CAPTELEC SECURE CUT Quick Start Manual Download Page 1

C 8028 / 

XXXX  Put the factory item number

 

                                                                                                      COUPE-ONGLES SECURE CUT                                                              FR 

 Avertissement  : 

Veuillez  lire  ce  manuel  d'instructions  attentivement  avant  d'utiliser  l'instrument  et  le  conserver 

pour une utilisation future.  

 

 

A.

 

CONSIGNES DE SECURITE 
 

1.

 

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. N’utilisez l’appareil que comme indiqué dans ce mode 
d’emploi. 

2.

 

N’immergez jamais l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. 

3.

 

N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer l’appareil.  

4.

 

Ne laissez pas tomber la loupe d’une grande hauteur afin d’éviter tout dégât 

5.

 

Ne l’utilisez pas en direction du soleil pour des raisons de sécurité 

6.

 

L’exposition au soleil pendant un long moment peut entraîner un incendie 

7.

 

N’utilisez pas de l’alcool pour nettoyer la loupe.  

 

Attention aux yeux : ne regardez jamais directement les LED et ne les dirigez pas vers les personnes qui vous 
accompagnent.

 

 

 

B.

 

UTILISATION 

 

1)

 

Insertion et/ou changement des piles 

 

 
 

2)

 

Mise en marche 

Utiliser le bouton marche/arrêt pour allumer la lumière à LED pour mieux voir votre ongle à couper. 
 
 

C.

 

CONSEIL D’ENTRETIEN

 

Nettoyez le produit uniquement avec un chiffon sec ou légèrement humide et non pelucheux. 
N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer l’appareil.  
Pensez à désinfecter régulièrement les parties en inox du coupe-ongles 

 
 

D.

 

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 

Matières : ABS + inox + verre 
Grossissement: 3.5X 
Diamètre lentille: 35mm 
Pile bouton : CR2016 (DC3V) x2 
 
 

-

 

Tourner le couvercle du compartiment piles vers la gauche, enlever la 

protection de pile. 
-

 

Placer 2 piles CR2016 en respectant les polarités. 

Refermer le couvercle du compartiment à piles en le tournant vers la 
droite..

 

Interrupteur 

Couvercle 

Film de protection 

Summary of Contents for SECURE CUT

Page 1: ...l pour nettoyer la loupe Attention aux yeux ne regardez jamais directement les LED et ne les dirigez pas vers les personnes qui vous accompagnent B UTILISATION 1 Insertion et ou changement des piles 2...

Page 2: ...e pollueront pas l environnement car ils contiennent des m taux lourds dangereux pour la sant et l environnement principalement du nickel et du cadmium o Les piles doivent tre mises en place en respec...

Page 3: ...cht direkt in das LED Licht schauen und es nicht direkt auf jemand richten B BENUTZUNG 1 Einsatz und oder Austausch der Batterien 1 Inbetriebnahme Ein Ausschalter dr cken um die LED Leuchte einzuschal...

Page 4: ...Fachhandel und den entsprechenden Sammelbeh ltern o Die Batterien m ssen richtig eingelegt werden Bitte die Polarit t Plus Minus beachten Falsch eingelegte Batterien k nnen das Ger t besch digen sie k...

Page 5: ...licht kan brand veroorzaken 7 Gebruik geen alcohol om het vergrootglas schoon te maken Let op de ogen kijk nooit rechtstreeks in de LED lampjes en richt ze niet naar andere personen B GEBRUIK 1 De bat...

Page 6: ...bare batterijen o Breng afgedankte batterijen en accu s naar de speciale punten bij de winkeliers Zodoende wordt het materiaal gevaloriseerd en zullen zo het milieu niet vervuilen De batterijen dienen...

Page 7: ...Don t put it in the sun for long time to avoid fire 7 Don t use alcohol to clean the magnifier Never watch the LED light or turn them towards other people around you B HOW TO USE IT 1 Insert or replac...

Page 8: ...e used batteries and accumulators in adapted containers that you can find in some retailers In that way metals don t pollute the environment and the health o Battery has to be inserted by respecting t...

Reviews: