background image

Die niedrigste Position der Basis ist die sicherste. Wenn ein Kind beginnt, sich ohne 
Hilfe hinzusetzen, verwenden Sie nur diese Stufe. 
Die Matratze sollte eine Größe von 100x100 cm haben. 
Länge und Breite müssen so sein, dass zwischen der Matratze und den Seiten und 
Enden kein Abstand von mehr als 30 mm vorhanden ist. 
Alle Montageelemente und Beschläge sollten ordnungsgemäß angezogen und 
regelmäßig überprüft und bei Bedarf nachgezogen werden. 
Um Verletzungen durch Stürze zu vermeiden, darf das Kinderbett nicht mehr für 
dieses Kind verwendet werden, wenn es dem Kind gelingt, aus dem Kinderbett zu 
klettern. 
Das Bett ist für Kinder von der Geburt bis zum Alter von 3 Jahren bestimmt und bis 25 
kg Körpergewicht 

Pflege:

 Mit einem feuchten Tuch und warmer Seifenlauge reinigen. Keine 

scheuernden Gebläse verwenden. 

ENTSPRICHT EN 12227: 2010 SICHERHEITSANFORDERUNGEN 
 
 
 
 
 
IMPORTANTE, GUARDAR PARA FUTURAS CONSULTAS, LEER 
ATENTAMENTE INSTRUCCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD 
ADVERTENCIA 
Ser consciente del peligro que presenta el fuego y otras fuentes de calor 
fuertes tales como radiadores/calentadores electricos o de gas, etc. que se 
encuentran cerca del producto. 
No coloque la cuna cerca de fuentes de calor, ventanas u otros muebles. 
No utilizar el producto si alguna pieza esta daiiada, rota o falta, utilizar solo 
componentes autorizados por el fabricante. 
No dejar nada en la cuna y no colocarla cerca de otro aparato que podrfa 
proporcionar apoyo para los pies o causar un peligro de asfixia o 
estrangulaci6n del niiio, como cables, cuerdas de cortinas/persianas. Otros 
productos deben adherirse firmemente a la pared o tener una distancia de 300 
mm entre la pared y el costado de la cuna. 
No utilizar mas de un colch6n en la cama. 

La posici6n mas baja del fondo de la cuna es la mas segura. Cuando un nifio comienza 
a sentarse solo, use este nivel solamente. 
El colch6n para la cuna debe tener dimensiones de 100 x 100 cm. 
La longitud yanchura deben ser tales que el espacio entre el colch6n y los laterales y la 
pa rte superior no exceda 30 mm. 
Todas las piezas y los accesorios de montaje deben estar bien apretados y 
comprobados regularmente y si es necesario se deben volver a apretar. 
Para evitar lesiones al nifio coma resultado de la cafda, lacuna ya no debe usarse si el 
nifio es capaz de subirse y bajar de la cuna. 

ES 

ES 

Summary of Contents for Dino

Page 1: ...359 2 936 07 90 Web www cangaroo bg com Height of the playpen 82 cm Internal dimensions 95 x 95 cm External dimensions 100x100 cm BEECH WOOD covered with ecological water varnish Certified for childr...

Page 2: ...E G G D A E G D A 1 2 K B K x2 B Wait 2h K A 1 2 K A Wait 2h K x2 B A K...

Page 3: ...bloquee el ensamblaje para su uso FR Mise en place du plancher en position basse Ne pas bloquer les vis D avant la mise en place du plancher Puis bloquer l ensemble pour utilization PL Umieszczanie po...

Page 4: ...3 25 kg H I J II x4 C BG...

Page 5: ...he bottom when it is in the low position Do not use the playpen if the bottom is not properly secured and adjusted Never leave a child in his playpen unattended Before use make sure that there is no o...

Page 6: ...sen Laufstall legen Verwenden Sie den Laufstall nicht ohne Boden Das Ges sollte immer in der niedrigsten Position verwendet werden sobald das Kind alt genug ist um alleine zu sitzen zu knien oder zu s...

Page 7: ...como radiadores calentadores electricos o de gas etc que se encuentran cerca del producto No coloque la cuna cerca de fuentes de calor ventanas u otros muebles No utilizar el producto si alguna pieza...

Page 8: ...d appui pour l enfant ou provoquer un danger d touffement ou d tranglement N utilisez pas le parc si une pi ce est cass e d chir e ou manquante En cas de probl me contactez votre magasin N utilisez q...

Page 9: ...stwo uduszenia lub uduszenia Nie u ywaj kojca je li jakakolwiek cz jest uszkodzona podarta lub jej brakuje W razie problem w skontaktuj si ze swoim sklepem U ywaj wy cznie cz ci zamiennych zatwierdzon...

Page 10: ...tru copil sau poate cauza pericol de sufocare sau strangulare Nu folosi i arc dac vreo pies este rupt rupt sau lipse te n caz de probleme contacta i magazinul dvs Utiliza i numai piese de schimb aprob...

Page 11: ...CONFORM CERIN ELE DE SIGURAN EN 12227 2010 3 25 100x100 cm 30 mm GR...

Page 12: ...EN 12227 2010...

Reviews: