background image

EN

EN

Power Off. 

After opening the Power Off 

menu press briefly to switch to Yes, press 

and hold for three seconds to turn off your 

device.

Device information.

 This interface displays 

BT device name and the Mac address info.

Your smart 

band is 

detected by the 

smartphone, 

but fails to 

connect

Turn the smart band off and 

then turn it back on. Turn 

Bluetooth on and off on your 

phone. Reboot your phone.

The smart band 

is connected, 

but many of the 

functions are 

not working.

(Android only) Make sure that 

the smart band is connected 

to the smartphone via the 

Canyon Life app only, and not 

paired via Android Bluetooth 

setting.

The 

smartphone 

constantly dis-

connects from 

the app.

You must give permission for 

the app to run in the back-

ground on your phone. Read 

the detailed instructions on the 

official Canyon website.

Smart band 

shows incorrect 

body tempera-

ture

1

st

 way – remove the watch, 

hold the thermometer sensor 

close to any warm surface (a 

cup of tea, for example). In few 

seconds band should react 

and show high temperature. 

Wear it back to the hand and 

try again.

2

nd

 way – restart the band, 

wear it tightly, wait for 5 min-

utes, check the result

troublEShootiNg

Problem

Solution

Your smart 

band doesn’t 

turn on

Connect your watch via a USB 

connector to a USB port or a

socket adapter and wait for a 

few seconds.

Your smart 

band isn’t de-

tected by the

smartphone

Make sure that Bluetooth and 

GPS high accuracy are active 

on your smartphone. Make 

sure the watch is not con-

nected to another smartphone.

Summary of Contents for SB-42

Page 1: ...Quick Guide v2 Smart band with real time body and ambient temperature monitoring SB 42 ...

Page 2: ...r into the USB port of your computer a wall socket adapter or a power bank Charging progress will be indicated on the screen For more efficient charging it is advisable to use a power bank or wall charger produced by Canyon Charger requirements 5 V 1А Charging time 2 2 5 hours depending on the source of the charge Turning on press and hold the touch button for 3 seconds 1 3 5 2 4 1 Touch button pr...

Page 3: ...s that you want to receive notifications from etc Date and time Date and time will be synchronized after connecting to the APP Watch face The main screen of the device shows the following data Number of steps Heart rate level Sleep duration Time and date Battery charge level Smart band is paired to the smartphone High temperature 12 hour time format Functions 1 Health Tap the button once to go to ...

Page 4: ...n 37 it vibrates and shows a red symbol on the WF as an alert The data is recorded and sent to APP after synchronization Attention Sb 42 has a CT1711 high accuracy thermometer sensor which is located on the back of the case However a smart band is not a medical device The sensor has a non linear measurement accuracy which depends on the value of the measured temperature In addition the gap is affe...

Page 5: ...n to enter to the tools Stopwatch Press and hold to enter the stopwatch interface Press briefly to start stop timer Find phone Press and hold to open Press briefly to start your phone will ring if Bluetooth connection is active Should be already connected to the app Press and hold to exit Ambient temperature Same as body tem perature measurement this function works continuously But while the band ...

Page 6: ...is connects from the app You must give permission for the app to run in the back ground on your phone Read the detailed instructions on the official Canyon website Smart band shows incorrect body tempera ture 1st way remove the watch hold the thermometer sensor close to any warm surface a cup of tea for example In few seconds band should react and show high temperature Wear it back to the hand and...

Page 7: ... not use in hot water This can lead to damage to the device If the actions from above mentioned list do not help please contact support service at Canyon web site http support canyon eu Your smart band isn t con nected to the smartphone Please make sure that your smart band isn t connected to another smartphone If you have changed the phone please unpair the smart band from the old phone Warranty ...

Page 8: ...o što je prikazano na slici Zatim priključite USB priključak u USB priključak računara adapter za zidnu utičnicu ili eksternu bateriju Napredak punjenja bit će prikazan na ekranu Za učinkovitije pun jenje preporučljivo je koristiti bateriju ili zidni punjač proizvođača Canyon Zahtjevi za punjač 5 V 1А Vrijeme punjenja 2 2 5 sata ovisno o izvoru punjenja Uključivanje pritisnite i držite dodirnu tip...

Page 9: ...kacija od kojih želite primati obavijesti itd Datum i vrijeme Datum i vrijeme sinkronizirat će se nakon poveziv anja s aplikacijom Glavni ekran Glavni ekran uređaja prikazuje sljedeće podatke BA Broj koraka Razina otkucaja srca Trajanje spavanja Vrijeme i datum Nivo baterije Pametna narukvica je povezana sa pametnim telefonom Visoka temperatura 12 satni for mat vremena FUNKCIJE 1 Zdravlje Dodirnit...

Page 10: ... otkucaje srca i pričekajte da započne mjerenje otkucaja srca Rezultat će se prikazati na ekranu i poslati na pametni telefon Ova se funkcija također može pokrenuti iz aplikacije odabirom odgovarajuće stavke izbornika BA Mjerenje kisika u krvi Ostanite na SpO2 sučelju za mjerenje kisika u krvi trebat će vam oko 1 minute Po završetku sat će vibrirati Za tačan izračun ovih parametara svakako navedit...

Page 11: ...ite za ulazak u sučelje štoperice Pritisnite kratko za pokre tanje zaustavljanje odbrojavanja Pronađite telefon Pritisnite i držite za otvaranje Pritisnite kratko za početak telefon će zazvoniti ako je aktivna Bluetooth veza Trebalo bi već biti povezano s aplikacijom Pritisnite i držite za izlaz Temperatura okoline Jednako kao i mjerenje tjelesne temperature ova funkcija radi kontinuirano No dok s...

Page 12: ...ovezati Isključite pametnu narukvicu a zatim je ponovno uključite Uključite i isključite Bluetooth na telefonu Ponovo pokrenite telefon Pametna narukvica je povezan ali mnoge funkcije ne rade Samo za Android Pazite da je pametna narukvica povezana sa pametnim telefonom samo putem aplikacije Canyon Life i da nije uparena putem Android Bluetooth postavki Pametni telefon neprestano pre kida vezu sa a...

Page 13: ...koristiti u vrućoj vodi To može dovesti do oštećenja uređaja Ako radnje sa gore spomenutog popisa ne pomažu kontaktirajte službu za podršku na web stranici Canyon http support canyon eu Vaša pametna narukvica nije povezana sa pametnim telefonom Pazite da vaša pametna narukvica nije povezan s drugim pametnim telefonom Ako ste promijenili telefon rrasparite pametnu narukvicu sa starog telefona Garan...

Page 14: ...страната на сензорния бутон и освободете корпуса както е показано на фигурата След това включете USB конектора в USB порта на вашия компютър адаптер за контакт или външна батерия На екрана ще бъде показана икона обозначаваща процеса на зареждане За по ефективно зареждане е препоръчително да използвате външна батерия или захранващ адаптер произведени от Canyon 1 Докоснете бутона натиснете и задръжт...

Page 15: ...QR кода по долу Отворете Canyon Life app Bluetooth De vices Start Изберете вашето устройство SB42 натиснете ADD DEVICE Използвайте приложението за да изберете предпочитаните настройки например за да включите периодично измерване на сърдечната честота да въведете вашите лични параметри да изберете приложения от които искате да получавате известия и т н Дата и час Дата и час ще се синхронизират след...

Page 16: ...са грешката при измерване е по висока отколкото при повишена телесна температура При измерване на температури над 37 градуса BG разликата е минимална Също така външната среда може да повлияе на крайния резултат на открито гривната може да показва по ниска температура покрита с одеяло или дреха може да показва по висока температура от реалната Сърдечен ритъм Отворете екрана на сърдечен ритъм и изча...

Page 17: ...меню 4 Сън Резултатите от съня за предходната нощ ще се показват автоматично всеки ден BG 5 Извястия Устройството съхранява последните 8 известия получени от смартфона Часовникът трябва да бъде свързан към телефона чрез приложението Canyon Life В настройките на приложението трябва да посочите предпочитаните апликации от които да получавате нотификации 6 Съобщения След като се свържете с приложение...

Page 18: ...натиснете и задръжте за да излезете Изключване След отваряне на Power Off меню натиснете за кратко за да превключите на Да натиснете и задръжте за три секунди за да изключите устройството си Информация за устройството Този екран показва името на WF устройството и информацията за Mac адреса Отстраняване на неизправности Проблем Решение Смарт гривната ви не се включва Свържете часовника си чрез USB ...

Page 19: ...мартфона ви Моля уверете се че вашата смарт гривна не е свързана към друг смартфон Ако сте сменили телефона си моля премахнете сдвояването на смарт гривната от стария телефон BG Смарт гривната е свързана но много от функциите не работят Само за Android Уверете се че смарт гривната е свързана към смартфона само чрез приложението Canyon Life и не е сдвоена през Android Bluetooth настройка Смартфонът...

Page 20: ...Гаранционният период започва от датата на закупуване на устройството от продавача упълномощен от Canyon Датата на покупката е посочена във вашата фактура и касова бележка или в товарителница По време на гаранционния период се извършва ремонт подмяна или възстановяване на плащането за стоката по преценка Производител Asbisc Enterprises PLC 43 Dia mond Court Kolonakiou Str 4103 Limassol Cyprus Ayios...

Page 21: ...ěno na obrázku Pak zasuňte USB konektor do USB portu ve vašem počítači do USB adaptéru nebo do power banky Proces nabíjení se zobrazí na obrazovce Pro účinnější nabíjení se dopo ručuje použít power banku nebo síťovou nabíječku od Canyonu Požadavky na nabíjení 5 V 1А Doba nabíjení 2 2 5 hodiny v závislosti na zdroji napájení Zapnutí stiskněte a držte dotykové tlačítko po dobu 3 sekund 1 Dotykové tl...

Page 22: ...dou přicházet upozornění atd Datum a čas Datum a čas se synchronizují po připojení k aplikaci Displej ciferník Hlavní obrazovka zařízení zobrazuje následující data CZ Počet kroků Srdeční tep Doba trvání spánku Čas a datum Úroveň nabití baterie Chytrý náramek je spárován s chytrým telefonem Vysoká teplota Formát času 12 hodin Funkce 1 Zdraví Jednou klikněte na tlačítko dostanete se do menu Zdraví S...

Page 23: ... ve skutečnosti Srdeční tep Otevřete rozhraní Srdeční tep a počkejte až se spustí měření srdečního tepu Výsledek se zobrazí na obrazovce a odešle do chytrého telefonu Tuto funkci lze také spustit z aplikace výběrem vhodné položky menu CZ Měření kyslíku v krvi Zůstaňte na rozhraní SpO2 a měřte kyslík v krvi bude to trvat asi 1 minutu Po dokončení budou hodinky vibrovat Pro správný výpočet těchto pa...

Page 24: ...Stiskněte a držte tlačítko pro vstup do Nástrojů Stopky Stiskněte a držte pro vstup do rozhraní Stopky Krátce stiskněte pro start stop Najít telefon Stiskněte a držte pro ote vření Krátce stiskněte pro start telefon zazvoní pokud je aktivní připojení přes Bluetooth měl by již být připojený k ap likaci Pro ukončení stiskněte a podržte Teplota prostředí Tato funkce měří stejně jako funkce tělesná te...

Page 25: ...ypněte a poté znovu zapněte Na telefonu zapněte a vypněte Bluetooth Restartujte telefon Chytrý náramek je připojený ale mnoho funkcí nefunguje pouze Android Ujistěte se že chytrý náramek je k chytrému telefonu připojený pouze přes aplikaci Canyon Life a není spárován přes nastavení Android Bluetooth Chytrý telefon se neustále odpojuje od aplikace Musíte aplikaci udělit oprávnění běžet na pozadí ve...

Page 26: ... z výšky více než 0 5m na tvrdý povrch Varování Nepoužívejte v horké vodě Může to vést k poškození zařízení Pokud výše uvedené akce nepomohly zkontaktujte technickou podporu na webových stránkách Canyon https czech canyon eu zeptejte se Chytrý náramek není připojený k chytrému telefonu Ujistěte se že chytrý náramek není připojený k jinému chytrému telefonu Pokud jste měnili telefon odpárujte chytr...

Page 27: ...nagu pildil näidatud Seejärel ühendage USB pesa arvuti USB pordi seinapistikupesa adapteri või toiteadapter iga Ekraanil kuvatakse laadimise käik Tõhusamaks laadimiseks on soovitatav kasutada Canyoni toiteadap terit või seinalaadijat Laadija nõuded 5 V 1А Laadimisaeg 2 2 5 tundi sõltuvalt laadimisallikast Sisselülitamine Vajutage ja hoidke puutenuppu 3 sekundit all 1 Puute nupp vajutage ja hoidke ...

Page 28: ...ks rakenduste valimiseks millest soovite teateid saada jne Kuupäev ja kellaaeg Kuupäev ja kellaaeg sünkroniseeritakse pärast rakendusega ühendamist Käevõru ekraan Seadme avakuval kuvatakse järgmised andmed EE Sammude arv Pulsisageduse tase Une kestus Kellaaeg ja kuupäev Aku laetuse tase Nutikas rand mepael mis on ühendatud nutitelefoniga Kõrge temperatuur 12 tunnine ajaformaat Funktsioonid 1 Tervi...

Page 29: ...emperatuurist kõrge mat temperatuuri Südame löögisagedus Avage südame löögisageduse mõõtmise liides ja oodake kuni südame löögisageduse mõõtmine algab Tulemus kuvatakse ekraanil ja saa detakse teie nutitelefoni Seda funktsiooni saab käivitada ka rakendusest valides vastava menüüelemendi EE Vere hapniku mõõtmine Vere hapniku mõõtmiseks püsige SpO2 liideses see võtab aega umbes 1 minut Kui see on va...

Page 30: ... Stoppkell Vajutage ja hoidke all et siseneda stoppkella kasutajaliidesesse Va jutage lühidalt et käivitada peatada taimer Leia nutitelefon Vajutage ja hoidke all et siseneda Vajutage otsingu alustamiseks lühidalt kui Bluetooth ühendus on aktiivne heliseb teie nutitelefon See peab olema rakendusega ühendatud Väljumiseks koputage ja hoidke all Ümbritseva õhu temperatuur Nagu kehatemperatuuri mõõtmi...

Page 31: ...älja ja seejärel lülitage see uuesti sisse Lülitage oma nutitele fonis Bluetooth sisse ja välja Käivitage oma nutitelefon uuesti Nutikas randmepael on ühendatud kuid paljud funktsioonid ei tööta Ainult Android Veenduge et nutirihm on nutitelefoniga ühendatud ainult Canyon Life i rakenduse kaudu mitte Androidi Bluetoothi seadistuse kaudu Nutitelefoni ühendus raken dusega katkeb pidevalt Sa pead and...

Page 32: ... kõvale pinnale Tähelepanu Mitte kasutada kuumas vees See võib seadet kahjustada Kui ülaltoodud loetelus toodud sammud ei aita võtke ühendust Canyoni veebisaidil oleva Canyoni kliendi toega http support canyon eu Teie nutikas käevõru ei ole ühendatud nutitelefon Veenduge et teie nutirihm ei ole ühendatud Teisele nutitelefonile Kui olete oma nutitelefoni vahetanud palun ühendage nutirihm oma vanast...

Page 33: ...du bouton tactile comme indiqué sur la photo Connectez ensuite le con necteur USB au port USB de votre ordinateur à un adaptateur de prise murale ou à un adaptateur d alimen tation La progression de la charge s affiche à l écran Pour une charge plus efficace il est recommandé d utiliser l adaptateur électrique ou le chargeur mural de Canyon Exigences du chargeur 5 V 1А 1 Bouton tactile appuyez et ...

Page 34: ...rels personnels pour sélectionner les applications dont vous sou haitez recevoir les notifications etc Date et heure La date et l heure seront synchronisées après votre connexion à l application Écran de bracelet Les données suivantes sont affichées sur l écran d accueil de l appareil FR Nombre d étapes Niveau de la fréquence du pouls Durée du sommeil Heure et date Niveau de charge de la batterie ...

Page 35: ...Fréquence cardiaque Ouvrez l interface de mesure de la fréquence cardiaque et attendez que la mesure de la fréquence cardiaque démarre Le résultat s affiche sur l écran et est envoyé sur votre smartphone Vous pouvez également lancer cette fonc tion à partir de l application en sélectionnant l élément de menu correspondant FR Mesure de l oxygène sanguin Restez sur l interface SpO2 pour mesurer l ox...

Page 36: ...ssages FR 7 Outils Appuyez sur le bouton et maintenez le enfoncé pour passer aux outils Chronomètre Maintenez la touche enfoncée pour accéder à l interface du chronomètre Appuyez brièvement pour démarrer arrêter la minuterie Trouver un smartphone Appuyez et main tenez pour entrer Appuyez brièvement pour lancer la recherche votre smartphone son nera si la connexion Bluetooth est active Il doit être...

Page 37: ...ue le Bluetooth et le GPS haute fidélité sont actifs sur votre smartphone Assurez vous que le bracelet n est pas connecté à un autre smartphone FR Votre bracelet intelligent détecté par le smartphone mais ne peut pas se con necter Éteignez le bracelet intelligent puis rallumez le Activez et désactivez le Bluetooth sur votre smartphone Redémarrez votre smartphone Le bracelet intelligent est connect...

Page 38: ...ar Canyon La date d achat est indiquée sur le ticket de caisse ou le bon de livraison Pendant la période de garantie réparation le remplacement ou le remboursement du paiement du produit est à la discrétion du fabricant Fabricant Asbisc Enterprises PLC 43 Diamond Court Kolonakiou Str 4103 Limassol Chypre Ayios Athanasios http canyon eu Si les étapes de la liste ci dessus ne vous aident pas contact...

Page 39: ...i részen vegye le a karkötő szíját az ábrán látható módon Csatlakoztassa az USB csatlakozó keresztül a karkötőt egy számítógéphez töltőhöz powerbankhez A töltés folyamata a kijelzőn látható Canyon töltő vagy powerbank használatát javasoljuk Töltési követelmények 5 V 1А Töltési idő 2 2 5 óra Bekapcsolás Nyomja meg és tartsa 3 másodper cig lenyomva a gombot 1 Érintőgomb nyomja meg és tartsa lenyomva...

Page 40: ...art choose your watch from the de vices list SB42 press ADD DEVICE Dátum és idő A dátum és az idő automatikusan szinkronizálódik az okostelefonon futó alkalmazással Óraszámlap A készülék főképernyőjén a következők láthatók adat HU Lépés pulzus és alvási adatok Idő és dátum Akku töltöttsége Párosítás a telefonnal Magas hőmérséklet Délelőtt délután Funkciók 1 Egészség Gombnyomással menjen a Health m...

Page 41: ...ndítható illetve a mért értékek szinkro nizálhatóak az alkalmazással Véroxigén szint mérése Maradjon az SpO2 interfészen a vér oxigénjének méréséhez körülbelül 1 percig tart Amikor elkészült az óra rezegni fog A pontos méréshez szükséges hogy az alkalmazásban pontos adatokat adjon meg az életkoráról magasságáról stb HU Figyelmeztetés A mérés eredménye nem használható fel egészségügyi diagnózis fel...

Page 42: ...toppert HU Telefon megkeresése A menübe belépve gombnyomással indíthatja el a funkciót abban az esetben ha a Bluetooth kapcsolat aktív és a karkötő csatlakozik az alka lmazáshoz Környezeti hőmérséklet Hasonlóan működik mint a testhőmérséklet mérése de csak úgy használható ha nem viseli a karkötőt Vegye le a karkötőt helyezze egy stabil felületre indítsa el a mérést és 10 15 perc múlva leolvashatja...

Page 43: ... az alkalmazáson keresztül létesít e Bluetooth kapcsolatot Ha az Android Bluetooth beállításainál párosított a karkötőt törölje ezt csatlakoztassa a karkötőt az alkalmazáson keresztül A kapcsolat rendszeresen megszakad Ellenőrizze hogy a Canyon Life alkalmazás háttérben futtatása engedélyezett e Hibás tes thőmérsék letet mér a karkötő Indítsa újra az órát Vegye le a karkötőt és tartsa közel egy me...

Page 44: ...lló ne ejtse kemény felületre 0 5m nél magasabbról FIGYELEM Na használja meleg vízben a karkötő károsodását okozhatja Garancia A gyártó garantálja hogy jól működő és hibáktól mentes készüléket hoz forgalomba A garanciális időszak a készülék megvásárlásával kezdődik melyet számlával blokkal szállítólevéllel igazolhat Amenny iben a készülék garanciaidőn belül meghibásodik és ezt gyártási vagy tervez...

Page 45: ...ақылды білезіктің бауын сенсорлық батырма жағынан алып тастаңыз Содан кейін USB ағытпасын компьютердегі USB портына қабырға розеткасына немесе қуат адаптеріне қосыңыз Зарядтау барысы экранда көрсетіледі Тиімді зарядтау үшін Canyon өндірген қуат адаптерін немесе қабырғадағы зарядтағыш құрылғыны қолданған жөн Зарядтау құрылғысына қойылатын талаптар 5 V 1А 1 Сенсорлық батырма интерфейске кіру үшін ба...

Page 46: ... жиілігін өлшеуді қосу үшін ағзаңыздың жеке параметрлерін енгізу үшін хабарлама алғыңыз келетін қолданбаларды таңдау үшін және т б Күні мен уақыты Қолданбаға қосылғаннан кейін күн мен уақыт синхрондалады Сағат циферблаты Құрылғының негізгі экранында келесі деректер көрсетіледі KA Қадам саны Жүрек ырғағы Ұйқының ұзақтығы Уақыты мен күні Батарея зарядының деңгейі Ақылды білезік смартфонға қосулы Жоғ...

Page 47: ...пературасы төмен болуы мүмкін көрпемен немесе киіммен жабылған білезіктің температурасы нақты температурадан жоғары болуы мүмкін Жүректің соғу ырғағы Жүрек соғу ырғағының интерфейсін ашып өлшеу басталғанша күтіңіз Нәтиже экранда KA көрсетіледі және смартфонға жіберіледі Бұл функцияны қосымшадан тиісті мәзір пунктін таңдау арқылы іске қосуға болады Қандағы оттегін өлшеу Қандағы оттегін өлшеу үшін S...

Page 48: ...лғаннан кейін сіз ең соңғы 8 хабарламаны көре аласыз 7 Tools Press and hold button to enter to the tools Секунд өлшеуіш Секунд өлшеуіш интерфейсіне кіру үшін батырманы басып тұрыңыз Таймерді іске қосу тоқтату үшін қысқа уақыт басыңыз Телефонды табу Ашу үшін басып тұрыңыз Бастау үшін қысқа уақыт басыңыз егер Bluetooth байланысы белсенді болса сіздің телефоныңыз қоңырау шалады Қолданбаға қосылып тұр...

Page 49: ...қосып бірнеше секунд күтіңіз KA Сіздің білезігіңіз смартфоны ңызды таба алмайды Смартфоныңызда Bluetooth және GPS функциялары жоғары дәлдікпен белсенді екеніне көз жеткізіңіз Сағаттың басқа смартфонға қосылмағанына көз жеткізіңіз Сіздің ақылды білезігіңізді смартфон анықтайды бірақ оған қосылмайды Ақылды білезікті өшіріп қайта қосыңыз Қосыңыз да телефонда Bluetooth қосыңыз Телефонды қайта жүктеңіз...

Page 50: ...ы Сатып алу күні сіздің сату түбіртегіңізде немесе жүкқұжатта көрсетілген Кепілдік кезеңінде жөндеу ауыстыру немесе тауар үшін төлемді қайтару қалауы бойынша орындалады Өндіруші Asbisc Enterprises PLC 43 Diamond Court Kolonakiou Str 4103 Ayios Athanasios Лимасол Кипр http canyon eu Егер жоғарыдағы тізімдегі қадамдар көмектеспесе Canyon қолдау қызметіне мына веб сайттан хабарласыңыз http support ca...

Page 51: ...parodyta paveikslėlyje Tada prijunkite USB jungtį prie kompiuterio USB prievado sieninio lizdo adapterio arba maitinimo adapterio Įkrovimo eiga bus rodoma ekrane Kad įkrovimas būtų efektyvesnis rekomenduojama naudoti Canyon maitinimo adapterį arba sieninį įkroviklį Reikalavimai įkrovikliui 5 V 1А Įkrovimo laikas 2 2 5 valandos priklausomai nuo įkrovimo šaltinio 1 Jutiklinis mygtukas paspauskite ir...

Page 52: ...eninius kūno nustatymus pasirinkti programėles iš kurių norite gauti pranešimus ir t t Data ir laikas Data ir laikas bus sinchronizuoti prisijungus prie programos Apyrankės ekranas Prietaiso pagrindiniame ekrane rodomi šie duomenys LT Žingsnių skaičius Pulso dažnio lygis Miego trukmė Laikas ir data Akumuliato riaus įkrovos lygis Išmanioji apyrankė susieta su išmaniuoju telefonu Aukšta temperatūra ...

Page 53: ...tmas Atidarykite širdies ritmo matavimo sąsają ir palaukite kol prasidės širdies ritmo matavi mas Rezultatai rodomi ekrane ir siunčiami į išmanųjį telefoną Šią funkciją taip pat galite paleisti iš programos pasirinkę atitinkamą meniu punktą Deguonies kiekio kraujyje matavimas Laikykitės SpO2 sąsajos kad pamatuo tumėte deguonies kiekį kraujyje Tai užtruks apie 1 minutę Baigęs laikrodis vibruos Kad ...

Page 54: ...mygtuką kad persijungtumėte į įrankius Chronometras Paspauskite ir palaikykite kad įeitumėte į chronometro sąsają Trumpai paspauskite kad paleistumėte sustabdy tumėte laikmatį Raskite išmanųjį telefoną Paspauskite ir palaikykite kad įvestumėte Trumpai paspauskite kad pradėtumėte paiešką išmanusis telefonas suskambės jei Bluetooth ryšys aktyvus Jis turi būti prijungtas prie programėlės Bakstelėkite...

Page 55: ...uoju telefonu bet nepavyksta prisijungti Išjunkite išmaniąją apyrankę ir vėl ją įjunkite Išmaniajame telefone įjunkite ir išjunkite Bluetooth Iš naujo paleiskite išmanųjį telefoną Išmanioji apyrankė prijungta tačiau daugelis funk cijų neveikia tik Android Įsitikinkite kad išmanioji apyrankė prie išmaniojo telefono prijungta tik per Canyon Life programėlę o ne suporuota per Android Bluetooth nustat...

Page 56: ...t kieto paviršiaus Jei pirmiau pateiktame sąraše nurodyti veiksmai nepadeda kreipkitės į Canyon palaikymo tarnybą Canyon svetainėje http support canyon eu Jūsų išmanioji apyrankė neprjungta prie išmaniojo telefono Įsitikinkite kad jūsų išmanioji apyrankė nėra prijungta prie kito išmaniojo telefono Jei pakeitėte išmanųjį telefoną at junkite išmaniąją apyrankę nuo senojo išmaniojo telefono Dėmesio N...

Page 57: ...c tam savienojiet USB savienotāju ar datora USB portu sienas kontakt ligzdas adapteri vai strāvas adapteri Uz ekrāna tiks parādīts uzlādes process Lai uzlāde būtu efektīvāka ieteicams izmantot Canyon strāvas adapteri vai sienas lādētāju Lādētāja prasības 5 V 1А Uzlādes laiks 2 2 5 stundas atkarībā no uzlādes avota Ieslēgšana Nospiediet un turiet skārienpogu 3 sekundes 1 Pieskarieties pogai nospied...

Page 58: ...s lietotnes no kurām vēlaties saņemt paziņojumus u c Datums un laiks Datums un laiks tiks sinhronizēts pēc tam kad izveidosiet savienojumu ar programmu Aproces ekrāns Ierīces sākuma ekrānā tiek parādīti šādi dati Soļu skaits Pulsa ātruma līmenis Miega ilgums Laiks un datums Akumulatora uzlādes līmenis Viedā aproce kas savienota ar viedtālruni Augsta temperatūra 12 stundu laika formāts Funkcijas 1 ...

Page 59: ...iet sirdsdarbības mērīšanas saskarni un pagaidiet līdz sāks ies sirdsdarbības mērīšana Rezultāts tiek parādīts ekrānā un nosūtīts uz viedtālruni Šo funkciju var palaist arī no lietojumpro grammas izvēloties attiecīgo izvēlnes elementu Skābekļa mērīšana asinīs Palieciet uz SpO2 saskarnes lai izmērītu skābekļa līmeni asinīs Tas aizņems apmēram 1 minūti Kad pabeigts pulkstenis vibrēs Lai pareizi aprē...

Page 60: ...s uz rīkiem Stopsarats Nospiediet un turiet lai atvērtu hronometra saskarni Īsi nospiediet lai iedarbinātu izslēgtu taimeri Atrodiet viedtālruni Nospiediet un turiet lai ievadītu Īsi nospiediet lai sāktu meklēšanu ja Bluetooth savienojums ir aktīvs viedtālrunis atskanēs Tam jābūt savienotam ar lietotni Pieskarieties un turiet lai izietu Apkārtējās vides temperatūra Tāpat kā ķermeņa temperatūras mē...

Page 61: ...dziet un pēc tam atkal ieslēdziet viedaproceti Ieslēdziet un izslēdziet Blue tooth viedtālrunī Restartējiet viedtālruni Viedā aproce ir savienota taču daudzas funkcijas nedar bojas tikai Android Pārliecinieties ka viedaproce ir savienota ar viedtālruni tikai ar lietotnes Canyon Life starpniecību nevis savienota izmantojot Bluetooth iestatījumu Android sistēmā Viedtālrunis turpina atvienoties no li...

Page 62: ...s nenolaidiet ierīci no vairāk nekā 0 5 m augstuma uz cietas virsmas Ja iepriekš minētajā sarakstā sniegtie soļi nepalīdz sazinieties ar Canyon atbalsta dienestu Canyon vietnē http support canyon eu Jūsu viedā aproce nav savienota viedtālrunis Pārliecinieties ka jūsu viedā aproce nav savienota uz citu viedtālruni Ja esat nomainījis viedtālruni lūdzu atvieno jiet viedo aproci no vecā viedtālruņa Uz...

Page 63: ...ă în imagine Apoi conectați conectorul USB la portul USB al com puterului un adaptor de priză de perete sau o baterie ex ternă Progresul de încărcare va fi indicat pe ecran Pentru o încărcare mai eficientă este recomandabil să utilizați o baterie externă sau încărcător de perete produs de Canyon Cerințe încărcător 5 V 1А Perioadă încărcare 2 2 5 ore în funcție de sursa de încărcare 1 Apăsați buton...

Page 64: ...rametrii corpului personal pentru a selecta aplicațiile de la care doriți să primiți notificări etc Data și ora Data și ora vor fi sincronizate după conectarea la APP Ecranul ceasului Ecranul principal al dispozitivului afișează ur mătoarele date Numărul de pași Nivel ritm cardiac Durată somn Oră și dată Nivel încărcare baterie Banda este sincronizată cu smartphoneu Temperatură înaltă 12 ore forma...

Page 65: ...nta o temperatură mai mare decât temperatura reală Ritm cardiac Deschideți interfața ritmului cardiac și așteptați să începeți măsurarea ritmului cardiac Rezultatul va fi afișat pe ecran și trimis la smartphone Această funcție poate fi lansată și din aplicație se lectând elementul de meniu corespunzător Măsurarea oxigenului din sânge Rămâneți pe interfața SpO2 pentru a mă sura oxigenul din sânge v...

Page 66: ...ntele Cronometru Țineți apăsat pentru a accesa interfața cronometru Apăsați scurt pentru a porni opri cronometrul Găsiți telefonul Țineți apăsat pentru a de schide Apăsați scurt pentru a porni telefonul dvs va suna dacă conexiunea Bluetooth este activă Ar trebui să fie deja conectat la aplicație Țineți apăsat pentru a ieși Temperatură ambientală La fel ca măsurarea temperaturii corpului această fu...

Page 67: ...teze Opriți banda inteligentă și apoi reporniți o Porniți și dezactivați Bluetooth pe telefon Reporniți telefonul Banda inteligentă este conectată dar multe dintre funcții nu funcționează Banda inteligentă este conec tată dar multe dintre funcții nu funcționează Smartphone ul se deconecte ază constant de la aplicație Trebuie să acordați permisi unea ca aplicația să ruleze în fundal pe telefonul dv...

Page 68: ... dure Avertisment A nu se utiliza în apă fierbinte Acest lucru poate duce la deteriorarea dispozitivului Dacă acțiunile din lista menționată mai sus nu ajută vă rugăm să contactați serviciul de asistență de pe site ul web Canyon http support canyon eu Dispozitivul nu este conectat la smartphone Vă rugăm să vă asigurați că banda inteligentă nu este conectată la alt smartphone Dacă ați schimbat tele...

Page 69: ...ikazan na slici Po tom prikačiti USB konektor na USB ulaz na računaru zidnom punjaču ili prenosivom punjaču Indikator punjenja će biti prika zan na ekranu Za efikasnije punjenje preporučljivo je da se koristi prenosiva baterija ili zidni punjač koji je proizveo Canyon Preporučena specifikacija punjača 5 V 1А Vreme punjenja 2 2 5 sata u zavisnosti od izvora punjenja Uključivanje pritisnuti i zadrža...

Page 70: ...aplikacija za koje želiš da primaš obaveštenja itd Datum i vreme Nakon povezivanja sa aplikacijom datum i vreme će se automatski sinhronizovati Ekran sata Glavni ekran uređaja prikazuje sledeće podatke Broj napravljenih koraka Otkucaji srca Vreme provedeno spavajući Vreme i datum Nivo napun jenosti baterije Pametna narukvica je povezana sa telefonom Visoka temperatura 12 očasovni format vremena Fu...

Page 71: ...ealne Senzor merenja otkucaja srca Heart Rate Otvorite interfejs merača otkucaja srca i sačekajte da otpočne merenje otku caja Rezultat će biti prikazan na ekranu i poslat na telefon Ova funkcija može da se pokrene još i sa aplikacije odabirom ogovarajuće stavke u meniju Merenje nivoa kiseonika u krvi Ostanite na SpO2 sučelju za mjerenje kisika u krvi trebat će vam oko 1 minute Po završetku sat će...

Page 72: ...ca Pritisnuti i zadržati za ulazak u interfejs štoperice Pritisnuti kratko za pokretanje zaustavljanje merača Pronađi telefon Pritisnuti i zadržati za ul azak Pritisnuti kratko za pokretanje telefon će zazvoniti ukoliko je Bluetooth konekcija aktivna Trebalo bi da je već povezan sa aplikacijom Pritisnuti i zadržati za izlaz Temperatura spoljašnosti Kao i kod merenja temperature tela ova funkcija j...

Page 73: ...Blue tooth isključiti zatim uključiti na telefonu Restartovati telefon Pametna narukvica je povezana ali mnoge funkcije ne rade Isključivo za Android uređaje Uveriti se da je pametna narukvica povezana sa telefonom preko Canyon Life aplikacije isklučivo ne uparena preko Android Bluetooth podešavanja Telefon se neprestano diskonektuje sa aplikacije Potrebna je sistemska dozvola kako bi aplikaciji b...

Page 74: ...e Ukoliko gore pomenutim postupcima niste uspeli da otklonite problem možete se obratiti korisničkoj podršci na Canyon internet stranici http support canyon eu Pametna narukvica nije povezana sa telefonom Proveriti da pametna narukvica nije povezana sa drugim tele fonom Ukoliko ste promenili telefon rasparite pametnu narukvicu sa starog telefona Upozorenje Ne koristiti uređaj u toploj vodi Može pr...

Page 75: ...ремешок смарт браслета со стороны сенсорной кнопки как показано на рисунке Затем подключите USB разъем к USB порту компьютера адаптеру настенной розетки или блоку питания Ход зарядки будет отображаться на экране Для более эффективной зарядки рекомендуется использовать блок питания или настенное зарядное устройство производства Canyon Требования к зарядному устройству 5 В 1А 1 Сенсорная кнопка нажм...

Page 76: ...я периодического измерения пульса для ввода личных параметров тела для выбора приложений от которых вы хотите получать уведомления и т д Дата и время Дата и время будут синхронизированы после подключения к приложению Экран На главном экране устройства отображаются следующие данные Количество шагов Уровень часто ты пульса Продолжитель ность сна Время и дата Уровень заряда батареи Сопряжение со смар...

Page 77: ... может показать более высокую температуру Пульс Откройте интерфейс измерения пульса и дождитесь начала измерения пульса Результат будет отображен на экране и отправлен на смартфон Эту функцию также можно запустить из приложения выбрав соответствующий пункт меню Измерение кислорода в крови Оставайтесь на экране SpO2 чтобы измерить уровень кислорода в крови это займет около 1 минуты По окончании час...

Page 78: ...ть последние 8 сообщений 7 Инструменты Нажмите и удерживайте кнопку чтобы перейти к инструментам Секундомер Нажмите и удерживайте кнопку чтобы войти в интерфейс секундомера Кратковременно нажмите чтобы запустить остановить таймер Найти смартфон Нажмите и удерживайте кнопку для входа Нажмите чтобы начать поиск ваш смартфон зазвонит при наличии активного соединение Bluetooth Также он должен быть под...

Page 79: ...рт браслет не обнаружен устройством смартфон Убедитесь что на вашем смартфоне активированы Bluetooth и GPS Убедитесь что браслет не подключен к другому смартфону Ваш смарт браслет обнаружен смартфоном но не удается соединиться Выключите смарт браслет а затем снова включите его Включите и выключите Bluetooth на смартфоне Перезагрузите свой смартфон Смарт браслет подключен но многие функции не работ...

Page 80: ...во от чрезмерного количества воды этот смарт браслет защищен только от малого количества воды например капель дождя или небольшого количества пролитой жидкости Запрещается подставлять его под мощные струи воды полностью погружать в воду или надевать во время плавания 2 Оберегайте устройство от нагрева не размещайте нагревательные приборы рядом с ним не подвергайте длительному воздействию прямых со...

Page 81: ...а потребителем Срок службы 1 год Дополнительная информация об использовании и гарантии доступна на сайте http canyon ru usloviyagarantii Производитель Asbisc Enterprises PLC Кипр Лимассол 4103 Даймонд Корт ул Колонакиу 43 Агиос Атанасиос http canyon ru Импортер в Российской Федерации ООО АСБИС 129515 г Москва ул Академика Королева дом 13 стр 1 тел 7 495 775 06 41 ...

Page 82: ... portu na počítači napájaciemu adaptéru alebo k externej batérii Priebeh nabíjania sa bude zobrazovať na displeji Pre zaistenie efektívnejšieho nabíjania odporúčame použí vať externú batériu alebo nabíjačku značky Canyon Požiadavky na nabíjanie 5 V 1 А Doba nabíjania 2 2 5 hodiny v závislosti od použitého zdroja Zapnutie Stlačte dotykové tlačidlo a 3 sekundy ho podržte stlačené 1 Dotykové tlačidlo...

Page 83: ...ií o tele výber aplikácií z ktorých chcete dostávať oznámenia atď Dátum a čas Dátum a čas sa synchronizujú po pripojení k ap likácii Ciferník Na hlavnej obrazovke zariadenia sa zobrazujú nasledujúce údaje Počet krokov Úroveň tepovej frekvencie Trvanie spánku Čas a dátum Úroveň nabitia batérie Inteligentný náramok je spárovaný so smartfónom Vysoká teplota 12 hodinový formát času Funkcie 1 Zdravie J...

Page 84: ...d 36 2 do 42 C Ak snímač zaznamená teplotu vyššiu ako 37 C začne vibrovať a ako výstrahu zobrazí na ciferníku červený symbol Po synchronizácii sa údaje odosielajú do aplikácie kde sa zaznamenávajú Pozor Model SB 42 je vybavený snímačom teploty CT1711 s vysokou presnosťou ktorý sa nachádza na zadnej strane puzdra Inteligentný náramok však nie je zdravotnícka pomôcka Presnosť merania snímača je neli...

Page 85: ...tlačením a podržaním tlačidla vstúpite do ponuky nástrojov Stopky Stlačením a podržaním vstúpite do ponuky stopiek Krátkym stlačením spustíte zastavíte časovač Vyhľadanie telefónu Otvorte stlačením a podržaním Spustíte krátkym stlačením ak je aktívne Bluetooth pripojenie váš telefón začne zvoniť Mal by už byť pripojený k aplikácii Funkciu ukončíte stlačením a podržaním Okolitá teplota Podobne ako ...

Page 86: ...ustále odpája od aplikácie Aplikácii musíte udeliť v telefó ne povolenie na spúšťanie na pozadí Prečítajte si podrobné pokyny na oficiálnej webovej stránke spoločnosti Canyon Inteligentný náramok zobrazuje nesprávnu teplotu 1 spôsob zložte si náramok snímač teploty podržte pri teplom povrchu napr šálka čaju O chvíľu by mal náramok zareagovať a zobraziť vyššiu teplotu Nasaďte si ho späť na ruku a s...

Page 87: ...anie Nepoužívajte v horúcej vode Zariadenie by sa mohlo vážne poškodiť Ak vyššie uvedené opatrenia nepomohli obráťte sa na podporu na webovej stránke spoločnosti Canyon http canyon sk spytajte sa Inteligentný náramok nie je pripojený k smartfónu Skontrolujte či inteligentný náramok nie je pripojený k iné mu smartfónu Ak ste smartfón vymenili zrušte spárovanie zo starého telefónu Záručné podmienky ...

Page 88: ...нець смарт браслета з боку сенсорної кнопки як показано на малюнку Потім підключіть роз єм USB до порту USB комп ютера адаптера настінної розетки або портативного акумулятора Хід заряджання відображатиметься на екрані Для ефективнішої зарядки доцільно використовувати портативний акумулятор або зарядний пристрій виробництва Canyon Вимоги до зарядного пристрою 5 В 1А 1 Сенсорна кнопка натисніть і ут...

Page 89: ... періодичне вимірювання пульсу ввести параметри свого тіла вибрати програми від яких ви хочете отримувати сповіщення тощо Дата і час Дата і час будуть синхронізовані після підключення до додатку Екран На головному екрані пристрою відображаються такі дані Кількість кроків Частота пульсу Тривалість сну Час і дата Рівень заряду батареї Смарт браслет сполучено зі смартфоном Висока температура 12 годин...

Page 90: ...ература Частота пульсу Відкрийте інтерфейс пульсу і зачекайте поки почнеться вимірювання пульсу Результат відображатиметься на екрані та надсилатиметься на смартфон Цю функцію також можна запустити з додатку вибравши відповідний пункт меню Вимірювання рівня кисню в крові Для того щоб виміряти рівень кисню в крові залишайтеся на екрані SpO2 Це займе близько 1 хвилини По закінченню годинник завібрує...

Page 91: ...анні 8 повідомлень 7 Інструменти Натисніть і утримуйте кнопку щоб перейти до інструментів Секундомір Натисніть і утримуйте щоб увійти в інтерфейс секундоміра Швидко натисніть щоб увімкнути вимкнути таймер Знайти телефон Натисніть і утримуйте щоб відкрити Швидко натисніть щоб розпочати пошук телефон задзвонить при наявності активного з єднання Bluetooth також він повинен бути підключений до додатку...

Page 92: ...находить смарт браслет Переконайтеся що сервіси Bluetooth і GPS активні на смартфоні Переконайтеся що годинник не підключено до іншого смартфона Смартфон знаходить смарт годин ник але не з єднується з ним Вимкніть смарт браслет а потім знову увімкніть його Увімкніть та вимкніть Bluetooth на телефоні Перезавантажте телефон Смарт браслет підключений але працюють не всі функції Тільки для Android Пер...

Page 93: ...раслет захищено лише від невеликої кількості води наприклад від дощових крапель або незначної кількості пролитої рідини Забороняється занурювати його під потужні струмені води повністю занурювати у воду або використовувати під час плавання 2 Захищайте пристрій від впливу високих температур не розміщуйте поблизу нагрівальних приладів не тримайте під прямими сонячними променями довгий час і не викор...

Page 94: ...ня та гарантії доступна на сайті https canyon ua garantiyni umovy Виробник Asbisc Enterprises PLC Кіпр Лімасол 4103 Даймонд Корт вул Колонакі 43 Агіос Атанасіос http canyon eu Імпортер в Україні ТОВ ПІІ АСБІС УКРАЇНА 03061 м Київ вул Газова будинок 30 тел 38 044 455 44 11 https canyon ua ...

Page 95: ...Гаранционна карта Záruční list Jótállási jegy Garantijas karte Card de garantie Гарантийный талон Záručný list Гарантійний талон ...

Reviews: