Candy INFOTEXT User Instructions Download Page 51

Installation

After removing the machine from the packaging, proceed as
follows:
On the back of the machine

1) Unscrew the central screw (A); unscrew the 4 lateral

screws (B) and remove the cross piece (C).

2) Lean the machine forward and remove the plastic bags

containing the two polystyrene blocks at the sides,
pulling downwards.

3) Press the plug (to be found in the envelope with the

instructions) into the hole.

4) Fix the sheet of corrugated material on the

bottom as shown in picture.

5) Use front feet to level the machine with the floor.

a) Turn the nut clockwise to release the screw adjuster of
the foot.

b)  Rotate foot to raise or lower it until it stands firmly on the
ground.

c)  Lock the foot in position by turning the nut anti-clockwise
until it comes up against the bottom of the machine.

101

Appliance complies with European Directive 89/336/EEC, 73/23/EEC and subsequent

amendments.

Technical data

Max. load of dry laundry

Water pressure

Measurements

Width

Depth

Height

NB: For specifications regarding electrical data, see the data panel on the front of the washing
machine (porthole area). 

6 kg

(0,5 ÷ 10 bar)

0,05 ÷ 1 MPa

60 cm
54 cm
85 cm

Customer Service

The appliance is covered by a certificate of guarantee which allows you free use of the Candy
Technical Support Service. Remember to send off the guarantee certificate for validation
within 10 days of the date of purchase.

You should retain the receipt issued by the retailer when you purchased the machine to show
to the call out engineer, should you need to consult one.

If your washing machine shows signs of a defect or is not working properly, before you contact
GIAS Service we recommend you carry out the checks detailed on page 98 within the Trouble
shooting section.

If the problem with the machine persists after completing all the recommended checks, please
dial the GIAS Service number on the rear cover of this manual.

For the cost of a telephone call, you will be connected directly to GIAS. It is important you tell
the GIAS advisor your product’s model number and serial number, which you will find on the
rating label (16 characters, beginning with the number 3), found on the front of the washing
machine (door area). By doing this, your enquiry will be responded to more efficiently.

100

Fig. 2

A

B

C

Note: we recommend you keep the transverse bracket, braces and
screws to immobilise the machine for future transit. The Manufacturers
will not be responsible for any possible damage to the machine
caused by not following the rules relating to releasing the mechanism.
The user is responsible for all costs of installation.

Summary of Contents for INFOTEXT

Page 1: ...pralek automatycznych serii Instrukcja obs ugi ëÚË Î Ì fl Ï ËÌ àÌÒÚ Û͈Ëfl ÔÓ ÍÒÔÎÛ Ú ˆËË washing machine User instructions PL RU EN ...

Page 2: ...zucane do Êmietnika wraz z innymi odpadami ale posortowane i oddane do recyklingu Uwaga Aby zapewniç bezpieczeƒstwo podczas usuwania starej pralki prosz wyjàç wtyczk z gniazdka sieciowego odciàç kabel zasilajàcy i zniszczyç go wraz z wtyczkà Aby uniemo liwiç przypadkowe zamkni cie si dzieci wewnàtrz pralki nale y zniszczyç zawiasy lub zamek drzwiczek Spis treÊci Strona Wst p 3 Ogólne uwagi dotyczà...

Page 3: ...ycj OFF WY ÑCZONE Otworzyç drzwiczki i wyjàç bielizn Wy àczyç pralk z kontaktu i zamknàç dop yw wody 5 4 Ogólne uwagi dotyczàce dostawy Prosz sprawdziç czy wraz z urzàdzeniem zosta y prawid owo dostarczone nast pujàce artyku y Podr cznik u ytkownika Karta gwarancyjna Zatyczka Zbiorniczek na detergent w p ynie i wybielacz Nale y upewniç si czy urzàdzenie nie zosta o uszkodzone podczas transportu Je...

Page 4: ...mi na wypadek ewentualnego przysz ego przenoszenia urzàdzenia Producent nie b dzie odpowiada za uszkodzenie urzàdzenia spowodowane niezastosowaniem si do instrukcji zwiàzanych z usuwaniem zabezpieczeƒ transportowych U ytkownik odpowiedzialny jest za wszelkie koszty instalacji A B C Pod àczanie w a doprowadzajàcego wod Urzådzenie musi byç podäåczone do sieci wodociågowej za pomocå nowego zestawu wë...

Page 5: ...nie liczby pranych jednorazowo sztuk odzie y JeÊli b ben nie jest szczelnie wype niony ubrania b dà swobodnie poruszaç si wewnàtrz i zostanà lepiej uprane 9 Zasilanie elektryczne i rady dotyczàce bezpiecznego korzystania z pralki Pralki dostosowane sà do pracy przy jednofazowym napi ciu zasilania 220V 230V 50 Hz Nale y sprawdziç czy kabel zasilajàcy dostosowany jest do dostarczania co najmniej 3 0...

Page 6: ...em jakikolwiek program Po krótkim oczekiwaniu na wyÊwietlaczu pojawi si napis Przed wejÊciem do menu Infotext trzeba pami taç e mamy do dyspozycji 30 sek na wybór ka dej opcji JeÊli up ynie wi cej czasu display wróci do fazy poczàtkowej i trzeba b dzie na nowo wejÊç do menu Infotext aby kontynuowaç programowanie Wcisnàç równoczeÊnie przyciski i przez 5 sek a zabrzmi sygna dêwi kowy 10 WELCOME 0 00...

Page 7: ... ZA 1H 30M Pierwsze u ycie pralki Infotext Niniejsze urzàdzenie dzia a równie przed zaprogramowaniem systemu Infotext jednak pralka ta dysponuje funkcjami opóênionego startu i koƒca programu których skuteczne dzia anie wymaga zaprogramowania tego sysemu Jest to operacja atwa a urzàdzenie zosta o zaprojektowane tak aby u ytkownik móg obs ugiwaç t pralk w sposób prosty i skuteczny Programowanie urzà...

Page 8: ... pna jest wy àcznie w przypadku prania bawe ny syntetyków materia ów delikatnych i we ny W pami ci urzàdzenia nie mo na zapisaç ustawieƒ specjalnych programów prania Nale y wybraç TAK lub NIE naciskajàc przycisk i Na wyÊwietlaczu nast pnie uka e si pytanie czy aktywowaç tryb demo Tryb demo ustawienie domyÊlne NIE Je eli na wyÊwietlaczu pojawia si napis TAK nale y zmieniç go na NIE poniewa jest to ...

Page 9: ...godziny zakoƒczenia prania nale y korzystaç z detergentów i Êrodków pomocniczych u ywajàc wy àcznie przegródek dozowników Dodawanie detergentów czy innych Êrodków bezpoÊrednio do b bna a nast pnie pozostawianie ich na d ugi czas mo e staç si przyczynà zniszczenia tkanin 17 C D SKASOWANO START PAUZA START Aby uruchomiç program nale y jeden raz wcisnàç przycisk Start Czujniki pralki wykryjà teraz ad...

Page 10: ... si w ókien W przypadku tkanin delikatnych z wyjàtkiem we ny opisane wczeÊniej etapy wzbogacono o etap pozostawienia wody w b bnie po ostatnim p ukaniu a wyeliminowano etap sch adzania wody pozwoli o to uzyskaç najlepsze rezultaty W programie prania we ny przycisk ten wymusza jedynie pozostawienie prania w wodzie po zakoƒczeniu ostatniego p ukania co umo liwia dok adne rozpr enie w ókien Podczas f...

Page 11: ... U UÃ ÃY YC CI IE E P PO OJ JE EM MN NI IC CZ ZK KA A Z ZE E É ÉR RO OD DK KI IE EM M P PI IO OR RÅ ÅC CY YM M W WK KÄ ÄA AD DA AN NE EG GO O B BE EZ ZP PO OÉ ÉR RE ED DN NI IO O D DO O B BË ËB BN NA A P PR RA AL LK KI I UWAGA PRZEGRÓDKA PRZEZNACZONA JEST WY ÑCZNIE NA SPECJALNE DODATKI PRALKA AUTOMATYCZNIE POBIERA ÂRODKI DODATKOWE PODCZAS OSTATNIEGO P UKANIA WE WSZYSTKICH CYKLACH 21 P Kontrolki Pr...

Page 12: ...onych na ich opakowaniach w przypadku wszystkich programów oprócz prania wst pnego i przy u yciu zalecanego dozownika który nale y umieÊciç wewnàtrz b bna pralki 23 Ârodki pioràce dodatki do prania zalecane iloÊci Wybór Êrodka pioràcego Detergenty ogólnego przeznaczenia Detergenty w proszku do ka dego rodzaju prania ze Êrodkami wybielajàcymi sà szczególnie odpowiednie dla programów z goràcà wodà 6...

Page 13: ...eriaäu i jego stopnia zabrudzenia Programy te róãniå sië rodzajem prania temperaturå i däugoéciå cyklu prania patrz tabela programów prania 1 1 M Ma at te er riia aä äy y w wy yt tr rz zy ym ma aä äe e Programy zostaäy opracowane w celu maksymalnego rozwiniëcia fazy prania i päukania przerywanych fazami wirowania co zapewnia doskonaäe efekty Koñcowe wirowanie zapewnia skuteczne usuniëcie wody 2 2 ...

Page 14: ...ej wody i energii elektrycznej b dzie zawsze odpowiednia do za adunku Pralka automatycznie zapewnia doskona e wyniki prania przy minimalnym koszcie z zachowaniem odpowiedniej ochrony Êrodowiska Zaleca si pranie jedynie odzie y którà mo na upraç w wodzie ze Êrodkiem pioràcym a nie wymagajàcà prania chemicznego W przypadku potrzeby wyprania koców lub innych ci kich materia ów nie zaleca si ich odwir...

Page 15: ...a temperatura przewidziana dla danego programu JeÊli tylko niektóre sztuki bielizny wymagajà usuni cia plam Êrodkami wybielajàcymi mo na wykonaç wst pne odplamianie w pralce Nale y w o yç do przedzia u II w pojemniku na detergenty specjalny zbiorniczek wlaç do niego p yn wybielajàcy i ustawiç program P UKANIA Po zakoƒczeniu tego programu nale y ustawiç pokr t o programatora na pozycji OFF dodaç po...

Page 16: ... konserwacyjnych Sà to Czyszczenie przegródek szufladki na Êrodki pioràce Czyszczenie filtra Czyszczenie przegródek pojemnika na Êrodki pioràce Zaleca si czyszczenie od czasu do czasu przegródek na detergent i dodatki A Nale y w tym celu delikatnie pociàgajàc wyjàç pojemnik B Pod strumieniem wody bie àcej oczyÊciç przegródki C W o yç pojemnik z powrotem na swoje miejsce Czyszczenie filtra Pralka w...

Page 17: ...wietlaczu pojawia si b àd nr 3 11 Na wyÊwietlaczu pojawia si b àd nr 3 Kabel zasilajàcy nie pod àczony do sieci Nie zosta wciÊni ty przycisk w àczenia zasilania Awaria zasilania Przepalony bezpiecznik sieciowy Otwarte drzwiczki pralki Zadzia a prze àcznik RCD Ustawiono opcj opóênionego startu Weê pod uwag przyczyn 1 Zakr cony kran doprowadzajàcy wod èle ustawione pokr t o programatora Za amany wà ...

Page 18: ...ne elektryczne zamieszczone sà na p ytce znamionowej z przodu pralki w pobli u drzwiczek W przypadku potrzeby skontaktowania si z serwisem nale y podaç informacje z tabliczki znamionowej Dane techniczne Maksymalny ci ar prania suchego CiÊnienie wody w sieci Wymiary SzerokoÊç G bokoÊç WysokoÊç 6 kg 0 5 10 bar 0 05 1 MPa 60 cm 54 cm 85 cm 34 Fig 2 è  ÍÎ ÂÌËÂÏ Ï ËÌ Û Â ËÚÂÒ ÚÓ ÓÌ Ô ËÎ ÌÓ ÛÒÚ ÌÓ ÎÂÌ...

Page 19: ... ç ÔÓÁ ÓÎflÈÚ ÂÚflÏ ËÎË ÌÂÍÓÏÔÂÚÂÌÚÌ Ï Îˈ Ï ÔÓÎ ÁÓ Ú Òfl Ï ËÌÓÈ ÂÁ Ç Â Ó Ô ËÒÏÓÚ h ç ÚflÌËÚ Á ÔËÚ ËÈ Í ÂÎ ËÎË Á Ò ÏÛ Ï ËÌÛ ÚÓ ÌÛÚ ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË i çÂÓÒÚ ÎflÈÚÂÏ ËÌÛÔÓ ÓÁ ÂÈÒÚ ËÂÏ ÚÏÓÒÙÂ Ì ıfl ÎÂÌËÈ ÓÊ Ô flÏ ÂÒÓÎÌÂ Ì ÂÎÛ ËËÚ l è Ë Ô ÂÏ ÂÌËË Ï ËÌ Ì ÔÓ ÌËÏ Èڠ Á Û ÍË ÛÔ ÎÂÌËfl ËÎË Á ÍÓÌÚÂÈÌ Îfl ÏÓ Ëı Ò Â ÒÚ è Ë Ô  ÓÁÍÂ Î Í Ì ÓÎÊÂÌ ÓÔË Ú Òfl Ì ÚÂÎÂÊÍÛ Ç Â ÂÌË ÇÌËÏ ÚÂÎ ÌÓ ËÁÛ ËÚ ÌÌÛ ËÌÒÚ ÛÍˆË ÔÓ...

Page 20: ...ÏÓÊÌÓ Ó ÂÏÓÌÚ Ó ÈÚÂÒ ÚÓÎ ÍÓ ìÔÓÎÌÓÏÓ ÂÌÌ È ë ËÒÌ È ñÂÌÚ Ë Ú Â ÛÈÚ ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌËfl Ó Ë ËÌ Î Ì ı Á Ô ÒÚÂÈ ç Û ÂÌË ÂÛÍ Á ÌÌ ı Ú Â Ó ÌËÈ ÔÓ Â ÂÚ ËÒÍÛ ÂÁÓÔ ÒÌÓÒÚ Ï ËÌ p è Ë ÌÂÓ ıÓ ËÏÓÒÚË Á ÏÂÌ ÔËÚ Â Ó Í ÂÎfl Ó ÈÚÂÒ ìÔÓÎÌÓÏÓ ÂÌÌ È ë ËÒÌ È ñÂÌÚ Å ÒÚ È ÒÚ Ú ëÚË Í óÚÓ ÓÚÍ Ú Î Í Ì ÊÏËÚÂ Ì ÍÎ Ë Û ÛÍÓflÚÍ éÚÒÓ ÚË ÛÈÚ ÂÎ Â Ë Á ÛÁËÚÂ Â Ó Ï ËÌÛ á Í ÓÈÚÂ Î Í èÓÏÂÒÚËÚ ÏÓ ËÂ Ò Â ÒÚ ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ Û Ë ÓÚ ÂÎÂÌËfl ÍÓÌÚÂÈ...

Page 21: ...aê ïoêaçaío ía pècyíêe Óñòàíîâèòå ìàøèíó ïî ópîâíю ñ ïîìîùüю ïåpåäíèõ íîæåê a ïîâåpíèòå ïî àñîâîé ñòpåëêå ãàéêó òîáû pàçáëîêèpîâàòü âèíò íîæêè b âpàùàÿ íîæêó ïîäíèìèòå èëè îïóñòèòå ìàøèíó äî õîpîøåé åå îïîpû íà ïîë c çàáëîêèpóéòå âèíò íîæêè çàòÿíóâ ãàéêó ïpîòèâ àñîâîé ñòpåëêè äî óïîpà 40 A B C èÓ ÍÎ ÂÌËÂ Í ÒÂÚË Ó ÓÒÌ ÊÂÌËfl å ËÌ ÛÍÓÏÔÎÂÍÚÓ Ì Á ÎË Ì Ï Î Ì ÓÏ Ò Ì ÍÓÌÂ ÌËÍ ÏË Ò ÂÁ ÓÈ 3 4 Îfl ÔÓ ÒÓÂ ËÌÂ...

Page 22: ...Ú ÒÌ Î ç ÊÏËÚÂ Ó ÌÓ ÂÏÂÌÌÓ ÍÎ Ë Ë Ë Ì 5 ÒÂÍÛÌ ÔÓÍ ÌÂ ÔÓfl ËÚÒfl ÒÓÓ ÂÌËÂ ç ÊÏËÚÂ ÍÎ Ë Û ÇÇÖÑàíÖ ÇêÖåü hh óÚÓ ËÁÏÂÌËÚ ÁÌ ÂÌËÂ ÒÓ Ì ÊËÏ ÈÚÂ Ó ÔÓÎÛ ÂÌËfl ÌÛÊÌÓ Ó ÁÌ ÂÌËfl ÍÎ Ë Û ç ÊÏËÚÂ ÍÎ Ë Û ÇÇÖÑàíÖ ÇêÖåü mm óÚÓ ËÁÏÂÌËÚ ÁÌ ÂÌËÂ ÏËÌÛÚ Ì ÊËÏ ÈÚÂ Ó ÔÓÎÛ ÂÌËfl ÌÛÊÌÓ Ó ÁÌ ÂÌËfl ÍÎ Ë Û ç ÊÏËÚÂ ÍÎ Ë Û WELCOME 0 00 COTTON WHITE HEAVY SOIL ADOPT LANGUAGE ENGLISH 12 90 ùÎÂÍÚ Ë ÂÒÍÓÂ ÔÓ ÍÎ ÂÌËÂ Ë ÏÂ ÂÁÓÔ ÒÌÓÒÚË ëÚË...

Page 23: ...ÓÏ flÁ Í ÖÒÎË Ç Ï ÌÂÓ ıÓ ËÏÓ ÛÒÚ ÌÓ ËÚ Û ÓÈ flÁ Í ÒÓÓ ÂÌËflı Ï ËÌ ÒΠÛÈÚ ÌÌÓÈ Ô ÓˆÂ Û Â ç ÊÏËÚÂ Ó ÌÓ ÂÏÂÌÌÓ ÍÎ Ë Ë Ë Ì 5 ÒÂÍÛÌ ËÎË Ó ÔÓfl ÎÂÌËfl Á ÛÍÓ Ó Ó ÒË Ì Î Îfl ÚÓ Ó ÚÓ ÓÈÚË ÏÂÌ Ó ËÒÔÎÂÈ Á Ô ÓÒËÚ Ç Ò Ú ÊÂÎ ÂÏ È flÁ Í éÚÔÛÒÚËÚ ÍÎ Ë Ë Ë Ë Ô ÓÎËÒÚ ÈÚ ÒÔËÒÓÍ flÁ ÍÓ ÍÓÚÓ Â ÂÒÚ Ì ÎË ËË éÚÔÛÒÚËÚ ÍÎ Ë Û Ë Ì ÊÏËÚ ÍÎ Ë Û ÚÓ ÔÓ Ú Â ËÚ Ç Ó èêàÇÖíëíÇìû 00 00 45 è Ó ÍÎ ÂÌËÂ Ñ ÌÌ fl Ï ËÌ ÓÚÓ Í ÓÚÂ Ë ÂÁ Ô Â ...

Page 24: ...Ú ùÚÓ ÏÓÊÂÚ Ô Ë Ó ËÚ Òfl ÂÒÎË ÌÂÓ ıÓ ËÏÓ ËÁÏÂÌËÚ ÔÓÍ Á ÌËfl ÂÏÂÌË ÍÓ Ò Û ÎË Ô  ËÎË Ì Á ÇÒ ÛÒÚ ÌÓ ÍË ÏÂÌ ÒÓı Ìfl ÚÒfl Ô ÏflÚË Ï ËÌ Ê ÂÒÎË Ï ËÌÛ ÍÎ ËÚ ËÁ ÓÁÂÚÍË ËÎË ÔËÚ ÂÈ ÒÂÚË Ô ÓÔ ÂÚ Ì Ô flÊÂÌË 47 äéçÖñ èêéÉê åõ Ç 18 00 ìÒÚ ÌÓ ËÚ çÓ ÓÂ Ç ÂÏfl ùÚÛ ÙÛÌÍˆË ÌÂÓ ıÓ ËÏÓ Á Ô Ó ÏÏË Ó Ú ÔÓ ÛÏ Ô Ë ËÌ Ï Ó Ô ı ÓÚÓ Ê Ú ÚÂÍÛ Â ÂÏfl Ì ËÒÔÎÂÂ Ó ÚÓ ı Îfl Ô ËÎ ÌÓÈ ÓÚ ÙÛÌ͈ËÈ ÓÚÎÓÊÂÌÌ È ÒÚ Ú Ô Ó ÏÏË ÛÂÏÓ ÂÏfl ÓÍÓÌ ÌËfl...

Page 25: ...Î ËÚÂ Á ÛÍÓ ÓÈ ÒË Ì Î Î ÏÔÓ Í ÌÌÓÈ ÍÎ Ë Ë Á Ò ÂÚËÚÒfl ÖÒÎË ÊÂ Ç ÎË ÌÂÒÓ ÏÂÒÚËÏ Â Ô Ó ÏÏÛ Ë ÓÔÓÎÌËÚÂÎ ÌÛ ÍÎ Ë Û Ì Ô ËÏÂ ÂÒÎË Ç ÎË Ô Ó ÏÏÛ ÒÚË ÍË ıÎÓÔ ÚÓ ÛÏ ÊÌ ı ÚÍ ÌÂÈ Ë ÒÚ ÂÚÂÒ Ú ÍÎ Ë Û Ô Â ÓÚ ÂÌËfl ÒÏËÌ ÌËfl ÚÓ Á ÒÚÒfl ÒË Ì Î ÁÛÏÏÂ Î ÏÔÓ Í ÌÌÓÈ ÍÎ Ë Ë ÌÂ Á Ò ÂÚËÚÒfl óÚÓ Ú ÓÔÓÎÌËÚÂÎ ÌÛ ÍÎ Ë Û Ó ËÌ Á Ì ÊÏËÚÂ Ì ÂÂ ÌËÊÌ ÒÚ ÚÓ ÓÚÏÂÌËÚ Ó Ì ÊÏËÚÂ ÂÂ Â Â Á ÇÌËÏ ÚÂÎ ÌÓ Ô Ó ÚËÚÂ ÌËÊÂÒÎÂ Û ËÂ ÓÔËÒ ÌËfl êÛ Í Ó Ô Ó...

Page 26: ...ÚÂÔÂÌÌÓ ÛÏÂÌ ÂÌË ÚÂÏÔ ÚÛ Ó Ô Ë ÒÏÂÌÂ Ó Ì Ì ÂÚÒfl Ó ÂÌ ÂÎËÍ ÚÌ È ÓÚÊËÏ Ò ÚÓ ÔÓÁ ÓÎflÂÚ Ó ÓÈÚËÒ ÂÁ Î ÊÂÌËfl ÂÎ fl ÔÓÒΠÒÚË ÍË ÑÎfl ÂÎËÍ ÚÌÓ Ó ÂÎ fl Á ËÒÍÎ ÂÌËÂÏ ËÁ ÂÎËÈ ËÁ  ÒÚË Ù Á ÒÚË ÍË ÒÎÂ Û Ú ÚÓÏ Ê ÔÓ fl Í ÚÓ Ë Ô Ë ÒÚË Í ÒÏ ÌÌÓ Ó ÂÎ fl ÚÓÎ ÍÓ ÛÊ ÂÁ ÔÓÒÚÂÔÂÌÌÓ Ó ÛÏÂÌ ÂÌËfl ÚÂÏÔ ÚÛ Ó Â Â Ó ÎflÂÚÒfl Ù Á ÓÚÒÚÓfl Ó Ì ÔÓÒΠÔÓÒΠÌÂ Ó ÔÓÎÓÒÍ ÌËfl è Ë Ó Â Ô Ó ÏÏ ÒÚË ÍË Â ÒÚ Ú ÍÌÓÔÍ ÔÓÁ ÓÎflÂÚ ÓÒÚ ËÚ ÂÎ...

Page 27: ...ÒÚË Ò ÔÓÏÓ ÌÌÓÈ ÍÎ Ë Ë Ç ÏÓÊÂÚÂ ÓÓ Â ÓÚÏÂÌËÚ ÓÚÊËÏ 52 H I ÇÌËÏ ÌËÂ ùÚ ÏÓ ÂÎ Ó Ó Û Ó Ì Û ÒÚ ËÚÂÎ Ì Ï ÎÂÍÚ ÓÌÌ Ï ÛÒÚ ÓÈÒÚ ÓÏ ÍÓÚÓ ÓÂ ÍÓÌÚ ÓÎË ÛÂÚ ÌÓÏÂ ÌÓÒÚ ÒÔ Â ÂÎÂÌËfl ÂÎ fl ÌÂ ÖÒÎË ÂÎ Â ÒÔ Â ÂÎÂÌÓ ÌÂÒÍÓÎ ÍÓ ÌÂ ÌÓÏÂ ÌÓ Ï ËÌ ÚÓÏ ÚË ÂÒÍË ÓÒÒÚ ÌÓ ËÚ Î ÌÒ ÚÓ Ô ÓËÁ ÂÒÚË ÓÚÊËÏ Ô ËÎ ÌÓ ÖÒÎË ÔÓÒÎÂ ÌÂÒÍÓÎ ÍËı ÔÓÔ ÚÓÍ Î ÌÒ ÓÒÒÚ ÌÓ ËÚ ÌÂ Û ÂÚÒfl ÓÚÊËÏ Û ÂÚ Ô ÓËÁ Â ÂÌ Ì ÔÓÌËÊÂÌÌ ı Ó Ó ÓÚ ı Ç ÒÎÛ Â Ó ÂÌ ÒËÎ ÌÓ Ó Ë...

Page 28: ...ÓÎ ÁÛ ÚÒfl Îfl Û ÎÂÌËfl ÔflÚÂÌ Ô  ÓÒÌÓ ÌÓÈ ÒÚË ÍÓÈ àı ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌË ÔÓÁ ÓÎflÂÚ Ô ÓËÁ Ó ËÚ ÓÒÌÓ ÌÛ ÒÚË ÍÛ Ô Ë ÏÂÌ ÂÈ ÚÂÏÔ ÚÛ Â Ë Ò Â ÒÚ ÏË Ì ÒÓ Â Ê ËÏË ÓÚ ÂÎË Ëı ÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ ëÏfl ËÚÂÎË ËÁ ÂÎËÈ Ó Î Ú ÌÚËÒÚ ÚË ÂÒÍËÏ ÙÙÂÍÚÓÏ Ë ÒÏfl Ú ÚÍ ÌË ÖÒÎË Û Ò ÂÒÚ ÒÛ ËÎ Ì fl Ï ËÌ ËÁ ÂÎËfl ÓÒÚ ÌÛÚÒfl Ïfl ÍËÏË Ê ÂÁ ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌËfl ÒÏfl ËÚÂÎÂÈ ç Á ÎË ÈÚ ÒÚ Ó ËÚÂÎË ÒÚË Î ÌÛ Ï ËÌÛ ï ÌËÚ ÏÓ ËÂ Ò Â ÒÚ Ì ÓÒÚÛÔÌÓÏ Îfl ÂÚÂÈ ÏÂÒÚ è...

Page 29: ...stenti otone lino canapa otone misti resistenti Cotone misti Tessuti resistenti suti misti e sintetici Misti resistenti Tessuti delicati C SELEZIONE PUNTATORE MANOPOLA PROGRAMMI SU Cotone resistente 90 Colorato 60 Delicato 40 AA 40 C 40 Sintetici 50 Acrilici 40 56 ÑÓÁË Ó Í è ËÏÂÌflÈÚ ÚÓÎ ÍÓ Ú ÏÓ ËÂ Ò Â ÒÚ ÍÓÚÓ Â Ô Â Ì ÁÌ ÂÌ Îfl ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌËfl ÒÚË Î ÌÓÈ Ï ËÌÂ Ç ÏÓÊÂÚ ÔÓÎÛ ËÚ Ì ËÎÛ Ë ÂÁÛÎ Ú Ú ÒÚË ÍË...

Page 30: ...ÓÍ ËÎË ÒÂÚÍÛ ò ÒÚflÌ Â ËÁ ÂÎËfl ÓÎÊÌ Ú Ï ÍË Ó Ì ÒËÏ ÓÎÓÏ Pure New Wool Îfl ÒÚË ÍË Ï ËÌÂ Ë ËÏÂÚ ÚËÍÂÚÍË non matting ËÎË machine washable çÓ Â ˆ ÂÚÌ Â ËÁ ÂÎËfl ÒÚÓ ÎËÌfl Ú éÌË ÏÓ ÛÚ ÓÍ ÒËÚ ÓÎÂÂ Ò ÂÚÎ Â ËÁ ÂÎËfl Ô ÓˆÂÒÒ ÒÚË ÍË èÓ ÚÓÏÛ ÂÍÓÏÂÌ ÛÂÚÒfl ÔÂ È Á ˆ ÂÚÌ Â ËÁ ÂÎËfl ÒÚË Ú ÓÚ ÂÎ ÌÓ Ç Î ÌÂÈ ÂÏ ˆ ÂÚÌÓ ÂÎ Â ÓÔÛÒÍ ÂÚÒfl ÒÚË Ú ÏÂÒÚÂ Ò ÂÎ Ï Ô Ë ÚÂÏÔ ÚÛ Â Ì  40 ë P 95 60 50 40 40 59 58 ëèÖñàÄãúçÄü èêéÉêÄå...

Page 31: ...ÏÓÎÌËË Í ÍË ÂÏÌË Ë Á flÁ Ì ÎËÌÌ Â ÎÂÌÚ Ó ÂÊ Û ÎÂÌ Í ÍË Ò Á Ì ÂÒÓÍ ÒÓ Î ÚÒfl ÂÍÓÏÂÌ ˆËË Ì ÚËÍÂÚÍ ı ÂÎ fl ÂÒÎË Ó ÂÏfl ÒÓ ÚË Ó ÍË Ó Ì ÛÊÂÌ Ú Û ÌÓ Ó ËÏ Â ÔflÚÌ Û ÎËÚ Ëı ÒÔÂˆË Î Ì ÏË ÏÓ ËÏË Ò Â ÒÚ ÏË ËÎË ÔflÚÌÓ Ó ËÚÂÎflÏË ÒÎÛ Â ıÓ Ï ËÌ ËÁ ÒÚ Ófl Ú ÂÌË ÌÚËÈÌÓ Ó Ô ËÓ ÔÓ Ô Ë ËÌÂ Ô ËÒÛÚÒÚ Ëfl ÌÛÚ Ë Ï ËÌ ÔÓÒÚÓ ÓÌÌËı Ô Â ÏÂÚÓ ÓÔÎ Ú ÒÂı ÓÚ ÔÓ ÓÒÒÚ ÌÓ ÎÂÌË ÓÚÓÒÔÓÒÓ ÌÓÒÚË Ï ËÌ Ô ÓËÁ Ó ËÚÒfl Á Ò ÂÚ ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl å ÂÍÓÏÂ...

Page 32: ... Ú ÔÓÎÌÂÌÓ ÒÚË Î ÌÓÈ Ï ËÌ ç ÎÂÈÚ ÓÚ ÂÎË ÚÂÎ ÌÌÓ ÍÛ Îfl ÊË ÍÓ Ó ÓÚ ÂÎË ÚÂÎfl ÒÚ ÎÂÌÌÛ ÓÚ ÂÎÂÌË II ÍÓÌÚÂÈÌ Îfl ÏÓ Ëı Ò Â ÒÚ Ë ÛÒÚ ÌÓ ËÚ ÒÔÂˆË Î ÌÛ Ô Ó ÏÏÛ ÔÓÎÓÒÍ ÌËfl èÓ Á  ÂÌËË ÚÓÈ Ô Ó ÏÏ ÛÒÚ ÌÓ ËÚ ÒÂÎÂÍÚÓ Ô Ó ÏÏ ÔÓÎÓÊÂÌË OFF Ó Ú ÓÒÚ ËÂÒfl Â Ë Ë Ô Ó ÓÎÊËÚ ÒÚË ÍÛ Ì Ì Ë ÓΠÔÓ ıÓ fl ÂÈ Ô Ó ÏÏ êìäéüíäÄ ÇõÅéêÄ èêéÉêÄåå Ç èéãéÜÖçàà Çäã 90 P 60 40 30 60 P 50 40 40 40 30 40 50 Ïpoãpaììa còèpêè äëÿ ë...

Page 33: ... Ú óËÒÚÍ ÓÚ ÂÎÂÌËÈ ÍÓÌÚÂÈÌ Îfl ÏÓ Ëı Ò Â ÒÚ Ñ Ê ÂÒÎË Ç ÌÂ Ë ËÚ ÚÓÏ ÓÎ ÓÈ ÌÂÓ ıÓ ËÏÓÒÚË ÂÍÓÏÂÌ ÛÂÚÒfl ÂÏfl ÓÚ ÂÏÂÌË ËÒÚËÚ ÓÚ ÂÎÂÌËfl Îfl ÓÚ ÂÎË ÚÂÎfl Ë Ó ÓÍ ÑÎfl ÚÓ Ó A ã ÍËÏ ÛÒËÎËÂÏ ËÁ ÎÂÍËÚ ÍÓÌÚÂÈÌ B è ÓÏÓÈÚ Ò ÍÓÌÚÂÈÌ  ÒÚ ÛÂÈ Ó C èÓÒÚ Ú ÍÓÌÚÂÈÌÂ Ì ÏÂÒÚÓ óËÒÚÍ ÙËÎ Ú 1 OÚÍ ÓÈÚ ÔÓ ÓÌ Í Í ÔÓÍ Á ÌÓ Ì ËÒÛÌÍ 2 âîñïîëüçóéòåñü öîêîëåì äëÿ ñáîpà îñòàòêîâ âîäû â ãíåçäå ôèëüòpà 3 ïîâåpíèòå ôèëüòp ïî àñ...

Page 34: ... ÍÓÏ å ËÌ ÌÂÔ ËÎ ÌÓÔÓ ÍÎ ÂÌ á ÏÂÌËÚÂ Ô ÓÍÎ ÍÛ Á ÚflÌËÚ ÒÓ ËÌÂÌË è ÂÁ ÛÁËÚ ÂÎ Â Ó ËÒÚËÚÂ Ï ÌÊÂÚÛ Î Í è Ó Â ÚÂ Ô ËÎ ÌÓÒÚ ÛÒÚ ÌÓ ÍË 4 ç ÎË ËÂ Ó Ì ÔÓÎÛ ÓÍ Û Ï ËÌ å ËÌ Ì ÒÎËÎ Ó Û éÚÊËÏ ÍÎ ÂÌ ÚÓÎ ÍÓ ÌÂÍÓÚÓ ı ÏÓ ÂÎflı ÅÂÎ Â Ì ÌÓÏ ÌÓ ÒÔ Â ÂÎËÎÓÒ Ì èÓ ÓÊ ËÚ ÔÓÍ Ï ËÌ ÒÓÎ ÂÚ Ó Û ÇÍÎ ËÚ ÂÊËÏ ÓÚÊËÏ ê ÌÓÏ ÌÓ ÒÔ Â ÂÎËÚ ÂÎ Â 5 çÂÚ ÓÚÊËÏ å ËÌ ÌÂ Ó ÌÓ ÛÒÚ ÌÓ ÎÂÌ Ì ÔÓÎÛ ÅÂÎ Â Ì ÌÓÏ ÌÓ ÒÔ Â ÂÎËÎÓÒ Ì ç ...

Page 35: ...Û Ú ÓÚÔ ËÚ ÔÓ ÚÓÈ ÒÚ Ä ÌÚËÈÌÓ Ó Ò ÚËÙËÍ Ú Ú ÂÌË 10 ÌÂÈ ÒÓ Ìfl ÔÓÍÛÔÍË ëÓı ÌËÚ ÂÍ ËÎË Í ËÚ ÌˆË Ô Ó ˆ Îfl Ô Â fl ÎÂÌËfl Ëı Ï ÒÚÂ Ï Ò ËÒÌÓ Ó ˆÂÌÚ Ô Ë ÌÂÓ ıÓ ËÏÓÒÚË Ô ÓËÁ ÂÒÚË ÂÏÓÌÚ ÖÒÎË Ï ËÌ ËÏÂÂÚ Ô ËÁÌ ÍË ÌÂËÒÔ ÌÓÒÚË Ô  ÚÂÏ Í Í Ó ÚËÚ Òfl Ò ËÒÌ È ˆÂÌÚ ÂÍÓÏÂÌ ÛÂÏ Ô ÓËÁ ÂÒÚË Ô Ó Â ÍÛ ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ ËË Ò Ú ÎˈÂÈ ÔÓ ÛÒÚ ÌÂÌË ÌÂÔÓÎ ÓÍ Ì ÒÚ Ìˈ 66 ÖÒÎË Ê ÌÂÔÓÎ ÍË Ô Ó ÓÎÊ ÚÒfl Ê ÔÓÒΠÂÍÓÏÂÌ Ó ÌÌÓÈ Ô Ó Â Í...

Page 36: ...s plug from appliances which are finished with Cut the power cable and dispose of it together with the plug When disposing of an old washing machine please ensure that the porthole lock is rendered inoperable to prevent children shutting themselves in the appliance 71 Contents Page Preface 71 General delivery notes 72 Notes on safety 72 Quick start 73 Useful advice for the user 74 Using Infotext f...

Page 37: ...ssing the start pause bottom to the start of theprogramme while the machine senses the water required and sets the parameters for the programme When the programme has finished The display will read DOOR LOCKED WAIT TO OPEN After 2 minutes the display will read PROGRAM ENDED DOOR OPEN Switch off the machine by turning the control knob to the off position Open the door and remove the laundry Disconn...

Page 38: ...tic appliance in the most environmentally friendly and economical way Do a full load in your washing machine To prevent any possible waste of energy water or detergent we recommend that you put a full load in your washing machine not exceed the maximum load size Save up to 50 energy by washing a full load instead of 2 half loads When is prewashing really needed Only with particularly dirty loads E...

Page 39: ...t screen and you simply have to re enter the Infotext menu at continue with the programming From this stage the menu can be programmed Hold down the and the buttons together for 5 seconds or until the beep sounds The menu options can be changed by pressing the button To confirm and enter an option press the button Setting the language Your washing machine is automatically set to English If you req...

Page 40: ... memory of the machine even if the machine is unplugged or if a power cut occurs 79 PROGRAM END AT 18 00 Release the button and press the button to enter your selection Whenyouhaveenteredyourchosenlanguage thedisplaywillthenaskforthe Newtime tobeset Set New Time This function needs to be set for two reasons firstly to display the current time of day on the screen and secondly for the programme end...

Page 41: ...he display will inform you that the programme has been cancelled Example Return the programme selector dial to the OFF position PLEASE WAIT SET PARAMETERS CANCELLED PROGR 81 END 1H 50M WASHING 90 12 B PAUSED PROGRAM DOOR LOCKED 90 12 PAUSED PROGRAM DOOR OPEN 90 12 Description of controls All of the buttons and dials on the washing machine control panel are listed below When you have selected the d...

Page 42: ...ibres This function has been specifically designed for people with delicate and sensitive skin for whom even a very small amount of detergent can cause irritation or allergy You are advised to also use this function for children s clothing and for delicate fabrics in general or when washing garments made of towelling where the fibres tend to absorb a greater quantity of detergent To ensure the bes...

Page 43: ...speeds at crucial moments When the detergent enters the garments the drum rotates in such a way that the detergent is distributed in a uniform manner during the wash and rinse procedures however the speed increases in order to maximise the cleaning action Thanks to this special system the efficiency of the wash procedure is improved WITHOUT ANY INCREASE IN THE LENGTH OF THE PROGRAM Select Spin On ...

Page 44: ...ton It can be used for rinsing any type of fabric eg use after hand washing This program can be also used as cycle of Bleaching see table of washing cycle programmes 87 CARICO MAX kg 5 5 5 5 2 2 TEMP C Fino a 90 Fino a 60 Fino a 40 Fino a 40 Fino a 50 Fino a 40 TABELLA PROGRAMMI PROGRAMMA PER Tessuti resistenti otone lino canapa otone misti resistenti Cotone misti Tessuti resistenti suti misti e s...

Page 45: ...rom new coloured items This can then colour other lighter items being washed We therefore recommend that coloured items should be washed for the first time separately For future washes colourfast items can only be washed with white laundry up to 40 C Do not wash P 95 60 50 40 40 89 88 SPECIAL FAST SPIN PROGRAMME Programme FAST SPIN carries out a maximum spin which can be reduced by using the corre...

Page 46: ...he failure a labour charge may be made for the call out an engineer button up pillowcases fasten zips hook eye fasteners belts and long dressing gown cords remove curtain hooks pay close attention to the labels on items if you notice stubborn stains whilst sorting the laundry remove them using a special detergent or a special stain remover We recommend that you do not do a full load of just towell...

Page 47: ... stains which require treatment with liquid bleaching agents preliminary removal of stain can be carried out in the washing machine Pour the bleach into the liquid bleach container inserted into the compartment marked II in the detergent drawer and set the special programme RINSE When this phase has terminated turn the programme selector on the OFF position add the rest of the fabrics and proceed ...

Page 48: ...els that have it in the special insert for liquid detergents Detergents washing aids and amounts to use Choice of detergent General purpose detergents Powder detergents for a thorough wash with bleaching agent particularly suitable for use in hot wash programmes 60 C and over for heavily soiled and stained laundry Liquid detergents particularly suitable for grease stains such as greasy skin marks ...

Page 49: ...wer compartments Even if it is not strictly necessary it is good to clean the compartments for bleaching detergents and additives occasionally A To do this you just need to pull them out firmly but without forcing them B Clean everything in the compartment under running water C Put everything back in its proper place Cleaning the filter The washing machine is fitted with a special filter for handl...

Page 50: ...and refer to Power Failure section Check Close door Reset RCD Check 1 Does not work on any programme See cause 1 Water supply turned off Programme selector not correctly positioned Check Turn on water supply Position programme selector correctly 2 Does not fill with water Kink in discharge hose Foreign bodies in filter The machine has been plumbed in incorrectly Straighten discharge hose Examine f...

Page 51: ...ate of guarantee which allows you free use of the Candy Technical Support Service Remember to send off the guarantee certificate for validation within 10 days of the date of purchase You should retain the receipt issued by the retailer when you purchased the machine to show to the call out engineer should you need to consult one If your washing machine shows signs of a defect or is not working pro...

Page 52: ... has an inlet hose with 3 4 threaded ferrules fitted to the ends to attach between the threaded connector on the appliance and the cold water supply The appliance must be connected to the water mains using new hose sets The old hose sets should not be reused The appliance must only be connected to the cold water supply Connection to a warm water supply that is over 40 may damage certain delicate f...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ... si v robce vyhrazuje právo provést potfiebné zmûny na sv ch v robcích které nemají vliv na jejich základní charakteristiku The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in this booklet The manufacturer also reserves the right to make appropriate modifications to its products without changing the essential characteristics ...

Page 57: ... 2002 96 Öë Í Ò ÚÂÎ ÌÓ ÓÚıÓ Ó ÎÂÍÚ Ë ÂÒÍÓ Ó Ë ÎÂÍÚ ÓÌÌÓ Ó Ó Ó Û Ó ÌËfl WEEE é ÂÒÔÂ Ë Ô ËÎ ÌÛ ÛÚËÎËÁ ˆË ÌÌÓ Ó ËÁ ÂÎËfl Ç ÔÓÏÓÊÂÚÂ Ô Â ÓÚ ÚËÚ ÔÓÚÂÌˆË Î ÌÓ Ì ÚË Ì Â ÔÓÒΠÒÚ Ëfl ÓÁ ÂÈÒÚ Ëfl Ì ÓÍ ÛÊ Û Ò Â Û Ë Á Ó Ó Â Î ÂÈ ÍÓÚÓ Â ÏÓ ÛÚ ÓÁÌËÍÌÛÚ ÒΠÒÚ Ë ÌÂÔ ËÎ ÌÓÈ ÛÚËÎËÁ ˆËË ÌÌÓ Ó ËÁ ÂÎËfl å ÍË Ó Í Ì ËÁ ÂÎËË ÔÓÍ Á ÂÚ ÚÓ Ò ÌÌ Ï ËÁ ÂÎËÂÏ ÌÂÎ Áfl Ó Ú Òfl Í Í Ò Ó Ì ÏË ÚÓ ÏË ÓÚıÓ ÏË ç Ô ÓÚË Â Ó ÌÛÊÌÓ Ò Ú ÒÓÓÚ ÂÚ...

Reviews: