background image

40 

Z oznako CE 

 na izdelku na lastno odgovornost izjavljamo, da je izdelek 

skladen z vsemi Evropskimi predpisi o varnosti in zdravju ter z okoljskimi 

določbami, ki se nanašajo na uporabo tovrstnih izdelkov. Deli te naprave so po 
potrebi skladni z: UREDBO EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA (ES) št. 
1935/2004 o materialih in izdelkih, namenjenih za stik z živili.

 

Varnos

tni ukrepi in vzdrževanje:

OPOZORILO: Naprava in dostopni deli se med uporabo segrejejo.
Pazite, da se ne dotikate grelnih elementov.

Otroci, mlajši od 8 let, ne smejo uporabljati naprave, razen če so pod
stalnim nadzorom.

To napravo lahko uporabljajo otroci od 8. leta naprej ter osebe

zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali razumskimi sposobnostmi ali

pomanjkanjem izkušenj ter znanja le pod nadzorom ali če so dobili

ustrezna navodila glede varne uporabe naprave in če se zavedajo

nevarnosti, ki 

obstajajo.

Otroci se z napravo ne smejo igrati.

Čiščenja in vzdrževanja otroci ne smejo izvajati brez nadzora.

OPOZORILO: Nenadzorovano kuhanje na plošči z mastjo ali oljem je
lahko nevarno in lahko privede do požara.

NIKOLI ne poskušajte gasiti požara z vodo, temveč izklopite napravo
in nato pokrijte ogenj, npr. s pokrovom ali požarno odejo.

OPOZORILO: Nevarnost požara: na kuhalnih površinah ne hranite
predmetov.

OPOZORILO: Če je površina kuhalne plošče počena, izklopite
napravo, da se izognete morebitnemu

 

električnemu udaru.

Za čiščenje ne uporabljajte parnega čistilnika.

Na površino kuhalne plošče ne polagajte kovinskih predmetov, kot so
noži, vilice, žlice in pokrovke, saj se lahko segrejejo.

Pred odpiranjem pokrova morate obrisati morebitno razlito tekočino.
Pred zapiranjem pokrova mora biti površina kuhalne plošče ohlajena.

Po uporabi izklopite kuhalno ploščo. Ne zanašajte se na detektor
posode.

Summary of Contents for CMCJ644TPWIFI

Page 1: ...ion Instructions Manual For Induction Hob ITALIANO Manuale di istruzioni per piano di cottura ad induzione ESPAÑOL Manual de instrucciones de la encimera de inducción SLOVENŠČINA Navodila za uporabo za indukcijsko kuhalno ploščo CMCJ644TPWIFI ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...Direct Cook 4 ...

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ...ook When switching on the hob PA will appear If you want to enroll your hob please follow the enrolling step from the quick start guide If you don t want to enroll your hob touch Direct_cooK chef _ for more than 2 seconds ...

Page 11: ...ll show 11 To exit pause mode Short touch the Timer and Timer at the same time When the hob is in the pause mode all the controls are disable except the ON OFF you can always turn the induction hob off with the ON OFF control in an emergency The hob will shut down after 10min if you don t exit the pause mode When the hob is in the lock mode all the controls are disable except the ON OFF you can al...

Page 12: ... off when the set time is up You can set it to turn one or more cooking zones off after the set time is up The timer of maximum is 99min Timer control a Using the Timer as a Minute Minder If you are not selecting any cooking zone Make sure the cooktop is turned on Note you can use the minute minder even if you re not selecting any cooking zone Touch the controls of the timer The minder indicator w...

Page 13: ...s set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time and the timer indicator flash for 5 seconds NOTE The red dot next to power level indicator will illuminate indicating that zone is selected When cooking timer expires the corresponding cooking zone will be switched off automatically When the time is set it will begin to count down immediately The display will sh...

Page 14: ...display shows the min timer The dot of the corresponding zone flashes The shown as below set to 15 minutes set to 45 minutes Once the countdown timer expires the corresponding zone will switch off Then it will show the new min timer and the dot of corresponding zone will flash The shown as right set to 30 minutes Touch the heating zone selection control the corresponding timer will be shown in the...

Page 15: ...15 The base diameter of induction cookware Cooking zone 1 2 140 140 180 180 3 4 Minimum Maximum Flexi zone 250 400 The above may vary according to the size of the pan and the material it is made from ...

Page 16: ...16 ...

Page 17: ...17 Parameter Wireless Standard Frequency Range Max Transmit Power Maximum Receiving Sensitivity Channel Specifications 802 11b g n 2 412GHz 2 484GHz 16 2dBm 87dBn 13 channels _ ...

Page 18: ...actived How to active wireless network port How to deactivate wireless network port 2W If the hob has been enrolled with the APP turn on the hob to activate wireless network port If the hob has been enrolled with the APP turn off the hob to deactivate wireless network port If the hob hasn t been enrolled with the APP wireless network port will be deactivated even the hob is on ...

Page 19: ...Energy consumption for cooking zone or area calculated per kg 19 ...

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ...4 ...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ... toujours possible d éteindre la table de cuisson a travers le bouton OFF en cas d urgence mais il sera néanmoins necessaire de désactiver cette option lors de l utilisation suivante Désactiver les boutons Maintenir la pression simultanée des boutons et du timer pendant quelques secondes Le timer indiquera LO Pour activer des boutons de nouveau Maintenir une pression simultanée des boutons et en e...

Page 30: ...res différentes Comme un simple minuteur qui fonctionne seul Comme un minuteur lié à une zone de cuisson et qui en commande l extinction quand le temps programmé s est écoulé Timer Control a Utilisation du timer comme un minuteur ne selectionnant aucune zone S assurer que la table de cuisson soit allumée Appuyer sur de l écran du timer Le display se mettra à clignoter indiquant le numero 10 Change...

Page 31: ... Quand le minuteur est réglé il partira immédiatement Le display montrera le temps restant Note Un point rouge apparaitra à coté de la puissance de la zone sur laquelle le timer a été programmé À la fin du compte à rebours la zone s éteindra automatiquement Quand le minuteur est réglé il partira immédiatement Le display montrera le temps restant À la fin du compte à rebours la table de cuisson son...

Page 32: ...s Réglé à 45 minutes Une fois que le compte à rebours a expiré la zone correspondante s éteindra Il montrera le nouveau min la minuterie et le point de la zone correspondante clignoteront Le montré à droite Réglé à 30 minutes Appuyez sur la commande de sélection de la zone de chauffage la minuterie correspondante apparaîtra dans l indicateur de la minuterie c Annuler la minuterie Toucher le curseu...

Page 33: ...e de la base de la batterie de cuisson à induction Zone de cuisson 1 2 140 140 180 180 3 4 Minimum Maximum Flexi zone 250 400 La détection de la zone peut varier en fonction de la qualité du recipient utilisé 16 ...

Page 34: ...17 ...

Page 35: ...18 Paramètre Norme Sans Fil Amme De Fréquences Max Transmettre La Puissance La Sensibilité Maximale De Recevoir Channel Les Spécifications 802 11b g n 2 412GHz 2 484GHz 16 2dBm 87dBn 13 channels _ ...

Page 36: ...ts réseau sans fil sont activé Comment au réseau sans fil port How to deactivate wireless network port 2W Si la plaque a été inscrit avec l app allume la plaque pour activer le réseau sans fil port Si la plaque a été inscrit avec l app éteins la plaque de désactiver le réseau sans fil port si la plaque n a pas été inscrits avec l app réseau sans fil port sera désactivé même la plaque est sur ...

Page 37: ...Consommation d énergie par zone ou aire de cuisson calculée par kg 20 ...

Page 38: ...rvisionate o istruite riguardo all uso dell elettrodomestico in sicurezza e se comprendono i rischi che derivano dall uso dello stesso I bambini non devono giocare con l elettrodomestico La pulizia e la manutenzione da parte dell utente non possono essere effettuate da bambini senza supervisione AVVERTENZA La cottura senza sorveglianza su un piano di cottura in presenza di grasso o olio nella pent...

Page 39: ... come ad esempio un temporizzatore oppure essere collegato a un circuito che viene regolarmente acceso e spento dall elettrodomestico AVVERTENZA Utilizzare unicamente protezioni per piani di cottura progettate dal produttore della cucina o indicate dal produttore dell elettrodomestico nelle istruzioni d uso come adatte o ancora protezioni incorporate nell elettrodomestico L utilizzo di protezioni ...

Page 40: ...sue multifunzioni rendendolo la scelta ideale per la famiglia di oggi Realizzato con materiali appositamente importati il piano di cottura a induzione CANDY è estremamente facile da usare resistente e sicuro Principio di funzionamento Il piano di cottura a induzione è costituito da una bobina una piastra riscaldante in materiale ferromagnetico e un sistema di controllo La corrente elettrica genera...

Page 41: ...ezza del piano a induzione è lo spegnimento automatico Ciò si verifica quando si dimentica di spegnere una zona di cottura I tempi di spegnimento predefiniti sono riportati nella tabella seguente Livello di potenza La zona di riscaldamento si spegne automaticamente dopo 1 3 8 ore 4 6 4 ore 7 9 2 ore Quando la padella viene tolta dalla zona di cottura il riscaldamento si interrompe immediatamente e...

Page 42: ...ato nella Figura 3 Tensione Collegamento filo 380 415 V 3N Nero Marrone Blu Giallo verde 220 240 V Nero e marrone Blu Giallo verde Figura 3 Se il cavo è danneggiato o richiede una sostituzione tale attività deve essere svolta da un tecnico post vendita utilizzando gli attrezzi appositi per evitare qualsiasi tipo di incidente Se l elettrodomestico è collegato direttamente all alimentazione di rete ...

Page 43: ...ano pulite e asciutte 3 Toccare il comando del cursore della zona di riscaldamento e un indicatore accanto al tasto lampeggerà 4 Selezionare una impostazione di riscaldamento toccando il comando del cursore Se entro 1 minuto non si sceglie un impostazione di riscaldamento il piano di cottura ad induzione si spegnerà automaticamente In questo caso sarà necessario ripartire dalla fase 1 L impostazio...

Page 44: ...ndo dell area flessibile 2 Come zona grande suggeriamo l utilizzo come segue Recipienti di cottura Recipienti di cottura con diametro 250 mm o 280 mm sono accettabili recipienti di cottura quadrati e ovali Non si consiglia un uso diverso da quello delle tre operazioni sopra indicate in quanto ciò potrebbe influenzare il riscaldamento dell elettrodomestico Come due zone indipendenti Per usare l are...

Page 45: ...o per 2 volte e lampeggerà in cicli di 1 secondo di accensione e 1 secondo di spegnimento Se si desidera interrompere la funzione Direct Cook impostare la potenza delle zone su 0 o spegnere il piano cottura Utilizzo della funzione boost Attivazione della funzione boost Toccare il comando del cursore della zona da scaldare Toccare il comando funzione boost l indicatore della zona mostra b e la pote...

Page 46: ...ti sono tutti disabilitati tranne il tasto ON OFF Per bloccare i comandi Toccare e tenere premuto il timer e il timer contemporaneamente per un breve periodo di tempo L indicatore sul timer riporta Lo basso Per sbloccare i comandi Toccare e tenere premuto il timer e il timer contemporaneamente per un breve periodo di tempo Quando il piano di cottura è in modalità blocco tutti i comandi sono disabi...

Page 47: ...cuna zona di cottura quando il tempo impostato è attivo È possibile impostarlo per spegnere una o due zone di cottura allo scadere del tempo impostato Il tempo massimo del timer è 99 minuti A Utilizzo del timer come contaminuti Se non viene selezionata nessuna zona di cottura Accertarsi che il piano di cottura sia acceso Nota è possibile utilizzare il contaminuti anche se non si seleziona una zona...

Page 48: ...a per diminuire o aumentare il valore di un minuto Tenere premuto il tasto a sfioro o del timer il tempo diminuisce o aumenta di 10 minuti Utilizzando i tasti e insieme il timer si cancella ed il display dei minuti visualizza 00 Dopo aver impostato il tempo il conteggio inizierà immediatamente Il display visualizza il tempo restante e l indicatore del timer lampeggia per 5 secondi NOTA Il puntino ...

Page 49: ...impostato a 45 minuti Allo scadere del periodo di tempo impostato nel timer la zona di cottura corrispondente si spegnerà Poi verrà visualizzato nuovamente il timer dei minuti e il puntino della zona corrispondente lampeggerà Vedere la visualizzazione a destra impostato a 30 minuti Toccare il comando della zona di riscaldamento e nell indicatore del timer verrà visualizzato il timer corrispondente...

Page 50: ... magnetico Il fondo deve essere piatto e avere un diametro superiore a 14 cm Utilizzare pentole con diametro corrispondente al grafico della zona selezionata Con una pentola leggermente più grande l energia viene utilizzata alla massima efficienza Se si utilizza invece una pentola più piccola l efficienza potrebbe essere inferiore a quanto previsto Una pentola di dimensioni inferiori a 140 mm potr...

Page 51: ...rretta L accensione dopo l alimentazione è normale E2 La tensione di alimentazione è inferiore alla tensione nominale E3 Alta temperatura del sensore della piastra in ceramica 1 Attendere che la temperatura della piastra in ceramica ritorni normale Toccare il tasto ON OFF per riavviare l unità E4 Alta temperatura del sensore della piastra in ceramica 2 E5 Alta temperatura del sensore IGBT 1 Attend...

Page 52: ...nte durante il funzionamento e sul display lampeggia u Il tipo di pentola è sbagliato Utilizzare il recipiente appropriato fare riferimento al manuale di istruzioni Il circuito di rilevamento delle pentole è danneggiato sostituire la scheda di alimentazione Il diametro del recipiente è troppo piccolo Il fornello si è surriscaldato L unità è surriscaldata Attendere che la temperatura ritorni normal...

Page 53: ... Equipment WEEE Il corretto smaltimento di questo elettrodomestico permette di evitare possibili danni all ambiente e alla salute dell uomo Il simbolo sul prodotto indica che non può essere trattato come normale rifiuto domestico Deve essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici Questo elettrodomestico richiede uno smaltimento spe...

Page 54: ...22 ...

Page 55: ...ucidas o con falta de experiencia y conocimiento si lo emplean bajo supervisión o se les instruye acerca de la seguridad del producto y entienden los riesgos que comporta Los niños no deben jugar con el electrodoméstico Los niños no deben limpiar ni mantener el producto sin supervisión ADVERTENCIA Dejar desatendida la encimera mientras se cocina con grasa o aceite puede ser peligroso y originar un...

Page 56: ... temporizador o estar conectado a un circuito que el aparato encienda y apague con regularidad ADVERTENCIA Utilice solamente las protecciones que incorpora el aparato las protecciones diseñadas por el fabricante del equipo de cocina o las protecciones que indica el fabricante en las instrucciones de uso según corresponda El uso de protecciones inadecuadas puede causar accidentes Utilice siempre ut...

Page 57: ...agnéticas y sus controles microcomputarizados y multifuncionales la convierten en la opción ideal para cualquier familia de hoy en día Fabricada con materiales especialmente importados la encimera de inducción CANDY es extremadamente fácil de usar duradera y segura Principio de funcionamiento La encimera de inducción comprende una bobina una placa de cocción realizada en material ferromagnético y ...

Page 58: ...agado automático Esto ocurre cuando se olvida de apagar una zona de cocción Los tiempos de apagado predeterminados se muestran en la siguiente tabla Nivel de potencia La zona de calentamiento se apaga automáticamente después de 1 3 8 horas 4 6 4 horas 7 9 2 horas Cuando se retira el utensilio de la zona de cocción esta dejará de calentar inmediatamente y se apagará después de la activación de un a...

Page 59: ...ón por cables 380 415 V 3N Negro Marrón Azul Amarillo verde 220 240 V Negro y marrón Azul Amarillo verde Figura 3 Si el cable está dañado o necesita ser reemplazado la operación irá a cargo de un técnico de posventa que cuenta con las herramientas adecuadas para evitar accidentes Si el electrodoméstico se conecta directamente a la corriente habrá que instalar un disyuntor omnipolar con una distanc...

Page 60: ...y la superficie de la zona de cocción estén limpios y secos 3 Cuando se toca el mando de selección de una zona de cocción la indicación situada al lado parpadea 4 Toque el mando deslizante para seleccionar la temperatura Si no elige un ajuste de temperatura en un minuto la encimera de inducción se apagará de forma automática Entonces tendrá que comenzar por el paso 1 otra vez La temperatura se pue...

Page 61: ...oque el mando de la zona flexible 2 Cuando se emplea como zona grande se recomienda utilizar lo siguiente Utensilios de cocina 250 mm o 280 mm de diámetro se admiten utensilios cuadrados u ovalados No se recomienda realizar operaciones distintas de las tres mencionadas ya que esto podría afectar a la cocción Uso como dos zonas independientes Para utilizar la zona flexible como si fuesen dos zonas ...

Page 62: ...o y un testigo parpadeará en ciclos de un segundo encendido y un segundo apagado Si desea detener la cocción directa configure la potencia de las zonas en 0 o apague la encimera Uso del modo Boost Activar el modo Boost Toque el mando de selección de la zona de cocción Toque el control del modo Boost en el indicador se mostrará b y se alcanzará la potencia máxima Cancelar el modo Boost Toque el man...

Page 63: ...l mando de encendido apagado Para bloquear los mandos Pulse las teclas y del temporizador al mismo tiempo durante unos segundos En el indicador del temporizador aparecerá Lo Para desbloquear los mandos Pulse las teclas y del temporizador al mismo tiempo durante unos segundos Cuando la encimera está bloqueada todos los mandos están desactivados excepto el mando de encendido apagado Este mando permi...

Page 64: ...ermina el tiempo programado Se puede programar para apagar una o varias zonas de cocción después del plazo de tiempo establecido Se puede programar en un tiempo máximo de 99 minutos a Uso del temporizador como minutero Si no se selecciona ninguna zona de cocción Asegúrese de que la placa de cocción está encendida Nota Puede utilizar el minutero aunque no seleccione ninguna zona de cocción Toque en...

Page 65: ...jo Para reducir o aumentar el tiempo 1 minuto toque el mando o del temporizador una vez Mantenga el dedo en el mando o del temporizador para reducir o aumentar el tiempo 10 minutos Toque y a la vez para cancelar el temporizador aparecerá 00 en el visor de los minutos Cuando se programe el tiempo la cuenta atrás comenzará de inmediato En el visor se mostrará el tiempo restante y el indicador del te...

Page 66: ...o de 15 minutos tiempo programado de 45 minutos La zona correspondiente se apaga cuando termina la cuenta atrás del temporizador Luego se mostrará el nuevo tiempo del temporizador y el punto de la zona correspondiente parpadeará Consulte las ilustraciones de la derecha tiempo programado de 30 minutos Toque el mando de selección de la zona de cocción el tiempo correspondiente aparecerá en el indica...

Page 67: ... debe contener material magnético Debe tener un fondo plano con un diámetro superior a 14 cm Utilice utensilios cuyo diámetro coincida con las marcas de la zona elegida El uso de un utensilio un poco más grande ofrecerá una eficiencia energética máxima La eficiencia energética es inferior a la prevista cuando se utilizan utensilios más pequeños Es posible que la encimera no detecte los utensilios ...

Page 68: ...mal Encienda el electrodoméstico cuando la corriente sea normal E2 La tensión de alimentación está por debajo de la tensión nominal E3 Alta temperatura del sensor de placa cerámica 1 Espere a que la temperatura de la placa cerámica vuelva a la normalidad Toque el botón ON OFF para reiniciar la unidad E4 Alta temperatura del sensor de placa cerámica 2 E5 Alta temperatura del IGBT 1 Espere a que la ...

Page 69: ...ionamiento y en la pantalla parpadea u Tipo de utensilio incorrecto Utilice el utensilio de cocción adecuado consulte el manual de instrucciones El circuito de detección del utensilio de cocción está dañado sustituya el tablero eléctrico El diámetro del utensilio de cocción es demasiado pequeño La placa se ha sobrecalentado La unidad se ha sobrecalentado Espere a que la temperatura vuelva a la nor...

Page 70: ... asegurarse de desechar este electrodoméstico de forma correcta estará contribuyendo a evitar los posibles daños para el medio ambiente y la salud humana que ocasionaría una eliminación incorrecta El símbolo del producto indica que no puede tratarse como residuo doméstico Debe dejarse en un punto de recogida designado para reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos Se requiere un especialista...

Page 71: ...39 ESPAÑOL ...

Page 72: ...ustrezna navodila glede varne uporabe naprave in če se zavedajo nevarnosti ki obstajajo Otroci se z napravo ne smejo igrati Čiščenja in vzdrževanja otroci ne smejo izvajati brez nadzora OPOZORILO Nenadzorovano kuhanje na plošči z mastjo ali oljem je lahko nevarno in lahko privede do požara NIKOLI ne poskušajte gasiti požara z vodo temveč izklopite napravo in nato pokrijte ogenj npr s pokrovom ali ...

Page 73: ...redno vklaplja oz izklaplja dobavitelj energije OPOZORILO Uporabljajte samo zaščite kuhalnih plošč ki jih je izdelal proizvajalec naprave za kuhanje ali ki jih je proizvajalec navedel v uporabniških navodilih kot primerne ali zaščite plošč ki so vgrajene v napravo Uporaba neustreznih zaščit lahko povzroči nezgode Vedno uporabljajte ustrezno kuhinjsko posodo Posodo vedno položite na sredino enote n...

Page 74: ...agnetnimi kuhališči mikroračunalniškim krmiljenjem in številnimi drugimi funkcijami s čimer je idealna izbira za današnje družine Indukcijska kuhalna plošča CANDY je izdelana iz posebnih uvoženih materialov zato je izjemno prijazna do uporabnika trpežna in varna Način delovanja Indukcijska kuhalna plošča je sestavljena iz indukcijske tuljave plošče iz feromagnetne snovi in krmilnega sistema Elektr...

Page 75: ...ci je naveden privzeti čas po katerem se kuhalna plošča samodejno izklopi Stopnja moči Ogrevano območje se samodejno izklopi po 1 3 8 urah 4 6 4 urah 7 9 2 urah Ko posodo odstranite s kuhališča se kuhališče takoj preneha segrevati in se po enominutnem zvočnem signalu izklopi Opozorilo Osebe s srčnim spodbujevalnikov se morajo pred uporabo indukcijske kuhalne plošče posvetovati z zdravnikom Vgradnj...

Page 76: ...a Rumena zelena Slika 3 Če je kabel poškodovan ali ga je treba zamenjati mora to storiti tehnik z ustreznim orodjem da preprečite morebitne nesreče Če kuhalno ploščo priključite neposredno na električno omrežje morate vgraditi varovalko z razdaljo med kontakti vsaj 3 mm Monter mora zagotoviti da je priključitev na električno omrežje ustrezna in skladna z varnostnimi predpisi Kabel ne sme biti upog...

Page 77: ...ndikator poleg tipke utripal 4 Z dotikom drsnika izberite nastavitev ogrevanja Če v roku 1 minute ne boste izbrali nastavitve ogrevanja se bo indukcijska kuhalna plošča samodejno izklopila Ponovno boste morali začeti pri 1 koraku Nastavitev ogrevanja lahko spremenite kadar koli med kuhanjem Če prikazovalnik utripa izmenično z nastavitvijo ogrevanja To pomeni da posode niste postavili na pravilno k...

Page 78: ...ugih postopkov ki niso med zgoraj omenjenimi saj lahko to vpliva na segrevanje naprave Kot dve neodvisni kuhališči Če prilagodljivo območje uporabljate kot dve različni kuhališči imate dve možnosti nastavljanja segrevanja Posodo postavite na desno zgornjo ali desno spodnjo stran prilagodljivega kuhališča Postavite eno posodo na vsako stran prilagodljivega kuhališča Obvestilo Preverite ali je preme...

Page 79: ...č na 0 ali izklopite kuhalno ploščo Uporaba funkcije segrevanja z ojačano močjo Vklop funkcije segrevanja z ojačano močjo Dotaknite se drsnika za ogrevano območje Če se dotaknete kontrolnega gumba za segrevanje z ojačano močjo se na prikazovalniku območja prikaže b kar pomeni da je bila dosežena največja moč delovanja Preklic funkcije segrevanja z ojačano močjo Dotaknite se drsnika za ogrevano obm...

Page 80: ...gumbi onemogočeni razen gumba za VKLOP IZKLOP Za zaklepanje kontrolnih gumbov Dotaknite se in nekaj časa sočasno držite časovnik in časovnik Indikator časovnika bo prikazal Lo Za odklepanje kontrolnih gumbov Dotaknite se in nekaj časa sočasno držite časovnik in časovnik Ko je kuhalna plošča v načinu zaklepa so vsi kontrolni gumbi onemogočeni razen gumba za VKLOP IZKLOP Indukcijsko kuhalno ploščo l...

Page 81: ...k ne bo izklopil nobenega kuhališča ko bo potekel čas Lahko ga nastavite tako da bo izklopil eno ali več kuhališč po preteku časa Največji možni čas nastavitve časovnika je 99 min a Uporaba časovnika kot minutni opomnik Če ne izberete nobenega kuhališča Prepričajte se da je kuhalna plošča vklopljena Opomba minutni opomnik lahko uporabite tudi če ne izberete nobenega kuhališča Dotaknite se kontroln...

Page 82: ...g Dotaknite se kontrolnega gumba ali na časovniku da čas skrajšate ali podaljšate za 1 minuto Dotaknite se kontrolnega gumba ali na časovniku in ga držite da čas skrajšate ali podaljšate za 10 minut Če sočasno pritisnete in prekličete časovnik in minutni prikaz kaže 00 Ko je čas nastavljen bo časovnik takoj pričel odštevati Prikazovalnik bo prikazoval preostali čas indikator časovnika pa bo utripa...

Page 83: ... nastavite na 15 minut nastavite na 45 minut Ko časovnik preneha odštevati se bo ustrezno kuhališče izklopilo Nato se bo prikazal nov min časovnik in pika ustreznega kuhališča bo utripala Kot je prikazano na desni nastavite na 30 minut Dotaknite se območja na kontrolni enoti na indikatorju časovnika pa se bo prikazal ustrezni časovnik c Preklic časovnika Dotaknite se drsnika za ogrevano območje za...

Page 84: ...sode mora biti ravno premer pa nad 14 cm Uporabite posodo katere dno je tako veliko kot oznaka na izbranem kuhališču Če je posoda malenkost širša bo energija izkoriščena z maksimalnim učinkom Če uporabite manjšo posodo je učinkovitost lahko nižja od pričakovane Kuhališče morda ne bo zaznalo posod s premerom manjšim od 140 mm Premer dna posode za indukcijo Kuhališče Minimum mm Maksimum mm 1 in 2 14...

Page 85: ...erite ali je električno napajanje normalno Ko je električno napajanje normalno vklopite kuhalno ploščo E2 Električna napetost je manjša od nazivne napetosti E3 Senzor visoke temperature keramične plošče 1 Počakajte da se temperatura keramične plošče vrne v normalno stanje Dotaknite se gumba VKLOP IZKLOP da ponovno zaženete enoto E4 Senzor visoke temperature keramične plošče 2 E5 Visoka temperatura...

Page 86: ...austavi na prikazovalniku pa utripa u Vrsta posode je napačna Uporabite ustrezno posodo glejte navodila za uporabo Vezje za zaznavanje posode je poškodovano zamenjajte napajalno ploščo Premer posode je premajhen Kuhalnik se je pregrel Enota se je pregrela Počakajte da se temperatura vrne v normalno stanje Pritisnite gumb VKLOP IZKLOP da ponovno zaženete enoto Ogrevana območja na isti strani kot st...

Page 87: ...a izdelka boste pomagali preprečiti morebitne negativne posledice za okolje in zdravje ljudi ki bi jih lahko povzročilo nepravilno odstranjevanje izdelka Simbol na izdelku označuje da s tem izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki Izdelke odpeljite na zbirno točko za predelavo električne in elektronske opreme Ta izdelek je treba odstraniti na poseben način Za podrobnej...

Page 88: ...56 ...

Reviews: