Car and Driver Copilot CP-1001 User Manual Download Page 18

ELECTRONICS LLC SERÁ RESPONSABLE DEL CLIENTE O DE CUALQUIER TERCERA PARTE 

POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE, EJEMPLO O 

PUNITIVO, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER PÉRDIDA DE BENEFICIOS O 

RENDIMIENTOS O PÉRDIDAS O INACUNICACIÓN DATOS O COSTO DE BIENES SUSTITUTOS, 

SIN IMPORTAR LA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA) Y AÚN SI 

SUMMIT ELECTRONICS LLC SE HA AVANZADO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS, SUMMIT 

ELECTRONICS LLC AGREGARÁ LA RESPONSABILIDAD AL CLIENTE POR DAÑOS DIRECTOS 

REALES POR CUALQUIER CAUSA DE LO CUAL ESTAR LIMITADO A LAS CUOTAS ACUMULADAS 

DEL PRODUCTO PAGADAS POR ELLO CLIENTE PARA EL PRODUCTO QUE CAUSA LOS DAÑOS, 

SI CUALQUIER. Esta Garantía otorga derechos específicos al Cliente, y el Cliente también puede tener 

otros Derechos que varían de jurisdicción a jurisdicción. Para obtener el servicio de garantía,El cliente 

debe enviar un correo electrónico al Soporte Técnico de SUMMIT ELECTRONICS LLC antes de realizar 

una devolución del Producto. El cliente debe incluir con la devolución del producto los siguientes 

artículos (el hecho de no incluir ninguno de estos elementos puede ocasionar un retraso en el 

procesamiento de su reclamo de garantía): (i) un recibo de venta con fecha que indique el lugar de 

compra, número de modelo del producto y monto pagado; (ii) una descripción detallada del problema 

del cliente con el producto; (iii) Nombre completo del cliente, número de teléfono, y dirección de retorno, 

y; (iv) un giro postal a nombre de SUMMIT ELECTRONICS LLC Electronics Corporation para cubrir los 

gastos de envío de devolución a los destinos de EE. UU. Solo, por el monto en dólares aplicable que se 

muestra para el Producto en la tabla anterior. SUMMIT ELECTRONICS LLC no realizará envíos de 

devolución a un P.O. Caja. Para el envío a direcciones internacionales, el flete real se cobrará al 

Cliente. Devuelva su producto con flete prepago en su empaque original o empaque Eso proporciona 

una medida igual de protección. Por favor permita de 4 a 6 semanas para el. Tramitación de su reclamo 

(6 a 8 semanas de noviembre a febrero).

Categoria De Producto 

ENVÍO* 

(USD)

Adaptadores, convertidores, cargadores, auriculares, 

micrófonos, accesorios para celulares

$7.99

Despertadores, Reproductores de CD portátiles, Radios, 

Teléfonos con cable, Reproductores de MP3, Marcos de 

fotos digitales (tamaño de pantalla inferior a 5 ")

$7.99

Sistemas estéreo portátiles, sistemas de altavoces, 

teléfonos inalámbricos, reproductores de DVD domésticos

$14.99

Sistemas de DVD para cine en casa, reproductores 

portátiles de DVD, reproductores multimedia portátiles, 

marcos de fotos digitales (tamaños de pantalla de 5 "a 11")

$21.99

Debe enviar un correo electrónico al Soporte Técnico de SUMMIT ELECTRONICS LLC 

antes de realizar una devolución. Por favor, pregunte si no está seguro de a qué 

categoría pertenece su producto.

*Sólo destinos en los Estados Unidos.

9

Contactanos en

[email protected]

 

P

ara 

O

btener 

I

nformación de 

D

evolución

Summary of Contents for Copilot CP-1001

Page 1: ...USER MANUAL ENGLISH MODEL CP 1001 Car And Driver Copilot WE RE HERE TO HELP Call Us 833 833 227 3274 Live Chat With Us www CarAndDriverTech com Email Us Support CarAndDriverTech com TM...

Page 2: ...oes not prevent fatigued driving If you are tired DO NOT DRIVE Stop and rest until you are ready Instructions for proper installation and calibration must be followed in order to ensure that the CAR A...

Page 3: ...tra low light sensor to capture and monitor the driver s activities and effectively reduces the risk of being caught drowsy or distracted behind the wheel 2 Product Overview 1 Safe Infrared Lens 2 Suc...

Page 4: ...vice is secured in a position that does not block the driver s field of view Note The device will operate as intended only when it is secured within 8 of the center of the steering wheel Driver Monito...

Page 5: ...PS functionality and will detect when the vehicle is in motion This feature serves to ensure that the device only provides warnings when the vehicle is moving at speeds over 10 15 mph This prevents th...

Page 6: ...arnings There are five levels of warning that the CopilotTM provides a fatigued driver You will hear the following responses from the fatigue monitor in the following situation Drive Carefully Beeping...

Page 7: ...ly into the fatigue monitor 2 Make sure the other end of the mini USB cable is plugged securely into the Cigarette lighter of your car 3 Lastly ensure your car s cigarette outlet has power You should...

Page 8: ...ct to or Defects resulting from a any neglect or misuse by a Customer an accident improper application violation of operating instructions for the Product any other Customer induced damage or the alte...

Page 9: ...g of your Warranty claim i a dated sales receipt that indicates the place of purchase model number of Product and amount paid ii a detailed description of Customer s problem with Product iii Customer...

Page 10: ...SUARIO ESPA OL MODELO CP 1001 Car And Driver CopilotTM ESTAMOS AQU PARA AYUDAR Ll menos 833 227 3274 Chat En Vivo Con Nosotros www CarAndDriverTech com Env anos Un Correo Electr nico Support CarAndDri...

Page 11: ...evita la conducci n fatigada Si est cansado NO CONDUZCA Detente y descansa hasta que est s listo Deben seguirse las instrucciones para una instalaci n y calibraci n adecuadas para garantizar que el CO...

Page 12: ...urar y monitorear las actividades del conductor y reduce de manera efectiva el riesgo de ser sorprendido somnoliento o distra do al volante 2 Descripci n del producto 1 Lente infrarroja segura 2 Monta...

Page 13: ...n una posici n que no bloquee el campo de visi n del conductor Nota El dispositivo funcionar seg n lo previsto solo cuando est asegurado dentro de 8 del centro del volante C mara De Monitoreo Del Cond...

Page 14: ...parado Si se pierde la se al GPS Como medida de seguridad el dispositivo proporcionar advertencias incluso cuando el veh culo est estacionado o se mueva a menos de 10 15 mph Nota Cuando se recupera l...

Page 15: ...road ahead Calibraci n Para El Primer Uso Danger El usuario recibir dos de estas advertenc ias despu s de que sus ojos hayan estado cerrados durante 2 4 y 3 6 segundos Alerta De Nivel Medio Encendido...

Page 16: ...extremo del cable mini USB est bien conectado al encendedor de cigarrillos de su autom vil 3 Por ltimo aseg rese de que la salida de cigarrillos de su autom vil tenga energ a Debes revisar tu auto po...

Page 17: ...smo que ha estado sujeto a o Defectos resultantes de a cualquier negligencia o mal uso por parte de un Cliente un accidente una aplicaci n inadecuada una violaci n de las instrucciones de funcionamien...

Page 18: ...n el producto iii Nombre completo del cliente n mero de tel fono y direcci n de retorno y iv un giro postal a nombre de SUMMIT ELECTRONICS LLC Electronics Corporation para cubrir los gastos de env o d...

Reviews: