettres juste au-dessus des 
fils.

4.  Avec  la  pince  à  ongles,  coupez  et  séparez 

le ou les mêmes fils que ceux coupés sur le 
récepteur.  Assurez-vous  que  le  fil  coupé  ne 
touche pas un autre fil.

Remarque  :

    Quel  fil  vous  coupez  n’a  pas 

d’importance  mais  assurez-vous  de  couper  le 
même  fil  sur  l’émetteur  et  le  récepteur.  Si  vous 
ne  coupez  pas  les  mêmes  fils,  le  système  ne 
fonctionnera pas.

Suggestion  :

  Commencez  par  ne  couper 

qu’un seul fil sur le récepteur puis le même sur 
l’émetteur. Faites un essai. Si le problème n’est 
pas résolu, coupez un autre fil.

GARANTIE LIMITÉE

Le  produit  que  vous  avez  acheté  est  garanti 
contre  les  vices  de  matière  et  de  fabrication 
pour  la  période  indiquée  sur  l’emballage.  Les 
garanties implicites par la loi sont subordonnées 
de la même durée limitée. Certaines provinces 
ne  permettent  pas  de  limites  sur  la  durée  des 
garanties  implicites;  aussi,  cette  limite  peut  ne 
pas s’appliquer dans votre cas.

Si le produit fait défaut en usage normal, suite à 
un vice de fabrication, retournez-le accompagné 
du bon de caisse daté, au magasin où vous l’avez 
acheté  pour  un  remplacement  OU  envoyez-le 
avec le bon de caisse daté à :

Service à la clientèle LHP

Lamson & Sessions

25701 Science Park Drive

Cleveland, OH 44122 USA

Non garantis

 - Piles, ampoules et autres articles 

de consommation ne sont pas couverts par cette 
garantie. Les réparations, les ajustements et la 
calibration suite à un mauvais usage, un abus ou 
une négligencce, ne sont pas couverts par cette 
garantie. L’entretien ou la modification non auto-
risée du produit ou de ses composantes rendra 
la garantie nulle et sans effet. Cette garantie ne 
couvre pas le remboursement pour l’inconvénient, 
l’installation, la préparation, la perte d’usage, les 

frais de poste, le service non autorisé ni les autres 
produits utilisés de pair avec le produit, mais non 
fournis par, Lamson & Sessions.

Toute demande de remplacement doit être ac-
compagnée du 

bon de caisse daté 

(copies ac-

ceptées). LAMSON & SESSIONS NE PEUT ÊTRE TENU 
RESPONSABLE  POUR  LES  PERTES  DE  PROFIT,  LES 
DOMMAGES INDIRECTS, FORTUITS, EXEMPLAIRES 
OU  CONSÉQUENTIELS,  Y  COMPRIS,  MAIS  SANS 
Y ÊTRE LIMITÉ, LES DOMMAGES CAUSÉS PAR UN 
MAUVAIS CÂBLAGE OU UN MAUVAIS USAGE DU 
PRODUIT. Certaines provinces ne permettent pas 
l’exclusion ou la limite des dommages indirects 
ou fortuits; aussi, la limite et l’exclusion présentes 
peuvent ne pas s’appliquer dans votre cas.

Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règle-
ments de la FCC. L’opération est subordonnée des 
deux conditions suivantes :

1.  Cet  appareil  ne  peut  pas  causer  une  inter-

férence dommageable.

2.  Cet appareil doit accepter toute interférence 

reçue, y compris l’interférence qui peut causer 
un mauvais fonctionnement.

All requests for replacement must include a 

dated 

sales receipt

 (copies accepted). LAMSON & SES-

SIONS IS NOT LIABLE FOR LOST PROFITS, INDIRECT, 
SPECIAL,  EXEMPLARY,  INCIDENTAL  OR  CONSE-
QUENTIAL DAMAGES INCLUDING WITHOUT LIMI-
TATION ANY SUCH DAMAGES DUE TO IMPROPER 
WIRING OR MISUSE OF THE PRODUCT.  As some 
states do not allow the exclusion or limitation of 
incidental or consequential damages, the above 
limitation and exclusion may not apply to you.

This  device  complies  with  Part  15  of  the  FCC 
rules.  Operation  is  subject  to  the  following  two 
conditions:

1.   This  device  may  not  cause  harmful  interfer-

ence, and

2.  This device must accept any interference re-

ceived, including interference that may cause 
undesired operation.

This  device  complies  with  RSS-210  of  Industry 
Canada.

Hecho en China

0307  IS71

el  recibo  de  compra  fechado

 (se aceptan co-

pias). LAMSON & SESSIONS NO ASUME RESPON-
SABILIDAD  POR  GANANCIAS  PERDIDAS,  DAÑOS 
INDIRECTOS,  ESPECIALES,  EJEMPLARES,  INCIDEN-
TALES O PERJUICIOS DEBIDO AL USO INDEBIDO DEL 
PRODUCTO O LA PREPARACIÓN INCORRECTA DE 
LOS CABLES. Como algunos Estados no permiten 
la exclusión o limitación de los daños y perjuicios, 
las limitaciones y exclusión anteriores pueden no 
aplicarse a su caso.

Este dispositivo cumple las reglas de la Comisión 
Federal  de  Comunicaciones  (FCC),  parte  15.  La 
operación  está  sujeta  a  las  dos  condiciones 
siguientes:

1.   Este dispositivo no puede causar interferencia 

nociva; y

2.  Este  dispositivo  debe  aceptar  cualquier 

interferencia  que  puede  recibir,  incluyendo 
interferencia  que  pueda  causar  operación 
indeseable.

Este dispositivo cumple con la norma industrial 
RSS-210 del Canadá.

CARLON OFRECE TAMBIÉN:

Cet appareil est conforme au règlement RSS-210 
d’Industrie Canada.

AUTRES CARLON :

•  Extend-A-Chime

®

 – vous permet d’entendre la 

sonnette câblée existante en tout point de la 
maison ou dans la cour.

•   Sonnettes et Carillon enfichables et à pile
•   Interrupteurs à distance
•   Commande d’éclairage à touches et automa-

tique

Cette garantie vous accorde des droits particuli-

ers et peut aussi vous accorder d’autres droits 

qui peuvent varier d’une province à l’autre.

•  Extend-A-Chime

®

  –  para  oír  la  campanilla 

conectada existante en un área distante de 
la casa o del patio.

•  Campanillas  y  carillones  enchufables  y  a 

baterias 

•  Interruptores remotos de encendido/apaga-

do

•  Controles  de  iluminacion  automatico  y  por 

tacto

Esta garantía le proporciona derechos legales 

específicos y además puede contar con otros 

derechos que varían según el estado.

Patente núm. 4,523,193

25701 Science Park Drive

Cleveland, Ohio 44122

www.lamson-sessions.com

25701 Science Park Drive

Cleveland, Ohio 44122

www.lamson-sessions.com

25701 Science Park Drive

Cleveland, Ohio 44122

www.lamson-sessions.com

ALSO AVAILABLE FROM CARLON:

•  Extend-A-Chime

®

 – lets you hear your existing 

wired doorbell in remote areas of your home 
or yard

•  Plug-in and Battery Doorbells and Chimes
•  On/Off Remote Switches
•  Touch and Automatic Lighting Controls

This  warranty  gives  you  specific  legal  rights, 

and you may also have other rights which vary 

from state to state.

Patent #4,523,193

Reviews: