Comprobación del contenido del paquete
1
Escáner
2
Cable de interfaz USB
3
Soporte
4
CD-ROM de la Herramienta de instalación CanoScan
5
Guía de inicio rápido
Verificar o conteúdo do pacote
1
Scanner
2
Cabo de interface USB
3
Suporte
4
CD-ROM do Utilitário de instalação do CanoScan
5
Guia de Início Rápido
Instalación del software
• NO conecte el escáner al ordenador antes de instalar el software.
• Salga de todas las aplicaciones que esté utilizando, incluido el software antivirus,
antes de realizar la instalación.
• Inicie sesión como administrador para instalar el software en Windows 2000/XP.
1
Coloque el CD-ROM de la Herramienta de configuración CanoScan en
la unidad.
Si se le solicita, seleccione el idioma y el lugar de residencia.
Se iniciará el programa de la Herramienta de configuración de CanoScan.
• En Macintosh: haga doble clic en el icono [Setup]
(
Configuración
)
. Introduzca el
ID de administrador y la contraseña en el cuadro de diálogo de autenticación.
2
Haga clic en [Easy Install] (Instalación simple) en el menú principal.
3
Haga clic en [Install] (Instalar) para iniciar la instalación.
Lea atentamente el Contrato de licencia y, a continuación, haga clic en [Yes]
(Sí) para continuar.
4
Siga las instrucciones en pantalla para realizar la instalación.
5
Una vez finalizada la instalación, haga clic en [Restart] (Reiniciar) para
reiniciar el ordenador.
Instalar o software
• NÃO conecte o scanner a um computador antes de instalar o software.
• Feche todos os aplicativos antes da instalação, inclusive o software antivírus.
• No Windows 2000/XP, efetue login como administrador para instalar o software.
1
Coloque o CD-ROM do Utilitário de instalação do CanoScan na unidade.
Se for solicitado, selecione o seu idioma e o local onde reside.
O programa do Utilitário de instalação do CanoScan é iniciado.
• No Macintosh: Clique duas vezes no ícone [Setup] (Configurar). Digite o ID e
a senha do administrador na caixa de diálogo de autenticação.
2
Clique em [Easy Install] (Instalação fácil) no menu principal.
3
Clique em [Install] (Instalar) para iniciar a instalação.
Leia cuidadosamente o Contrato de licença e clique em [Yes] (Sim) para
continuar.
4
Siga as instruções exibidas na tela para executar a instalação.
5
Quando a instalação estiver concluída, clique em [Restart] (Reiniciar)
para reiniciar o computador.
Preparación del escáner
1
Deslice el interruptor de bloqueo situado en la parte inferior del escáner
hacia la posición de desbloqueo (
).
• Siempre que transporte el escáner, bloquéelo.
2
Conecte el escáner al ordenador con el cable USB suministrado.
• Utilice sólo el cable USB suministrado con el escáner. El uso de otros cables
puede provocar un fallo de funcionamiento.
• El escáner no dispone de interruptor de encendido. La alimentación se activa
cuando se enciende el ordenador.
• Cuando conecte el escáner al puerto USB 1.1 en Windows XP y aparezca el
mensaje “Dispositivo USB de alta velocidad conectado en un concentrador
USB no de alta velocidad”, haga caso omiso a dicho mensaje. El escáner
funcionará sin problemas.
Preparar o scanner
1
Deslize a trava na parte inferior do scanner em direção à posição de
destravamento (
).
• Sempre trave o scanner ao carregá-lo ou transportá-lo.
2
Conecte o scanner ao computador com o cabo USB fornecido.
• Use somente o cabo USB fornecido com o scanner. A utilização de outros
cabos pode prejudicar o funcionamento.
• O scanner não possui uma tomada elétrica. A energia é ativada assim que o
computador é ligado.
• Quando o scanner for conectado à porta USB 1.1 no Windows XP e a
mensagem “Dispositivo USB de alta velocidade conectado a um hub USB
que não é de alta velocidade” for exibida, ignore-a. O scanner opera nessa
condição sem problemas.
Prueba de escaneado
1
Coloque un documento sobre el cristal de documentos y cierre la tapa
de documentos.
2
Inicie ArcSoft PhotoStudio.
En Windows: seleccione [start] (Inicio)-[(All) Programs] ((Todos los)
Programas)-[ArcSoft PhotoStudio 5.5] y, a continuación, haga clic en
[PhotoStudio 5.5].
En Macintosh: abra las carpetas [Applications] (Aplicaciones) y [PhotoStudio] y,
a continuación, haga doble clic en el icono [PhotoStudio].
3
Haga clic en el menú [File] (Archivo), [Select Source] (Seleccionar
origen) y seleccione el modelo de escáner.
En Windows: no seleccione el modelo que incluya el término [WIA] en el
nombre.
4
Haga clic en el icono de adquisición
para iniciar ScanGear.
5
Seleccione el tipo de documento que desea escanear en [Select Source]
(Seleccionar origen) y haga clic en [Preview] (Vista preliminar).
6
Haga clic en [Scan] (Escanear) para iniciar el escaneado.
• No mueva el escáner mientras esté en funcionamiento.
7
Cuando se le solicite cerrar ScanGear, haga clic en [OK] (Aceptar).
8
Guarde la imagen escaneada en ArcSoft PhotoStudio y cierre la
ventana.
Verificar
1
Coloque um documento no vidro de documentos e feche a tampa de
documentos.
2
Inicie o ArcSoft PhotoStudio.
No Windows: Selecione [start] (Iniciar)-[(All) Programs] ((Todos os)
Programas)-[ArcSoft PhotoStudio 5.5] e, em seguida, clique em [PhotoStudio
5.5].
No Macintosh: Abra as pastas [Applications] (Aplicativos)-[PhotoStudio] e, em
seguida, clique duas vezes no ícone [PhotoStudio].
3
Clique no menu [File] (Arquivo), [Select Source] (Selecionar origem) e
selecione o modelo do scanner.
No Windows: Não selecione o modelo com [WIA] no nome.
4
Clique no ícone adquirir
para iniciar o ScanGear.
5
Selecione o tipo de documento que está sendo digitalizado em [Select
Source] (Selecionar origem) e clique em [Preview] (Visualizar).
6
Clique em [Scan] (Digitalizar) para começar a digitalizar.
• Não mova o scanner enquanto estiver em funcionamento.
7
Quando for solicitado a fechar o ScanGear, clique em [OK].
8
Salve a imagem digitalizada em ArcSoft PhotoStudio e feche a janela.
Utilización de los botones del escáner
Usar os botões do scanner
Consulte la Guía de escaneado (manual en pantalla) para obtener
información adicional acerca de ScanGear, CanoScan Toolbox, los botones
del escáner, la resolución de problemas y el ajuste del soporte. Para iniciar
la Guía de escaneado, haga doble clic en el icono del manual en pantalla
del escritorio.
En esta guía, se utilizan capturas de pantalla de Windows XP para ilustrar
las explicaciones comunes en todos los sistemas operativos.
Consulte o Manual de digitalização (manual na tela) para obter mais
informações sobre o ScanGear, CanoScan Toolbox, Botões do scanner,
Solução de problemas e Definindo o padrão. Para iniciar o Manual de
digitalização, clique duas vezes no ícone do manual na área de trabalho.
Nesse manual, as capturas de tela do Windows XP são usadas para
ilustrar explicações comuns a todos os sistemas operacionais.
/
/
1
4
5
2
3
Parte
superior
Parte
inferior
Botón COPY
Imprime (copia) la imagen
escaneada con una impresora.
Botón PDF
Guarda la imagen escaneada como
un archivo PDF.
Botón PHOTO
Abre la imagen escaneada
con la aplicación incluida con el
escáner, ArcSoft PhotoStudio.
Botón E-MAIL
Adjunta la imagen escaneada a un
mensaje de correo electrónico
nuevo.
• En Mac OS X 10.3/10.2.8: consulte Solución de problemas en la Guía de
escaneado (manual en pantalla) antes de la utilización.
Botão COPY
Imprime (copia) a imagem
digitalizada em uma impressora.
Botão PDF
Salva a imagem digitalizada como
um arquivo PDF.
Botão PHOTO
Abre a imagem digitalizada no
aplicativo incluído, ArcSoft
PhotoStudio.
Botão E-MAIL
Anexa a imagem digitalizada a uma
nova mensagem de e-mail.
• No Mac OS X 10.3/10.2.8: Consulte a Solução de problemas, no Manual de
digitalização (manual na tela) antes de usar.