Candy FCT615X/1 User Instructions Download Page 27

3. Utilizzo del Forno

3.1 Descrizione del display 

IT 

27

FUNZIONE

COME SI SPEGNE

COSA FA

NOTA

COME SI ATTIVA

BLOCCO

BAMBINO

• La funzione Sicurezza bambini viene 
attivata  con  forno  spento  disattivando 
Set (+) per almeno 5 secondi. Da questo 
momento in poi tutte le altre funzioni 
sono bloccate e il display lampeggerà a 
intermittenza  di  intervalli  di  3  secondi 
STOP e tempo preimpostato.

• La funzione Child Lock è disattivata 
c o n   f o r n o   s p e n t o ,   t o c c a n d o 
nuovamente  il  touchpad  Set  (+)  per 
a l m e n o   5   s e co n d i .   D a   q u e sto 
momento in poi tutte le funzioni sono 
nuovamente selezionabili.

• P r e m e r e   i l   t a s t o   c e n t r a l e
3 volta.
•Premere i tasti "- "  "+" per regolare 
la durata
•Lasciare i tasti

•Al termine della durata   impostata 
la  funzione  si    spegne  da  sola  ed 
avvisa    con  un  segnale  sonoro  il 
segnale sonoro si ferma da solo;  per  
fermarlo subito  premere il tasto.

•Da un segnale sonoro al termine di un 
tempo  stabilito
•Durante  il  funzionamento  il  display 
visualizza il tempo rimanente.

•Permette  di  utilizzare  il  programmatore 
del  forno  come  una  sveglia  (può  essere 
usato con forno funzionante o spento.

•  Selezionare  la  funzione  di  cottura 
con  la  manopola  delle  funzioni  del 
forno e la temperatura di cottura con 
la manopola del termostato.
•Premere il tasto centrale  1 volte
•Premere i tasti "- "   "+" per regolare 
la durata
•Lasciare i tasti
•Selezionare  la  funzione  di  cottura 
con la  manopola commutatore
NOTA:  se  il  forno  viene  spento  o  la 
l a m p a d a   è   i n   f u n z i o n e ,   l a 
programmazione  del  tempo  di 
cottura non funziona.

•Permette di impostare la durata della 
cottura  del  cibo  inserito  nel  forno
•Per  visualizzare  il  tempo  rimanente 
premere il  tasto SELECT.
•Per  modificare  il  tempo  rimanente 
premere il  tasto "- "  "+"

•Per  interrompere  il  segnale 
premere un tasto qualsiasi. 
Premere il tasto centrale per tornare 
alla funzione orologio.

• Alla fine del programma vengono emessi 
3 segnali di avviso e il display visualizza End.
Per  ripristinare  la  funzione  orologio, 
impostare a "0" il selettore delle funzioni.

•All’ora impostata il forno si spegne 
da  solo;  se  deve  essere  fermato 
prima  è  necessario  portare  la 
m a n o p o l a   c o m m u t a t o r e   i n 
posizione O.

•Permette  di    memorizzare  l’ora  di 
fine  cottura
•Per visualizzare l’ora   programmata 
premere il  tasto centrale 3 volte
•Per  modificare  l’ora    programmata 
premere i tasti   "- "  "+"

•  Selezionare  la  funzione  di  cottura 
con  la  manopola  delle  funzioni  del 
forno e la temperatura di cottura con 
la manopola del termostato.
•Premere il tasto centrale  2 volte
•Premere i tasti "- "   "+" per regolare 
l’ora di fine cottura
•Lasciare i tasti
•Selezionare  la  funzione    di  cottura 
con la  manopola commutatore
NOTA:  se  il  forno  viene  spento  o  la 
l a m p a d a   è   i n   f u n z i o n e ,   l a 
programmazione  del  tempo  di 
cottura non funziona.

•Tipicamente  si  utilizza  questa  funzione 
con  la  funzione  DURATA  COTTURA–ad 
esempio  il  cibo  desiderato  deve  cuocere 
per 45 minuti e desidero che sia pronto per 
le ore 12:30; in tal caso:
•Al termine della durata impostata il forno 
si  spegne automaticamente  ed avvisa con 
un segnale sonoro.
Selezionare  la  funzione  di  cottura 
desiderata  Impostare  la  durata  cottura  a 
45  minuti  (  "-  "    "+")  Impostare  la  fine 
cottura alle ore 12:30 ( "- "  "+"  ) La cottura 
avrà  auto-maticamente  inizio  alle  11:45 
(12:30 meno 45 minuti), all’ora impostata 
come  fine  cottura  il  forno  si  spegne 
a u t o m a t i c a m e n t e .
ATTENZIONE:  impostando  solo  la  fine 
cottura  e  non  la  durata  della  cottura,  il 
forno  si  accenderà  subito  e  si  spegnerà 
all’ora di fine cottura impostata.

FINE

COTTURA

DURATA

COTTURA

CONTAMINUTI

8

7

ATTENZIONE: la prima operazione da eseguire dopo l’installazione o dopo una interruzione 
di  corrente  (tali  situazioni  si  riconoscono  perchè  sul  dispay  lampeggia  l’ora 

12:00

  )  è  la 

regolazione  dell’ora,  come  di  seguito  descritto.  Il  LED  inferiore  destro  lampeggia 
contemporaneamente (      ).

•Imposta l'ora con i tasti  "- "  "+".
• Premere il pulsante Menu o attendere 5 secondi per l'impostazione dell'orologio.

ATTENZIONE: 

Il forno funzionerà solo impostando l'orologio

1- Timer contaminuti
2- Regolazione dell'ora
3- Tempo di cotturaFine cottura
4- Display temperatura e tempo
5- Comandi di regolazione del display LCD
6- Manopola del termostato
7- Manopola del selettore di funzione

Summary of Contents for FCT615X/1

Page 1: ...USER INSTRUCTIONS OVENS NOTICE D EMPLOI ET D INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES MANUALE D ISTRUZIONI FORNO EN FR IT 02 12 22 CANDY HOOVER GROUP S R L Via Comolli 16 20861 Brugherio MB Italy ...

Page 2: ...ble themaccordingtheinstructions Only use the meat probe recommended for this oven Do not use a steam cleaner for cleaning operations Connect a plug to the supply cable that is able to bear the voltage current and load indicated on the tag and having the earth contact The socket must be suitable for the load indicated on the tag and must have ground contact connected and in operation The earth con...

Page 3: ...fthe cavity The shelf must be inserted completely into thecavity WARNING Do not line the oven walls with aluminium foil or single use protection available from stores Aluminium foil or any other protection in direct contact with the hot enamel risk melting and deteriorating the enamel of the insides WARNING Neverremovetheovendoorseal CAUTION Do not refill the cavity bottom with waterduringcookingo...

Page 4: ...cription 6 3 1 Display description 3 2 Cooking modes 3 3 Using the steam function Use of the Oven 7 4 1 General notes on cleaning 4 2 Aquactiva Function 4 3 Maintenance Instructıon for removal and cleanıng of the sıde racks Removal of the oven window Removal and cleaning of the glass door Changing the bulb Oven Cleaning and Maintenance 9 5 1 F A Q Troubleshooting 11 Summary EN 04 ...

Page 5: ...he oven could require maintenance work it is advisable to keep another wall socket available so that the oven can be connected to this if it is removed from the space in which it is installed The power cable must only be substituted by technical service staff or by technicians with equivalentqualifications 1 3 Recommendations After each use of the oven a minimum of cleaning will help keep the oven...

Page 6: ... wire grids 3 It located at both sides of the oven cavity It holds metal grills and drip pans 2 3 First Use PRELIMINARYCLEANING Clean the oven before using for the first time Wipe over external surfaces with a damp soft cloth Wash all accessories and wipe inside the oven with a solutionofhotwaterandwashingupliquid Settheemptyoventothemaximumtemperatureandleaveonforabout1hour thiswillremoveanylinge...

Page 7: ...functioning the cooking timeschedulefunctionwillnotwork It allows to preset the cooking time requiredfortherecipechosen To check how long is left to run press theMENUbutton1time To alter change the preset time press MENUand buttons Push any button to stop the signal Push the central button to return to theclock function At the end of the program the program gives 3 warning signals and End appears ...

Page 8: ... make dishes that are gratinated on the surface and keep their elasticity and juices intact You can also use it to immediatelybrownthesurfaceofundercookedfood raremeat orfishservedrawinthecentre COOK LIGHT This function allows to cook in a healthier way by reducing the amount of fat or oil required The combinationofheatingelementswithapulsatingcycleofairensuresaperfectbakingresult GRILL usethegril...

Page 9: ...nd detergent Alternatively you can wash the pan in the dishwasher or use a commercial ovendetergent Neverputadirtypanbackintotheoven EN 09 4 2 Aquactiva Function TheAquactivaprocedureusessteamtohelpremoveremainingfatandfoodparticlesfromtheoven 1 Pour300mlofwaterintotheAquactivacontaineratthebottomoftheoven 2 SettheovenfunctiontoStatic orBottom heater 3 SetthetemperaturetotheAquactiva icon 4 Allowt...

Page 10: ...lass carefullyextractingitfromtheovendoor NB inpyrolyticovens alsoremovethesecondandthirdglass ifpresent 7 Attheendofcleaningorsubstitution reassemblethepartsinreverseorder On all glass the indication Low E must be legible and positioned on the left side of the door close to the left hand lateral hinge In this way the printed labelofthefirstglasswillbeinsidethedoor EN 10 ...

Page 11: ...AQ PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The oven does not heat up The clock is not set Set the clock A cooking function and temperature has not been set Ensure that the necessary settings are correct The oven does not heat up Steam and condensation on the user interface panel Clean with a microfiber cloth the user interface panel to remove the condensation layer No reaction of the touch user interface ...

Page 12: ...e racloirs métalliques acérés pour nettoyer les vitres des portes des fours car cela pourrait rayer la surfaceetprovoquerlarupturedelavitre Coupez le four avant de retirer les pièces amovibles Après le nettoyage remontez les selon les instructions Utilisez uniquement la sonde à viande recommandéepourcefour N utilisez pas un nettoyeur à vapeur pour le nettoyage Branchez le câble d alimentation sur ...

Page 13: ... L appareil ne doit pas être installé derrière une portedécorative pouréviterlasurchauffe Pour introduire la grille dans le four vérifiez que le butoir est dirigé vers le haut et au fond de la cavité La grille doit être complètement insérée dans la cavité AVERTISSEMENT Ne recouvrez pas les parois du four avec du papier aluminium ou une protection jetable disponible dans les magasins Le papier d al...

Page 14: ...Description de l affichage 3 2 Utilisation de la fonction vapeur 3 3 Mode de cuisson 4 1 Remarques générales concernant le nettoyage 4 2 Aquactiva Fonction 4 3 Entretien Retrait et nettoyage des grilles latérales Retrait de la porte du four Retrait et nettoyage des vitres Remplacement de l ampoule 5 1 F A Q Instructions Générales 15 Description du produit 16 Utilisation du Four 17 Nettoyage du fou...

Page 15: ...ĚΖĂůŝŵĞŶƚĂƚŝŽŶ ƐΖĂǀğƌĞ ŶĠĐĞƐƐĂŝƌĞ ŶŽƵƐ ǀŽƵƐ ĚĞŵĂŶĚŽŶƐ ĚĞ ĨĂŝƌĞ ƌĠĂůŝƐĞƌ ĐĞƚƚĞ ŽƉĠƌĂƚŝŽŶ ƉĂƌ ůĞ ƐĞƌǀŝĐĞ ĂƉƌğƐͲǀĞŶƚĞ ŽƵ ƵŶĞ ƉĞƌƐŽŶŶĞ ĚĞ ƋƵĂůŝĨŝĐĂƚŝŽŶ ƐŝŵŝůĂŝƌĞ 5HFRPPDQGDWLRQV ƉƌğƐ ĐŚĂƋƵĞ ƵƚŝůŝƐĂƚŝŽŶ ĚƵ ĨŽƵƌ ƌĠĂůŝƐĞƌ ƵŶ ƉĞƚŝƚ ĞŶƚƌĞƚŝĞŶ ƋƵŝ ĨĂǀŽƌŝƐĞƌĂ ůĞ ŶĞƚƚŽLJĂŐĞ ƉĂƌĨĂŝƚ ĚƵ ĨŽƵƌ EĞ ƉĂƐ ƚĂƉŝƐƐĞƌ ůĞƐ ƉĂƌŽŝƐ ĚƵ ĨŽƵƌ ĂǀĞĐ ĚĞƐ ĨĞƵŝůůĞƐ ĞŶ ĂůƵŵŝŶŝƵŵ ŽƵ ĚĞƐ ƉƌŽƚĞĐƚŝŽŶƐ ũĞƚĂďůĞƐ ĚƵ ĐŽŵŵĞƌĐĞ Ă ĨĞƵŝůůĞ ĚΖĂůƵŵ...

Page 16: ...our Maintiennent les grilles métalliques et les lèchefrites 2 3 Première Utilisation UN PREMIER NETTOYAGE doit être réalisé avant la première utilisation passer un chiffon doux et humide sur les surfaces extérieures de l appareil Nettoyer avec une éponge additionnée de produit lessiviel les accessoires et l intérieur du four Rincer et sécher Faire chauffer le four à vide une bonne heureàlatempérat...

Page 17: ...afonctionhorloge À la fin du programme le programme émet 3 signaux d avertissement et le messageEnd Fin apparaîtsurl afficheur Réglez le sélecteur de fonction sur 0 pour reveniràlafonctionhorloge A l heure sélectionnée le four s éteint tout seul pour l arrêter en avant il est nécessaire de porter le boutondesélectionenpositionO Mémoriserl heuredefindecuisson Pourvisualiserl heure3fois P o u r m o ...

Page 18: ... Elle évite le dessèchement des aliments et favorise la levée pour les cuissons de cakes pâte à pain et autres cuissons par le dessous Placer la grille sur le gradin inférieur Avec ce mode de cuisson un préchauffage est nécessaire en Chaleur Brassée pendant une dizaine de minutes SOLE Utilisation de la résistance de sole Idéale pour la cuisson de tartes de crème caramel flans terrine toutes prépar...

Page 19: ...essiviel Si les résidus restent collés le faire tremper dans de l eau et un produit détergent Il peut aussi être nettoyé dans un lave vaisselle ou avec un produitducommerce Nejamaisreplacerleplatrécolte sauceencrassédansunfour 4 2 Aquactiva Fonction LesystèmeAquactivautiliselavapeurpouréliminerlesgraissesetlesrestesdenourrituresincrustéessurlesparoisdufour 1 Verser300mld eaudanslazoneprévueàceteff...

Page 20: ...t de la porte du four NB dans les fours de pyrolyse retirez également les deuxième et troisième verre le cas l extraire échéant 7 AlafindunettoyageRemonterlespiècesdansl ordreinverse Sur toutes les vitres l indication Pyro doit être lisible et positionné sur le côté gauche de la porte à proximité de la charnière latérale gauche De cette manière l étiquetteimpriméedupremierverreseraàl intérieurdela...

Page 21: ... PROBLEMES CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le four ne chauffe pas L horloge n est pas réglée Réglez l horloge Les réglages nécessaires ne sont pas imposés Assurez vous que les paramètres nécessaires sont corrects Le four ne chauffe pas Vapeur et de la condensation sur l ècran tactile Nettoyer avec un chiffan en microfibres l ècran tactile pour enlever la couche de condensation Aucume rèaction de l ècran t...

Page 22: ...Non utilizzare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati per pulire le porte in vetro del forno dato che possono graffiare la superficieecausarelafrantumazionedelvetro Il forno deve essere spento prima di rimuovere lepartirimovibili Dopolapulizia rimontarlesecondoleistruzioni Utilizzare solo la sonda carne consigliata per questoforno Non utilizzare un getto di vapore per pulire l e...

Page 23: ...monitor In tal caso contattare il servizioclienti L elettrodomestico non deve essere installato dietro a una porta a scopo ornamentale per evitarneilsurriscaldamento Quando si posiziona uno scaffale all interno accertarsi che il blocco sia rivolto verso l alto e nella parte posteriore della guida Lo scaffale deve essereinseritocompletamentenellaguida AVVERTENZA Non rivestire le pareti del forno co...

Page 24: ...odalità di cottura 3 3 Uso della funzione a vapore 4 1 Note generiche di pulizia 4 2 Funzione Aquactiva 4 3 Manutenzione Rimozione e pulizia delle griglie Rimozione dello sportello del forno Rimozione e pulizia della porta in vetro Sostituzione della lampadina 5 1 F A Q Sommario IT 24 Avvertenze Generali 25 Descrizione del Prodotto 26 Utilizzo del Forno 27 Pulizia e Manutenzione del Forno 29 Risol...

Page 25: ...stenza è consigliabile prevedere la disponibilità di un ulteriore presa a muro a cui collegareilfornodopocheèstatorimossodallo spazioincuièstatoinstallato Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo dal personale dell assistenza tecnicaodatecniciconqualificheanaloghe 1 3 Raccomandazioni Dopo l uso sono sufficienti alcune semplici operazioni di pulizia per mantenere il forno perfettamente pul...

Page 26: ... 2 3 Primo utilizzo PULIZIAPRELIMINARE Puliresempreilfornoprimadiutilizzarloperlaprimavolta Pulirelesuperficiesterneconunpanno morbido leggermenteinumidito Lavaretuttigliaccessoriepulirel internodelfornocondeldetergenteperpiattiedacquacalda Verificarecheilfornosiavuoto impostarelatemperatura massimaelasciarloaccesoperalmeno 1ora cosìdarimuovere tuttigliodorinormalmentepresentineiforninuovi Griglia m...

Page 27: ...zioni All ora impostata il forno si spegne da solo se deve essere fermato prima è necessario portare la m a n o p o l a co m m u tato re i n posizioneO Permette di memorizzare l ora di fine cottura Per visualizzare l ora programmata premereil tastocentrale3volte Per modificare l ora programmata premereitastiSELECT Selezionare la funzione di cottura con la manopola delle funzioni del forno e la tem...

Page 28: ...la resistenza superiore contemporaneamente si cuociono perfettamentegrandipezzidicibo Èuna modalitàadattasoprattuttoallatostaturadipiatticroccanticomecarne pollameopesce GRILL STEAM Il calore generato dal sistema di riscaldamento superiore e dal vapore caldo è suggerito per ultimare piatti che devono essere solo gratinati in superficie ma non devono perdere elasticità e succhi Si può anche utilizz...

Page 29: ...ergere la vaschetta in acqua e detergente In alternativa è possibile anche lavare la vaschetta nella lavastoviglieoppureutilizzare undetergenteperforniditipocommerciale Nonreinseriremaiunavaschettasporcanelforno 4 2 Funzione Aquactiva Laproceduradipulizia AQUACTIVA utilizzailvapore perfacilitarelarimozionedal fornodigrassoedipezzidi ciborimasti 1 Inserire300mldiacquadistillataopotabilenel contenit...

Page 30: ...a cura dalla controporta del forno NB nei forni pirolitici rimuovere anche il secondo e terzo vetro se presente 7 Alterminedellapuliziaosostituzioneriassemblarelepartinell ordineoppostoalla rimozione Su tutti i vetri l indicazione Low E deve essere correttamente leggibile e posizionata sul lato sinistro della porta vicino alla cerniera laterale sinistra In questomodo l etichettastampatadelprimovet...

Page 31: ...m on lineoppurecontattacialnumerochetroviindicatonellapaginadiassistenzadelnostrositointernet SOSTITUZIONEDELLALAMPADINA 1 Scollegareilfornoallarete 2 Allentarelacoperturainvetro svitarelalampadinaesostituirlaconunanuovadellostesso modello 3 Unavoltasostituitalalampadinadifettosa riavvitarelacoperturainvetro 5 Risoluzione dei Problemi 5 1 FAQ PROBLEMA POSSIBLE CAUSE SOLUTION Il forno non si scalda...

Page 32: ... the back part provide an opening for the power supply cable Se il mobile ha un fondo posteriore praticare un foro per il passaggio del cavo di alimentazione GB IT Si le fond du meuble est doté d un panneau de fermeture prévoyez un orifice pour le passage du câble d alimentation FR 70009119 A4 07 2022 Rev_A The manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or tran...

Reviews: