CARLO GAVAZZI SH2RODC224 Instruction Manual Download Page 2

MANUAL SH2RODC224 code 15-029-471 / 241012

http://www.carlogavazzi.com/

CARLO GAVAZZI

LEDs INDICATION

Red LED: Motor stauts. 

4 motor LEDs: 1

LED

Motor1  DOWN:  ON  if  the  motor  “1  DOWN”
command  is  active.  1

LED  Motor1  UP:  ON  if

the  motor  “1  UP”  command  is  active.  2

LED

Motor2  DOWN:  ON  if  the  motor  “2  DOWN”
command  is  active.  2

LED  Motor2  UP:  ON  if

the motor “2 UP” command is active. RED LED
blinks during reverse time.

Green  LED:  Power  status.

ON:  supply  ON.

OFF: supply OFF

Yellow  LED:  Dupline

®

bus

.  ON:  the  dupline

®

bus  is  working  properly.  Flashing:  there  is  a
fault  on  the  dupline

®

bus.  OFF:  the  dupline

®

bus is OFF or not connected.

WORKING MODE

Push button

The push button is used for local

switching  ON/OFF  of  the  output,  without  the
need to connect the bus for test purpose. The
command  from  the  push  button  will  only  be
recognized if it is kept pressed for more than 1
second:  the  two  outputs  will  be  activated  for
the whole time the push button is kept pressed.
Once the push button is released, the outputs
are  deactivated.  Every  time  the  button  is
pressed,  the  direction  of  the  motors  is
changed,  always  respecting  the  reverse  delay
time.  This  rollerblind  module  is  driven  by  the
SH2WEB24  controller  to  move  rollerblinds,
sunblinds and shutters. It receives the UP and
DOWN  command  from  the  SH2WEB24,  and
then activates the relevant output accordingly.
The two outputs are driven independently and
can  be  managed  by  different  rollerblind  func-
tions. The UP/DOWN output remains active for
a time known as “running time” or until another
UP/DOWN  command  is  received.  Before
reversing  the  movement,  the  output  remains
deactivated  for  a  time  called  “reverse  delay”.
The  reverse  delay  times  are  sent  to  the
SH2RODC224  by  the  SH2WEB24  and  can  be
different  for  each  output.  The  running  time  is
managed by the controller. If the tilting function
is  enabled,  the  SH2RODC224  will  be  able  to
manage the tilting command received from the
SH2WEB24.  The  tilting  command  can  be  of
two  types:  tilting  UP  and  tilting  DOWN.  Once
this  command  is  received,  the  SH2RODC224
will activate the UP or DOWN output for the tilt-
ing  time  always  respecting  the  reverse  delay
time.

INDICACIONES POR LED

LED rojos: Estado del motor. 

4 LED de motor:

LED  1

Motor1  de  descenso:  Activado  si  el

comando de “motor 1 de descenso” está acti-
vo. LED 1

Motor1 de elevación: Activado si el

comando de “motor 1 de elevación” está acti-
vo. LED 2

↓ 

Motor2 de descenso: Activado si el

comando de “motor 2 de descenso” está acti-
vo. LED 2

Motor2 de elevación: Activado si el

comando de “motor 2 de elevación” está acti-
vo. El LED ROJO parpadea durante el intervalo
de inversión.

LED  verde:

Alimentación.

alimentación

conectada. OFF: alimentación no conectada.

LED  amarillo:  Bus  dupline

®

.  ON:  el  bus

Dupline

®

funciona  correctamente.  Parpadean-

do: hay un fallo en el bus dupline

®

. OFF: el bus

está desactivado o no está conectado.

MODO DE FUNCIONAMIENTO

Pulsador

El pulsador sirve para activar/desac-

tivar la salida, sin necesidad de conectar el bus
para  realizar  pruebas.  El  comando  desde  el
pulsador solo se detectará si se mantiene pul-
sado durante más de 1 segundo; las dos sali-
das  se  activarán  durante  todo  el  intervalo  de
tiempo en que se mantenga pulsado el pulsa-
dor.  Una  vez  se  haya  soltado  el  pulsador,  se
desactivarán  las  salidas.  Cada  vez  que  se
pulse  el  pulsador,  la  dirección  de  los  motores
cambiará,  siempre  respetando  el  intervalo  de
retardo  de  inversión.  El  módulo  de  persiana
enrollable  se  controla  a  través  del  controlador
SH2WEB24  para  el  movimiento  de  las  persia-
nas  enrollables,  estores  o  cortinas.  Recibe  el
comando de elevación o de descenso desde el
SH2WEB24  y,  a  continuación,  activa  la  salida
correspondiente.  Las  dos  salidas  se  controlan
por separado y se pueden gestionar con distin-
tas funciones de la persiana enrollable. La sali-
da  de  elevación/descenso  permanece  activa
durante un tiempo conocido como “tiempo de
ejecución” o hasta recibir otro comando de ele-
vación/descenso.  Antes  de  invertir  el  movi-
miento,  la  salida  se  mantendrá  desactivada
durante un tiempo conocido como “retardo de
inversión”.  El  SH2WEB24  envía  los  intervalos
de retardo de inversión al SH2RODC224 y pue-
den ser distintos para cada salida. El tiempo de
ejecución se controla a través del controlador.
Si  está  activada  la  función  de  inclinación,  el
SH2RODC224  se  activará  para  gestionar  el
comando 

de 

inclinación 

recibido 

del

SH2WEB24. El comando de inclinación puede
ser de dos tipos: inclinación hacia arriba e incli-
nación  hacia  abajo.  Una  vez  recibido  este
comando,  el  SH2RODC224  activará  la  salida
de elevación o de descenso para el intervalo de
inclinación, siempre respetando el intervalo de
retardo de inversión. 

INDICATORI A LED

LED rossi: Stato del motore.

4 LED per il moto-

re: 1

LED Motore1 in discesa: ON se il coman-

do  “motore  1  in  discesa”  è  attivo.  1

LED

Motore1 in salita: ON se il comando “motore1 in
salita” è attivo. 2

LED Motore2 in discesa: ON

se il comando del “motore 2 in discesa” è attivo.
2

LED Motore2 in salita: ON se il comando del

“motore 2 in salita” è attivo. Durante il tempo di
inversione, il LED rosso lampeggia. 

LED Verde: Alimentazione

. ON: Alimentazione

ON. OFF: Alimentazione OFF.

LED  giallo:  bus  dupline

®

. ON: il bus dupline

®

funziona  correttamente.  Lampeggiante:  c’è  un
errore sul bus dupline

®

. OFF: il bus dupline

®

è

spento o non collegato.

MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO

Pulsante

Il pulsante viene usato per la commu-

tazione  locale  ON/  OFF  delle  uscite  senza  la
necessità  di  collegare  il  bus  per  le  prove.  Il
comando  emesso  tramite  pulsante  verrà  rico-
nosciuto  solo  se  il  pulsante  viene  mantenuto
premuto  per  più  di  1  secondo:  le  due  uscite
resteranno  attivate  per  tutto  il  tempo  in  cui  il
pulsante viene tenuto premuto. Una volta che il
pulsante viene rilasciato, anche le uscite saran-
no  disattivate.  Ogni  volta  che  si  preme  il  pul-
sante, cambia la direzione del motore, sempre
rispettando  il  ritardo  di  inversione.  Questo
modulo  è  pilotato  dal  controllore  SH2WEB24
per azionare avvolgibili, tende da sole e tappa-
relle.  Riceve  il  comando  SU  e  GIU’  dal
SH2WEB24  e  quindi  attiva  l’uscita  relativa.  Le
due uscite sono azionate indipendentemente e
possono  essere  gestite  da  diverse  funzioni
delle  tapparelle.    L’uscita  UP/DOWN  rimane
attiva per un tempo noto come “running time”
(tempo  di  corsa)  oppure  al  ricevimento  di  un
altro  comando  UP/DOWN.  Prima  di  invertire  il
movimento,  l’uscita  rimane  disattivata  per  un
tempo  chiamato  “reverse  delay”  (ritardo  all’in-
versione). I tempi di ritardo all’inversione vengo-
no  inviati  al  SH2RODC224  dal  SH2WEB24  e
possono essere diversi per ogni uscita. Il tempo
di corsa viene gestito dal controllore. Se viene
abilitata 

la 

funzione 

di 

inclinazione,

SH2RODC224  sarà  in  grado  di  gestire  il
comando  relativo  ricevuto  da  SH2WEB24.  Il
comando di inclinazione può essere di due tipi:
inclinazione  verso  l’alto  (UP)  e  verso  il  basso
(DOWN).  Una  volta  ricevuto  questo  comando,
SH2RODC224 attiverà l’uscita UP o DOWN per
il tempo di inclinazione continuando a rispetta-
re il tempo di ritardo all’inversione.

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

ITALIANO

DEUTSCH

Approvals

: CE, cURus, according to UL60950. 

UL notes: 

• This product is intended to be supplied by a

Listed Information Technology Equipment AC
Adaptor marked NEC Class 2 or LPS.

• Max ambient temperature: 40°C.
• A  readily  accessible  disconnect  device  shall

be  incorporated  in  the  building  installation
wiring.

INDICATION DES LED

LED  rouge: État  du  moteur.

4  LED  pour  le

moteur: 1 

↓ 

LED Descente moteur1: allumée si

la commande “Descente Moteur 1” est activée.

↑ 

LED  Montée  moteur1:  allumée  si  la  com-

mande “Montée Moteur 1” est activée. 2 

↓ 

LED

Descente moteur2: LED allumée si la comman-
de  “Descente  Moteur  2”  est  activée.  2 

LED

Montée  moteur2:  allumée  si  la  commande
“Montée  Moteur  2”  est  activée.  La  LED  rouge
clignote pendant toute la durée de l'inversion. 

LED verte: État l'alimentation

. ON: alimenta-

tion ON. OFF: alimentation OFF.

LED jaune: Dupline

®

bus

. ON: le bus dupline

®

fonctionne  correctement.  Clignotante:  il  ya  un
défaut sur le bus dupline

®

. OFF: le dupline

®

bus

est OFF ou n'est pas connecté. 

MODE TRAVAIL

Bouton-poussoir

Le  bouton-poussoir  permet

d'activer/désactiver  les  sorties  localement,
sans  nécessité  de  connecter  le  bus  pour  des
tests.  La  commande  n'est  reconnue  sous
réserve  de  maintenir  le  bouton-poussoir
appuyé  plus  de  1  seconde.  L'activation  des
deux  sorties  dure  tout  le  temps  où  l'on  main-
tient  le  bouton-poussoir  appuyé.  Les  sorties
sont  désactivées  dès  que  l'on  relâche  le  bou-
ton-poussoir.  Chaque  fois  que  l'on  appuie  sur
le  bouton-poussoir,  la  rotation  du  moteur  s'in-
verse,  en  respectant  toujours  la  temporisation
avant  inversion.  Piloté  par  le  SH2WEB24,  ce
relais commande le mouvement des volets rou-
lants, des stores et des volets. Il reçoit la com-
mande de MONTÉE et de DESCENTE du géné-
rateur  maître  SH2WEB24,  puis  active  la  sortie
correspondante  en  conséquence.  Les  deux
sorties sont pilotées indépendamment et peu-
vent être gérées par des fonctions «volets rou-
lants» différentes. La sortie MONTÉE/DESCEN-
TE  reste  activée  pendant  un  temps  désigné
«durée  de  la  course»  ou  jusqu'à  réception
d'une  nouvelle  commande  de  MONTÉE/DES-
CENTE. Avant inversion du mouvement, la sor-
tie reste désactivée pendant un temps désigné
«durée  d'inversion».  Le  SH2WEB24  transmet
les  durées  d'inversion  au  SH2RODC224;  elles
peuvent être différentes pour chaque sortie. La
durée de la course est gérée par le générateur
maître. Si la fonction d'inversion est activée, le
relais  SH2RODC224  gère  alors  la  commande
d'inversion reçue du SH2WEB24. La comman-
de  d'inversion  peut  être  de  deux  types:
MONTÉE et DESCENTE. Une fois la comman-
de  reçue,  le  SH2RODC224  active  la  sortie
MONTÉE ou DESCENTE pendant la durée d'in-
version tout en respectant systématiquement la
temporisation avant inversion.

LED-ANZEIGE

Rote  LED:  Zustand  des  Motors.

4  Motor-

LEDs.:  1

-LED  Motor1  ABWÄRTS:  EIN,  wenn

der Befehl ABWÄRTS für Motor 1 aktiv ist. 1

-

LED Motor1 AUFWÄRTS: EIN, wenn der Befehl
AUFWÄRTS  für  Motor  1  aktiv  ist.  2

-LED

Motor2  ABWÄRTS:  EIN,  wenn  der  Befehl
ABWÄRTS für Motor 2 aktiv ist. 2

-LED Motor2

AUFWÄRTS: EIN, wenn der Befehl AUFWÄRTS
für Motor 2 aktiv ist. Die ROTE LED blinkt wäh-
rend der Umkehrzeit. 

Grüne LED: Stromversorgung

. EIN: Betriebs-

spannung  EIN;  AUS:  Betriebsspannung  AUS.

Gelbe LED: Dupline

®

-Bus

. EIN: der Dupline

®

-

Bus  ordnungsgemäß  funktioniert.  Blinkt:  ein
Fehler besteht auf dem Dupline

®

-Bus. AUS: der

Dupline

®

-Bus ist ausgeschaltet oder nicht ver-

bunden. 

BETRIEBSMODUS

Drucktaster

Der Drucktaster dient zum lokalen

EIN-/AUS-Schalten 

des 

Ausgangs 

zu

Testzwecken, ohne dass eine Verbindung zum
Bus  hergestellt  werden  muss.  Der  vom
Drucktaster  übermittelte  Befehl  wird  nur  dann
erkannt, wenn der Taster länger als 1 Sekunde
gedrückt  wird:  Beide  Ausgänge  werden  akti-
viert  und  bleiben  aktiviert,  so  lange  der  Taster
gedrückt  bleibt.  Beim  Loslassen  des  Tasters
werden  die  Ausgänge  deaktiviert.  Bei  jeder
Betätigung  des  Tasters  wird  die  Drehrichtung
der  Motoren  umgekehrt,  wobei  stets  die
Verzögerungszeit  für  die  Richtungsumkehr
berücksichtigt  wird.  Dieses  Rollladenmodul
wird vom SH2WEB24-Controller gesteuert und
dient  zum  Bewegen  von  Rollläden,  Jalousien
und 

Fensterläden. 

Es 

empfängt 

vom

SH2WEB24  den  Befehl  AUFWÄRTS  oder
ABWÄRTS und aktiviert daraufhin den entspre-
chenden  Ausgang.  Die  beiden  Ausgänge  wer-
den  unabhängig  voneinander  angesteuert  und
können  für  verschiedene  Rollladenfunktionen
verwendet  werden.  Der  Ausgang  AUFWÄRTS/
ABWÄRTS  bleibt  so  lange  aktiv,  bis  der  als
„Laufzeit“ bezeichnete Zeitraum verstrichen ist
oder  ein  weiterer  AUFWÄRTS-/ABWÄRTS-
Befehl  empfangen  wird.  Vor  der  Umkehr  der
Bewegungsrichtung  bleibt  der  Ausgang  für
einen bestimmten Zeitraum deaktiviert, der als
„Umkehrverzögerung“  bezeichnet  wird.  Die
Verzögerungszeit für die Richtungsumkehr wird
vom  SH2WEB24  an  das  SH2RODC224  über-
tragen  und  kann  für  jeden  Ausgang  unter-
schiedliche Werte annehmen. Die Laufzeit wird
vom 

Controller 

gesteuert. 

Wenn 

die

Kippfunktion 

aktiviert 

ist, 

kann 

das

SH2RODC224 auch vom SH2WEB24 empfan-
gene  Kippbefehle  verarbeiten.  Es  gibt  zwei
Arten  von  Kippbefehlen:  AUFWÄRTS  kippen
und 

ABWÄRTS 

kippen. 

Wenn 

das

SH2RODC224  diesen  Befehl  empfängt,  akti-
viert  es  den  Ausgang  AUFWÄRTS  oder
ABWÄRTS  für  die  benötigte  Kippdauer.  Dabei
wird  stets  die  Verzögerungszeit  für  die
Richtungsumkehr berücksichtigt.

MANUAL SH2RODC224 code 15-029-471_MANUAL SH2RODC224 code 15-029-471.qxd  04/12/12  10.06  Pagina 2

Summary of Contents for SH2RODC224

Page 1: ...500 V AC para 1 min Dupline a sali da alimentación a salida 6 kV impulso 1 2 50 µs 4 kV CA para 1 min Asignación de direcciones Automática el controlador reconoce el módulo a través del SIN número de identificación especí fico que debe introducirse en la herramienta SH Modo a prueba de fallos En caso de interrup ción de la conexión bus el canal accederá de forma forzada a un estado específico opci...

Page 2: ...uscite sono azionate indipendentemente e possono essere gestite da diverse funzioni delle tapparelle L uscita UP DOWN rimane attiva per un tempo noto come running time tempo di corsa oppure al ricevimento di un altro comando UP DOWN Prima di invertire il movimento l uscita rimane disattivata per un tempo chiamato reverse delay ritardo all in versione I tempi di ritardo all inversione vengo no invi...

Page 3: ... att kablar behöver dras till dupline bussen Se Kopplingsschema n ALLMÄNNA SPECIFIKATIONER Installationskategori Kat II Dielektrisk styr ka Strömförsörjning till Dupline 500 V impulser 1 2 50 µs 500 V AC i 1 min Dupline till utgång Strömförsörjning till utgång 6 kV impul ser 1 2 50µs 4 kV AC i 1 min Adresstilldelning Automatisk styrenheten identifierar modulen genom SIN Specific Identification Num...

Page 4: ... slippes er utgangene deaktivert Hver gang knappen trykkes en dres retningen til motorene etter at forsinkel sestiden er utløpt Denne markisemodulen dri ves av SH2WEB24 controlleren til å kjøre mar kiser persienner og skodder Den mottar OPP og NED kommandoer fra SH2WEB24 og akti verer deretter relevant utgang De to utgangene drives uavhengig og kan styres med forskjellige markisefunksjoner OPP NED...

Reviews: