Carena KARLSUDD TRAVEL BED Quick Start Manual Download Page 7

GB  WARNINGS: 

• This Travel Bed is only for use when the 

locking mechanisms are fully engaged.
• Never leave anything in the bed that the 

baby can use to stand and climb or fall 

out of the bed. 
• Never leave anything in the bed that 

could stangle or suffocate the child.
• Never use other mattresses with this 

bed. 
• Never leave the bed close to open fire, 

heating elements or other sources of 

flame or heat.
• Please be advised that, for example, 

airline baggage handling can damage this 

product.
• Never use the product if the fabric walls, 

lock mechanism or mattress are missing 

or defective.

DE  ACHTUNG:

• Dieses Reisebett darf nur benutzt 

werden, wenn alle Verriegelungen 

komplett eingerastet  

  sind.
• Lassen Sie keine Gegenstände im Bett, 

welche das Kind zum Aufstehen, Klettern 

und damit zum Herausfallen benutzen 

könnte.
• Lassen Sie keine Gegenstände im Bett, 

die Ihr Kind strangulieren oder ersticken 

könnten.
• Bitte benutzen Sie nie andere Matratzen 

in diesem Bett.
• Stellen Sie das Bett nie in die Nähe 

von offenem Feuer, Heizgeräten oder 

anderen hitzespendenden oder wärme-

abgebenden Geräten. 
• Bitte seien Sie vorsichtig bei der 

Verwendung des Bettes als Gepäck. Auf 

Flugreisen kann das Bett z.B. beschädigt 

werden.
• Bitte benutzen Sie das Bett nicht, wenn  

Stoffteile, die Matratze oder Verriegel-

ungsteile fehlen oder defekt sind.

KarlsuddTB_A5-manual_1553400.indd   7

2015-06-15   09:24

Summary of Contents for KARLSUDD TRAVEL BED

Page 1: ...ference VIGTIGT Læs denne brugsanvisning nøje før produktet tages i brug Gem vejledningen til senere brug VIKTIGT Behåll bruksanvisningen för framtida bruk Läs noga före användande av produkten TÄRKEÄÄ Lue käyttöohje huolellisesti ja säilytä myöhempää käyttöä varten WICHTIG Heben Sie die Gebrauchsanweisung auf Lesen Sie die Instruktionen sorgfältig SE FI NO DK GB DE KarlsuddTB_A5 manual_1553400 in...

Page 2: ... AVAAMINEN 1A Ota sänky pois kuljetuspussista 1B Avaa tarranauhat 1C Irrota patja 2 Avaa sänky kuten nuolet osoittavat 3A Levitä sivut auki ja nosta neljä saranaa tukevasti ylös 3B Paina pohja alas 4 Laita patja sänkyyn GB UNFOLD 1A Take the bed out of the bag 1B Release the Velcro at the arrows 1C Take off the mattress 2 Open the bed as the arrows show 3A Spread out the sides and lift the four hi...

Page 3: ...1 4 6 5 2 3 KarlsuddTB_A5 manual_1553400 indd 3 2015 06 15 09 24 ...

Page 4: ... velcrobåndene Læg rejsesengen i tasken FI SÄNGYN KASAAMINEN 1 Irrota patja 2 Vedä sängyn keskellä olevasta nauhasta ylös 3 Purista sängyn sivuissa olevista lukkomekanismeista nosta hieman ylöspä in ja sen jälkeen paina alas 4 Pakkaa sänky kasaan käyttämällä patjaa ja kiristämällä tarranauhat GB FOLD 1 Take out the mattress 2 Lift up the middle pull strap 3 Squeeze the latch on the sidebars at the...

Page 5: ...1 2 3 B B A A 4 KarlsuddTB_A5 manual_1553400 indd 5 2015 06 15 09 24 ...

Page 6: ...duktet hvis tekstil veggene låsemekanismen og madrass ikke fungerer eller mangler DK ADVARSEL Rejsesengen må kun benyttes når låsesystemerne er fastlåst Læg aldrig noget i sengen som barnet kan bruge til at stå eller klatre på eller som bevirker at barnet falder ud af sengen Giv heller ikke barnet noget som kan forårsage kvælning Benyt kun den madras som hører til rejsesengen Rejsesengen må ikke k...

Page 7: ...E ACHTUNG Dieses Reisebett darf nur benutzt werden wenn alle Verriegelungen komplett eingerastet sind Lassen Sie keine Gegenstände im Bett welche das Kind zum Aufstehen Klettern und damit zum Herausfallen benutzen könnte Lassen Sie keine Gegenstände im Bett die Ihr Kind strangulieren oder ersticken könnten Bitte benutzen Sie nie andere Matratzen in diesem Bett Stellen Sie das Bett nie in die Nähe ...

Page 8: ...3402 June 2015 Designed in Sweden Made in China for Scandinavian Kids Group AB Sveavägen 151 SE 113 46 Sweden www carenababy com customerservice carenababy com KarlsuddTB_A5 manual_1553400 indd 8 2015 06 15 09 24 ...

Reviews: