CARBEL AEFECC G 100 Manual For Use And Maintenance Download Page 5

 

 

combustión para la que están preparadas.  

 

Cuando los tubos estén por el interior de la vivienda o de una chimenea de obra, es aconsejable montarlos 

el  sentido  que  indica  la  1ª  figura,  para  impedir  que  los  líquidos  producidos  por  la  condensación  de  los 
gases  fluyan  por  las  juntas  hacia  fuera  de  los  tubos.  Si  algún  tramo  de  tubos  queda  por  exterior  del 
edificio  debe  montarse  en  el  sentido  que  indica  la  2ª  figura,  para  impedir  que  el  agua  de  la  lluvia  que 
escurre por el exterior del tubo pueda entrar al interior del tubo por las juntas. 

 

 

Figura 1. 

Sentido correcto de los tubos por el interior de la 
vivienda,  los  líquidos  producidos  por  la 
condensación  de  los  gases  no  fluyen  al  exterior 
por los empalmes de los tubos. 

Figura 2. 

Sentido correcto de los tubos por el exterior de la 
vivienda, el agua de la lluvia no entra al interior 
del tubo por los empalmes del tubo. 

 

2.2.

 

Entrada de aire exterior 

Para que la chimenea tenga un tiro correcto es necesaria la entrada de aire exterior de la vivienda a la sala, 
suficiente al menos para reemplazar el volumen de aire que sale al exterior por el conducto de la chimenea. 
Cuando  se  instalen  rejillas  de  entrada  de  aire  se  deben  montar  de  manera  que  no  puedan  bloquearse  o 
quedar obstruidas. 
En viviendas bien aisladas, con cerramientos de carpintería herméticos es necesario habilitar una entrada de 
aire del exterior.  

 

 Advertencia. -

 En viviendas sin la adecuada entrada de aire exterior, los 

ventiladores de extracción (p. ej. Extractores de humos de las cocinas) pueden causar 
problemas al invertir el tiro de la chimenea. 

 

Conexión de la entrada de aire exterior (OPCIONAL). 

La entrada de aire para la combustión de este modelo está preparada para conectar a un conducto de toma 
de  aire  del  exterior  de  la  vivienda  (2).  Esto  garantiza  un  mejor  funcionamiento  de  la  estufa  en  cualquier 
condición. 

 Advertencia .-

 Cuando no se habilite la entrada de aire del exterior se debe tomar el aire de fuera de la 

cámara de obra de la chimenea ó garantizar una entrada de aire suficiente a dicha cámara de la chimenea de 
obra. 

No se debe compartir la entrada de aire para la combustión (2) y la entrada de aire de convección (6) dentro 
de  la cámara de  la chimenea de  obra. El aire  de  convección  (7)  se  debe  tomar de  fuera de  la cámara de la 
chimenea de obra.

 

 

Summary of Contents for AEFECC G 100

Page 1: ...JE USO Y MANTENIMIENTO MANUAL FOR ASSEMBLY USE AND MAINTENANCE G 100 Cocinas CARBEL S L C Ciudad de Cartagena 22 Pol gono Industrial fuente del Jarro 46988 Paterna VALENCIA carbel carbel net www carbe...

Page 2: ...e bloqueo Before installing unlock the door taking out the two screws blocking the door Avant d installer d bloquer la porte soustrayant les deux vis de blocage Tornillos screws vis IMPORTANTE Antes d...

Page 3: ...inlets P 18 3 5 Regulaci n durante el encendido P 10 3 5 Regulation during lighting P 19 3 6 Regulaci n durante funcionamiento P 10 3 6 Regulation during functioning P 19 3 7 Consejos para el funcion...

Page 4: ...e del tiro de la chimenea Le damos unos consejos pr cticos para conseguir un funcionamiento ptimo La estufa debe conectarse a un conducto de humos que garantice un tiro suficiente de la chimenea m nim...

Page 5: ...eemplazar el volumen de aire que sale al exterior por el conducto de la chimenea Cuando se instalen rejillas de entrada de aire se deben montar de manera que no puedan bloquearse o quedar obstruidas E...

Page 6: ...200 2 Entrada opcional de aire exterior para combusti n 80 3 Salida de aire caliente de la c mara de convecci n de la estufa impulsado por los ventiladores 4 Salida de aire caliente de la c mara de l...

Page 7: ...empieza a recuperarse a medida que el combustible va desprendiendo m s gas y aumenta el volumen de las llamas 3 Despu s de un intervalo de tiempo que var a dependiendo del tipo y formato de la le a se...

Page 8: ...alos siempre alejados de la estufa No utilice la estufa como un incinerador nunca queme pl sticos residuos basura o desperdicios Ventajas de utilizar le a de buena calidad Mayor poder calor fico Mayor...

Page 9: ...debe abrir m s la entrada de aire o volver a repetir el paso 3 Cuando realice una recarga de le a si no hay suficientes brasas o temperatura para que se inflame la nueva carga de le a realice el paso...

Page 10: ...busti n y rendimiento Si la calidad de la le a se lo permite podr regular la entrada de aire cuando el aparato este suficientemente caliente con una buena reserva de brasas y la llama bien prendida la...

Page 11: ...GURIDAD Siempre que se hace uso de la estufa existe un cierto riesgo que debe tenerse en cuenta Por ello deben tenerse en cuenta las siguientes indicaciones Despu s de un periodo de tiempo prolongado...

Page 12: ...idos inflamables para encender mant ngalos siempre alejados de la estufa No se pueden instalar materiales combustibles sobre el aparato ni en el interior del revestimiento de obra Los d as con condici...

Page 13: ...The wood burner must be connected to a flue that guarantees sufficient chimney draught at least 12 Pa The flue must have enough height not less than 4 m and should extend at least one metre beyond th...

Page 14: ...let from the house exterior to the room that is at least enough to replenish the volume of air that comes out of the chimney flue In well insulated houses an air inlet must be fitted through the outer...

Page 15: ...the provided appliance but in no case for the installation of the same 1 Fumes exhaust pipe 200 2 Optional entry of air from the outside used for combustion 80 3 Hot air outlet driven by fans 4 Hot ai...

Page 16: ...perature begins to increase as the fuel emits more gas and the flames increase 3 After a certain period of time which varies depending on the type of firewood the maximum temperature value is reached...

Page 17: ...soot that dirty the glass Do not use flammable liquids to light the fire always keep them away from the wood burner Do not use the wood burner as an incinerator never burn plastics waste garbage or ru...

Page 18: ...peat step 3 When you reload with more wood if there are not enough embers to light the new load of wood repeat steps 3 and 4 When the wood burner is in operation you must not open the door When puttin...

Page 19: ...uring burning Air inlet During normal functioning of the stove once the device has heated up when at least an hour has passed since lighting one can regulate the air inlet to leave it 15 40 open in or...

Page 20: ...tain risks Therefore the following indications should be taken into account After a prolonged period of not using the device the chimney should be checked to make sure it is not blocked Periodically t...

Page 21: ...nor in the interior of the chimney chamber On days with adverse draught conditions very low atmospheric pressure heavy frosts or when the flue is very cold or in chimneys with a poor draught you can h...

Page 22: ...iciencia energ tica energy efficiency index 101 2 Rendimiento Efficiency 76 Potencia t rmica nominal nominal output 15 4 kW Carga de le a para pot Nominal Wood load for nominal output 3 3 Kg Intervalo...

Page 23: ...ocinas Carbel S L C Ciudad de Cartagena 22 Pol gono Industrial Fuente del Jarro 46988 Paterna VALENCIA CERTIFICADO DE GARANTIA NOMBRE DIRECCION POBLACION COD POSTAL PROVINCIA TELEF EMAIL MATERIAL EXEN...

Page 24: ...cinas Carbel S L C Ciudad de Cartagena 22 Pol gono Industrial Fuente del Jarro 46988 Paterna VALENCIA CERTIFICATE OF WARRANTY NAME ADDRESS TOWN CITY POSTCODE PROVINCE TEL E MAIL MATERIAL EXCLUDED FROM...

Page 25: ...ose the folding door 1 Presione ligeramente la puerta hacia adentro 2 Manteniendo la presi n en la puerta abra el tirador situado a la derecha de la puerta 1 Push the door slightly inwards hjhjhjhjhjh...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27 CERTIFICACI N SEG N NORMAS EN 13229 EN 16510 V7 042021 Cocinas CARBEL S L c Ciudad de Cartagena 22 46988 Pol gono Industrial Fuente de Jarro Paterna Valencia Telf 34 96 1340716 carbel carbel net...

Reviews: