52
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Indicaciones generales
Lea atentamente todo el manual de instrucciones y emplee el aparato según
lo indicado.
Conserve el manual de instrucciones e inclúyalo en el caso de que le deje el
aparato a otra persona.
Este manual de instrucciones puede no contener todos los detalles de todas
las variantes y pasos a tener en cuenta. Póngase en contacto con nosotros si
necesita más información o asistencia.
Notas
• El uso de las camas elásticas conlleva un riesgo de lesiones. Siga las
instrucciones de este manual para minimizar dicho riesgo. Este manual
de instrucciones contiene información sobre la utilización, la instalación
y el uso seguro. Usuarios y supervisores deben leer atentamente estas
instrucciones y familiarizarse con todos los detalles. Todo aquel que
emplee este trampolín debe ser consciente de sus propias limitaciones
físicas y saltar según sus propias capacidades.
•
No realice ninguna modificación en el producto. Sólo se pueden utilizar
complementos originales. Sólo los técnicos cualificados pueden reparar
el producto, ya que las reparaciones inadecuadas pueden ser peligrosas
para el usuario.
• Sólo para uso privado y doméstico. No es adecuado para un uso
profesional o médico.
• Consulte a su médico para determinar si su forma física es adecuada
para utilizar un trampolín.
• Familiarícese con el trampolín. Empiece con saltos sencillos antes de
pasar a saltos más complicados. En lugar de saltar sin control, asegúrese
de mantener una buena coordinación corporal y de dominar las diferentes
técnicas de salto.
Montaje
• Se necesitan dos personas adultas para montar la unidad.
• Retire todo el material de embalaje y coloque los accesorios en una
superficie despejada. Esto le dará una mejor visión de conjunto y le
facilitará el montaje de la unidad.
• Compruebe que el volumen de suministro está completo y que no falta
ninguna pieza.
• Tenga cuidado al utilizar herramientas o realizar trabajos técnicos, ya que
existe riesgo de lesiones.
• Cree un entorno de trabajo seguro. Guarde las herramientas en su sitio.
Elimine todos los materiales de embalaje para evitar riesgos de asfixia.
Summary of Contents for 10040711
Page 2: ......
Page 9: ...9 DE ZUSAMMENBAU Abdeckkissen ...
Page 11: ...11 DE 2 J J D shape safety pin 1x B2 B2 A B1 B1 B1 B1 ...
Page 14: ...14 DE 4 D E L Fixieren Sie die Haltestange E und den Handlauf D mit der Knopfschraube L L 1x ...
Page 15: ...15 DE 5 C E I Fixieren Sie den Handlauf C mit Schraube I an der Haltestange E I 1x ...
Page 25: ...25 EN ASSEMBLY Cover pad ...
Page 27: ...27 EN 2 J J D shape safety pin 1x B2 B2 A B1 B1 B1 B1 ...
Page 30: ...30 EN 4 D E L Attach grab pole E and D with L L 1x ...
Page 31: ...31 EN 5 C E I Attach grab rail C and grab pole E with screw I I 1x ...
Page 41: ...41 FR ASSEMBLAGE Coussin de couverture ...
Page 43: ...43 FR 2 J J goupille de sécurité en forme de D 1x B2 B2 A B1 B1 B1 B1 ...
Page 45: ...45 FR 3 D K Installez la main courante D sur le trampoline A avec les vis G et K G G K 2x 2x ...
Page 46: ...46 FR 4 D E L Fixez la barre de maintien E et la main courante D avec la vis à bouton L L 1x ...
Page 47: ...47 FR 5 C E I Fixez la main courante C avec la vis I sur la barre de maintien E I 1x ...
Page 57: ...57 ES MONTAJE Cojín de la cubierta ...
Page 59: ...59 ES 2 J J Pasador de seguridad 1x B2 B2 A B1 B1 B1 B1 ...
Page 62: ...62 ES 4 D E L Fije la barra de soporte E y el pasamanos D con el tornillo L L 1x ...
Page 63: ...63 ES 5 C E I Fije el pasamanos C con el tornillo I a la barra de soporte E I 1x ...
Page 73: ...73 IT ASSEMBLAGGIO Cuscino di copertura ...
Page 75: ...75 IT 2 J J Perno di sicurezza a forma di D 1x B2 B2 A B1 B1 B1 B1 ...
Page 77: ...77 IT 3 D K Installare il corrimano D sul tappeto elastico A con le viti G e K G G K 2x 2x ...
Page 78: ...78 IT 4 D E L Fissare l asta di fissaggio E e il corrimano D con la vite a bottone L L 1x ...
Page 79: ...79 IT 5 C E I Fissare il corrimano C all asta di fissaggio E con la vite I I 1x ...
Page 83: ......
Page 84: ......