
COMMUNICATIONS
5
Communications
Récepteur GPS GP-E2
Connectez le récepteur GPS à la griffe multifonctions ou à la prise USB de la caméra en mode CAMERA
(prise de vue) pour que les informations GPS (latitude, longitude, altitude) soient enregistrées avec les
métadonnées des clips et des photos. Si vous connectez le récepteur à la prise USB de la caméra
pendant l’enregistrement, il est recommandé de placer le récepteur dans la mallette de transport fournie et
de la fixer à la sangle de poignée de la caméra ou de le porter sur vous. Une pile AA est nécessaire pour
utiliser le GP-E2.
Pour plus de détails sur la façon de fixer et de configurer le récepteur, reportez-vous au mode d’emploi du
GP-E2.
Lors de l’utilisation d’une caméra avec une prise USB de type C, un câble d’interface IFC-40AB III ou
IFC-150AB III (vendu séparément) est nécessaire. Selon la caméra, il peut être nécessaire d’ajuster les
réglages de la prise USB. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de la caméra utilisée.
Informations enregistrées
* Vous pouvez utiliser les informations GPS pour rechercher et organiser les clips à l’aide de Canon XF Utility.
Connexion et activation du récepteur GPS
1.
Mettez le récepteur hors tension.
2.
Connectez le récepteur à la caméra.
•
Utilisez la griffe multifonctions de la caméra, le câble USB fourni avec le GP-E2 ou un câble
d’interface optionnel.
3.
Mettez le récepteur sous tension.
•
La fonction GPS est activée. L’icône
apparaît sur l’écran et elle clignote tant que le récepteur
tente d’acquérir les signaux satellite.
•
Lorsque les signaux satellite sont correctement acquis, l’icône reste allumée en continu. Les clips et
les photos enregistrés par la suite seront géomarqués.
Format d’enregistrement
Informations GPS
(latitude, longitude, altitude)
Temps Universel Coordonné
(UTC)
Clips
MP4
N
N
XF-AVC*
N
—
Photos
N
N
Câble USB
(fourni avec le GP-E2)
Prise USB
(à fixation directe)
ou
Griffe multifonctions
Summary of Contents for XF
Page 2: ...2 JP JP 3 4 5 5 GPS GP E2 7 7 TL H58 TL U58 9 WA H58 WA U58 12 12 HDU 1 HDU 3...
Page 3: ...3 JP B 0 JP 2022 9...
Page 6: ...6 JP GP E2 USB GPS GPS GPS GPS GPS GPS GPS GPS GPS GPS GPS GP E2...
Page 7: ...7 JP TL H58 TL U58 TL H58 TL U58 1 5 TL U58 TL H58...
Page 9: ...9 JP WA H58 WA U58 WA H58 WA U58 WA U58 WA H58 1 2...
Page 11: ...11 JP BWA U58 85 72 33 150 106 mm 50...
Page 14: ...14 JP HDU 3 HDU 1 1 2 2 3 4...
Page 16: ...16 JP BHDU 3 mm 139 112 197 65 78...
Page 61: ...AUFNAHMESTILE UND KONFIGURATION 16 DE Genaue Ma e HDU 3 mm 139 112 197 65 78...
Page 76: ...STILI DI RIPRESA E CONFIGURAZIONE 16 IT HDU 3 misure dettagliate mm 139 112 197 65 78...
Page 91: ...ESTILOS DE DISPARO Y CONFIGURACI N 16 ES Dimensiones detalladas de HDU 3 mm 139 112 197 65 78...
Page 92: ...2 RU 3 4 5 5 GPS GP E2 7 7 TL H58 TL U58 10 WA H58 WA U58 14 14 HDU 1 HDU 3...
Page 93: ...3 RU Canon 0 Canon 0 4 RU 2022...
Page 96: ...6 RU GP E2 USB GPS GPS GPS GPS GPS GPS GPS GPS GPS...
Page 97: ...7 RU TL H58 TL U58 TL H58 TL U58 Canon 1 5 TL U58 TL H58...
Page 98: ...8 RU W...
Page 99: ...9 RU TL H58 TL U58 TL H58 TL U58 1 5 1 5 5 3 5 3 58 58 69 64 79 69 273 350 69 64 U58 79 69...
Page 100: ...10 RU WA H58 WA U58 WA H58 WA U58 WA U58 WA H58 1 2...
Page 101: ...11 RU...
Page 103: ...13 RU WA U58 85 72 33 150 106 50...
Page 106: ...16 RU HDU 3 HDU 1 1 2 Phillips 3 4...
Page 108: ...18 RU HDU 3 139 112 197 65 78...
Page 109: ...2 ZH 3 4 5 5 GP E2 GPS 7 7 TL H58 TL U58 9 WA H58 WA U58 12 12 HDU 1 HDU 3...
Page 110: ...3 ZH 0 0 4 2022 9 ZH...
Page 113: ...6 ZH GP E2 USB GPS GPS GPS GPS GPS GPS GPS GPS GPS...
Page 114: ...7 ZH TL H58 TL U58 TL H58 TL U58 1 5 TL U58 TL H58 W...
Page 116: ...9 ZH WA H58 WA U58 WA H58 WA U58 WA U58 WA H58 1 2...
Page 118: ...11 ZH WA U58 mm 85 72 33 150 106 50...
Page 121: ...14 ZH HDU 3 HDU 1 1 2 2 3 4...
Page 123: ...16 ZH HDU 3 2021 07 01 2022 09 01 mm 139 112 197 65 78...