Casetes
5-5
Man
te
n
imie
nt
o pe
ri
ódi
co
5
•
Para obtener más información sobre la dirección de impresión en papel preimpreso
(papel con logotipos y dibujos ya impresos), consulte la sección “Apéndice” en el
e-Manual.
IMPORTANTE
Asegúrese de que el casete está totalmente insertado. No podrá realizar impresiones
si el casete no está completamente insertado en el equipo.
NOTA
Si quedan algunas impresiones por realizarse, el equipo reanudará automáticamente
la impresión en cuanto cargue el papel correcto.
6
E
s
pecifique el tipo de papel que de
s
ee.
Para obtener ayuda, consulte la sección “Configuración de las opciones básicas del
equipo” en el e-Manual.
IMPORTANTE
Asegúrese de que la opción de tipo de papel del casete coincide con el tipo de papel
que desea cargar.
Ajustar un casete para alojar papel de distinto tamaño
Si desea cambiar el tamaño del papel en un casete, ajuste las guías deslizantes
del nuevo tamaño de papel tal y como se describe a continuación.
5
Introduzca con cuidado el ca
s
ete
en el equipo ha
s
ta que encaje.
ATENCIÓN
Al poner de nuevo el ca
s
ete en
s
u
po
s
ición ori
g
inal, ten
g
a cuidado
con lo
s
dedo
s
para evitar le
s
ione
s
.
1
Abra el ca
s
ete y retire todo el
papel car
g
ado.
Para consultar las instrucciones sobre
cómo abrir el casete, consulte los pasos 1
y 2 de “Cargar papel”, en la pág. 5-3.
Summary of Contents for iR 2525
Page 2: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 User s Guide ...
Page 4: ...iii ...
Page 8: ...vii Chapter 7 Appendix Available Paper Stock 7 2 ...
Page 29: ...xxviii ...
Page 71: ...Fax Driver Software Optional 3 16 Accompanying CD ROMs 3 ...
Page 125: ...Available Paper Stock 7 4 Appendix 7 ...
Page 126: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 Guide de l utilisateur ...
Page 128: ...iii ...
Page 155: ...xxx ...
Page 169: ...Branchement des câbles 1 14 Installation de la machine 1 ...
Page 185: ...Marche à suivre de l installation 2 16 Avant de commencer à utiliser la machine 2 ...
Page 201: ...Logiciel du pilote de télécopie en option 3 16 CD ROM livrés avec la machine 3 ...
Page 257: ...Types de papier disponibles 7 4 Annexe 7 ...
Page 258: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 Anwenderhandbuch ...
Page 260: ...iii ...
Page 264: ...vii Kapitel 7 Anhang Geeignetes Druck Kopiermaterial 7 2 ...
Page 301: ...Kabelanschluss 1 14 Systeminstallation 1 ...
Page 317: ...Arbeitsablauf beim Einrichten 2 16 Vor Inbetriebnahme des Systems 2 ...
Page 389: ...Geeignetes Druck Kopiermaterial 7 4 Anhang 7 ...
Page 390: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 Guida per l utente ...
Page 392: ...iii ...
Page 396: ...vii Capitolo 7 Appendice Tipi di carta accettati 7 2 ...
Page 431: ...Collegamento dei cavi 1 14 Installazione della macchina 1 ...
Page 447: ...Schema di configurazione 2 16 Prima di iniziare ad utilizzare la macchina 2 ...
Page 499: ...Consumabili 5 22 Manutenzione ordinaria 5 ...
Page 519: ...Tipi di carta accettati 7 4 Appendice 7 ...
Page 520: ...imageRUNNER 2545i 2530i 2525 2520 Guía de usuario ...
Page 522: ...iii ...
Page 526: ...vii Capítulo 7 Apéndice Papel disponible 7 2 ...
Page 561: ...Conexión de los cables 1 14 Instalación del equipo 1 ...
Page 577: ...Flujo de configuración 2 16 Antes de utilizar este equipo 2 ...
Page 647: ......
Page 648: ......
Page 649: ......