Canon iPF830 Series Quick Manual Download Page 21

21

3

ENG

Nettoyage de la Tête d'impression

Si les résultats d'impression sont rayés, procédez 

à un nettoyage de la tête d'impression.

Il existe deux différents types de nettoyages.

FRA

Limpieza del cabezal de impresión

Si la impresión está rallada, realice una limpieza 

del cabezal de impresión.

Hay dos tipos de limpieza.

ESP

Limpeza da cabeça de impressão

Se os resultados impressos estiverem arranhados, 

execute a limpeza da cabeça de impressão.

Há dois tipos de limpeza.

POR

Cleaning the Printhead

If  the  printed  results  are  scratched,  perform 

printhead cleaning.

There are two different types of cleaning.

Use this mode if printing is faint or contains foreign substances. 

This method of cleaning consumes the least amount of ink.

Head Cleaning A

Use this mode if no ink is ejected at all, or if  

Head Cleaning A

 

does not solve the problem.

Head Cleaning B

Utilisez ce mode si l'impression est estompée ou comporte 

des substances étrangères. Cette méthode de nettoyage 

consomme la moins grande quantité d'encre.

Nettoy. tête A

Utilisez ce mode si aucune encre n'est éjectée ou si 

Nettoy. 

tête A

 ne résout pas le problème.

Nettoy. tête B

Use este modo si la impresión es poco nítida o presenta 

sustancias extrañas. Este método de limpieza es el que 

consume menos tinta.

Limpi.cabezal A

Utilice este modo si no se ha expulsado nada de tinta, o si 

Limpi.cabezal A

 no ha solucionado el problema.

Limpi.cabezal B

• If  the  problem  is  not  fixed  after  repeating 

Head 

Cleaning B

  once or twice, replace the printhead.

• Si le problème n'est pas résolu après avoir répété 

une ou deux fois 

Nettoy. tête B

, remplacez la tête 

d'impression.

• Si el problema no se soluciona después de usar una 

o dos veces 

Limpi.cabezal B

, sustituya el cabezal de 

impresión.

Use esse modo se a impressão estiver esmaecida ou contiver 

substâncias estranhas. Esse método de limpeza consume a 

menor quantidade de tinta.

Limp cabeça A

Use esse modo se não sair nenhuma tinta ou se 

Limp cabeça 

A

 não resolver o problema.

Limp cabeça B

• Se o problema não for corrigido depois da repetição 

de 

Limp cabeça B

 uma ou duas vezes, substitua a 

cabeça de impressão.

Nota

Summary of Contents for iPF830 Series

Page 1: ...ENG Imprimante Grand Format Guide rapide Consignes de s curite 4 Manuels pour cette imprimante 10 Consommables pour cette imprimante 11 1 Remplacer le papier l encre la t te d impression en consultan...

Page 2: ...may enter the printer and cause a fire Keep the area around the power outlet clear of items so that you can disconnect the power cable immediately if the printer starts operating abnormally In the eve...

Page 3: ...your Canon dealer or support center If you continue to use the printer this could cause a fire or electrical shock Important Connect the interface cable correctly To avoid damage before connection ma...

Page 4: ...t s en trouver accru Utilisez l imprimante dans un environnement o temp rature et humidit sont dans des plages normales de 15 C 30 C et de 10 80 d humidit relative sans condensation Ne placez en aucun...

Page 5: ...raient vous blesser Ne placez jamais rien sur l imprimante et notamment pas de petits objets en m tal attache lettres agrafes des liquides tout type de r cipient contenant des liquides inflammables al...

Page 6: ...arga el ctrica Utilice la impresora en un entorno donde la temperatura y humedad est n dentro de los rangos de 15 C a 30 C y de 10 a 80 RH sin conden saci n No coloque nunca la impresora en una alfomb...

Page 7: ...clips de papel grapas l quidos o cualquier tipo de recipiente con l quidos inflamables alcohol benceno etc La ca da de tales objetos en la impresora podr a causar un incendio o descarga el ctrica Para...

Page 8: ...nte onde a temperatura e a umidade est o nos intervalos de 15 C a 30 C 59 F a 86 F e 10 a 80 de umidade relativa sem condensa o Nunca coloque a impressora em um carpete de l pesada ou de pel cia As fi...

Page 9: ...uidos qualquer tipo de recipiente de l quidos que contenha l quidos inflam veis lcool benzeno etc Se esses objetos ca rem na impressora isso poder causar um inc ndio ou choque el trico Para evitar um...

Page 10: ...er Software CD ROM ouvrez l cran configuration et cliquez sur Afficher le Guide de base ou Guide de base pour afficher le Guide de base Cliquez sur les liens du manuel des produits dans l onglet Suppo...

Page 11: ...dure for replacing E refer to the User s Guide Vous pouvez afficher les proc dures de remplacement A D dans Navigate pr sent es en P 12 Pour plus de d tails sur la proc dure de remplacement E reportez...

Page 12: ...fich s dans Navigate reportez vous au Guide de l utilisateur Si desea m s informaci n sobre la sustituci n de consumibles que no pueden visualizarse en Navi gate consulte la Gu a del usuario Para obte...

Page 13: ...d c Carg rollo pap Navegar Expulsar Papel Carg rollo pap Corte rollo pap Carg hoja corte CarregPapelRolo Navegar Ejetar papel Alim c PapEmRolo Corte PapelRolo CarFolhaCortada If you select roll paper...

Page 14: ...ly advancing guidance by pressing It resumes after 30 seconds You can display the previous or next screen by pressing or while the guidance is stopped Vous pouvez vous arr ter au milieu des instructio...

Page 15: ...sible qu il n y ait pas d option Achever en fonction de l l ment Dans ce cas appuyez sur le bouton Menu et poursuivez l op ration l aide de la proc dure que vous avez vue dans la description de l op r...

Page 16: ...cido un atasco de papel mientras utilizaba el Apilador en la Gu a del usuario Se voc encontrar um atolamento de papel durante a sa da para o empilhador na s rie iPF850 consulte Se houver um atolamento...

Page 17: ...ge out of the way away from the paper ENG FRA ESP POR If you open the top cover but cannot find the jammed paper see Troubleshooting When Paper Jams are not Found in the User s Guide Si vous ouvrez le...

Page 18: ...e moverlo al borde derecho Si el cortador est en el borde izquierdo da ar el papel al encender la impresora Se a guilhotina estiver na extremidade esquerda necess rio mov la para a extremidade direita...

Page 19: ...a parte atolada para a frente Use tesouras ou uma ferramenta de corte para cortar a parte impressa ou enrugada Feuilles Hojas Folhas Tirez la partie coinc e vers l avant Tire de la parte atascada hac...

Page 20: ...a Abaixe a alavanca de libera o e feche a tampa superior Ligue a energia ENG FRA ESP POR Only for roll paper Pull the roll paper out to the position of the ejection guide b so that the right edge of...

Page 21: ...de nettoyage consomme la moins grande quantit d encre Nettoy t te A Utilisez ce mode si aucune encre n est ject e ou si Nettoy t te A ne r sout pas le probl me Nettoy t te B Use este modo si la impre...

Page 22: ...s lectionner puis appuyez sur le bouton OK Utilisez et pour s lectionner Entretien puis appuyez sur le bouton OK Utilisez et pour s lectionner Nettoy T te puis appuyez sur le bouton OK Use y para sel...

Page 23: ...e verifica o do bico For details on how to print the nozzle check pattern refer to Checking for Nozzle Clogging in the User s Guide Pour plus de d tails sur la m thode d impression du motif de v rific...

Page 24: ...CANON INC 2015 QT5 7429 V1 Canon U S A Inc One Canon Park Melville NY 11747 U S A Canon Europe Ltd 3 The Square Stockley Park Uxbridge Middlesex UB11 1ET United Kingdom PRINTED IN CHINA IMPRIM EN CHIN...

Reviews: