background image

5

ES

Este  aspirador  debe  utilizarse  sólo  para  la  limpieza  doméstica  tal  y  como  se  describe  en  el 
presente  manual  del  usuario.    Asegúrese  de  haber  comprendido  todo  el  contenido  de 
este  manual  antes  de  poner  en  funcionamiento  el  aparato.  Utilice  únicamente  accesorios 
recomendados o distribuidos por Candy.

ADVERTENCIA: 

La electricidad puede ser extremadamente peligrosa. Este aparato dispone 

de doble aislamiento y no debe conectarse a tierra. Este enchufe dispone de un fusible de 13 
amperios (solo para el Reino Unido).

IMPORTANTE:

 Los cables que componen el cable de toma de corriente siguen el siguiente 

código de color:

Azul – Neutral  

Marrón – Con corriente

ELECTRICIDAD ESTÁTICA: 

Algunas alfombras pueden provocar una pequeña acumulación 

de electricidad estática. Las descargas estáticas no son peligrosas para la salud.

DESPUÉS DE UTILIZARLO:

 Apague el aparato y saque el enchufe de la toma de corriente.

Apague y desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo o de realizar cualquier labor de 
mantenimiento.

SEGURIDAD CON RELACIÓN A NIÑOS, ANCIANOS O ENFERMOS:

 No permita que los niños 

jueguen con el aparato ni con sus mandos. Supervise a niños mayores, ancianos o enfermos 
cuando utilicen el aparato.

SERVICIO  DE  REPARACIONES  CANDY: 

y  duradero  del  aspirador,  recomendamos  que  las  tareas  de  mantenimiento  sean  realizadas 

exclusivamente por técnicos autorizados del servicio de reparaciones de Candy.

INFORMACIÓN SOBRE SU ASPIRADOR

Situar el aspirador por encima de usted cuando esté limpiando las escaleras.

 

Utilizar el aspirador en exteriores, sobre superficies húmedas o para recoger líquidos.

 

Aspirar objetos duros o afilados, cerillas, ceniza candente, colillas de cigarrillo u objetos 

 

similares.

Pulverizar el aparato con líquidos inflamables, productos de limpieza, aerosoles o sus 

 

vapores, ni tampoco recoger ninguno de los anteriores, dado que podría provocarse 
una situación de riesgo de incendio/explosión.

Pasar por encima del cable de alimentación cuando utiliza el aspirador ni desenchufarlo 

 

tirando del cordón.

Pisar el cable ni enrollarlo en los brazos ni las piernas al utilizar el aspirador.

 

Emplear el aparato para limpiar a personas o animales.

 

Seguir utilizando el aparato si parece tener algún defecto. Si el cable de alimentación 

 

está  dañado,  deje  de  utilizar  el  aspirador  INMEDIATAMENTE.  Para  evitar  que  se 
produzcan riesgos para su seguridad, el cable de alimentación sólo debe ser sustituido 
por un técnico de Candy autorizado.

CONSEJOS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ES IMPORTANTE RECORDAR QUE NO DEBE:

Saque todas las piezas del embalaje.

Conecte la manguera a la estructura central del aspirador, asegurándose de que quede 

1. 

encajado y bien sujeto en su sitio. Para sacar la manguera: solo hay que ejercer presión 
sobre los dos botones que se encuentran en el extremo de la manguera y tirar. 

[2]

Conectar el extremo superior del tubo telescópico a la empuñadura 

2. 

[3]

 e introducir la 

boca 3 en 1 debajo de la empuñadura
Conecte el extremo inferior del tubo a la tobera para alfombras y suelos. 

3. 

[4]

Estructura central del aspirador

A. 

Empuñadura de transporte

B. 

Depósito de suciedad

C. 

Mango y seguro del depósito de suciedad

D. 

Botón de encendido/apagado

E. 

Botón recogecable

F. 
G. 
H. 

Paquete Filtro Pre-Motor

I. 
J. 

Filtro de Descarga

K. 

Aparcamiento

L. 

Mango del Navigator

M. 

Control de aspirado

N. 

Tubo telescópico

O. 

Regulador del tubo telescópico

P. 

Tobera para alfombras y suelos

Q. 
R. 

Manguera

S. 

Accesorio 3 en 1

T. 

Tobera Mini Turbo para el pelo de los animales*

U. 

Tobera Mini Turbo elimina alérgenos*

V. 

Maxi Tobera Turbo*

W. 

Tobera Parquet Caresse*

X. 

(*Sólo algunos modelos)

MONTAJE DEL ASPIRADOR

XarionFilterPro_union_pp.indd   25

28-04-2010   16:29:53

Summary of Contents for Xarion Pro

Page 1: ...PRINTED IN P R C 48001763 INSTRUCTION MANUAL 1 U V W X E J L F C S T Q D B A I H G P R O M N K ENGLISH GB ESPAÑOL ES ...

Page 2: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 11 MID ...

Page 3: ... cause risk of fire explosion Run over the supply cord when using your cleaner or remove the plug by pulling on the supply cord Stand on or wrap the power cord around arms or legs when using the cleaner Use the appliance to clean people or animals Continue to use your cleaner if it appears to be faulty If the supply cord is damaged stop using the cleaner IMMEDIATELY To avoid a safety hazard an aut...

Page 4: ...not pull the cord beyond the 1 red marker 5 Adjust the telescopic tube to the desired height by holding the handle and moving the 2 central hand grip up or down 6 Select the type of surface to be cleaned by pressing the pedal in the nozzle 3 7 Hard F Carpet Brushes are raised for the deepest clean Switch the cleaner on by pressing the On O 4 8 Adjust the suction by sliding the suction regulator to...

Page 5: ...dy spares These are available from your local Candy dealer or direct from Candy When ordering parts always quote your model number Consumables Hepa Pre Motor Filter S104 C 35601119 Hepa Exhaust Filter T101 C 35601120 Spares Complete Hose D101 C 35601118 Carpet and Floor Nozzle G72 C 35601086 Candy Service Should you require service at any time please contact your local Candy Service O Quality Safe...

Page 6: ...l on the product indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the appliance collection point for recycling of electrical and electronic equipment Disposal must be carried out in accordance with the local environmental regulations for waste disposal For more detailed information about treatment recovery and recycling of this product please pur...

Page 7: ...líquidos inflamables productos de limpieza aerosoles o sus vapores ni tampoco recoger ninguno de los anteriores dado que podría provocarse una situación de riesgo de incendio explosión Pasar por encima del cable de alimentación cuando utiliza el aspirador ni desenchufarlo tirando del cordón Pisar el cable ni enrollarlo en los brazos ni las piernas al utilizar el aspirador Emplear el aparato para l...

Page 8: ... duros Los cepillos bajan para proteger el suelo Alfombra Los cepillos se elevan para una limpieza a fondo Encienda el aspirador pulsando el botón de encendido apagado que se encuentra en la 4 estructura central del aspirador 8 Ajuste la potencia de aspiradp deslizando el regulador pertinente hasta el nivel deseado 5 9 Apague el aparato tras su uso pulsando el botón de encendido apagado Desenchufe...

Page 9: ...s de Candy Puede adquirirlas en su Servicio Asistencia Técnica de Candy o pedirlas directamente a Candy Cuando realice pedidos de piezas indique siempre el número de modelo que posee Consumibles Filtro Hepa Pre Motor S104 C 35601119 Filtro Hepa en salida T101 C 35601120 Piezas de repuesto Tubo exible D101 C 35601118 Tobera para alfombras y suelos G72 C 35601086 Servicio de reparaciones de Candy de...

Page 10: ...dica que éste no puede tratarse como residuo doméstico En vez de esto debe entregarse en un punto de recogida de electrodomésticos para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos La eliminación debe llevarse a cabo según los reglamentos medioambientales locales sobre eliminación de residuos Para información más detallada sobre el tratamiento la recuperación y el reciclaje de este producto p...

Reviews: