Canyon MegaFix CA-15 Quick Manual Download Page 2

• Вхід: USB-C: 5 В / 2 А, 9 В / 3 А

• Вихідна потужність: 5 Вт, 7,5 Вт, 

10 Вт, 15 Вт

• Сумісний із усіма смартфонами з 

функцією бездротової зарядки

• Сертифікація Qi

• Розміри: 89х65х12 мм

UA

Посібник користувача.

Технічні характеристики: 

Тримач з бездротовою зарядкою MegaFix

Вміст упаковки

Підключення

Тримач з бездротовою 

зарядкою

Кабель USB-C

Магнітна наклейка

Затискач для вентиляці

-

йного отвору

Посібник користувача

1. Вставте магнітну наклейку в тримач з функцією 

бездротової зарядки.

Покладіть наклейку у футляр для телефону та покла

-

діть телефон всередину чохла. Будь ласка, перевірте, 

чи розміщений ваш телефон на зарядній панелі.

2. Викрутіть гайку на тильній стороні бездротового 

зарядного пристрою. Вставте шар, що обертається 

на 360 °, у болт і закріпіть його ковпачком гайки. При

-

кріпіть тримач до  решітки вентиляційного отвору.

3. Підключіть тримач з функцією бездротової зарядки 

до автомобільного зарядного пристрою USB за 

допомогою кабелю USB-C.

Закріпіть телефон на тримачі.

ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Перед використанням цього продукту уважно прочитайте та дотри

-

муйтесь усіх інструкцій.

1. Оберігайте пристрій від надмірної вологи, потрапляння води або 

пилу.  Не  встановлюйте  в  приміщеннях  з  підвищеною  вологістю  та 

пилом.

2. Захищайте пристрій від нагрівання: не розміщуйте його близько до 

опалювальних приладів і уникайте потрапляння прямих сонячних променів.

3. Пристрій повинен бути підключений до джерела живлення лише того типу, який за

-

значений в інструкції по експлуатації.

4.  Ніколи  не  розпилюйте  рідкі  засоби  для  чищенні.  Очищуйте  пристрій  лише  сухою 

тканиною.

УВАГА

1. Забороняється розбирати пристрій. Спроба відремонтувати цей пристрій не реко

-

мендується і призведе до скасування гарантії.

2. Обирайте зарядний пристрій із кабелем, сумісним із вашим пристроєм.

Якщо дії із вищезазначеного списку не допомагають, звертайтесь в службу підтримки 

на веб-сайті Canyon: 

https://canyon.ua/tech-support-ua/

Відповідно до місцевих правил, ваш пристрій та/або його акумулятор слід утилізувати 

окремо від побутових відходів. Коли термін експлуатації цього виробу закінчиться, від

-

несіть його на переробку до пункту утилізації, призначену місцевою владою.

ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ`ЯЗАННЯ 

Гарантійний термін починається з дати покупки товару у авторизованого Продавця 

CANYON. За дату покупки приймається дата, зазначена на Вашому товарному чеку, 

або на транспортній накладній. Протягом гарантійного періоду ремонт, заміна або 

повернення коштів за покупку проводиться на розсуд CANYON. Для надання гаран

-

тійного обслуговування товар повинен бути повернутий Продавцю на місце покупки 

разом  із  підтвердженнням  покупки  (чек  або  накладна).  Гарантія  2  роки  з  моменту 

придбання  товару  споживачем.  Термін  служби  2  роки.  Додаткова  інформація  про 

використання та гарантію доступна на сайті  

https://canyon.ua/garantiyni-umovy

Дата виробництва: (див. на упаковці). Країна виробник: Китай

Виробник:

 Asbisc Enterprises PLC, Кіпр, Лімасол 4103, Даймонд Корт, вул. Колонакі 

43, Агіос Атанасіос 

http://canyon.eu

Імпортер в Україні:

 ТОВ ПІІ «АСБІС-УКРАЇНА», 03061, м. Київ, вул. Газова, будинок 

30, тел. +38 044 455 44 11 

https://canyon.ua

ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Внимательно прочитайте все инструкции перед использованием дан

-

ного изделия и следуйте им.

1.  Не  подвергайте  устройство  воздействию  излишней  влаги,  воды 

или пыли. Не устанавливайте в помещениях с высокой влажностью 

и уровнем пыли.

2.  Не  подвергайте  устройство  нагреву:  не  ставьте  его  рядом  с  на

-

гревательными  приборами  и  не  подвергайте  воздействию  прямых 

солнечных лучей.

3. Изделие должно подключаться к источнику питания только того типа, который указан 

в руководстве по эксплуатации.

4. Никогда не распыляйте жидкие моющие средства. Для очистки устройства исполь

-

зуйте только сухую одежду.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

1. Запрещается разбирать устройство. Не рекомендуется самостоятельно ремонтиро

-

вать устройство, в противном случае гарантия аннулируется.

2. Выберите зарядное устройство с кабелем, совместимым с Вашим устройством.

Если  действия  из  приведенного  выше  списка  не  способствуют  решению  проблемы, 

обратитесь в поддержку компании Canyon:

 https://canyon.ru/zadajte-svoj-vopros/

В соответствии с местными правилами, ваше изделие и/или его батарея должны ути

-

лизироваться отдельно от бытовых отходов. По истечении срока службы данного изде

-

лия сдайте его в пункт утилизации, назначенный местными властями.

VARNOSTNA NAVODILA

Pred uporabo izdelka natančno preberite in upoštevajte vsa navodila.

1. Naprave ne izpostavljajte prekomerni vlagi, vodi ali prahu. Ne 

nameščajte v prostore z visoko vlažnostjo in prahom.

2. Naprave ne izpostavljajte vročini: ne postavljajte je blizu grelnih naprav 

in je ne izpostavljajte neposrednim sončnim žarkom.

3.  Izdelek  mora  biti  priključen  samo  na  vir  napajanja,  ki  je  naveden  v 

navodilih za uporabo.

4. Nikoli ne pršite tekočih detergentov. Za čiščenje naprav uporabljajte samo suha oblačila.

OPOZORILO

1. Prepovedano je demontirati napravo. Poskus popravila te naprave ni priporočljiv in vodi 

do preklica garancije.

2. Izberite polnilnik s kablom, ki je združljiv z vašo napravo.

Če dejanja z zgornjega seznama ne prispevajo k reševanju težav, se obrnite na podporna 

skupina v Canyonu:  

http://canyon.eu/ask-your-question

V skladu z lokalnimi predpisi je treba izdelek in/ali baterijo odstraniti ločeno od gospodinjskih 

odpadkov. Ko se življenjska doba tega izdelka izteče, ga odnesite v obrat za recikliranje, ki 

ga določijo lokalne oblasti.

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Skôr  než  začnete  tento  produkt  používať,  si  dôkladne  prečítajte 

nasledujúce pokyny a postupujte podľa nich.

1. Zariadenie nevystavujte nadmernej vlhkosti, vode alebo prachu. 

Neinštalujte na miesta s vysokou vlhkosťou alebo prašnosťou.

2. Zariadenie nevystavujte teplu. Nepokladajte ho do blízkosti výhrevných 

zariadení a nevystavujte ho priamemu slnečnému žiareniu.

3. Zariadenie by malo byť pripojené výhradne k typu napájacieho zdroja, 

ktorý je uvedený v návode na obsluhu.

4. Na zariadenie nikdy nestriekajte čistiace prostriedky v spreji. Na jeho čistenie používajte 

výhradne suchú handričku.

VAROVANIE

1. Zariadenie sa nesmie rozoberať. Pri svojpomocnej oprave zariadenia hrozí strata záruky, 

preto ju neodporúčame.

2. Vyberte si nabíjačku s káblom, ktorý je kompatibilný s vaším zariadením.

Ak  úkony  z  vyššie  uvedeného  zoznamu  nepomohli  problém  vyriešiť,  obráťte  sa  na  tím 

podpory spoločnosti Canyon: 

https://canyon.sk/spytajte-sa/

Podľa miestnych predpisov sa váš výrobok a/alebo jeho batéria musia likvidovať oddelene 

od domového odpadu. Po skončení životnosti tohto výrobku ho odovzdajte do recyklačného 

zariadenia určeného miestnymi úradmi.

INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ

Citiți  cu  atenție  și  urmați  toate  instrucțiunile  înainte  de  a  utiliza  acest 

produs. 

1. Nu expuneți dispozitivul la umiditate excesivă, apă sau praf. Nu instalați 

în încăperi cu umiditate ridicată și nivel mare de praf. 

2. Nu expuneți dispozitivul la căldură: nu îl așezați aproape de aparatele 

de încălzit și nu îl expuneți direct in razele solare.

 3. Produsul trebuie conectat numai la sursa de alimentare de tipul indicat în manualul de 

utilizare. 

4. Nu pulverizați niciodată detergenți lichizi. Utilizați numai haine uscate pentru curățarea 

dispozitivului. 

AVERTISMENT

1. Este interzisă demontarea dispozitivului. Încercarea de a repara acest dispozitiv nu este 

recomandată și duce la anularea garanției. 

2. Alegeți un încărcător cu un cablu compatibil cu dispozitivul dumneavoastră. 

Dacă acțiunile din lista de mai sus nu contribuie la rezolvarea problemelor, vă rugăm să 

contactați echipa de suport Canyon: 

http://canyon.eu/ask-your-question

În conformitate cu reglementările locale, produsul dumneavoastră și/sau bateria acestuia 

trebuie  eliminate  separat  de  deșeurile  menajere.  Când  acest  produs  a  ajuns  la  sfârșitul 

duratei de viață, duceți-l la o unitate de reciclare desemnată de autoritățile locale.

SIGURNOSNE INSTRUKCIJE

Pažljivo pročitajte i sledite sva uputstva pre upotrebe ovog proizvoda.

1. Ne izlažite uređaj prekomernoj vlagi, vodi ili prašini. Ne instalirajte u 

prostorijama sa visokom vlagom i nivoom prašine.

2. Ne izlažite uređaj toploti: ne stavljajte ga blizu uređaja za grejanje i ne 

izlažite direktnim sunčevim zracima.

3. Proizvod treba biti povezan samo na izvor napajanja tipa naznačenog 

u uputstvu za upotrebu.

4. Nikada ne prskajte tečne deterdžente. Za čišćenje uređaja koristite samo suvu odeću.

UPOZORENJE

1.  Zabranjeno  je  rasklapati  uređaj.  Pokušaj  popravke  ovog  uređaja  se  ne  preporučuje  i 

dovodi do gubitka garancije.

2. Izaberite punjač sa kablom koji je kompatibilan sa vašim uređajem.

Ukoliko postupci sa gornje liste ne doprinose rešavanju problema, kontaktirajte Canyon tim 

za podršku:

 http://canyon.eu/ask-your-question

Према локалним прописима, ваш производ и/или његова батерија морају се одложити 

одвојено  од  кућног  отпада.  Када  тај  производ  истекне,  однесите  га  у  постројење  за 

рециклажу које су одредиле локалне власти.

• Вход: USB-C: 5V/2A, 9V/3A

• Выход: 5W, 7,5W, 10W, 15W

• Совместимость со всеми 

смартфонами с функцией 

беспроводной зарядки

• Сертификация Qi

• Размеры: 89x65x12 мм

• Vhod: USB-C: 5V / 2A, 9V / 3A

• Izhodna moč: 5W, 7,5W, 10W, 15W

• Združljiv z vsemi pametnimi telefoni s 

funkcijo brezžičnega polnjenja

• Qi certifikat

• Mere: 89x65x12 mm

• Vstup: USB-C: 5 V/2 A, 9 V/3 A

• Výstup: 5 W, 7,5 W, 10 W, 15 W

• Kompatibilný so všetkými smartfónmi s 

funkciou bezdrôtového nabíjania

• Certifikácia Qi

• Rozmery: 89 × 65 × 12 mm

• Intrare: USB-C: 5V / 2A, 9V / 3A 

• Ieșire: 5W, 7,5W, 10W, 15W

• Compatibil cu toate smartphone-urile cu 

funcție de încărcare fără fir

• Certificare Qi 

• Dimensiuni: 89x65x12 mm

• Ulaz: USB-C: 5V/2A, 9V/3A

• Izlaz: 5W, 7,5W, 10W, 15W

• Kompatibilan sa svim pametnim 

telefonima sa funkcijom bežičnog 

punjenja

• Qi sertifikacija

• Dimenzije: 89x65x12 mm

RU

Руководство пользователя.

Технические характеристики: 

 

Держатель с беспроводной зарядкой MegaFix

SI

Navodila za uporabo.

Značilnosti: 

Držalo za brezžično polnjenje MegaFix

SK

Návod na obsluhu

Parametre: 

Držiak na bezdrôtové nabíjanie MegaFix

RO

Manual utilizare

  

Caracteristici:

 Suport de încărcare fără fir MegaFix 

RS

Uputstvo za korišćenje.

 

Karakteristike: 

MegaFix držač bežičnog punjača 

Комплектация 

Подключение

Держатель с беспроводной 

зарядкой 

Кабель USB-C

Магнитная наклейка

Зажим для вентиляционно

-

го отверстия

Руководство пользователя

1. Поместите магнитную наклейку в держатель с 

беспроводной зарядкой.

Поместите наклейку в чехол для телефона и 

поместите телефон внутрь чехла. Проверьте, 

помещен ли Ваш телефон на зарядную панель.

2. Открутите гайку на задней стороне беспровод

-

ного зарядного устройства. Вставьте поворотный 

шар держателя, вращающийся на 360°, в болт и 

закрепите его колпачком гайки. Закрепите держа

-

тель в решетке вентиляционного отверстия.

3. Подключите держатель с функцией  беспро

-

водной зарядки.

Закрепите телефон на держателе.

Vsebina paketa

Povezava

Brezžični polnilnik

Kabel USB-C

Magnetna nalepka

Spojka za odzračevalnik

Navodila za uporabo

1. V držalo za brezžično polnjenje vstavite magnetno 

nalepko.

V ohišje telefona položite nalepko in vstavite telefon 

v ohišje. Preverite, ali je vaš telefon nameščen na 

polnilni tuljavi.

2. Odvijte matico na zadnji strani brezžičnega 

polnilnika. Vstavite 360 ° vrtljivo kroglo držala v vijak 

in ga pritrdite s pokrovčkom matice. Držalo pritrdite v 

rešetko za odzračevanje.

3. Nosilec za brezžično polnjenje s kablom USB-C 

povežite z avtomobilskim polnilnikom USB.

Telefon pritrdite na nosilec.

Obsah balenia

Pripojenie

Bezdrôtová nabíjačka

USB-C kábel

Magnetická nálepka

Svorka na vetrací otvor

Návod na obsluhu

1. Na držiak na bezdrôtové nabíjanie nalepte 

magnetickú nálepku.

Do puzdra na telefón nalepte nálepku a telefón vložte 

do puzdra. Skontrolujte, či je telefón umiestnený na 

nabíjacej cievke.

2. Odskrutkujte maticu na zadnej strane bezdrôtovej 

nabíjačky. Vložte guľôčku držiaka s možnosťou 

otáčania v rozsahu 360° do skrutky a uchyťte ju 

pomocou krytky matice. Upevnite držiak do mriežky 

vetracieho otvoru.

3. Držiak bezdrôtového nabíjania pripojte k nabíjačke 

USB do auta pomocou kábla USB-C.

Telefón pripevnite k držiaku.

Continutul pachetului

Conectare

Încărcător fără fir

Cablu USB-C 

Autocolant magnetic 

Clemă de aerisire 

Manual de utilizare

1. Puneți un autocolant magnetic în suportul de 

încărcare fără fir. Puneți un autocolant în carcasa 

telefonului și așezați telefonul în carcasă. Vă rugăm 

să verificați dacă telefonul dumneavoastră este 

plasat pe bobina de încărcare. 
2. Înșurubați piulița din partea din spate a 

încărcătorului. Introduceți bila rotativă de 360 ° a 

suportului în șurub și fixați-o cu capacul piuliței. 

Fixați suportul în grila de aerisire.
 3. Conectați suportul de încărcare fără fir la un 

încărcător auto USB utilizând cablul USB-C. 

Fixează telefonul pe suport.

Sadržaj pakovanja

Connection

Bežični punjač

USB-C kabl

Magnetna nalepnica

Odvod vazduha

Uputstvo za korišćenje

1. Stavite magnetnu nalepnicu u držač bežičnog 

punjača.

Stavite nalepnicu u futrolu za telefon i stavite 

telefon u futrolu. Proverite da li je vaš telefon 

postavljen na zavojnicu za punjenje.

2. Odvrnite maticu na zadnjoj strani bežičnog 

punjača. Ubacite kuglu držača koja se okreće za 

360 ° u mesto za zavrtanj i pričvrstite je maticom. 

Pričvrstite držač na rešetku vetilacije.
3. Povežite nosač bežičnog punjača sa USB 

punjačem za automobil pomoću USB-C kabla.
Pričvrstite telefon na nosač.

ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

Гарантийный срок исчисляется со дня покупки товара у авторизованного Продавца 

CANYON. За дату покупки принимается дата, указанная на вашем товарном чеке 

или же на транспортной накладной. В течение гарантийного периода ремонт, замена 

либо возврат средств за покупку производится на усмотрение CANYON. Для пре

-

доставления гарантийного обслуживания товар должен быть возвращен Продавцу 

на место покупки вместе с доказательством покупки (чек или транспортная наклад

-

ная). Гарантия 2 года с момента приобретения товара потребителем. Срок службы 2 

года. Дополнительная информация об использовании и гарантии доступна на сайте 

 

http://canyon.ru/usloviya-garantii/

Дата производства: (см. на упаковке). Страна призводитель: Китай.

Производитель:

 Asbisc Enterprises PLC, Кипр, Лимассол 4103, Даймонд Корт, ул. 

Колонакиу 43, Агиос Атанасиос. http://canyon.eu

Импортер  в  Российской  Федерации:

  OOO  "АСБИС",  125445,  Россия,  г.  Москва, 

муниципальный округ Левобережный вн. тер. г., Ленинградское ш., д. 71 Г, стр. 2, 

этаж 3, помещ. 20, тел. +7 495 775 06 41

GARANCIJA

Garancijski rok se začne od dneva nakupa izdelka od pooblaščenega Canyon 

prodajalca. Datum nakupa je datum, naveden na vašem računu ali na tovornem listu. 

Med garancijskim obdobjem popravilo, zamenjavo ali povračilo za nakup poteka po 

presoji Canyon. Za pridobitev garancijskega servisa je potrebno blago vrniti prodajalcu 

na kraj nakupa skupaj z dokazilom o nakupu (račun ali tovorni list). Garancija je 2 leti 

od datuma nakupa s strani potrošnika. Življenjska doba je 2 leti. Dodatne informacije o 

uporabi in garanciji so na voljo na 

https://canyon.eu/warranty-terms/

Proizvajalec:

 Asbisc Enterprises PLC, 43, Ulica Kolonakiou, Diamond Court 4103 Ayios 

Athanasios 

http://canyon.eu

ZÁRUKA

Záručná doba začína plynúť dňom zakúpenia produktu od autorizovaného predajcu 

značky Canyon. Za deň zakúpenia sa považuje dátum uvedený na pokladničnom bloku 

alebo faktúre. Počas záručnej doby sa akákoľvek oprava, výmena alebo vrátenie ceny 

za nákup uskutočňuje na základe uváženia spoločnosti Canyon. Aby ste si mohli uplatniť 

záruku, budete musieť tovar vrátiť predajcovi, u ktorého ste si ho zakúpili, spolu s 

dokladom o kúpe (pokladničný blok alebo dodací list). Záruka 2 roky odo dňa zakúpenia 

spotrebiteľom. Servisná životnosť sú 2 roky. Ďalšie informácie o používaní a záruke sú 

dostupné na stránke 

https://canyon.sk/prehlasenia-o-zaruke/

Výrobca: 

ASBISc Enterprises PLC, 43 Kolonakiou street, Diamond Court, 4103, Ayios 

Athanasios 

http://canyon.sk

GARANTIE

Perioada de garanție începe de la data achiziționării bunurilor de la vânzătorii autorizati 

Canyon. Data achiziționării este data indicată în chitanța sau factura. În timpul perioadei 

de garanție, reparatia, înlocuirea sau rambursarea plății se efectuează numai cu acordul 

Canyon. Pentru a primi servicii de garanție, mărfurile vor fi returnate vânzătorului, la 

locul de cumpărare, împreună cu dovezile de cumpărare (chitanța au factura). Garanția 

durează 2 ani de la momentul cumpărării bunurilor de către consumator. Informații 

suplimentare privind utilizarea și garanția sunt disponibile pe site-ul web:

 

https://canyon.eu/warranty-terms/

Data producerii: (verificati ambalajul). Produs in China

Producator: 

Asbisc Enterprises PLC, 43, Kolonakiou Street, Diamond

Court 4103 Ayios Athanasios 

http://canyon.eu

GARANCIJA

Garantni period počinje od dana kupovine Canyon proizvoda kod ovlašćenog prodavca. 

Datum kupovine je datum označen na računu.

U toku trajanja garancije, popravka, zamena ili povrat novca će se vršiti prema 

uputstvima koje izdaje Canyon. Kako bi se ispunili uslovi garancije, proizvod mora biti 

vraćen na mesto kupovine zajedno sa dokazom o kupovini, odnosno računom. Garancija 

traje 2 godine od datuma kupovine. Trajanje servisa je 2 godine. Dodatne informacije o 

upotrebi i garanciji dostupne su na 

https://canyon.eu/warranty-terms/

Proizvođač:

 Asbisc Enterprises PLC, 43, Kolonakiou Street, Diamond Court 4103 Ayios 

Athanasios 

http://canyon.eu

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

A termék használata előtt olvassa el figyelmesen és kövesse az összes 

utasítást.

1. Ne tegye ki a készüléket túlzott nedvességnek, víznek vagy pornak. Ne 

telepítse magas páratartalmú és poros helyiségekben.

2.  Ne  tegye  ki  a  készüléket  hőnek:  ne  helyezze  fűtőberendezések 

közelébe és ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak.

3. A terméket csak a kezelési útmutatóban megadott típusú áramforráshoz szabad 

csatlakoztatni.

4. Soha ne permetezzen folyékony tisztítószereket. A készülék tisztításához csak száraz 

ruhát használjon.

FIGYELEM!

1. A készüléket tilos szétszerelni. A készülék javításának megkísérlése nem ajánlott, és a 

garancia megszűnéséhez vezethet.

2. Válasszon a készülékkel kompatibilis kábellel rendelkező töltőt.

Ha a fenti listában felsorolt intézkedések nem járulnak hozzá a probléma megoldásához, 

kérjük, forduljon a Canyon ügyfélszolgálatához:

 http://canyon.eu/ask-your-question

A  helyi  előírásoknak  megfelelően  a  terméket  és/vagy  annak  akkumulátorát  a  háztartási 

hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni. Ha ez a termék elérte élettartamának végét, 

vigye el a helyi hatóságok által kijelölt újrahasznosító létesítménybe.

• Bement: USB-C: 5V/2A, 9V/3A

• Kimenet: 5W, 7,5W, 10W, 15W

• A legtöbb vezeték nélkül tölthető 

telefonnal kompatibilis

• Qi megfelelőség

• Méretek: 89x65x12 mm

HU

Használati útmutató

Termékjellemzők: 

MegaFix tartó, vezeték nélküli töltővel

Az értékesítési csomag 

tartalma

Használat

Vezeték nélküli töltő

USB-C kábel
Mágneses matrica

Szellőzőrácshoz rögzítő

Használati útmutató

1. Helyezze a mágneses matricát a vezeték nélküli 

töltő tartójába.

2. Tegye a matricát a telefontokba, és helyezze 

a telefont a tokba. Ellenőrizze, hogy a telefonja a 

töltőtekercsre van-e helyezve.

2. Csavarja ki a vezeték nélküli töltő hátoldalán 

lévő anyát. Helyezze a tartó 360°-ban forgatható 

gömbjét a csavarba, és rögzítse az anyával. 

Rögzítse a tartót a szellőzőrácsba.

3. Csatlakoztassa a vezeték nélküli töltőtartót 

az USB-C kábel segítségével egy USB-s autós 

töltőhöz. Rögzítse a telefont a tartóhoz.

GARANCIA

A garanciális periódus a készülék megvásárlásával kezdődik,

időtartama 2 év. A vásárlást szállítólevéllel, blokkal, számlával és/

vagy jótállási jegy bemutatásával igazolhatja. A meghibásodott

készüléket juttassa vissza a vásárlás helyére. További részleteket az alábbi oldalon talál:

 

https://canyon.eu/warranty-terms/

Gyártási idő: (keresse a csomagoláson). Származási hely: Kína

Gyártó: 

Asbisc Enterprises PLC, 43, Kolonakiou Street, Diamond Court 4103 Ayios 

Athanasios

 http://canyon.eu

SAUGUMO INSTRUKCIJOS

Prieš  naudodami  šį  gaminį  atidžiai  perskaitykite  ir  laikykitės  visų 

instrukcijų.

1. Nelaikykite prietaiso per dideliame drėgmės, vandens ar dulkių kiekyje. 

Nemontuokite patalpose, kuriose yra didelė drėgmė ir dulkėtumas.

2. Nelaikykite prietaiso karštyje: nestatykite jo šalia šildymo prietaisų ir 

nelaikykite jo tiesioginiuose saulės spinduliuose.

3. Gaminys turi būti prijungtas tik prie naudojimo vadove nurodyto tipo maitinimo šaltinio.

4. Niekada nepurkškite skystų ploviklių. Prietaisui valyti naudokite tik sausus drabužius.

DĖMESIO

1. Draudžiama išmontuoti prietaisą. Bandyti remontuoti šį prietaisą nerekomenduojama ir 

dėl to bus panaikinta garantija.

2. Pasirinkite įkroviklį su kabeliu, kuris yra suderinamas su jūsų prietaisu.

Jei pirmiau pateiktame sąraše nurodyti veiksmai nepadeda išspręsti problemos, susisiekite 

su Canyon palaikymo komanda: 

http://canyon.eu/ask-your-question

Pagal vietinius teisės aktus jūsų gaminį ir (arba) jo bateriją reikia išmesti atskirai nuo buitinių 

atliekų. Pasibaigus šio gaminio eksploatavimo laikui, nuvežkite jį į vietos valdžios institucijų 

nurodytą perdirbimo įmonę.

DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS

Pirms  šī  produkta  lietošanas  rūpīgi  izlasiet  un  ievērojiet  visus 

norādījumus.

1.  Nepakļaujiet  ierīci  pārmērīga  mitruma,  ūdens  vai  putekļu  iedarbībai. 

Neuzstādiet telpās ar augstu mitruma un putekļu līmeni.

2. Nepakļaujiet ierīci karstuma iedarbībai: nenovietojiet to tuvu sildierīcēm 

un nepakļaujiet to tiešiem saules stariem.

3.  Izstrādājums  jāpievieno  tikai  tādam  barošanas  avotam,  kāds  norādīts  lietošanas 

rokasgrāmatā.

4.  Nekad  neizsmidziniet  šķidros  mazgāšanas  līdzekļus.  Ierīces  tīrīšanai  izmantojiet  tikai 

sausas drēbes.

Brīdinājums

1. Ierīci ir aizliegts demontēt. Mēģinājumi labot šo ierīci nav ieteicami un izraisa garantijas 

atcelšanu.

2. Izvēlieties lādētāju ar kabeli, kas ir saderīgs ar ierīci.

Ja  iepriekš  minētajā  sarakstā  minētās  darbības  nepalīdz  atrisināt  problēmu,  lūdzu, 

sazinieties ar atbalsta komandu Canyon: 

http://canyon.eu/ask-your-question

Saskaņā ar vietējiem noteikumiem jūsu izstrādājums un/vai tā akumulators jāizmet atsevišķi 

no  sadzīves  atkritumiem.  Kad  šī  izstrādājuma  kalpošanas  laiks  ir  beidzies,  nogādājiet  to 

pārstrādes rūpnīcā, ko norādījušas vietējās iestādes.

• Įvestis: USB-C: 5V/2A, 9V/3A

• Išvestis: 5W, 7,5W, 10W, 15W

• Suderinamas su visais išmaniaisiais 

telefonais, turinčiais belaidžio įkrovimo 

funkciją

• Qi sertifikavimas

• Matmenys: 89x65x12 mm

• Ieejas dati: USB-C: 5V/2A, 9V/3A

• Izvades rezultāts: 5W, 7,5W, 10W, 15W

• Saderīgs ar visiem viedtālruņiem ar 

bezvadu uzlādes funkciju

• Qi sertifikācija

• Izmēri: 89x65x12 mm

LT

Vartotojo vadovas.

Funkcijos: 

"MegaFix" belaidžio įkrovimo laikiklis

LV

Lietotāja rokasgrāmata.

Funkcijas: 

MegaFix bezvadu uzlādes turētājs

Pakuotės turinys

Ryšys

Belaidis įkroviklis

USB-C kabelis
Magnetinis lipdukas

Oro išleidimo angos 

spaustukas
Naudotojo vadovas

1. Į belaidžio įkrovimo laikiklį įklijuokite magnetinį 

lipduką.

Įklijuokite lipduką į telefono dėklą ir įdėkite telefoną 

į dėklą. Patikrinkite, ar telefonas padėtas ant 

įkrovimo ritės.

2. Išsukite veržlę, esančią galinėje belaidžio 

įkroviklio pusėje. Įsukite 360° kampu pasukamą 

laikiklio rutulį į varžtą ir pritvirtinkite jį veržlės 

dangteliu. Pritvirtinkite laikiklį prie oro ventiliacijos 

grotelių.

3. Prijunkite belaidžio įkrovimo laikiklį prie USB 

automobilinio įkroviklio naudodami USB-C kabelį.

Pritvirtinkite telefoną prie laikiklio.

Iepakojuma saturs

Savienojums

Bezvadu lādētājs

USB-C kabelis

Magnētiskā uzlīme
Gaisa ventilācijas klips
Lietotāja rokasgrāmata

1. Ielīmējiet magnētisko uzlīmi bezvadu uzlādes 

turētājā.

Ielīmējiet uzlīmi tālruņa vāciņā un ievietojiet tālruni 

vāciņā. Pārbaudiet, vai tālrunis ir novietots uz 

uzlādes spoles.

2. Izskrūvējiet uzgriezni bezvadu lādētāja 

aizmugurējā pusē. Ievietojiet turētāja 360° 

pagriežamo lodi skrūvē un nostipriniet to ar 

uzgriežņa vāciņu. Piestipriniet turētāju ventilācijas 

atveres režģī.

3. Savienojiet bezvadu uzlādes stiprinājumu ar 

USB automašīnas lādētāju, izmantojot USB-C 

kabeli. Piestipriniet tālruni pie stiprinājuma.

GARANTIJA

Garantijos  laikotarpis  prasideda  nuo  gaminio  įsigijimo  iš  Canyon  įgalioto  pardavėjo 

dienos. Pirkimo data - tai data, nurodyta pirkimo kvite arba važtaraštyje.

Garantijos laikotarpiu Canyon savo nuožiūra taiso, keičia arba grąžina pinigus už pirkinį. 

Norint gauti garantinį aptarnavimą, prekės turi būti grąžintos Pardavėjui į pirkimo vietą 

kartu su pirkimo įrodymu (kvitu arba važtaraščiu). 2 metų garantija nuo vartotojo įsigijimo 

dienos.  Eksploatavimo  trukmė  -  2  metai.  Papildomos  informacijos  apie  naudojimą  ir 

garantiją galima rasti adresu

 https://canyon.eu/warranty-terms/

Pagaminimo data: (žr. ant pakuotės). Pagaminta Kinijoje.

Manufacturer: 

Asbisc Enterprises PLC, 43, Kolonakiou Street, Diamond Court 4103

Ayios Athanasios 

http://canyon.eu

GARANTIJA

Garantijas termiņš sākas no produkta iegādes dienas no Canyon autorizētā pārdevēja. 

Pirkšanas datums ir datums, kas norādīts pārdošanas kvītī vai pavadzīmē.

Garantijas laikā remonts, nomaiņa vai kompensācija par pirkumu tiek veikta pēc Canyon 

ieskatiem.  Lai  saņemtu  garantijas  apkalpošanu,  prece  kopā  ar  pirkumu  apliecinošu 

dokumentu (čeku vai preču pavadzīmi) ir jānodod atpakaļ Pārdevējam pirkuma vietā. 2 

gadu garantija no dienas, kad patērētājs to iegādājies. Kalpošanas laiks ir 2 gadi. Papildu 

informācija  par  lietošanu  un  garantiju  ir  pieejama  vietnē 

https://canyon.eu/warranty-

terms/

Izgatavošanas datums: (skatīt uz iepakojuma). Ražots Ķīnā.

Manufacturer:

 Asbisc Enterprises PLC, 43, Kolonakiou Street, Diamond Court 4103

Ayios Athanasios 

http://canyon.eu

Reviews: