background image

C 1400/E17DF 

 

 

 

 

Den Safe öffnen.   

 

Das Batteriefach öffnen und 4 AA-Batterien, 1,5 V einlegen.   

 

Wenn  die  rote  und  grüne  Kontrolllampe  gleichzeitig  blinken,  bedeutet  dies,  dass  die  Batterien  schwach  sind  und 

ausgetauscht werden müssen.   

 

 

ACHTUNG: Beim Einlegen der Batterien die Z/- beachten.   

Wenn mehr als dreißig Minuten keine Batterien eingelegt sind, muss der Code neu programmiert werden.   

 

 

 

Den Safe öffnen, den roten Knopf (Rücksetzung) unter der Abdeckung des Batteriefachs drücken, die orangefarbene 

Kontrolllampe schaltet sich ein.     

 

Den neuen Code (3-8 Zahlen) eingeben, „C“ oder „E“ zur Bestätigung drücken und den Safe schließen.   

 

Wenn  die  orangefarbene  Kontrolllampe  aufleuchtet  und  3  Pieptöne  ertönen,  bedeutet  dies,  dass  der  neue  Code 

nicht gespeichert wurde und neue begonnen werden muss.     

 

  ACHTUNG: Die Standardeinstellung des Codes  ist „159“. Wenn sich die orangefarbene  Kontrolllampe einschaltet 

und 3 Pieptöne ertönen, diesen Code eingeben.   

 

 

 

Den Code eingeben (3 bis 8 Zahlen). Jede Taste sendet einen Piepton und die orangefarbene Kontrolllampe schaltet 

sich ein. 

 

Durch Druck der Taste „C“ oder „E“ den Code bestätigen. Die grüne Kontrolllampe schaltet sich ein.     

 

Den  Öffnungsschalter  im Uhrzeigersinn  drehen  und innerhalb  von 5  Sekunden  nach außen  ziehen.  Die  Tür  öffnet 

sich.   

  ACHTUNG: Wenn nacheinander 3 falsche Codes eingegeben werden, ertönt der Alarm während 20 Sekunden.   

Die Zahlentastatur ist während der gesamten Alarmzeit nicht verfügbar. Um den Alarm zu stoppen, den Safe mithilfe 

des Notschlüssels öffnen und die Batterien entfernen.   

 

 

 

Den Öffnungsschalter gegen den Uhrzeigersinn drehen, um den Safe zu schließen.   

EINLEGEN BZW. AUSTAUSCH DER BATTERIEN 

PERSONALISIERUNG DES CODES   

CLOSING DOOR 

ÖFFNEN DES SAFES 

SCHLIESSEN DES SAFES

 

Summary of Contents for INTELLIGENT ELECTRONIC SAFE

Page 1: ...isation du coffre fort en cas de dysfonctionnement ou en cas d oubli du code l ouverture du coffre fort doit se faire avec la clé de secours Le trou de la serrure est situé sur le panneau de contrôle à côté du bouton d ouverture Retirer le couvercle insérer la clé et tourner dans le sens des aiguilles d une montre Tourner le bouton d ouverture dans le sens des aiguilles d une montre pour ouvrir la...

Page 2: ...commencer la procédure ATTENTION Le code utilisateur par défaut est 159 Saisir ce code si le voyant lumineux orange s allume et que 3 bips se déclenchent Entrer le code utilisateur 3 à 8 chiffres chaque touche émet un bip et le voyant lumineux orange s allume Appuyer sur la touche C ou E pour confirmer le code utilisateur le voyant lumineux vert s allume Tourner le bouton d ouverture dans le sens ...

Page 3: ... possible les piles rechargeables De déposer les piles et accumulateurs usagés dans les conteneurs spécifiques présents chez les commerçants Ainsi les métaux seront valorisés et ne pollueront pas l environnement car ils contiennent des métaux lourds dangereux pour la santé et l environnement principalement du nickel et du cadmium o Les piles doivent être mises en place en respectant la polarité in...

Page 4: ...ten Inbetriebnahme des Safes eine Funktionsstörung auftritt oder wenn Sie den Code vergessen haben muss der Safe mit dem Notschlüssel geöffnet werden Das Schlüsselloch befindet sich auf dem Kontrollschild an der Seite des Öffnungsschalters Die Abdeckung abnehmen den Schlüssel einführen und in Uhrzeigerrichtung drehen um die Tür zu öffnen Den Öffnungsschalter in Uhrzeigerrichtung drehen HINWEIS Ans...

Page 5: ...ue begonnen werden muss ACHTUNG Die Standardeinstellung des Codes ist 159 Wenn sich die orangefarbene Kontrolllampe einschaltet und 3 Pieptöne ertönen diesen Code eingeben Den Code eingeben 3 bis 8 Zahlen Jede Taste sendet einen Piepton und die orangefarbene Kontrolllampe schaltet sich ein Durch Druck der Taste C oder E den Code bestätigen Die grüne Kontrolllampe schaltet sich ein Den Öffnungsscha...

Page 6: ...a die Entsorgung die Umwelt belastet o Ziehen Sie alkaline Batterien vor o Entsorgen Sie gebrauchte Batterien im Fachhandel und den entsprechenden Sammelbehältern o Die Batterien müssen richtig eingelegt werden Bitte die Polarität Plus Minus beachten Falsch eingelegte Batterien können das Gerät beschädigen sie können auslaufen und im Extremfall kann es zu Brand und Explosion führen o Für einen nor...

Page 7: ...e 9 Bevestigingstoets Wanneer u de kluis voor de eerste maal gebruikt wanneer de kluis niet functioneert of wanneer u de code vergeten bent moet de kluis geopend worden met de reservesleutel Het gat van het slot bevindt zich op de bedieningspaneel naast de openingsknop Verwijder het deksel steek de sleutel in het gat en draai met de klok mee Draai de openingsknop met de klok mee om de deur te open...

Page 8: ...en er 3 piepen afgaan betekent dit dat de nieuwe code niet geregistreerd werd en dat u de procedure opnieuw moet volgen OPGELET De standaard gebruikerscode is 159 Geef deze code in indien het oranje signaleringslampje aangaat en er 3 piepen afgaan Geef de gebruikerscode 3 tot 8 cijfers in elke toets geeft een piepgeluid af en het oranje signaleringslampje gaat aan Druk op de toets C of E om de geb...

Page 9: ...panschroeven Draai de schroeven tegen de klok in om ze uit de pennen te verwijderen Gebruik de pennen of de spanschroeven om de kluis vast te maken op de gekozen plek en span de schroeven aan OPGELET Gebruik de pennen voor een betonnen oppervlakte Gebruik enkel de schroeven zonder de pennen voor een houten oppervlakte SLUITING VAN DE KLUIS CLOSING DOOR BEVESTIGING VAN DE KLUIS ...

Page 10: ...tton Upon first opening or in case of electronic circuit malfunction or codes unknown user should open the safe with the emergency key The emergency lock is on the control panel near the knob master key Remove emergency lock cover then insert the emergency key and turn it clockwise Turn the knob master key clockwise to open the door CAUTION Finish operation pull out the emergency key and do not ke...

Page 11: ...eeps which means the code changing is not effective and you need to try again CAUTION The user preset code is 159 Please input the user code again if the yellow light flashes with three buzzer beeps Input your user s code 3 to 8 digits each pressing results one buzzer beep and yellow light flashed Press C or E button to confirm the code the green light will be on Rotate the knob master key clockwi...

Page 12: ...ecuperation of reusable materials o It is important to limit the battery consumption and to respect the following rules Favor alkaline battery last longer than saline battery and when it s possible use rechargeable battery Leave used batteries and accumulators in adapted containers that you can find in some retailers In that way metals don t pollute the environment and the health o Battery has to ...

Reviews: