Candy GVW 485T-S Manual Download Page 105

 

 

   

PL

 

105 

 

 

l

 

Pod

łą

czy

ć

  przewód  wody  do  kranu  z 

wod

ą

  u

ż

ywaj

ą

c  w  tym  celu  wy

łą

cznie 

rurk

ę

 dostarczon

ą

 z pralk

ą

 (

rys. 3

). 

 

NIE ODKR

Ę

CA

Ć

 KRANU

 

l

 

Poszczególne  modele  mog

ą

  posiada

ć

 

niektóre z poni

ż

szych funkcji: 

 

l

 

HOT&COLD 

(rys. 

4)

mo

ż

liwo

ść

 

po

łą

czenia  do  sieci  wody  ciep

ł

ej  i  zimnej 

dla 

wi

ę

kszej 

oszcz

ę

dno

ś

ci 

energii. 

Pod

łą

czy

ć

  szary  przewód  do  kraniku  z 

zimn

ą

  wod

ą

 

  i  czerwony  przewód  do 

kranu  wody  gor

ą

cej.  Urz

ą

dzenie  mo

ż

e  te

ż

 

by

ć

  pod

łą

czone  tylko  do  zimnej  wody:  w 

takim  przypadku  rozpocz

ę

cie  niektórych 

programów b

ę

dzie opó

ź

nione o kilka minut. 

 

l

 

AQUASTOP (rys. 5)

: urz

ą

dzenie znajduj

ą

ce 

si

ę

 na przewodzie doprowadzaj

ą

cym wod

ę

 i 

blokuj

ą

ce  dop

ł

yw  wody  w  sytuacji,  gdy 

przewód jest uszkodzony; w takim wypadku 
pojawi  si

ę

  czerwone  oznaczenie  w  okienku 

"

A

",  niezb

ę

dna  b

ę

dzie  wymiana  przewodu. 

Aby  odkr

ę

ci

ć

  tulejk

ę

  nacisn

ąć

  przycisk 

blokuj

ą

cy odkr

ę

cenie "

B

". 

 

l

 

AQUAPROTECT  -  PRZEWÓD  WODY  Z 
ZABEZPIECZENIEM (rys. 6)

: W przypadku 

wycieku  wody  z  g

ł

ównej  rury  wewn

ę

trznej 

"

A

"  jego  przezroczysta  os

ł

ona  zewn

ę

trzna 

"

B

" b

ę

dzie wype

ł

niona wod

ą

, co pozwoli na 

uko

ń

czenie 

bie

żą

cego 

prania. 

Po 

zako

ń

czeniu  cyklu  wymieni

ć

  przewód 

kontaktuj

ą

c  si

ę

  z  Centrum  Serwisu 

Technicznego. 

 

 

l

 

Przysun

ąć

  pralk

ę

  do 

ś

ciany  zachowuj

ą

ostro

ż

no

ść

,  aby  przewód  wody  nie  by

ł

 

zagi

ę

ty lub zgnieciony i przy

łą

czy

ć

 przewód 

odprowadzaj

ą

cy wod

ę

 do wanny, zalecamy 

pod

łą

czenie  do  sta

ł

ego  odp

ł

ywu  na 

minimalnej  wysoko

ś

ci  50  cm  i  o 

ś

rednicy 

wi

ę

kszej ni

ż

 rurka od pralki (

rys. 7

). 

 

3

 

 

1

4

 

 

B

A

5

  

B

A

6

 

 

min 50 cm

max 85 cm

+2,6 mt

max

max 100 cm

min 4 cm

7

 

 
 

Po

łą

czenie hydrauliczne 

 

Ustawienie 
 

Summary of Contents for GVW 485T-S

Page 1: ...IT EN DE FR PL ...

Page 2: ...dotto Questo codice è una sorta di carta d identità specifica per il prodotto che servirà per registrare il prodotto e se fosse necessario contattare il Centro Assistenza Tecnica Candy Questo elettrodomestico è marcato conformemente alla Direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche WEEE Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente aiuterete...

Page 3: ... che i bambini giochino con la lavatrice o che si occupino della sua pulizia e manutenzione senza supervisione l I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio l I bambini di età inferiore a 3 anni devono essere tenuti lontano dalla macchina a meno che non vengano continuamente sorvegliati l Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato deve essere ...

Page 4: ...gomma e i vestiti o i cuscini che hanno delle parti in schiuma di lattice non dovrebbero essere asciugati nella lavasciuga l Ammorbidenti o prodotti simili dovrebbero essere usati conformemente alle istruzioni relative agli ammorbidenti l I capi sporchi di olio possono bruciare spontaneamente quando esposti a fonti di calore come quella di un asciugatore I capi diventano caldi causando un processo...

Page 5: ...tmosferici l In caso di trasloco non sollevare la lavatrice dalle manopole né dal cassetto del detersivo durante il trasporto non appoggiare mai l oblò al carrello Si consiglia di sollevare la lavatrice in due persone l In ogni caso di guasto e o di malfunzionamento si consiglia di spegnere la lavatrice chiudere il rubinetto dell acqua e non manomettere l apparecchio Contattare immediatamente il C...

Page 6: ...casso dopo aver tagliato le fascette ferma tubo svitare le 3 o 4 viti A e rimuovere i 3 o 4 distanziali B l In alcuni modelli 1 o più distanziali cadranno all interno della macchina inclinare avanti la lavatrice per rimuoverli Richiudere i fori utilizzando i tappi contenuti nella busta l Applicare il foglio polionda sul fondo come mostrato in figura 2 a seconda del modello considerare la versione ...

Page 7: ...che blocca l afflusso dell acqua se il tubo si deteriora in tal caso apparirà una tacca rossa nella finestrella A e sarà necessario sostituire il tubo Per svitare la ghiera premere il dispositivo di antisvitamento B l AQUAPROTECT TUBO DI CARICO CON PROTEZIONE fig 6 in caso di perdita d acqua dal tubo primario interno A la guaina di contenimento trasparente B conterrà l acqua permettendo di termina...

Page 8: ... modelli è presente anche la bacinella per il detersivo liquido fig 10 Per utilizzarla introdurla nella vaschetta 2 In questo modo il detersivo liquido andrà nel cesto solo nel momento opportuno Questa bacinella è utile anche se si desidera candeggiare scegliendo il programma Risciacqui 2 1 9 10 11 ATTENZIONE nel caso si renda necessario sostituire il cavo di alimentazione si consiglia di chiamare...

Page 9: ...ia normalmente sporca Quale temperatura di lavaggio selezionare l L utilizzo di smacchiatori prima del lavaggio in lavabiancheria riduce la necessità di lavare a temperature superiori a 60 C È possibile risparmiare fino al 50 utilizzando la temperatura di lavaggio di 60 C anziché 90 C Prima di utilizzare un programma di asciugatura l Selezionare un alto numero di giri prima di un programma di asci...

Page 10: ... Solo su alcuni modelli estragga il tubicino tolga il tappo e raccolga l acqua in un contenitore l Prima di svitare il filtro è consigliabile collocare sotto di esso un panno assorbente onde evitare che l acqua residua bagni il pavimento l Ruotare il filtro in senso antiorario fino all arresto in posizione verticale l Estrarre il filtro e pulirlo successivamente riposizionarlo e girarlo in senso o...

Page 11: ...oni come indicato Pressione dell impianto idraulico min 0 05 Mpa max 0 8 Mpa Giri di centrifuga vedere targhetta dati Potenza Assorbita Ampere fusibile Tensione vedere targhetta dati 6 COMANDI E PROGRAMMI A B D C E F G H I M L A Manopola programmi con posizione di OFF B Tasto AVVIO PAUSA C Tasto SELEZIONE CENTRIFUGA D Tasto SELEZIONE TEMPERATURA E Tasto PARTENZA DIFFERITA F Tasto LIVELLO DI SPORCO...

Page 12: ... secondi effettua un autocalibrazione che potrebbe essere interrotta se ciò avvenisse la macchina potrebbe non funzionare in maniera ottimale In tal caso togliere la spina e ripetere l operazione Apertura oblò Uno speciale dispositivo di sicurezza impedisce che l oblò possa venire aperto immediatamente dopo la fine di un ciclo di lavaggio Dopo 2 minuti dalla fine del lavaggio la spia si spegne per...

Page 13: ...a Confermare premendo il tasto AVVIO PAUSA la spia nel display inizia a lampeggiare per iniziare il conteggio alla fine del quale il programma inizierà automaticamente l È possibile annullare la partenza ritardata portando la manopola programmi in posizione OFF Se dovesse mancare la corrente durante il funzionamento della lavabiancheria una speciale memoria conserverà l impostazione effettuata e a...

Page 14: ...imita le centrifughe intermedie a 400 giri dove previsto aumenta il livello d acqua nei risciacqui e lascia i capi immersi nell acqua alla fine dell ultimo risciacquo al fine di distendere perfettamente le fibre l Durante la fase di fermo acqua in vasca la relativa spia lampeggia ad indicare che la macchina è in pausa l Deselezionare l opzione per terminare il ciclo con la fase di centrifuga event...

Page 15: ...a selezionato che può essere cambiata dove previsto tramite il relativo tasto 4 DURATA CICLO 4 l Al momento della selezione di un programma verrà automaticamente indicata la durata del ciclo che potrà variare a seconda delle opzioni che verranno selezionate l Dopo l avvio del programma il display vi terrà costantemente informati sul tempo restante alla fine del lavaggio l L apparecchio calcola tal...

Page 16: ...ostata la partenza differita 10 Kg Check attiva solo nei programmi Cotone e Sintetici 10 l Durante i primi minuti di funzionamento la spia Kg Check rimane accesa mentre la macchina calcola il tempo restante alla fine del ciclo in base alla quantità di biancheria effettivamente introdotta all interno del cestello l Kg Check consente di misurare durante tutte le fasi del lavaggio una serie di inform...

Page 17: ...sul display verrà indicato il tempo di asciugatura restante Programmi a tempo Possono essere utilizzati per impostare dei programmi di asciugatura a tempo Fase raffreddamento Si accende nella fase finale di raffreddamento negli ultimi 10 20 minuti di ogni asciugatura Consigli utili l Per piccoli carichi di biancheria inferiori ad 1 kg o per carichi leggermente umidi si consiglia di utilizzare il p...

Page 18: ...0 40 Cotone Resistente 1 2 6 8 9 10 11 60 90 Cotone 1 2 6 8 9 10 11 40 60 EcoMix 20 2 6 8 9 10 11 20 20 Misti 1 2 3 4 4 5 5 5 5 40 60 Risciacqui 2 Scarico Centrifuga 2 Delicati 2 2 5 2 5 2 5 2 5 40 40 Baby 1 2 4 5 5 6 6 5 7 60 60 Lana Mano 2 2 2 2 2 30 30 Misti asciugatura 3 4 4 5 5 5 5 Cotone asciugatura 4 5 6 7 7 Lavasciuga 59 Min 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 30 30 Tabella programmi ...

Page 19: ...hiatura preliminare in lavatrice Introdurre nello scomparto 2 del cassetto detersivo l apposita vaschetta in dotazione nella quale versare il candeggiante ed impostare il programma RISCIACQUI Finito questo trattamento riportare la manopola programmi in posizione OFF aggiungere ai capi candeggiati il resto della biancheria e procedere al bucato normale con il programma più adatto 1 Per i programmi ...

Page 20: ...cheria con centrifuga intermedia eventualmente riducibile o annullabile tramite l apposito tasto E utilizzabile per risciacquare qualsiasi tipo di tessuto ad esempio dopo un lavaggio effettuato a mano Scarico Centrifuga Tramite questo programma la macchina effettuerà direttamente lo scarico dell acqua e una centrifuga ad alta velocità Qualora si voglia effettuare solo lo scarico o ridurre l intens...

Page 21: ...apa fare sempre riferimento alle etichette dei tessuti Lavasciuga 59 Min Un programma completo di lavaggio e asciugatura rapida della durata di circa 59 È ideale per ottenere capi puliti ed asciutti che desideriamo indossare immediatamente Indicato per piccoli carichi di max 1 5 kg ad esempio 4 camicie o per capi poco sporchi cotone e misti Con questo programma raccomandiamo di ridurre la dose di ...

Page 22: ...la Sintetici camicette camicie tute ecc fatte di poliestere o poliammide così come per misti cotone sintetici l Asciugare solo biancheria già centrifugata l Con la lavasciuga si possono effettuare i seguenti tipi di asciugatura Programma di asciugatura a bassa temperatura consigliato per tessuti misti sintetici cotone e sintetici simbolo sulla manopola programmi Programma di asciugatura ad alta te...

Page 23: ...gramma di asciugatura rimarrà accesa fino alla fase di raffreddamento che verrà segnalata con l accensione della relativa spia l Alla fine del programma sul display viene visualizzata la scritta End Dopo 5 minuti l apparecchio andrà in standby in alcuni modelli verranno visualizzate due linee l Attendere lo spegnimento della spia PORTA BLOCCATA circa 2 minuti dalla fine del programma prima di apri...

Page 24: ...o alla fine del ciclo l Al termine della fase di lavaggio sul display verrà mostrato il tempo rimanente di asciugatura l La lavasciuga eseguirà l intero programma di asciugatura l La spia del programma di asciugatura rimarrà accesa fino alla fase di raffreddamento che verrà segnalata con l accensione della relativa spia l Alla fine del programma sul display verrà visualizzata la scritta End Dopo 5...

Page 25: ...e tubo di carico in tal caso sostituirla e stringere bene tubo e rubinetto La lavatrice non centrifuga Potrebbe essere dovuto al fatto che l acqua non è ancora stata scaricata completamente attendere alcuni minuti In alcuni modelli è presente la funzione esclusione centrifuga verificare che non sia stata azionata Un eccessivo utilizzo di detersivo può impedire l esecuzione della centrifuga ridurre...

Page 26: ... modo da ricevere il supporto di un operatore specializzato gratuitamente a domicilio anche nel momento in cui il prodotto risulti fuori dai termini legali di garanzia Attenzione la chiamata è a pagamento il costo verrà comunicato tramite messaggio vocale dal Servizio Clienti dell operatore telefonico utilizzato Candy consiglia di utilizzare sempre ricambi originali disponibili presso il nostro Ce...

Page 27: ...IT 27 ...

Page 28: ...the product This code is a sort of specific product ID card that you will need to register it and should you need to contact the Candy Customer Service Centre This appliance is marked according to the European directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environ...

Page 29: ...lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision l Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance l Children of less than 3 ye...

Page 30: ...e washer dryer l Fabric softeners or similar products should be used as specified by the fabric softener instructions l Oil affected items can ignite spontaneously especially when exposed to heat sources such as a washer dryer The items become warm causing an oxidation reaction in the oil Oxidation creates heat If the heat cannot escape items can become hot enough to catch fire Piling stacking or ...

Page 31: ...ine by the knobs or detergent drawer during transport never rest the porthole on the trolley We recommend two people lift the washing machine l In the event of fault and or malfunction turn off the washing machine close the water faucet and do not tamper with the appliance Immediately contact the Customer Service Centre and only use original spare parts Failure to observe these instruction may jeo...

Page 32: ...washing machine is built in after cutting the hose straps unscrew the 3 or 4 screws A and remove the 3 or 4 shims B l In some models 1 or more shims will fall inside the machine tilt the washing machine forward to remove them Close the holes using the plugs found in the envelope l Place the polionda sheet on the bottom as shown in figure 2 according to the model consider version A B or C A A A A B...

Page 33: ... the tube deteriorates in this case a red mark will appear in the window A and the tube must be replaced To unscrew the nut press the one way lock device B l AQUAPROTECT SUPPLY TUBE WITH GUARD fig 6 Should water leak from the primary internal tube A the transparent containment sheath B will contain water to permit the washing cycle to complete At the end of the cycle contact the Customer Service C...

Page 34: ...ragrances etc l compartment 2 for washing detergent A liquid detergent cup is also included in some models fig 10 To use it place it in compartment 2 This way liquid detergent will only enter the drum at the right time The cup can also be used for bleach when the Rinse program is selected 2 1 9 10 11 WARNING contact the Customer Service Centre should the power cord need replacement Detergent drawe...

Page 35: ... soak dried in stains in water before washing to reduce the necessity of a hot wash programme Save up to 50 energy by using a 60 C wash programme Before using a drying programme l SAVE energy and time by selecting a high spin speed to reduce the water content in laundry before using a drying programme Following is a quick guide with tips and recommendations on detergent use at the various temperat...

Page 36: ...coins which could clog the drain l Only available on certain models pull out the corrugated hose remove the stopper and drain the water into a container l Before unscrewing the filter we recommend you place an absorbent cloth under it to keep the floor dry l Turn the filter counter clockwise to the limit stop in the vertical position l Remove and clean the filter when finished replace it turning i...

Page 37: ...ating sequence as indicated Water pressure min 0 05 Mpa max 0 8 Mpa Spin r p m See rating plate Power input Power current fuse amp Supply voltage See rating plate 6 CONTROLS AND PROGRAMS A B D C E F G H I M L A Programme selector with OFF position B START PAUSE button C SPIN SELECTION button D TEMPERATURE SELECTION button E DELAY START button F STAIN LEVEL button G EXTRA RINSE button H OPTIONS but...

Page 38: ...the systems during the first seconds touching the display the machine couldn t work property In this case remove the plug and repeat the operation Opening the door A special safety device prevents the door from being opened immediately after the end of the cycle Wait for 2 minutes after the wash cycle has finished and the Door Security light has gone out before opening the door Programme selector ...

Page 39: ... on the display starts to flash The countdown will begin and when it has finished the programme will start automatically l It is possible to cancel the delay start by turning the programme selector to OFF If there is any break in the power supply while the machine is operating a special memory stores the selected programme and when the power is restored it continues where it left OFF l By selectin...

Page 40: ...is option reduces the intermediate spin speed to 400 rpm where applicable increase the water level during rinsing and keep the laundry immersed in water after the final rinse in order to spread the fibre sevenly l During the phase in which the water is held in the tub the relevant indicator light blink to show that the machine is at a standstill l Deselect the option to end the cycle with a spin d...

Page 41: ...ature of the selected programme that can be changed where allowed by the relevant button 4 CYCLE DURATION 4 l When a programme is selected the display automatically shows the cycle duration which can vary depending on the options selected l Once the programme has started you will be kept informed constantly of the time remaining to the end of the wash l The appliance calculates the time to the end...

Page 42: ...LAY START 9 This flashes when delay start has been set 10 Kg Check function active only on Cotton and Synthetics programmes 10 l During the first minutes of the cycle the Kg Check indicator remain on while the intelligent sensor will weigh the laundry and adjust the cycle time water and electricity consumption accordingly l Through every wash phase Kg Check allows to monitor information on the was...

Page 43: ...play will show the drying time remaining Timed drying programmes They may be used to select timed drying programmes Cool down phase Activated during the final cool down period in the last 10 20 minutes of each drying phase Useful tips l The 30 minute drying programme is recommended for small loads less than 1 kg or only slightly damp loads l Your washer dryer automatically ends the cycle when it r...

Page 44: ...3 5 3 5 30 40 Whites 1 2 6 8 9 10 11 60 90 Cottons 1 2 6 8 9 10 11 40 60 EcoMix 20 2 6 8 9 10 11 20 20 Acrylics 1 2 3 4 4 5 5 5 5 40 60 Rinse 2 Drain Spin 2 Delicates 2 2 5 2 5 2 5 2 5 40 40 Baby 1 2 4 5 5 6 6 5 7 60 60 Wool Hand 2 2 2 2 2 30 30 Acrylics drying 3 4 4 5 5 5 5 Cottons drying 4 5 6 7 7 Rapid W D 59 Min 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 30 30 Table of programmes ...

Page 45: ... bleaching agents preliminary removal of stain can be carried out in the washing machine Pour the bleach into the liquid bleach container inserted into the compartment marked 2 in the detergent drawer and set the special programme RINSE When this phase has terminated turn the programme selector on the OFF position add the rest of the fabrics and proceed with a normal wash on the most suitable prog...

Page 46: ... to delete or reduce the spin with the SPIN SELECTION button Delicates This program alternates among moments of work during breaks and is particularly suitable for washing delicate fabrics The wash cycle and rinses are carried out with a high level of water to ensure the best performance Baby This program allows you to wash all baby clothes getting a perfect clean and sanitizing effect setting the...

Page 47: ...made of polyester or polyamide as well as for cotton synthetic mixes l Only dry pre spun laundry l The washer dryer can perform the following types of drying Low temperature drying programme recommended for mixed fabrics synthetics cotton synthetic fabrics symbol on programme dial High temperature drying programme recommended for cotton terry toweling linen hemp fabrics etc symbol on programme dia...

Page 48: ...il the cool down phase begins and the corresponding indicator is on l When the programme is finished the word End will appear on the display After 5 minutes the appliance will go into standby mode on certain models the display will show two lines l After the programme has finished please wait for about 2 minutes until the DOOR LOCKED indicator has gone out before opening the door l Switch off the ...

Page 49: ...t the cycle until it ends l At the end of the wash phase the display will show the drying time remaining l The washer dryer will then complete the entire drying programme l The drying programme indicator will be on until the cool down phase begins and the corresponding indicator is on l When the programme is finished the word End will appear on the display After 5 minutes the appliance will go int...

Page 50: ...t between the faucet and supply tube in this case replace it and tighten the tube and faucet The washing machine does not centrifuge This could be due to the fact that water has not been completely drained wait a few minutes Some models include a no centrifuge function make sure it is not on An excessive amount of detergent could prevent centrifuge reduce the amount at the next wash Strong vibrati...

Page 51: ...to receive free home service after the warranty expires Attention the call is not toll free The cost will be communicated in a voice message by your telephone operator s customer service Candy recommends you always use original spare parts available at our Customer Service Centre The manufacturer declines all responsibility for any printing errors in the booklet included with this product Moreover...

Page 52: ...erer Geräte verfügt über eine 16 stellige Matrikelnummer die sich auf dem Typenschild im Innenbereich des Bullauges befindet Bitte notieren Sie sich diese unbedingt damit Ihnen der Candy Kundendienst bei Fragen oder im Servicefall schneller und gezielter helfen kann Dieses Elektrohaushaltsgerät ist entsprechend der EU Richtlinie 2002 96 CE über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE gekennzeichnet ...

Page 53: ... aufgrund ihrer physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind die Waschmaschine sicher zu bedienen dürfen die Waschmaschine nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen sich in der Nähe aufhalten oder das Gerät saubermachen Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung ...

Page 54: ...rner Terpentin Wachsen und Wachsentfernern verschmutzt sind sollten mit zunächst heißem Wasser und einem geeigneten Waschmittel vorgereinigt werden bevor sie im Waschtrockner getrocknet werden l Kleidungsstücke mit Schaumstoffanteil z B Latexschaum Duschvorhänge wasserfeste Textilien Wäschestücke mit Gummibesatz sowie Kleidung oder Kissen mit Schaumgummieinsätzen dürfen nicht im Waschtrockner getr...

Page 55: ...Gebrauchen Sie keine Wandler Mehrfachsteckdosen oder erweiterte Kabel l Stellen Sie sicher dass sich kein Wasser mehr in der Trommel befindet wenn Sie das Bullauge öffnen l Bringen Sie keine Schnur an um die Maschine vorzuziehen l Setzen Sie das Gerät keinem Regen direktem Sonnenlicht oder anderen Wetterelementen aus l Heben Sie die Maschine nicht an den Drehknöpfen oder dem Bullauge an lassen Sie...

Page 56: ... Ihrem Gerät um ein Einbaumodell handelt bitte nach dem Entfernen der Schlauchtransportbefestigungen die 3 bzw Schrauben A lösen und die 3 bzw 4 Distanzstücke B entfernen l Je nach Modell fallen eine oder mehrere der Distanzstücke in das Gerät Das Gerät dann vorsichtig nach vorne neigen und die Distanzstücke entfernen Die Öffnungen anschließend mit den beigefügten Abdeckungen schließen l Bringen S...

Page 57: ...amme etwas länger um zu starten WASSERSTOP Abbildung 5 Im Falle eines defekten Schlauches stoppt die Wasserzufuhr In diesem Fall erscheint auf dem Fenster A ein rotes Feld und der Schlauch muss entfernt werden Um die Schraubenmutter zu lösen drücken Sie den Entsicherungsknopf B WASSERSCHUTZ Abbildung 6 Sollte Wasser aus dem Hauptschlauch A austreten schützt die Hülle B vor kompletten Wasseraustrit...

Page 58: ... Lieferumfang des Gerätes ein spezieller Einsatz für Flüssigwaschmittel enthalten Abbildung 10 der die Einspülung des Waschmittels in die Trommel richtig reguliert Bei Einsatz von flüssigen Waschmitteln den Einsatz in Fach 2 einlegen In Kombination mit dem Programm Spülen kann dieser Einsatz auch für denBleichvorganggenutztwerden s Beschreibung 2 1 9 10 11 WARNUNG Bitte versuchen Sie keinesfalls d...

Page 59: ...ne Vorwäsche wählen Ist heißes Waschen erforderlich l Das Vorbehandeln von Flecken kann ein heißes Waschen ersetzen und man kann bis zu 50 Energie bei einem 60 Grad Waschgang sparen Bevor Sie ein Trockenprogramm starten l Sie SPAREN Energie und Zeit indem Sie eine hohe Schleuderdrehzahl auswählen um den Restfeuchtegehalt in der Wäsche bereits vor der Trockenprogramms zu reduzieren Nachfolgend ein ...

Page 60: ...igen Modellen Schlauch herausziehen Stöpsel entfernen und Restwasser in einem Behälter auffangen l Bevor Sie die Klammerfalle öffnen empfehlen wir den Boden mit einer saugfähigen Unterlage auszulegen l Drehen Sie den Verschluss gegen den Uhrzeigersinn l Entnehmen und Reinigen Sie die Abdeckung mit dem Grobschmutzfilter und drehen sie anschließend im Uhrzeigersinn wieder ein l Wiederholen Sie die r...

Page 61: ...icherung Spannung Siehe Typenschild 6 STEUERUNG UND PROGRAMME A B D C E F G H I M L A Programmwahlschalter mit Position AUS OFF B Taste START PAUSE C TasteSCHLEUDERDREHZAHLWAHL D Taste WASCHTEMPERATURWAHL E Taste STARTZEITVORWAHL F TasteVERSCHMUTZUNGSGRADWAHL G Taste EXTRA SPÜLEN H OPTIONSTASTEN I Taste TROCKENPROGRAMM L Anzeigebereich M Kontrolleuchte TÜRVERRIEGELUNG Programmauswahl TROCKNEN Wenn...

Page 62: ...ition AUS stellen WARNUNG Berühren beim Einstecken des Geräts in keinem Fall das Display da sich die Maschine in den ersten Sekunden kalibriert Sollte dies dennoch passieren nehmen Sie das Gerät vom Netz und Wiederholen Sie den Vorgang Bullauge öffnen Eine Sicherheitsvorrichtung verhindert dass das Bullauge unmittelbar nach Beendigung des Waschvorganges geöffnet werden kann Nach zwei Minuten erlis...

Page 63: ...rch das Drücken der Taste START PAUSE bestätigen Sie Ihre Auswahl Der Countdown beginnt und das Programm startet automatisch l Die eingestellte Startzeitvorwahl kann unterbrochen werden indem der Programmwähler auf AUS gestellt wird Sollte es eine Unterbrechung der Stromversorgung während eines laufenden Waschvorgangs geben werden die Einstellungen gespeichert um das Programm bei Wiederinbetriebna...

Page 64: ...pülgang komplett im sauberen Spülwasser liegenbleibt bis der Waschvorgang durch erneute Betätigung der Optionstaste mit einem Endschleudergang beendet wird l Während der Spülstoppphase blinkt die entsprechende Anzeigeleuchte im Display um den Betriebszustand anzuzeigen l Durch erneute Betätigung der Optionstaste wir der Waschvorgang mit einem Endschleudergang in der gewünschten Schleuderdrehzahl b...

Page 65: ...zeige erscheint die gewählte Waschtemperatur des Programmes Diese kann je nach Programm s Programmtabelle über die entsprechende Taste nach oben unten geändert werden 4 PROGRAMMDAUER 4 l Sobald ein Waschprogramm ausgewählt wurde wird automatisch die Standardprogrammlaufzeit im Display angezeigt l Nachdem das Programm gestartet wurde wird die Programmlaufzeit nach einigen Minuten den jeweiligen Pro...

Page 66: ... 9 Anzeige STARTZEITVORWAHL 9 Diese Anzeige blinkt wenn eine Startzeit voreingestellt wurde 10 Kg check Anzeige MENGENAUTOMATIK nur in Baumwoll und Synthetikprogrammen 10 l Während der ersten Minuten des Waschprogramm ermittelt die moderne Mengenautomatik alle Waschparameter Verbrauchswerte Dieses wird durch die Anzeige Kg check im Display visualisiert l Alle Verbrauchswerte und Programmschritte w...

Page 67: ...t angegeben Zeitgesteuerte Trockenprogramme Anzeige zu Auswahl von rein zeitgesteuerten Trockenprogrammen Abkühlphase Leuchtet während der abschließenden Abkühlphase ca in den letzten 10 20 Minuten jedes Trockenprogrammes auf Nützliche Hinweise l Das 30 Minuten Trockenprogramm wird für kleine Wäscheladungen weniger als 1 kg Wäsche oder zum Nachtrocknen von noch leicht feuchten Wäscheposten empfohl...

Page 68: ...0 40 Baumwollgewebe 1 2 6 8 9 10 11 60 90 Baumwolle 1 2 6 8 9 10 11 40 60 EcoMix 20 2 6 8 9 10 11 20 20 Pflegeleicht 1 2 3 4 4 5 5 5 5 40 60 Spülen 2 Abpumpen Schleudern 2 Feinwäsche 2 2 5 2 5 2 5 2 5 40 40 Baby 1 2 4 5 5 6 6 5 7 60 60 Wolle Handwäsche 2 2 2 2 2 30 30 Mischwäsche Trocknen 3 4 4 5 5 5 5 Buntwäsche Trocknen 4 5 6 7 7 W T in nur 59 Min 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 30 30 Programmübersicht ...

Page 69: ...mittel behandelt werden soll kann eine entsprechende Fleckenbehandlung mit dem Gerät durchgeführt werden Gießen Sie das Vorreinigungs Bleichmittel in die Vorrichtung für Flüssigwaschmittel und setzen diese in das mit der Ziffer 2 markierte Fach der Waschmittelschublade Wählen Sie anschließend das Programm SPÜLEN aus und starten den Vorgang Wenn der Spülvorgang beendet ist den Programmwähler auf di...

Page 70: ...nd bei verringerter Waschtemperatur und Schleuderdrehzahl garantieren optimale Pflege für Feinwäsche Baby Dieses Programm mit einer Waschtemperatur von mindestens 60 C eignet sich ideal zur porentiefen und hygienischen Reinigung von Babybekleidung Zur Erzielung von optimalen Waschergebnissen empfehlen wirdie Verwendung von Pulverwaschmittel Wolle Handwäsche Für die besonders schonende Reinigung al...

Page 71: ...ls usw aus Polyester oder Polyamid sowie für Baumwolle Synthetik Mischgewebe l Trocknen Sie nur gut vorgeschleuderte Wäsche l Der Waschtrockner kann die folgenden Arten von Trocknungen durchführen Trockenprogramme mit niedriger Temperatur werden für Mischgewebe empfohlen Synthetik Baumwolle Synthetic Stoffe Symbol auf dem Programmwahlschalter Trockenprogramme mit hoher Temperatur werden für Baumwo...

Page 72: ...s die Abkühlphase beginnt und entsprechende Anzeige im Display aufleuchtet l Wenn das Programm beendet ist erscheint das Wort End im Display Nach 5 Minuten schaltet das Gerät automatisch in den Stand by Modus bei bestimmten Modellen zeigt das Display dann zwei Striche im Display an l Warten Sie etwa 2 Minuten nachdem das Programm beendet ist und die TÜR GESCHLOSSEN Anzeige erlischt bis Sie die Tür...

Page 73: ...klus in derselben Position und bewegt sich nicht l Am Ende des Waschprogrammes erscheint im Display die verbleibende Restlaufzeit für den Trockenvorgang l Der Waschtrockner wird darauf den kompletten Trockenzyklus durchführen l Die Programmanzeige bleibt eingeschaltet bis die Abkühlphase beginnt und die entsprechende Anzeige im Display aufleuchtet l Wenn das Programm beendet ist erscheint das Wort...

Page 74: ... in den Filter gerutscht sind Wasserlarche neben der Waschmaschine Die Ursache hier für könnte bei der Dichtung liegen Dies ist der Bereich zwischen dem Wasserhahn und dem Schlauch In diesem Falle ziehen Sie diesen Bereich mit einer Zange enger bzw nach Die Waschmaschinentrommel schleudert nicht Dies kann zur Ursache haben dass das Wasser nicht vollständig abgelaufen ist Warten Sie ein paar Minute...

Page 75: ...Serviceplan registrieren um kostenlosen Service auch nach Ablauf der Garantie zu genießen Achtung De Anruf ist nicht gebührenfrei Die Kosten werden durch eine automatische Bandansage genannt Candy empfiehlt immer Originalersatzteile bei einer Reparatur verwenden zu lassen Wir schließen die Haftung für alle evtl Druckfehler aus Kleinere Änderungen und technische Weiterentwicklungen im Detail vorbeh...

Page 76: ...st nécessaire pour inscrire le produit ou bien pour prendre contact avec notre service clientèle Candy Cet appareil répond à la directive européenne 2002 96 EC relative aux déchets d équipements électriques et électroniques DEEE En s assurant que ce produit est éliminé correctement vous contribuez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l environnement et la santé humaine qui pourr...

Page 77: ...ur une utilisation en toute sécurité de l appareil Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien de l appareil ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance d un adulte l Les enfants doivent être surveillés pour être sûr qu ils ne jouent pas avec l appareil l Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l écart ou bien être sous surveillance de manièr...

Page 78: ... imperméables articles doublés de caoutchouc ou des oreillers fabriqués avec du caoutchouc ne doivent pas être séchés dans la machine l Les assouplissants ou les produits similaires doivent être utilisés comme spécifié dans leurs instructions l Les textiles touchés par du pétrole ou de l huile peuvent s enflammer spontanément surtout lorsqu ils sont exposés à des sources de chaleur telles qu un la...

Page 79: ...achine à laver par les boutons ou par le tiroir à détergent ne jamais faire reposer l appareil sur le hublot Nous recommandons d être 2 personnes pour soulever la machine l En cas de panne ou de dysfonctionnement éteindre la machine fermer le robinet d eau et ne pas toucher la machine Appelez immédiatement le service client et n utilisez que des pièces de rechange d origine Le non respect de ces c...

Page 80: ... laver est intégrée après avoir coupé les sangles de serrage dévisser les 3 ou 4 vis A et retirer 3 ou 4 cales B l Dans certains modèles une ou plusieurs cales vont tomber à l intérieur de la machine inclinez la machine à laver avant de les enlever Bouchez les trous à l aide des fiches trouvées dans l enveloppe l Placez la feuille sous la machine comme présenté sur le schéma numéro 2 selon le modè...

Page 81: ...rête le débit d eau si le tube se détériore dans ce cas une marque rouge apparaît dans la fenêtre A et le tube doit être remplacé Pour dévisser l écrou appuyez sur le sens unique dispositif de verrouillage B l AQUAPROTECT TUBE D ALIMENTATION AVEC PROTECTION fig 6 si de l eau fuit à partir du tuyau A la gaine de confinement transparent B va contenir de l eau pour permettre le cycle de lavage de se ...

Page 82: ...isseurs parfums etc l compartiment 2 sert pour la lessive destinée au lavage Un récipient pour détergent liquide est également inclus dans certains modèles fig 10 Pour l utiliser placez le dans le compartiment 2 Grâce à ce système la lessive s écoulera dans le tambour seulement au bon moment 2 1 9 10 11 ATTENTION contactez l assistance technique si le cordon d alimentation doit être changé Tiroir ...

Page 83: ...hant ou faire tremper les taches dans l eau avant de la laver réduit la nécessité d un programme de lavage à chaud Economisez jusqu à 50 d énergie en utilisant un programme de lavage à 60 C Avant d utiliser un programme de séchage l Economisez de l énergie et du temps en sélectionnant une vitesse d essorage élevée et ainsi réduire l eau résiduelle contenue dans les textiles avant un programme de s...

Page 84: ...es de monnaie boutons l Disponible sur certains modèles uniquement sortez le tuyau ôtez le bouchon et videz l eau dans un récipient l Avant de dévisser le filtre nous vous recommandons de disposer un chiffon absorbant sur le sol afin de garder le sol sec l Tournez le filtrer dans le sens antihoraire jusqu à la limite en position verticale l Retirez et nettoyez le filtre lorsque vous avez terminé r...

Page 85: ...au min 0 05 Mpa max 0 8 Mpa Essorage Tours par minute voir la plaque signalétique Puissance Ampérage Tension d alimentation voir la plaque signalétique 6 CONTRÔLES ET PROGRAMMES A B D C E F G H I M L A Sélecteur de programmes avec position OFF B Touche DEBUT PAUSE C Touche SELECTION ESSORAGE D Touche SELECTION TEMPERATURE E Touche DEPART DIFFERE F Touche DEGRE DE SALISSURE G Touche EXTRA RINÇAGE H...

Page 86: ... veuillez débrancher puis brancher de nouveau la machine Ouverture de la porte Un dispositif de sécurité empêche d ouvrir la porte immédiatement après la fin du cycle Il faut attendre 2 minutes après que celui ci soit terminé et attendre que l indicateur lumineux s éteigne pour pouvoir ouvrir la porte Sélecteur de programmes avec position OFF Lorsque le sélecteur de programme est activé l affichag...

Page 87: ...rebours l Il est possible d annuler le départ différé en positionnant le sélecteur de programme sur OFF Si une coupure d alimentation intervient lorsque la machine est en marche la mémoire restaure automatiquement le programme sélectionné lorsque l alimentation revient et reprend là il s est arrêté l En sélectionnant ce bouton vous pouvez choisir entre trois niveaux d intensité de lavage en foncti...

Page 88: ...ME l Cette option réduit la vitesse d essorage intermédiaire de 400 tours par minute et augmente lorsque c est possible le niveau de l eau lors du rinçage pour conserver le linge immergé après le rinçage final afin d étendre les fibres l Lors de cette phase ou le linge est immergé dans le tambour le voyant clignote pour montrer que la machine est en attente l Désactivez alors l option pour termine...

Page 89: ...nte au programme sélectionné température qui peut être modifiée à l aide de la touche correspondant 4 DUREE DU CYCLE 4 l Lorsqu un programme est sélectionné la durée du cycle est automatiquement affichée sur l écran Elle peut varier en fonction des options choisies l Une fois le programme démarré l écran affiche le temps restant jusqu à la fin de ce dernier l L appareil calcule le temps restant su...

Page 90: ...DEPART DIFFERE 9 L icône clignote lorsque le départ différé a été sélectionné 10 Kg Check fonction active sur les programmes Coton et Synthétique 10 l Pendant les premières minutes du cycle l indication Kg Check reste allumé le temps pour le capteur intelligent de peser le linge et d ajuster le temps du cycle la quantité d eau et la consommation d électricité en conséquence l A chaque phase de lav...

Page 91: ...ur sélectionner des programmes minutés Phase de refroidissement L icône s allume durant la phase de refroidissement dans les dernières 10 20 minutes de chaque cycle de séchage Conseils utiles l Le programme de séchage de 30 minutes est recommandé pour les petites charges moins de 1 kg ou des charges légèrement humides l Votre lave linge séchant arête automatiquement le cycle lorsque le niveau de s...

Page 92: ... 3 5 30 40 Blanc 1 2 6 8 9 10 11 60 90 Coton 1 2 6 8 9 10 11 40 60 EcoMix 20 2 6 8 9 10 11 20 20 Mixtes 1 2 3 4 4 5 5 5 5 40 60 Rinçage 2 Vidange Essorage 2 Délicats 2 2 5 2 5 2 5 2 5 40 40 Baby 1 2 4 5 5 6 6 5 7 60 60 Laine Main 2 2 2 2 2 30 30 Mixtes séchage 3 4 4 5 5 5 5 Coton séchage 4 5 6 7 7 Lavage et Séchage 59 Min 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 30 30 Tableau des programmes ...

Page 93: ...nécessitent un traitement avec des agents de blanchiment liquides l élimination préalable de la tâche peut être effectuée dans la machine Versez l eau de javel dans le récipient prévu à cet effet dans le compartiment 2 et sélectionnez le programme spécial RINÇAGE Lorsque cette phase est terminée positionnez le sélecteur sur OFF ajoutez le reste de linge et procédez au lavage avec le programme le p...

Page 94: ...ne des périodes de lavage avec des pauses Il est particulièrement adpaté pour le lavage des tissus délicats Le lavage et le rinçage sont effectués avec un niveau d eau élevé Baby Ce programme vous permet de laver tous les vêtements pour bébé et d obtenir un résultat de lavage parfait tout en désinfectant les textiles avec une température de lavage à 60 C au minimum Afin d optimiser la désinfection...

Page 95: ...polyamide en polyester ainsi que pour les textiles mélangés l Il est possible de sécher uniquement le linge qui a déjà été essoré l Le lave linge séchant peut effectuer le type de séchages suivants Programme de séchage basse température recommandé pour les textiles mixtes symbole Programme de séchage haute température recommandé pour les textiles coton éponge lin symbole l Ouvrez la porte l Assure...

Page 96: ...ment commence et que l indicateur correspondant s allume l Lorsque le programme est terminé le mot End s affiche sur l écran Après 5 minutes l appareil se met en mode veille sur certains modèles l écran affiche deux lignes l L indicateur de PORTE SECURISEE s éteint environ deux minutes après la fin du programme vous pouvez alors ouvrir la porte l Eteignez la machine en positionnant le sélecteur ve...

Page 97: ...u à la fin l A la fin de la phase de lavage l écran indiquera le temps de séchage restant l Le lave linge séchant va ensuite entamer la phase de séchage l L indicateur de séchage s allume et ce jusqu à la phase de refroidissement l Lorsque le programme est terminé le mot End s affiche sur l écran Après 5 minutes l appareil se met en mode veille sur certains modèles l écran affiche deux lignes l L ...

Page 98: ... a une fuite d eau sur le sol près de la machine à laver Cela peut être dû à une fuite au niveau du joint entre le robinet et le tuyau d alimentation dans ce cas remplacez le et serrez le tuyau et le robinet La machine n essore pas Cela pourrait être dû au fait que l eau n a pas été complètement vidée attendre quelques minutes Certains modèles incluent une fonction aucun essorage assurez vous qu e...

Page 99: ...t le service client de Candy Vous pouvez également enregistrer votre produit pour recevoir un service à domicile gratuit après l expiration de la garantie Attention l appel n est pas sans frais Le coût sera communiqué dans un message vocal par le service client de votre opérateur téléphonique Candy recommande de toujours utiliser des pièces d origines Le fabricant décline toute responsabilité pour...

Page 100: ...dokumentami znajdującym się wewnątrz urządzenia Taki kod jest swego rodzaju dowodem osobistym innym dla każdego produktu służącym do rejestracji urządzenia oraz w razie potrzeby skontaktowania się z Centrum Serwisu Technicznego Candy Nasz sprzęt AGD oznakowany jest zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002 96 WE dotyczącą odpadów elektrycznych i elektronicznych WEEE Upewniając się że produkt ten zostani...

Page 101: ...a i wiedzy pod warunkiem że będą nadzorowane lub pouczone odnośnie bezpiecznego użytkowania i że rozumieją niebezpieczeństwa jakie wynikają z użytkowania takiego sprzętu Należy unikać możliwości zabawy przez dzieci przy użyciu pralki lub jej czyszczenia czy konserwacji bez nadzoru l Dzieci powinny być pilnowane tak aby nie bawiły się urządzeniem l Dzieci poniżej trzeciego roku życia mogą obsługiwa...

Page 102: ...k z wkładkami z gumy piankowej l Płyny do płukania tkanin i podobne produkty należy stosować zgodnie z instrukcją producenta podaną na opakowaniu produktu l Tkaniny zabrudzone olejem mogą zapalić się samoistnie pod wpływem wysokiej temperatury również podczas suszenia w pralko suszarce Pod wpływem ciepła zachodzi reakcja utleniania z olejem i wytwarza się ciepło Jeżeli ciepło nie może się rozprosz...

Page 103: ...a elektrycznego l Nie pozostawiać pralki na działanie deszczu słońca czy innych czynników atmosferycznych l W przypadku przewozu nie unosić pralki za pokrętła czy szufladkę na płyn do prania podczas transportu nie opierać nigdy drzwiczek pralki na wózku Zaleca się aby pralkę podnosiły dwie osoby l W każdym przypadku uszkodzenia i lub złego funkcjonowania pralki zaleca się jej wyłączenie zamknięcie...

Page 104: ... zabudowę po przecięciu opasek przy przewodzie należy odkręcić śruby szt 3 lub 4 A i usunąć podkładki dystansowe szt 3 lub 4 B l W niektórych modelach 1 lub więcej podkładek dystansowych wpadnie do wnętrza urządzenia w celu ich usunięcia należy przechylić pralkę do przodu Zaślepić otwory używając w tym celu zatyczki dostarczone w woreczku l Zastosować materiał wyciszający jak pokazano na rysunku 2...

Page 105: ...przewód jest uszkodzony w takim wypadku pojawi się czerwone oznaczenie w okienku A niezbędna będzie wymiana przewodu Aby odkręcić tulejkę nacisnąć przycisk blokujący odkręcenie B l AQUAPROTECT PRZEWÓD WODY Z ZABEZPIECZENIEM rys 6 W przypadku wycieku wody z głównej rury wewnętrznej A jego przezroczysta osłona zewnętrzna B będzie wypełniona wodą co pozwoli na ukończenie bieżącego prania Po zakończen...

Page 106: ...zasadniczego W niektórych modelach dołączone zostało także naczynko do środków piorących w płynie rys 10 Stosujemy je poprzez wprowadzenie do przegródki 2 W ten sposób płynny ś rodek zostanie wprowadzony do bębna w odpowiednim momencie Naczynko to będzie także przydatne jeśli chcemy wykonać wybielanie wybierając program Płukanie 2 1 9 10 11 UWAGA w razie konieczności wymiany przewodu zasilania ele...

Page 107: ...w pralce zmniejsza potrzebę zastosowania temperatury wyższej niż 60 C Można zaoszczędzić do 50 energii stosując temperaturę prania 60 C zamiast 90 C Przed rozpoczęciem programu suszenia l Aby zaoszczędzić czas i energię elektryczną wyroby przeznaczone do suszenia w pralko suszarce należy wcześniej odwirować na najwyższej zalecanej prędkości wirowania tak aby usunąć z nich nadmiar wody Poniżej zami...

Page 108: ...tr zdejmij jego korek i zbierz wodę do pojemnika l Przed odkręceniem filtru dobrze jest umieścić pod nim ściereczkę dla uniknięcia rozlania na podłogę pozostałości wody l Obrócić filtr w kierunku odwrotnym do ruchu wskazówek zegara do zatrzymania na pozycji pionowej l Wyjąć filtr i oczyścić go następnie umieścić na swoim miejscu i obrócić zgodnie z ruchem wskazówek zegara l Zamontować wszystkie us...

Page 109: ...k zasilania Napięcie zasilania patrz tabliczka znamionowa 6 STEROWANIE I PROGRAMY A B D C E F G H I M L A Pokrętło programów prania z pozycją OFF WYŁĄCZ B Przycisk START PAUZA C Przycisk WYBORU WIROWANIA D Przycisk WYBORU TEMPERATURY E Przycisk OPÓŹNIONEGO STARTU F Przycisk WYBORU STOPNIA ZABRUDZENIA G Przycisk DODATKOWEGO PŁUKANIA H Przycisk FUNKCJI DODATKOWYCH I Przycisk WYBÓR PROGRAMU SUSZENIA ...

Page 110: ...temów Dotknięcie wyświetlacza spowoduje błąd i w takiej sytuacji należy odłączyć pralkę od zasilania i powtórzyć operację Otwieranie drzwiczek Specjalne zabezpieczenie zapobiega otwarciu drzwiczek bezpośrednio po zakończeniu programu prania Należy odczekać 2 minuty od zakończenia programu i po zgaśnięciu wskaźnika blokady otworzyć drzwiczki Pokrętło programów prania z pozycją OFF WYŁĄCZ Po przekrę...

Page 111: ...a odliczania czasu pozostałego do uruchomienia programu wskaźnik zacznie migać na wyświetlaczu Po upływie zaprogramowanego czasu opóźnienia program zostanie automatycznie uruchomiony l Możliwe jest skasowanie ustawionego wcześniej opóźnienia startu programu przez ustawienie pokrętła w pozycji OFF WYŁĄCZ Jeśli podczas pracy urządzenia wystąpi przerwa w zasilaniu specjalny moduł pamięci zapamięta pa...

Page 112: ...czas fazy płukania oraz pozostawienie wody w bębnie po końcowym płukaniu dzięki czemu tkaniny nie pogniotą się l Gdy woda nadal znajduje się w bębnie odpowiednia kontrolka miga informując że pralka jest w stanie pauzy l Należy wyłączyć tryb pracy nocnej by zakończyć pranie fazą odwirowania wirowanie można wyłączyć lub zmniejszyć jego prędkość odpowiednim przyciskiem oraz wypompowania wody l Dzięki...

Page 113: ...to możliwe odpowiednim przyciskiem 4 CZAS CYKLU 4 l Po wyborze programu na wyświetlaczu automatycznie wyświetlony zostanie czas cyklu może on się różnić w zależności od wybranych opcji l Po rozpoczęciu programu na wyświetlaczu podawana jest przez cały czas informacja o czasie pozostałym do końca prania l Pralka oblicza czas do końca wybranego programu w oparciu o standardowy wsad Podczas cyklu pra...

Page 114: ...stawieniu opóźnionego startu 10 Kg Check funkcja dostępna tylko z programami bawełniane i syntetyczne 10 l W pierwszych minutach cyklu kontrolka Kg Check świeci się a inteligentny czujnik waży pranie i dostosowuje odpowiedni czas trwania cyklu oraz ilość wody i prądu l Podczas każdej fazy prania funkcja Kg Check umożliwia sprawdzenie informacji dotyczących wsadu w bębnie i podczas pierwszych minut...

Page 115: ...pokaże czas pozostały do zakończenia programu suszenia Programy czasowe Służą do wyboru czasowych programów suszenia Faza chłodzenia Kontrolka zapala się po rozpoczęciu fazy chłodzenia w ostatnich 10 20 minutach każdego programu suszenia Przydatne wskazówki l Program suszenia w 30 minut zalecany jest do suszenia małych wsadów poniżej 1 kg lub lekko wilgotnego prania l Pralko suszarka automatycznie...

Page 116: ...5 3 5 3 5 30 40 Białe 1 2 6 8 9 10 11 60 90 Bawełna 1 2 6 8 9 10 11 40 60 EcoMix 20 2 6 8 9 10 11 20 20 Mieszane 1 2 3 4 4 5 5 5 5 40 60 Płukanie 2 Wypompowanie wody iwirowanie 2 Delikatne 2 2 5 2 5 2 5 2 5 40 40 Baby 1 2 4 5 5 6 6 5 7 60 60 Wełna Ręczne 2 2 2 2 2 30 30 Mieszane suszenie 3 4 4 5 5 5 5 Bawełna suszenie 4 5 6 7 7 Prania i Suszenia w 59 minut 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 30 30 Tabela programó...

Page 117: ...lacza w płynie możliwe jest wstępne usunięcie plam w pralce Nalać wybielacza do pojemnika na wybielacz w płynie w komorze oznaczonej 2 w szufladzie na środki piorące i ustawić program specjalny PŁUKANIE Po zakończeniu cyklu ustawić programator w pozycji OFF włożyć resztę prania i kontynuować standardowe pranie z wykorzystaniem wybranego programu 1 Dla wybranych programów możliwe jest dostosowanie ...

Page 118: ...ejszenie prędkości wirowania przyciskiem WYBÓR WIROWANIA Delikatne Program przeznaczony do prania tkanin delikatnych Łą czy naprzemiennie cykle pracy i przerw Cykle prania i płukania są przeprowadzane przy wysokim poziomie wody Baby Program ten gwarantuje idealną czystość oraz higienę prania wszystkich dziecięcych ubrań dzięki dodatkowym cyklom podczas prania i płukania oraz wysokiej temperaturze ...

Page 119: ...p wykonane z poliestru lub poliamidu jak również mieszanki bawełny z włóknem syntetycznym l Przed rozpoczęciem suszenia pranie należy odwirować l Urządzenie oferuje możliwość suszenia w niskiej i wysokiej temperaturze Program suszenia w niskiej temperaturze zalecany jest do suszenia wyrobów z tkanin mieszanych syntetyki bawełna i syntetycznych symbol na pokrętle programatora Program suszenia w wys...

Page 120: ... cały czas trwania programu po czym włączy się kontrolka sygnalizująca rozpoczęcie fazy chłodzenia l Po zakończeniu programu suszenia na wyświetlaczu pokaże się komunikat End Po 5 minutach urządzenie przejdzie w stan wstrzymania w niektórych modelach na wyświetlaczu pokażą się dwie linie l Po zakończeniu programu odczekać ok 2 minuty aż zgaśnie kontrolka BLOKADY DRZWICZEK l Wyłączyć urządzenie ust...

Page 121: ...AUZA l Pokrętło programatora pozostanie w ustawionej pozycji do końca programu suszenia l Pod zakończeniu programu prania na wyświetlaczu pokaże się czas pozostały do zakończenia programu suszenia l Urządzenie wykona program suszenia l Kontrolka programu suszenia będzie świecić przez cały czas trwania programu po czym włączy się kontrolka sygnalizująca rozpoczęcie fazy chłodzenia l Po zakończeniu ...

Page 122: ...ewodem wody w takim przypadku wymienić uszczelkę i dokładnie przykręcić przewód do kranika Nie działa wirówka Przyczyną być może jest fakt że woda nie została jeszcze usunięta w całości odczekać kilka minut Niektóre modele posiadają funkcję wyłączenie wirowania sprawdzić czy nie została uruchomiona Zbyt duża ilość środka piorącego może uniemożliwić wykonanie wirowania zmniejszyć ilość przy następn...

Page 123: ...ten sposób darmową pomoc naszego specjalisty we własnym domu także w okresie pogwarancyjnym Uwaga połączenie telefoniczne jest odpłatne o jego koszcie zostaniecie poinformowani w komunikacie głosowym przez Obsługę Klienta używanego przez was operatora sieci telefonicznej Candy zaleca używanie zawsze oryginalnych części zamiennych które dostępne są w naszym Centrum Serwisu Technicznego Producent ni...

Page 124: ...14 09 41041882 Canon Italia Business Services Channel Printed in Italy GVWT ...

Reviews: