Candy CRU 164/1 Operation Manual Download Page 3

3

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 

Lesen Sie bitte diese Betriebsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät installieren und 
in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise über die Installation, die Bedienung und die 
Sicherheit dieses Gerätes. Bewahren Sie dieses Heft für eine spätere Nutzung und für 
eventuelle neue Besitzer sorgfältig auf.

x

Ziehen Sie stets den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Geräteinnere oder 
das Außengehäuse reinigen oder beim Auswechseln der Innenlampe (bei Modellen, 
die damit ausgestattet sind). 

Das Gerät ist für die Bedienung durch Erwachsene konzipiert worden. 

Hindern Sie 

Kinder daran, mit dem Gerät zu spielen und lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt in 
der Nähe des Gerätes

. Verhindern Sie, dass Kinder sich auf den Schubladen setzen 

oder sich an der Tür aufhängen. 
Jegliche elektrische Arbeit, die zur Installation des Gerätes notwendig sein sollte, 

muss von einem qualifizierten Elektriker oder durch einen ähnlich kompetenten 
Fachmann durchgeführt werden. 

Achten Sie auf Ihre Finger, wenn Sie die Tür schließen, damit sie nicht an den 

Scharnieren eingeklemmt werden und Sie verletzt werden.  

x

Stellen Sie nach der Aufstellung sicher, dass das Gerät nicht auf dem Netzkabel 

steht.

x

Lassen Sie das Gerät mindestens 2 Stunden stehen, bevor Sie es in Betrieb nehmen, 

damit sich die Kühlflüssigkeit nach dem Transport stabilisieren kann. 

x

Das Gerät ist nur für den Haushaltsgebrauch konzipiert, und speziell nur zur 

Aufbewahrung von Lebensmitteln. 

x

Während des Betriebs werden der Kompressor und die Kondensator an der 

Geräterückseite naturgemäß heiß werden. Stellen Sie daher sicher, dass die 
Installation gemäß den Angaben dieser Anleitung erfolgt. Eine unzureichende 
Belüftung kann die Funktion beeinträchtigen und das Gerät beschädigen. Die 
Lufteinlässe des Gerätes dürfen niemals versperrt  oder verstopft werden. 

x

Verwenden Sie niemals den Geräteboden, die Schubladen, Ablagen, Türen usw. als 

Trittbrett oder um sich darauf zu stützen. 

x

Das Gerät niemals waagerecht, sondern stets stehend transportieren, damit das 

Kompressoröl nicht in den Kühlkreislauf gerät. 

x

In allen Kühlschränken und Gefriergeräten bildet sich in einigen Bereichen eine 

Frostschicht. Diese kann je nach Modell entweder automatisch oder per Hand 
abgetaut werden. Verwenden Sie niemals scharfe oder spitze Werkzeuge, um die 
Frostschicht im Gefrierfach abzuschaben.

Das könnte den Verdampfer 

unwiederbringlich beschädigen und die Effizienz des Gerätes bebeinträchtigen. 
Wenden Sie auch keine mechanischen oder künstlichen Mittel, auch kein heißes 
Wasser, um das Abtauen zu beschleunigen. 

x

Stellen Sie keine kohlensäurehaltige Getränke oder Wasserflaschen in den bereichen 

mit sehr niedriger Temperatur (Gefrierteil) 

x

Es ist dringend davon abzuraten, heiße Lebensmittel oder warme Flüssigkeiten in 

den Kühlschrank zu stellen. 

x

Versuchen Sie niemals, das Gerät auf eigene Faust zu reparieren. Reparaturen 

durch unqualifizierte Personen können ernste Schäden verursachen. Wenden Sie 
sich an den zuständigen Werkskundendienst vor Ort und verlangen Sie stets 
Originalersatzteile. 

x

Das Gerät darf in seinen technischen Eigenschaften nicht verändert werden. 

x

Das Kühlmittel und die Isolierung des Geräts enthalten keine für die Ozonschicht 

schädlichen Stoffe und keine Treibhausgase. Nichtsdestotrotz muss das Altgerät 

DE

Summary of Contents for CRU 164/1

Page 1: ...CRU 164 1 DE...

Page 2: ...bung 10 T ranschlagwechsel 11 BEDIENUNG UND BESCHREIBUNG DER FUNKTIONEN 11 Bedienung Temperatureinstellung 11 Lebensmittel und Getr nke aufbewahren 12 Ablagen 12 F cher der Innent r 12 Gefriergut aufb...

Page 3: ...r ter ckseite naturgem hei werden Stellen Sie daher sicher dass die Installation gem den Angaben dieser Anleitung erfolgt Eine unzureichende Bel ftung kann die Funktion beeintr chtigen und das Ger t b...

Page 4: ...llen INSTALLATION Ger t Aufstellen Stellen Sie das Ger t m glichst nicht in die N he von W rmequellen Boiler Herd Heizung oder direkter Sonneinstrahlung Damit der Gefrierschrank korrekt funktionieren...

Page 5: ...enden Sie keine scheuernden Mittel oder Metallschw mme da diese das Ger t besch digen k nnten Installationsanweisung Bevor Sie das Ger t installieren lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch um m gl...

Page 6: ...6 DE...

Page 7: ...7 DE...

Page 8: ......

Page 9: ...9 DE...

Page 10: ...ie Ablagefl chen herausziehen oder auf eine andere Schiene einschieben wollen gehen Sie wie folgt vor 1 Heben Sie die Ablage und ziehen Sie sie bis zur Einkerbung der F hrungsschiene heraus 2 Heben Si...

Page 11: ...rden BEDIENUNG UND BESCHREIBUNG DER FUNKTIONEN Bedienung Temperatureinstellung Um das Ger t einzuschalten drehen Sie den Thermostatknopf im Uhrzeigersinn von der 0 Position Stopp auf die gew nschte Ei...

Page 12: ...s und setzen Sie es an andere Stelle wieder ein Das obere Fach kann bei Bedarf entfernt werden um die Reinigung der Innent r zu erm glichen Gefriergut aufbewahren frische Lebensmittel einfrieren Ger t...

Page 13: ...rfe Gegenst nde Das Gefrierfach sollte abgetaut werden wenn die Frostschicht ca 4 mm dick ist auf jeden Fall aber mindestens einmal im Jahr am besten wenn das Ger t leer ist oder nur wenig Gefriergut...

Page 14: ...lle Siehe Abschnitt Aufstellort Stellen Sie sicher dass der Kondensator nicht verschmutzt ist Die K hlschranktemperatur ist zu tief Pr fen Sie die Thermostateinstellung Der Kompressor l uft ununterbro...

Page 15: ...CRU 164 1 FR...

Page 16: ...5 5 6 6 11 12 12 12 13 13 13 13 13 14 14 14 14 15...

Page 17: ...le raccorder au r seau d lectricit Ceci r duit le risque de d faillance du syst me de r frig ration li e au d placement 3 Assurez vous que le branchement lectrique soit aux normes 4 Nettoyez l int rie...

Page 18: ...l R paration Cet appareil doit tre r par par un professionnel agr ceci exclusivement avec des pi ces d origine Vous ne devez en aucun cas tenter de r parer votre appareil par vos propres moyens Un r p...

Page 19: ...de s curit d conomies d nergie et de long vit de votre appareil vous devez veiller laisser un espace suffisant sur les c t s et l arri re de l appareil au moins 100mm entre l arri re de l appareil et...

Page 20: ...dommager l appareil Instructions d installation Avant d installer le produit lire attentivement les instructions afin d viter tout probl me Fig 2 Dimensions du produit de la niche d encastrement Fig 3...

Page 21: ...7 FR...

Page 22: ...8 FR FR FR...

Page 23: ......

Page 24: ...10 FR...

Page 25: ...clayettes 1 Soulever la clayette la main et tirer vers vous jusqu ce que cela atteigne la fente des gradins 2 Soulever la clayette et la sortir en la maintenant inclin e entre la porte et l appareil L...

Page 26: ...ciliter l installation FONCTIONS R gulation de la temp rature Pour faire fonctionner l appareil tourner le bouton du thermostat la temp rature d sir e Plus le nombre est lev plus la temp rature sera f...

Page 27: ...tre retir enti rement pour le nettoyer quand n cessaire Conserver des aliments congel s Congeler des aliments Les appareils avec des compartiments qui poss dent le symbole peuvent tre utilis s pour co...

Page 28: ...e Le compartiment freezer devrait tre toujours d givr avant que couche de glace n atteigne une paisseur de 4mm sinon une fois par an D givrer lorsque l appareil est vide ou contient tr s peu d aliment...

Page 29: ...mentation lectrique n est pas endommag La temp rature interne n est pas suffisamment froide V rifie que la porte est ferm e correctement V rifier que l air peut circuler librement V rifier que le r gl...

Page 30: ...CRU 164 1 GB...

Page 31: ...3 6 6 7 7 11 12 12 12 13 13 14 14 15 16 16 17 Noises during Operation Changing the light bulb Energy Saving tips 16 Regulations Standards Guidelines 18 Disposal of the appliance 18 GB...

Page 32: ...GB...

Page 33: ...Important safety instructions Prior to initial start up GB...

Page 34: ...RNING Keep ventilation openings in the appliance enclosure or in the built in structure clear of obstruction WARNING Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting pro cess...

Page 35: ...imum performance and safety are guaranteed by maintaining the correct indoor temperat ure for the class of unit concerned as specified on the rating plate This application perform well from N to ST Th...

Page 36: ...7 1 GB...

Page 37: ...8 GB...

Page 38: ...9 GB...

Page 39: ...he diagonally opposite comer of the cabinet Screw back in place Check that the larder fridge door is aligned horizontally and vertically and that the door seals are secure on all sides before finally...

Page 40: ...11 GB...

Page 41: ...12 GB...

Page 42: ...o run continuously or even non stop Reason when the ambient temperature is high the compressor must run continuously to maintain the low temperature in the appliance Changing the light bulb Before cha...

Page 43: ...14 Bubbling When refrigerant flows into thin tubes you can hear bubbling or splashing noises Splashing Even after the compressor has been switched off this noise can be heard for a short time GB...

Page 44: ...ryer while defrosting to avoid deformation of the inner case It is also not advisable to scrape off ice and frost or separate food from the containers which have been congealed together with the food...

Page 45: ...sure the side plates and back plate of the product are with some distance from the wall It is strongly recommended that its back is 75mm away from the wall its sides at least have a space of 100mm se...

Page 46: ...17 GB...

Page 47: ...d chain Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent po ssible harm to the environment or h...

Reviews: