Carbest 322753 Manual Download Page 18

18

VEUILLEZ SOIGNEUSEMENT LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT UTILISATION.

AVERTISSEMENT :

  

L’appareil doit être relié à la terre et connecté à une prise adaptée 12V ou 24V (au moins 120W). 

Le fabricant et le vendeur déclinent toute responsabilité en cas de dommage dû à une mauvaise installation électrique.  

MOUVEMENT ET INSTALLATION

- Lors du déplacement de l’unité, l’angle entre la cuve et le sol ne doit pas être inférieur à 45°C 

  afin de protéger le compresseur et le système de réfrigération. 

- Le fonctionnement normal de l’unité dépend du rayonnement thermique du condensateur. Lors de la première utilisation, 

  retirez la mousse d’emballage et laissez un espace d’au moins 150 mm autour de l’unité.

MARCHE D’ESSAI

- La plage de tension nécessaire est de 12V±10% ou de 24V±10%. L’unité ne fonctionne pas si le courant n’est pas stable. 

  L’unité redémarre lorsque la tension est normale. 

- Ne tirez pas sur le câble électrique de l’appareil. 

- Branchez le courant, réglez le thermostat numérique à -18°C et vérifiez les indicateurs. Au bout de 30 minutes, 

  ouvrez la porte et vérifiez la surface intérieure. Si elle est froide, cela signifie que votre appareil fonctionne. 

CONSERVATION DES ALIMENTS

- Ne conservez pas les aliments frais avec les aliments congelés.

- Lorsque la température programmée est inférieure à 0°C (l’unité est utilisée en tant que congélateur), 

  ne conservez pas de boissons en bouteilles de verre, comme de la bière ou de la limonade, car celles-ci pourraient se fendre.

DÉCONGÉLATION ET DÉSODORISANT

- Lorsque la couche de glace sur les côtés de la cuve intérieure est supérieure à 5mm, il convient de procéder au dégivrage 

  afin d’améliorer l’efficacité de la réfrigération.

- Débranchez le courant, retirez tous les produits se trouvant dans l’appareil et nettoyez l’unité. Après décongélation, 

  nettoyez avec un chiffon doux et allumez l’appareil.

- Note : Ne jamais ôter la glace à l’aide d’objets pointus.

- Mettez du charbon dans l’appareil pour retirer les éventuelles mauvaises odeurs. 

MAINTENANCE ET NETTOYAGE PÉRIODIQUE

- Débranchez toujours l’alimentation en courant avant le nettoyage. 

- Nettoyez l’intérieur de la cuve dès que nécessaire. Utilisez une solution à base d’eau chaude et de bicarbonate de soude 

  (1 cuillère à soupe pour 2 litres d’eau), séchez avec un chiffon doux.

- Le nettoyage de la saleté du condensateur doit se faire si besoin par un technicien qualifié. 

NE SIGNIFIE PAS UN MAUVAIS FONCTIONNEMENT

- Il est normal d’entendre des gargouillements provoqués par le flux de réfrigérant à la fin de chaque cycle de refroidissement.

- La température de surface du compresseur peut atteindre 70-90°C en cours de fonctionnement.

- Le bruit émis par le ventilateur de refroidissement sur le condensateur est normal.

GARANTIE

La garantie est de 36 mois. Reimo se réserve le droit de corriger des défauts éventuels.

La garantie exclut tout dommage dû à une mauvaise utilisation ou à une manipulation inadaptée.

Limitation de la responsabilité :

Reimo est en aucun cas responsable de dommages collatéraux, secondaires ou indirects, coûts, prestations non versées ou 

manques à gagner. Le prix de vente indiqué du produit représente la valeur équivalente de la limitation de responsabilité de 

Reimo

.

ÉLIMINATION CORRECTE DE CE PRODUIT

La présence de ce symbole sur le produit ou son conditionnement indique qu’il ne peut pas être 
traité comme un déchet ménager. Il doit au contraire être apporté à un point de collecte des déchets 
adapté au recyclage des équipements électriques ou électroniques. En garantissant une élimination 
correcte de ce produit, vous contribuerez à empêcher les éventuelles conséquences néfastes sur 
l’environnement et la santé humaine qui pourraient sinon être provoquées par un traitement des 
déchets inadapté de ce produit. Pour de plus amples informations sur le recyclage de ce produit, 
veuillez contacter votre conseil municipal, votre service d’élimination des déchets ménagers, ou le 
magasin ou vous avez acheté le produit.

FRANÇAIS

Summary of Contents for 322753

Page 1: ...S INSTRUCTION IT MANUALE D ISTRUZIONI FR MANUEL D UTILISATION NL INSTUCTIEHANDLEIDING FI K YTT OHJE SE BRUKANVISNING DK BRUGERH NDBOG NO EIERE MANUAL Kompressor Einbauk hlschrank 40 L Compressor Frid...

Page 2: ...er an Hinweis Entfernen Sie das Eis niemals mit scharfen Gegenst nden Legen Sie zur Entfernung von unangenehmen Ger chen Aktivkohle in das Ger t WARTUNG UND REGELM SSIGE REINIGUNG Trennen Sie das Ger...

Page 3: ...fig ge ffnet und geschlossen Der Kondensator ist nicht gut bel ftet Das Steuerungselement ist defekt die Stromanzeige ist nicht eingeschaltet Der Thermostat ist zu hoch eingestellt w hrend die Umgebun...

Page 4: ...ht weniger als 45 betragen um den Kompressor und das K hlsystem zu sch tzen Stellen Sie das Ger t an einem trockenen gut bel fteten Ort auf Sch tzen Sie das Ger t vor direkter Sonneneinstrahlung Heizk...

Page 5: ...5...

Page 6: ...Place charcoal in the appliance to remove any bad odours MAINTENANCE AND REGULAR CLEANING Always disconnect the power supply before cleaning Clean the inside cabinet whenever necessary Use a warm solu...

Page 7: ...normal range The refrigerant has leaked The system is blocked The door is being opened and closed too frequently The condenser is not well ventilated The controller is faulty the power indicator is no...

Page 8: ...ground should not be less than 45 C in order to protect the compressor and refrigerating system Position the freezer in a dry and well ventilated place Keep the freezer away from direct sunlight heat...

Page 9: ...9...

Page 10: ...at fjerne enhver d rlig lugt VEDLIGEHOLDELSE OG REGELM SSIG RENG RING Afbryd altid str mforsyningen f r reng ring Reng r indersiden af skabet n r det er n dvendigt Brug en varm opl sning af vand og n...

Page 11: ...normalomr det Der er l kket k lemiddel Systemet er blokeret D ren bnes og lukkes for ofte Kondensatoren er ikke tilpas ventileret Regulatoren er defekt str mindikatoren er ikke t ndt Termostaten er i...

Page 12: ...ellem skabet og jorden ikke v re under end 45 C for at beskytte kompressoren og k lesystemet Placer fryseren p et t rt og velventileret sted Hold fryseren v k fra direkte sollys varmeapparater og tsen...

Page 13: ...13...

Page 14: ...eeseen hajujen poistamiseksi HUOLTO JA S NN LLINEN PUHDISTUS Katkaise aina virransy tt ennen puhdistusta Puhdista kaappi sis lt aina tarvittaessa K yt l mmint veden ja ruokasoodan seosta 1 teelusikall...

Page 15: ...alueella J hdytysainetta on vuotanut J rjestelm on tukossa Ovea avataan ja suljetaan liian usein Lauhdutinta ei tuuleteta kunnolla Ohjain on viallinen virran merkkivalo ei ole p ll Termostaatti on as...

Page 16: ...v lill tulee olla alle 45 C kompressorin ja j hdytysj rjestelm n suojaamiseksi Sijoita j kaappi kuivaan ja hyvin tuuletettuun paikkaan Pid j kaappi poissa suorasta auringonvalosta l mmittimist ja sy...

Page 17: ...17...

Page 18: ...l aide d objets pointus Mettez du charbon dans l appareil pour retirer les ventuelles mauvaises odeurs MAINTENANCE ET NETTOYAGE P RIODIQUE D branchez toujours l alimentation en courant avant le netto...

Page 19: ...fuite de r frig rant Le syst me est bloqu La porte est trop fr quemment ouverte et ferm e Le condensateur n est pas bien ventil Le r gulateur est d fectueux le voyant d alimentation n est pas allum L...

Page 20: ...tre inf rieur 45 C afin de prot ger le compresseur et le syst me de r frig ration Placez le cong lateur dans un endroit sec et bien ventil Conservez le cong lateur l abri de la lumi re directe du sol...

Page 21: ...21...

Page 22: ...e mai il ghiaccio mediante oggetti appuntiti Porre del carbone all interno del dispositivo per rimuovere i cattivi odori MANUTENZIONE E PULIZIA REGOLARE Prima di procedere alla pulizia scollegare semp...

Page 23: ...refrigerante Il sistema bloccato stata aperta e chiusa la porta troppo frequentemente Il condensatore non ben ventilato Il regolatore guasto l indicatore di potenza non attivo Il termostato impostato...

Page 24: ...ve essere inferiore a 45 al fine di proteggere il compressore e il sistema di refrigerazione Posizionare il freezer in un luogo asciutto e ben ventilato Tenere il freezer lontano dalla luce diretta de...

Page 25: ...25...

Page 26: ...bjecten Doe houtskool in het apparaat tegen vieze geurtjes ONDERHOUD EN REGELMATIGE REINIGING Sluit altijd eerst de stroom af voordat u gaat reinigen Reinig de binnenruimte van de box waar nodig Gebru...

Page 27: ...kkeerd De deur wordt te vaak open en dicht gedaan De condensator wordt niet goed geventileerd De regelaar werkt niet goed de stroomindicator is niet aan De thermostaat staat te hoog ingesteld de omgev...

Page 28: ...der zijn dan 45 C om de compressor en het koelsysteem te beschermen Plaats de vriezer op een droge en goed geventileerde plek Stel de vriezer niet bloot aan direct zonlicht verwarmingselementen en cor...

Page 29: ...29...

Page 30: ...med ett vasst f rem l Placera tr kol i apparaten f r att ta bort d lig lukt UNDERH LL OCH REGELBUNDEN RENG RING Koppla alltid ifr n str mmen f re reng ring Reng r sk pets insida n r det beh vs Anv nd...

Page 31: ...det Kylmediet har l ckt Systemet r tillt ppt D rren ppnas och st ngs alltf r ofta Kondensorn r inte tillr ckligt ventilerad Regulatorn r defekt str mindikatorn r inte p Termostaten r f r h gt inst lld...

Page 32: ...llan sk pet och marken inte vara mindre n 45 f r att skydda kompressorn och kylningssystemet Placera frysen p en torr och v l ventilerad plats Uts tt inte frysen f r direkt solljus v rmare och fr tand...

Page 33: ...33...

Page 34: ...objeto afilado Ponga carb n en el dispositivo para eliminar los malos olores MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA PERI DICA Desconecte siempre el suministro de corriente antes de limpiar Limpie el compartimento...

Page 35: ...abriendo y cerrando la puerta con demasiada frecuencia El condensador no est bien ventilado El control est defectuoso el indicador de corriente no est encendido El termostato est ajustado demasiado a...

Page 36: ...ser de m s de 45 C con el fin de proteger el compresor y el sistema de refrigeraci n Posicione el congelador en un lugar seco y bien ventilado Mantenga el congelador alejado de la luz solar directa l...

Page 37: ...37...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...INSTRUCTION IT MANUALE D ISTRUZIONI FR MANUEL D UTILISATION NL INSTUCTIEHANDLEIDING FI K YTT OHJE SE BRUKANVISNING DK BRUGERH NDBOG NO EIERE MANUAL REIMO REISEMOBIL CENTER GMBH 63329 EGELSBACH GERMAN...

Reviews: