background image

 

RU-23

2.

 

По истечении времени готовки соответствующая 
конфорка отключится автоматически и на дисплее 
появится «H».

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ: Для изменения времени после запуска таймера необходимо 

повторить все шаги, начиная с 1.

 

Очистка и уход 

 

Что? 

 

Как? 

 

Важно!

 

Ежедневная 

очистка стекла 

(отпечатки 

пальцев, разводы, 

пятна от пищи и 

несладких 

продуктов на 

стекле).

 

 

1. Выключите варочную 

панель.

 

2. Нанесите немного 

моющего средства на 

стекло, когда оно остынет 

(будет тёплым, но не 

горячим!).

 

3. Протрите стекло влажной 

губкой, а затем вытрите 

насухо сухим полотенцем 

или салфетками.

 

4. Включите варочную 

панель.

 

• 

При отключении питания на 

варочной панели не будет 

индикации «H», хотя стекло 

может быть горячим. Будьте 

предельно осторожны.

 

• 

Отдельные чистящие салфетки, 

губки, средства могут 

поцарапать стекло. Всегда 

проверяйте пригодность средств 

по указаниям в инструкциях к 

ним.

 

• 

Не оставляйте загрязнения на 

панели: они могут прочно 

пристать к стеклу.

 

Проливы, 

застывшие остатки 

пищи и 

сахаросодержащих 

продуктов на 

стекле.

 

 

Немедленно удаляйте 

данные загрязнения ножом 

для рыбы или специальным 

скребком для керамических 

поверхностей, помня о том, 

что поверхность может быть 

горячей.

 

1. Отключите варочную 

панель выключателем на 

стене.

 

2. Скребком под углом около 

30° удалите загрязнения 

и переместите их на 

холодный участок панели.

 

3. Удалите загрязнения 

кухонным или бумажным 

полотенцем.

 

4. При ежедневной очистке 

варочной панели 

выполняйте пп. 2

-

4, 

описанные выше.

 

• 

Удаляйте остатки пищи и 

сахаросодержащих продуктов 

при первой возможности. После 

застывания удалить их со стекла 

будет тяжело и чревато 

повреждениями.

 

• 

Опасность порезов: При снятии 

защитной крышки острое лезвие 

скребка представляет опасность 

пореза. Используйте скребок с 

предельной осторожностью и 

храните его в месте, 

недоступном для детей.

 

Summary of Contents for CIS633SCTT

Page 1: ...ion Hob ESPAÑOL Manual de instrucciones para encimera de inducción Instruction Manual Mode d emploi FRANÇAIS ITALIANO Manuale di istruzioni per piano cottura a induzione ČEŠTINA Návod k použití pro indukční varnou desku POLSKI Instrukcja obsługi płyty indukcyjnej SLOVENSKY Návod na obsluhu indukčnej varnej dosky РУССКИЙ Индукционная варочная панель Руководство пользователя PORTUGUÊS Manual de inst...

Page 2: ... from the mains electricity supply before carrying out any work or maintenance on it Connection to a good earth wiring system is essential and mandatory Alterations to the domestic wiring system must only be made by a qualified electrician Failure to follow this advice may result in electrical shock or death Cut Hazard Take care panel edges are sharp Failure to use caution could result in injury o...

Page 3: ...t which incorporates an isolating switch providing full disconnection from the power supply Failure to install the appliance correctly could invalidate any warranty or liability claims Operation and maintenance Electrical Shock Hazard Do not cook on a broken or cracked cooktop If the cooktop surface should break or crack switch the appliance off immediately at the mains power supply wall switch an...

Page 4: ...ny item other than suitable cookware contact the Induction glass until the surface is cool Metallic objects such as knives forks spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot Keep children away Handles of saucepans may be hot to touch Check saucepan handles do not overhang other cooking zones that are on Keep handles out of reach of children Failure to follow this ...

Page 5: ... use your appliance for warming or heating the room After use always turn off the cooking zones and the cooktop as described in this manual i e by using the touch controls Do not rely on the pan detection feature to turn off the cooking zones when you remove the pans Do not allow children to play with the appliance or sit stand or climb on it Do not store items of interest to children in cabinets ...

Page 6: ...jagged edges or drag pans across the Induction glass surface as this can scratch the glass Do not use scourers or any other harsh abrasive cleaning agents to clean your cooktop as these can scratch the Induction glass If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance is intended to be use...

Page 7: ...e Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision WARNING Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire NEVER try to extinguish a fire with water but switch off the appliance and then cover flame e g with a lid or a fire blanket WARNING Danger of fire do not store items on the cooking surfaces Warning If the surface is cracked s...

Page 8: ...e instruction for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance The use of inappropriate guards can cause accidents This appliance incorporates an earth connection for functional purposes only Congratulations on the purchase of your new Induction Hob We recommend that you spend some time to read this Instruction Installation Manual in order to fully understand how to install correctl...

Page 9: ...T 1 2000 W zone boost to 2600W 2 1500 W zone boost to 2000W 3 2300 W zone boost to 3000w 4 Glass plate 5 Control panel 1 2000 W zone boost to 2600W 2 1500 W zone boost to 2000W 3 2000 W zone boost to 2600W 4 1500 W zone boost to 2000W 5 Glass plate 6 Control panel ...

Page 10: ... hot only because the pan eventually warms it up 1 Heating zone selection controls 2 Timer control 3 Power regulating key 4 keylock control 5 ON OFF control 6 Boost function control 7 Stop and go function control 8 Keep warm function control iron pot magnetic circuit ceramic glass plate induction coil induced currents 1 Heating zone selection controls 2 Timer control 3 Power regulating key 4 keylo...

Page 11: ...cult to operate Choosing the right Cookware Only use cookware with a base suitable for induction cooking Look for the induction symbol on the packaging or on the bottom of the pan You can check whether your cookware is suitable by carrying out a magnet test Move a magnet towards the base of the pan If it is attracted the pan is suitable for induction If you do not have a magnet 1 Put some water in...

Page 12: ...ff the Induction hob do not slide or they may scratch the glass Pan dimensions The cooking zones are up to a limit automatically adapted to the diameter of the pan However the bottom of this pan must have a minimum of diameter according to the corresponding cooking zone To obtain the best efficiency of your hob please place the pan in the centre of the cooking zone The base diameter of induction c...

Page 13: ...hing the heating zone selection control and a indicator next to the key will flash 4 Set a power level by touching the or slide along the control or just touch any point of the Or Or a If you don t select a heat zone within 1 minute the ceramic hob will automatically switch off You will need to start again at step 1 b You can modify the heat setting at any time during cooking c If slide along the ...

Page 14: ...there is a suitable pan on the cooking zone The display will automatically turn off after 1 minutes if no suitable pan is placed on it When you have finished cooking 1 Touching the heating zone selection control that you wish to switch off 2 Turn the cooking zone off by touching the and scrolling down to 0 Or slide along the to the left point and then touch the Or touch the left point of and then ...

Page 15: ...2SCTT The default total power setting is the maximum power level Setting the total power level to fit your requirement 1 Make sure the cooktop is turned off Note you can only set power management when the cooktop is turned off 2 Touch the button Stop Go and hold for 5 seconds You can hear the buzzer beeps one time 3 After you hear the beep touch and button at the same time and hold for 3 second th...

Page 16: ...rease power stage of other zones before increasing the power of objective zone Using the Boost Boost is the function that one zone rising to a larger power in one second and lasting for 5 minutes Thus you can get a more powerful and faster cooking Using the Boost to get larger power 1 Touch the heating zone selection button that you wish to boost an indicator next to the key will flash 2 Touch the...

Page 17: ... zone will go back to the power stage in which you touched Or Restrictions when using The three or four zones were divided into two groups In one group if use boost on one zone first make sure that the other zone is working on below power level 5 Using the Keep warm Keep warm function is suitable for keeping food warm ...

Page 18: ... go back to 0 power stage Using the Pause function STOP GO Pause function can be used at any time during cooking It allows to stop the induction cooktop and come back to it 1 Make sure the cook zone is working 2 Touch the button STOP GO the cooking zone indicator will show ll And then the operation of the induction cooktop will be deactivate within the scope of all cooking zones except the STOP GO...

Page 19: ... off with the ON OFF control in an emergency but you shall unlock the hob first in the next operation Over Temperature Protection A temperature sensor equipped can monitor the temperature inside the Induction hob When an excessive temperature is monitored the Induction hob will stop operation automatically Over spillage Protection Over spillage protection is a safety protection function It switch ...

Page 20: ...fferent ways You can use it as a minute minder In this case the timer will not turn any cooking zone off when the set time is up You can set it to turn one cooking zone off after the set time is up You can set the timer up to 99 minutes Using the Timer as a Minute Minder If you are not selecting any cooking zone 1 Make sure the cooktop is turned on Note you can use the minute minder even if you re...

Page 21: ...mer display 3 Set the time by touching the or control Hint Touch the or control once will decrease or increase by 1 minute Touch and hold the or control the timer will decrease or increase by 10 minutes If the setting time exceeds 99 minutes the timer will automatically return to 0 minute 4 When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time and th...

Page 22: ...g time of 3 minutes zone 3 setting time of 6 minutes the timer indicator shows 3 NOTE The flashing red dot next to power level indicator means the timer indicator is showing time of the heating zone If you want to check the set time of other heating zone touch the heating zone selection control The timer will indicate its set time set to 6 minutes set to 3 minutes 2 When cooking timer expires the ...

Page 23: ...s but beware of hot cooking zone surfaces 1 Switch the power to the cooktop off at the wall 2 Hold the blade or utensil at a 30 angle and scrape the soiling or spill to a cool area of the cooktop 3 Clean the soiling or spill up with a dish cloth or paper towel 4 Follow steps 2 to 4 for Everyday soiling on glass above Remove stains left by melts and sugary food or spillovers as soon as possible If ...

Page 24: ...r clicking noises This may be caused by the construction of your cookware layers of different metals vibrating differently This is normal for cookware and does not indicate a fault The induction hob makes a low humming noise when used on a high heat setting This is caused by the technology of induction cooking This is normal but the noise should quieten down or disappear completely when you decrea...

Page 25: ... corresponding protective codes Problem Possible causes What to do F3 F4 Temperature sensor of the induction coil failure Please contact the supplier F9 FA Temperature sensor of the IGBT failure Please contact the supplier E1 E2 Abnormal supply voltage Please inspect whether power supply is normal Power on after the power supply is normal E3 High temperature of the induction coil temperature senso...

Page 26: ...lding in Dimensions A B mm 560X490 560X490 Weight and Dimensions are approximate Because we continually strive to improve our products we may change specifications and designs without prior notice Installation Selection of installation equipment Cut out the work surface according to the sizes shown in the drawing For the purpose of installation and use a minimum of 5 cm space shall be preserved ar...

Page 27: ...hotplate and the cupboard above the hotplate should be at least 760mm A mm B mm C mm D E 760 50 mini 20 mini Air intake Air exit 5mm Before you install the hob make sure that the work surface is square and level and no structural members interfere with space requirements the work surface is made of a heat resistant material if the hob is installed above an oven the oven has a built in cooling fan ...

Page 28: ... to clean finishes such as ceramic tiles for the wall surfaces surrounding the hob When you have installed the hob make sure that the power supply cable is not accessible through cupboard doors or drawers there is adequate flow of fresh air from outside the cabinetry to the base of the hob if the hob is installed above a drawer or cupboard space a thermal protection barrier is installed below the ...

Page 29: ...er supply only by a suitably qualified person Before connecting the hob to the mains power supply check that 1 the domestic wiring system is suitable for the power drawn by the hob 2 the voltage corresponds to the value given in the rating plate 3 the power supply cable sections can withstand the load specified on the rating plate To connect the hob to the mains power supply do not use adapters re...

Page 30: ...ortant that the WEEE undergo specific treatments to correctly remove and dispose of the pollutants and recover all the materials Individuals can play an important role in ensuring that the WEEE do not become an environmental problem It is essential to follow a few basic rules the WEEE should not be treated as domestic waste the WEEE should be taken to dedicated collection areas managed by the town...

Page 31: ...n cooking cooking areas radiant cooking zones solid plates For circular cooking zones or areas diameter of useful surface area per electric heated cooking zone rounded to the nearest 5mm Rear left Ø 18 0 18 0 cm Rear central Ø cm Rear right Ø 18 0 cm Central left Ø cm Central central Ø cm Central right Ø 28 0 cm Front left Ø 18 0 18 0 cm Front central Ø cm Front right Ø 18 0 cm For non circular co...

Page 32: ...ECelectric cooking Wh kg Front right ECelectric cooking 195 6 Wh kg Energy consumption for the hob calculated per kg ECelectric hob 192 2 194 7 Wh kg Standard applied EN 60350 2 Household electric cooking appliances Part 2 Hobs Methods for measuring performance Suggestions for Energy Saving To obtain the best efficiency of your hob please place the pan in the centre of the cooking zone Using a lid...

Page 33: ...azioni di manutenzione sullo stesso Il collegamento ad un sistema di messa a terra funzionante è essenziale e obbligatorio Le eventuali modifiche al sistema di cablaggio domestico devono essere apportate unicamente da un tecnico qualificato Il mancato rispetto di queste precauzioni implica il rischio di elettrocuzione o addirittura di morte Rischio di lesioni da taglio Prestare la massima attenzio...

Page 34: ...e istruzioni di cui sopra può rendere non più valide le rivendicazioni di reclamo e garanzia Funzionamento e manutenzione Rischio di elettrocuzione Non cuocere se la superficie del piano di cottura è rotta o crepata Se la superficie del piano di cottura si rompe o crepa spegnere l elettrodomestico immediatamente nell alimentazione principale interruttore a parete e contattare un tecnico qualificat...

Page 35: ...ienti di cottura appositi Oggetti metallici come coltelli forchette cucchiai o coperchi non devono essere posti sulla superficie del piano di cottura perché possono scaldarsi Mantenere a distanza i bambini I manici delle pentole possono surriscaldarsi Controllare che i manici delle pentole non sporgano su altre zone di cottura accese Tenere i manici al di fuori della portata dei bambini Il mancato...

Page 36: ... la stanza Dopo l uso spegnere sempre le zone di cottura e il piano di cottura come descritto nel presente manuale ad esempio utilizzando i tasti di controllo Non basarsi sulla funzione di rilevamento pentole per spegnere le zone di cottura quando si tolgono le pentole Non permettere ai bambini di giocare con l apparecchio di sedersi o arrampicarsi su di esso Non riporre oggetti che possano attira...

Page 37: ...le con fondi ruvidi e non trascinare pentole sul piano in vetro a induzione in quanto si rischia di graffiarlo Non utilizzare spugnette metalliche o altri detergenti fortemente abrasivi per pulire il piano di cottura in quanto si rischia di graffiare il vetro a induzione Se il cavo di alimentazione dell elettrodomestico dovesse essere danneggiato farlo sostituire dal produttore dal suo servizio te...

Page 38: ...ossono essere effettuate da bambini senza supervisione AVVERTENZA La cottura senza sorveglianza su un piano di cottura in presenza di grasso o olio nella pentola può essere pericolosa con rischio di incendi NON cercare MAI di spegnere un incendio con acqua bensì spegnere l elettrodomestico e coprire la fiamma con un coperchio o una coperta antifiamma AVVERTENZA Pericolo di incendio non appoggiare ...

Page 39: ...incorporate nell elettrodomestico L utilizzo di protezioni non adatte può provocare incidenti Questo elettrodomestico incorpora un collegamento a terra solo per scopi funzionali Desideriamo ringraziarla per l acquisto del nuovo piano di cottura a induzione Si consiglia di leggere attentamente questo manuale di istruzioni e di montaggio per comprendere pienamente come montarlo correttamente e farlo...

Page 40: ...ona 2000 W aumento a 2600 W 2 Zona 1500 W aumento a 2000 W 3 Zona 2300 W aumento a 3000 W 4 Piatto in vetro 5 Pannello comandi 1 Zona 2000 W aumento a 2600 W 2 Zona 1500 W aumento a 2000 W 3 Zona 2000 W aumento a 2600 W 4 Zona 1500 W aumento a 2000 W 5 Piatto in vetro 6 Pannello comandi ...

Page 41: ...lda anche la pentola pentola di ferro circuito magnetico piastra di vetroceramica bobina ad induzione 1 Tasti selezione della zona da scaldare 2 Controllo timer 3 Tasto di regolazione potenza 4 Blocco comandi 5 Tasto ON OFF 6 Controllo funzione booster 7 Arresto e controllo delle funzioni di avviamento 8 Controllo funzione di mantenimento temperatura 1 Tasti selezione della zona da scaldare 2 Cont...

Page 42: ... induzione sull imballaggio o sul fondo della pentola È possibile verificare se il recipiente di cottura è adatto effettuando una prova magnetica Avvicinare un magnete al fondo della pentola Se questa viene attratta è adatta per la cottura ad induzione Se non disponete di un magnete 1 Mettete un certo quantitativo di acqua nella pentola che volete controllare 2 Se non lampeggia sul display e l acq...

Page 43: ...ite massimo al diametro della pentola Tuttavia il fondo di questa padella deve avere un diametro minimo in funzione della zona di cottura corrispondente Per ottenere la massima efficienza dal piano cottura posizionare la pentola al centro della zona cottura Diametro base dei recipienti di cottura a induzione Modello CIS633SCTT Zona di cottura minimo mm 1 2 180 mm 120 3 280 mm 180 Modello CIS642SCT...

Page 44: ...damento e un indicatore accanto al tasto lampeggerà 4 Impostare un livello di potenza toccando i tasti o scorrendo lungo il comando o semplicemente toccando qualsiasi punto del Oppure Oppure a Se entro un minuto non viene selezionata un impostazione di riscaldamento il piano di cottura in vetroceramica si spegne automaticamente In questo caso è necessario ripartire dalla fase 1 b L impostazione di...

Page 45: ...ano non si riscalda se sulla zona di cottura non è stata collocata una pentola adatta Il display si spegnerà automaticamente dopo 1 minuti se non viene posizionato un recipiente idoneo Al termine della cottura 1 Toccare il tasto a sfioro di selezione della zona di riscaldamento che si vuole spegnere 2 Spegnere la zona di cottura toccando e scorrendo fino a 0 Oppure scorrere lungo il fino al punto ...

Page 46: ...IS642SCTT L impostazione predefinita di potenza totale è il livello di potenza massima Impostazione del livello di potenza totale in base alle proprie esigenze 1 Accertarsi che il piano di cottura sia spento Nota è possibile impostare la gestione della potenza solo quando il piano cottura è spento Toccare il tasto Stop Go e tenerlo premuto per 5 secondi Il segnale acustico si attiva una volta 2 Do...

Page 47: ...ra emette 3 segnali acustici e l indicatore lampeggia Pn Quindi è necessario diminuire la potenza di altre zone prima di aumentare la potenza della zona richiesta Utilizzo della funzione boost Boost è la funzione che permette l aumento di una zona ad una potenza maggiore in un secondo e dura 5 minuti In questo modo è possibile ottenere una cottura più potente e più veloce Utilizzo della funzione b...

Page 48: ...a tornerà allo stadio di potenza impostato prima dello stadio di potenza 9 4 Se si desidera annullare la funzione boost durante questi 5 minuti toccare il tasto di selezione della zona di riscaldamento un indicatore accanto al tasto lampeggia Poi toccare il tasto Boost la zona di riscaldamento ritorna allo stadio di potenza impostato prima dello stadio di potenza 9 Oppure scorrere lungo il fino al...

Page 49: ... il tasto l indicatore della zona di cottura visualizza A 3 Se si desidera annullare la funzione Keep Warm toccare il tasto di selezione della zona di riscaldamento quindi toccare il tasto La zona di riscaldamento tornerà allo stadio di potenza 0 Utilizzo della funzione Pausa STOP GO La funzione Pausa può essere utilizzata in qualsiasi momento durante la cottura Permette di disattivare il piano co...

Page 50: ...i che il piano di cottura ad induzione sia acceso 2 Toccare e mantenere premuto il blocco comandi per un breve periodo 3 A questo punto il piano di cottura a induzione si può utilizzare nuovamente Quando il piano di cottura è in modalità di bloccaggio tutti i comandi sono disabilitati ad esclusione del tasto ON OFF è sempre possibile spegnere il piano di cottura ad induzione con il tasto ON OFF in...

Page 51: ... che segue Livello di potenza 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A II Timer di funzionamento di default ore 8 8 8 4 4 4 2 2 2 2 2 Quando la pentola viene rimossa il piano di cottura a induzione smette immediatamente di riscaldarsi e si spegne automaticamente dopo due minuti Le persone portatrici di pacemaker possono utilizzare questo elettrodomestico solo sotto il controllo del proprio medico Utilizzo del timer Il...

Page 52: ...ore acustico si attiva per 30 secondi e l indicatore del timer visualizza al termine del tempo impostato Impostazione del timer per spegnere una zona di cottura Le zone di cottura impostate per questa funzione funzionano come segue 1 Toccare il comando di selezione della zona di riscaldamento per cui si vuole impostare il timer es zona 1 2 Con il tasto a sfioro del timer l indicatore del contaminu...

Page 53: ...stato sul timer di cottura finisce la zona di cottura corrispondente si spegne automaticamente e mostra H Le altre zone di cottura continueranno a funzionare se erano state accese in precedenza Impostazione del timer per spegnere più di una zona di cottura 1 Se si utilizza questa funzione per più di una zona di riscaldamento l indicatore del timer mostrerà il tempo più breve es tempo di impostazio...

Page 54: ... 3 minuti 2 Quando il tempo impostato sul timer di cottura finisce la zona di riscaldamento corrispondente si spegne automaticamente e mostra H NOTA Se si vuole cambiare l ora una volta impostato il timer è necessario ripartire dalla fase 1 ...

Page 55: ... Togliere alimentazione dal piano di cottura dalla presa a parete 2 Tenere la lama o l utensile ad un angolo di 30 e raschiare la sporcizia o i residui verso una parte fredda del piano di cottura 3 Pulire i residui o gli schizzi con un asciugapiatti o un panno di carta 4 Effettuare le fasi da 2 a 4 per lo sporco quotidiano sul vetro come sopra indicato Togliere al più presto possibile le macchie l...

Page 56: ...etalliche o detergenti abrasivi e non adatti Utilizzare recipienti di cottura con basi piane e regolari Vedere Scelta dei recipienti di cottura adatti Vedere Cura e pulizia Alcune pentole fanno rumori tipo crepitio o schiocco Questo fenomeno potrebbe essere causato dalla struttura dei recipienti di cottura strati di diversi metalli che vibrano diversamente Questo è normale per i recipienti di cott...

Page 57: ...rore togliere alimentazione al piano di cottura a induzione dalla parete e contattare un tecnico qualificato Display di anomalie e controllo Se si evidenzia un anomalia il piano di cottura a induzione si posiziona in autoprotezione automaticamente e visualizza i seguenti codici di protezione Problema Possibili cause Rimedio F3 F4 Anomalia del sensore di temperatura della bobina a induzione Contatt...

Page 58: ... e le dimensioni sono approssimativi Le specifiche e il design potranno variare senza preavviso in quanto siamo sempre impegnati nella ricerca di continue innovazioni dei nostri prodotti Installazione Scelta delle attrezzature di installazione Tagliare la superficie di lavoro rispettando le misure indicate sul disegno Per l installazione e l uso è necessario lasciare uno spazio libero intorno al f...

Page 59: ...scita dell aria non siano ostruite Assicurarsi che il piano di cottura a induzione sia in buone condizione operative Come illustrato qui di seguito Nota Tra il piano di cottura e l eventuale elemento superiore deve essere prevista una distanza di sicurezza pari ad almeno 760 mm A mm B mm C mm D E 760 minimo 50 minimo 20 Entrata aria Uscita aria 5 mm GUAR NIZION E ...

Page 60: ...e l interruttore sezionatore sia facilmente raggiungibile dal cliente una volta installato il piano di cottura in caso di dubbi relativi al montaggio contattare le autorità locali e consultare le normative vigenti si utilizzino rivestimenti resistenti al calore e facili da pulire quali ad esempio piastrelle ceramiche per le pareti circostanti il piano di cottura Una volta montato il piano di cottu...

Page 61: ...ce in quanto l umidità può danneggiare l elettronica del piano di cottura stesso 3 Il piano di cottura a induzione dovrà essere montato in modo tale da garantire un migliore irraggiamento del calore e un livello di affidabilità più elevato 4 La parete e la zona di cottura indotta al di sopra della superficie del piano dovranno essere resistenti al calore 5 Per evitare danni lo strato intermedio e ...

Page 62: ...o dell abitazione è corretto senza necessità di modificarlo Le eventuali modifiche dovranno sempre essere effettuate da un elettricista qualificato L alimentazione elettrica deve essere collegata in conformità con la relativa normativa o un sezionatore unipolare Il metodo di collegamento è illustrato qui di seguito Se il cavo è danneggiato o deve essere sostituito l operazione deve essere effettua...

Page 63: ...ontrassegno ai sensi della direttiva europea 2012 19 CE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici RAEE I RAEE contengono sia sostanze inquinanti che possono avere un effetto negativo sull ambiente sia elementi base che possono essere riutilizzati È importante che i RAEE siano sottoposti a trattamenti specifici in modo da togliere e smaltire in modo corretto gli inquinanti e recuperare tutt...

Page 64: ...Centrale destra L W cm Anteriore sinistra L W cm Anteriore centrale L W cm Anteriore destra L W cm Consumo energetico per zona o area di cottura calcolato al kg Posteriore sinistra ECelectric cooking 193 5 193 5 Peso kg Posteriore centrale ECelectric cooking Peso kg Posteriore destra ECelectric cooking 197 2 Peso kg Centrale sinistra ECelectric cooking Peso kg Centrale centrale ECelectric cooking ...

Page 65: ...nergetico Per ottenere la massima efficienza dal piano cottura posizionare la pentola al centro della zona cottura L utilizzo di un coperchio riduce i tempi di cottura e risparmia energia trattenendo il calore Ridurre al minimo la quantità di liquido o grasso per diminuire i tempi di cottura Iniziare la cottura con temperatura elevata quindi ridurla quando il cibo si è riscaldato Utilizzare pentol...

Page 66: ...r celui ci Le raccordement à un bon système de mise à la terre est essentiel et obligatoire Seul un électricien qualifié est habilité à effectuer des modifications sur le système de câblage domestique Le non respect de ces consignes peut entraîner un choc électrique ou le décès Risque de coupure Faites attention les bords des panneaux sont tranchants Le non respect de cette précaution peut entraîn...

Page 67: ...on de toute garantie ou responsabilité Fonctionnement et entretien Risque de choc électrique Ne pas cuisiner sur une table de cuisson cassée ou fissurée En cas de rupture ou de fissuration de la surface de la table de cuisson éteignez immédiatement l appareil en coupant l alimentation électrique du réseau interrupteur mural et contactez un technicien qualifié Coupez l alimentation réseau de la tab...

Page 68: ...u à ce que la surface soit froide Les objets métalliques tels que couteaux fourchettes cuillères et couvercles ne doivent pas être posés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds Tenir les enfants à l écart Les poignées des casseroles peuvent être chaudes au toucher Vérifiez que les poignées des casseroles ne dépassent pas des autres foyers de cuisson qui sont en fonctio...

Page 69: ...car ils pourraient être affectés par son champ électromagnétique N utilisez jamais votre appareil pour réchauffer ou chauffer la pièce Après utilisation éteignez toujours les foyers de cuisson et la table de cuisson comme décrit dans ce manuel c est à dire en utilisant les touches tactiles Ne comptez pas sur la fonction de détection de casserole pour éteindre les foyers de cuisson lorsque vous ret...

Page 70: ...r d objets lourds sur votre table de cuisson Ne vous tenez pas debout sur votre table de cuisson N utilisez pas de casseroles avec des bords dentelés et ne traînez pas de casseroles sur la surface de la vitre à induction car cela pourrait érafler le verre N utilisez pas d éponges métalliques ou d autres produits abrasifs agressifs pour nettoyer votre table de cuisson car ils pourraient rayer la vi...

Page 71: ... l appareil en toute sécurité si elles comprennent les risques impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil L entretien et le nettoyage ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance AVERTISSEMENT Faire chauffer la table sans surveillance avec de la graisse ou de l huile peut être dangereux et provoquer un incendie N essayez JAMAIS d éteindre un feu avec de l eau mai...

Page 72: ...reil ou un dispositif indiqué par celui ci comme étant compatible ou bien utilisez le dispositif de protection fourni avec l appareil L utilisation d un dispositif de protection non approprié peut provoquer des accidents Cet appareil inclut un raccordement à la terre pour des finalités fonctionnelles uniquement Nous vous félicitons de votre choix de la table de cuisson à induction Nous vous recomm...

Page 73: ...menté à 2600 W 2 Foyer 1500 W augmenté à 2000 W 3 Foyer 2300 W augmenté à 3000 W 4 Table de verre 5 Panneau de commande 1 Foyer 2000 W augmenté à 2600 W 2 Foyer 1500 W augmenté à 2000 W 3 Foyer 2000 W augmenté à 2600 W 4 Foyer 1500 W augmenté à 2000 W 5 Table de verre 6 Panneau de commande FR 8 ...

Page 74: ...a casserole la chauffe 1 Touches de sélection du foyer de cuisson 2 Touche du temporisateur 3 Touche de réglage de la puissance 4 Touche de verrouillage 5 Touche marche arrêt 6 Touche Fonction Boost 7 Touche Fonction Pause 8 Touche Fonction Maintien au chaud casserole en fer circuit magnétique plaque de verre céramique bobine d induction courants inductifs 1 Touches de sélection du foyer de cuisso...

Page 75: ...d eau peut rendre les commandes difficiles à utiliser Choisir une bonne batterie de cuisine Utilisez uniquement une batterie de cuisine adaptée à la cuisson à induction Recherchez le symbole de l induction sur l emballage ou sur le fond de la casserole Vous pouvez vérifier si votre batterie de cuisine est adaptée en réalisant un test magnétique Rapprochez un aimant vers le fond de la casserole S i...

Page 76: ...ilisez une casserole plus petite l efficacité pourrait être moindre que prévu Centrez toujours votre casserole sur le foyer de cuisson Soulevez toujours les casseroles de la table de cuisson à induction ne les faites pas glisser sinon elles risquent d érafler le verre Dimensions de la casserole Les foyers de cuisson sont dans une certaine limite automatiquement adaptés au diamètre de la casserole ...

Page 77: ...e du foyer de cuisson soient propres et secs 3 En appuyant sur la touche de sélection du foyer de cuisson un témoin lumineux près de la touche commence à clignoter 4 Réglez le niveau de chauffe en appuyant sur les touches ou ou en glissant le long de la touche ou simplement en appuyant sur la touche au niveau souhaité Zone de cuisson Minimum mm 1 2 180 mm 120 3 280mm 180 Modèle CIS642SCTT La détec...

Page 78: ...haque touche jusqu à 0 En appuyant vers la puissance va augmenter palier par palier à chaque touche jusqu à 9 Si clignote en alternance avec l indication du réglage de cuisson Cela signifie que vous n avez pas posé la casserole sur le bon foyer ou la casserole que vous utilisez n est pas prévue pour la cuisson à induction ou la casserole utilisée est trop petite ou n est pas correctement placée au...

Page 79: ...appuyez sur le point à gauche de puis sur Ou puis Ou puis Assurez vous que la touche affiche 0 puis H puis 3 Éteignez la table de cuisson en appuyant sur la touche Marche Arrêt 4 Prenez garde aux surfaces chaudes H indique un foyer de cuisson encore trop chaud pour être touché Cette indication disparaît dès que la surface du foyer a suffisamment refroidi Vous pouvez économiser de l énergie si vous...

Page 80: ... Pause pendant 5 secondes Vous entendrez un bip sonore 3 Après le bip appuyez sur et en même temps pendant 3 secondes l indicateur du temps clignotera en indiquant le niveau de chauffe totale précédent par ex 2 5 Appuyez sur et pendant encore 1 seconde pour basculer vers un autre niveau de chauffe par ex 3 0 Lorsque la puissance souhaitée clignote appuyez sur la touche Pause pendant 5 secondes Le ...

Page 81: ...minutes De cette façon la cuisson sera plus vive et plus rapide Utilisation de la fonction Boost pour augmenter la puissance 1 Appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson que vous souhaitez augmenter un témoin lumineux près de la touche commence à clignoter 2 Appuyez sur la touche Boost le foyer de cuisson commencera à fonctionner en mode Boost La touche affichera P pour indiquer que le...

Page 82: ... niveau de puissance que vous avez touché Ou Restrictions pendant l utilisation Les trois ou quatre foyers sont divisés en deux groupes Dans un groupe si vous utilisez le mode Boost sur un foyer assurez vous d abord que l autre foyer fonctionne au maximum au niveau 5 ...

Page 83: ...Appuyez sur la touche l indicateur du foyer de cuisson clignotera en indiquant A 3 Si vous souhaitez supprimer le maintien au chaud appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson puis appuyez sur la touche Le foyer de cuisson reviendra au niveau de puissance 0 Utilisation de la fonction Pause STOP GO La fonction Pause peut être utilisée à tout moment pendant la cuisson Elle permet d éteind...

Page 84: ...s touches de commande sont verrouillées sauf la touche marche arrêt Verrouillage des touches de commande Appuyez sur la touche de verrouillage L indicateur de temporisation affiche Lo Déverrouillage des touches de commande 1 Vérifiez que la table de cuisson à induction est éteinte 2 Appuyez longuement sur la touche de verrouillage 3 Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre table de cuisso...

Page 85: ...n par arrêt automatique L arrêt automatique est une fonction de protection de sécurité pour votre table de cuisson à induction Elle s éteint automatiquement si vous oubliez d éteindre votre appareil Les durées d utilisation par défaut des différents niveaux de chauffe sont indiquées dans le tableau ci dessous Niveau de chauffe 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A II Minuterie de travail par défaut heure 8 8 8 4 4 ...

Page 86: ... minute Maintenez appuyée la touche ou pour diminuer ou augmenter de 10 minutes en 10 minutes 4 Supprimez la durée en appuyant sur la touche du temporisateur et en réduisant sur 0 5 Une fois le temps réglé le décompte commence immédiatement La touche de temporisation affiche le temps restant et l affichage du temporisateur clignote pendant 5 secondes 6 Le buzzer retentit pendant 30 secondes et l i...

Page 87: ... temps réglé le décompte commence immédiatement L écran affiche le temps restant et le temporisateur clignote pendant 5 secondes REMARQUE Le point rouge près de l indicateur du niveau de chauffe s allume pour indiquer que le foyer est sélectionné 5 Pour supprimer la minuterie appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson puis sur la touche du temporisateur et réduisez jusqu à 0 la minuter...

Page 88: ...e l indicateur de niveau de chauffe signifie que l indicateur de temps affiche le temps de ce foyer de cuisson Si vous voulez contrôler le temps de cuisson réglé sur un autre foyer de cuisson appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson Le temporisateur indiquera le temps réglé réglage à 6 minutes réglage à 3 minutes 2 Quand le temps de cuisson est terminé le foyer de cuisson corresponda...

Page 89: ...haudes des foyers de cuisson 1 Coupez l alimentation réseau de la table de cuisson 2 Tenez la lame ou l ustensile à un angle de 30 et raclez la saleté ou le déversement vers un endroit frais de la table de cuisson 3 Nettoyez les salissures ou déversements avec un torchon ou un essuie tout 4 Suivez les étapes 2 à 4 ci dessus pour Salissure de tous les jours sur verre Enlevez le plus rapidement poss...

Page 90: ...des cliquetis Cela peut être dû à la construction de votre batterie de cuisine couches de différents métaux vibrant de manière différenciée Ceci est normal pour les ustensiles de cuisine et n indique pas un défaut La table de cuisson émet un faible bourdonnement lorsqu elle est utilisée à forte puissance Cela est dû à la technologie de la table de cuisson à induction C est normal mais le bruit doi...

Page 91: ...me Cause possible Solution F3 F4 Défaillance du capteur de température de la bobine d induction Veuillez contacter le fournisseur F9 FA Défaillance du capteur de température de l IGBT Veuillez contacter le fournisseur E1 E2 Tension d alimentation anormale Veuillez vérifier si l alimentation électrique est normale La mise sous tension après l alimentation est normale E3 Température élevée détectée ...

Page 92: ...strement A B mm 560X490 560X490 Le poids et les dimensions sont approximatifs Du fait que nous nous efforçons continuellement d améliorer nos produits nous pouvons modifier les spécifications et les conceptions sans préavis Installation Choix du matériel d installation Découpez la surface de travail selon les dimensions indiquées sur le dessin Pour l installation et l utilisation un espace d au mo...

Page 93: ... de cuisson à induction est en bon état de fonctionnement Comme illustré ci dessous Remarque La distance de sécurité entre la plaque de cuisson et le meuble au dessus doit être d au moins 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 min 20 min Entrée d air Sortie de l air 5 mm Avant d installer la table de cuisson assurez vous que la surface de travail est d équerre et de niveau qu aucune partie n interfère a...

Page 94: ...avez des doutes concernant l installation vous utilisez des matériaux de finition résistants à la chaleur et faciles à nettoyer tels que du carrelage en céramique pour le revêtement des murs autour de la table de cuisson Une fois que la table de cuisson est installée assurez vous que le câble d alimentation n est pas accessible par les portes d armoire ou les tiroirs un flux d air frais circule en...

Page 95: ... ou sèche linge car l humidité risquerait d endommager ses circuits électroniques 3 La table de cuisson à induction doit être installée de manière à favoriser le rayonnement thermique et garantir sa fiabilité 4 Le mur et la zone de cuisson à induction à la surface de la table doivent être résistants à la chaleur 5 Pour éviter tout dommage les différentes couches et la colle doivent être résistants...

Page 96: ...difié Toute modification ne peut être réalisée que par un électricien qualifié La prise d alimentation doit être raccordée conformément à la norme en vigueur à un disjoncteur unipolaire La méthode de connexion est illustrée ci dessous Si le câble est endommagé ou s il doit être remplacé l intervention doit être réalisée par un technicien après vente munis des outils appropriés pour éviter tout acc...

Page 97: ...un rôle important en veillant à ce que les produits DEEE ne deviennent pas un problème pour l environnement Pour cela il est essentiel de suivre quelques règles de base les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers les DEEE doivent être amenés à des zones de collecte spécifiques gérées par la municipalité ou une société dûment enregistrée Dans de nombreux pays des décharges domes...

Page 98: ...n par induction X X Zones de cuisson par induction Foyers à cuisson rayonnante Plaques solides Pour les foyers ou zones de cuisson circulaires diamètre de la surface utile des zones de cuisson électrique arrondi à 5 mm près Arrière gauche Ø mm 18 0 18 0 cm Arrière centre Ø mm cm Arrière droite Ø mm 18 0 cm Centre gauche Ø mm cm Centre Centre Ø mm cm Centre droite Ø mm 28 0 cm Avant gauche Ø mm 18 ...

Page 99: ...Consommation d énergie de la table de cuisson calculée par kg Table de cuisson électrique CE 192 2 194 7 kWh Norme appliquée EN 60350 2 pour les appareils de cuisson électriques à usage domestique Partie 2 Table de cuisson Méthodes de calcul des performances Conseils pour des économies d énergie Pour obtenir la meilleure efficacité de votre table de cuisson placez la casserole au centre du foyer d...

Page 100: ... puesta a tierra adecuada es fundamental y obligatoria La modificación de la instalación eléctrica doméstica es tarea exclusiva de electricistas cualificados Si no se sigue esta recomendación puede producirse una descarga eléctrica o un accidente mortal Riesgo de corte Tenga cuidado con las aristas de los paneles ya que están afiladas Si no tiene precaución puede hacerse heridas o cortes Instrucci...

Page 101: ...lectrodoméstico se instala de forma incorrecta Operación y mantenimiento Riesgo de descarga eléctrica No utilice ninguna encimera rota o agrietada Si la superficie de la encimera se rompe o agrieta apáguela de inmediato mediante el interruptor principal de la pared y póngase en contacto con un técnico cualificado Apague la encimera mediante el interruptor de la pared antes de efectuar operaciones ...

Page 102: ...enfríe Los objetos metálicos como cuchillos tenedores cucharas y tapas no deben colocarse en la superficie de la encimera ya que pueden calentarse Mantenga alejados a los niños Las asas de las ollas pueden estar calientes cuando las toque Compruebe que las asas de las ollas no invadan otras zonas de cocción que estén encendidas Manténgalas fuera del alcance de los niños El incumplimiento de esta r...

Page 103: ...nca utilice el electrodoméstico para calentar el lugar Después de su uso apague las zonas de cocción y la encimera como se describe en este manual es decir con los mandos táctiles No confíe en que la función de detección de recipientes apagará las zonas de cocción cuando retire las cacerolas No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico ni que se sienten se suban o se pongan de pie en é...

Page 104: ...s por la superficie de vidrio de la encimera de inducción ya que podría rayar el vidrio No utilice estropajos ni otros limpiadores abrasivos para limpiar la placa de cocción podría rayar el vidrio Para evitar riesgos el fabricante su representante de servicio o cualquier otra persona cualificada deben cambiar los cables de alimentación que estén dañados Este electrodoméstico está diseñado para su ...

Page 105: ... desatendida la encimera mientras se cocina con grasa o aceite puede ser peligroso y originar un incendio NUNCA intente apagar el fuego con agua apague la encimera y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga por ejemplo ADVERTENCIA Peligro de incendio no coloque objetos sobre las superficies de cocción Advertencia Si la superficie está agrietada apague el electrodoméstico para evitar la pos...

Page 106: ...s protecciones que indica el fabricante en las instrucciones de uso según corresponda El uso de protecciones inadecuadas puede causar accidentes Este electrodoméstico incorpora una conexión a tierra solo para fines de funcionamiento Le felicitamos por la compra de la nueva encimera de inducción Recomendamos que lea este manual de instrucciones instalación para que entienda bien cómo instalar y uti...

Page 107: ...con potencia extra hasta 2000 W 3 Zona de 2300 W con potencia extra hasta 3000 W 4 Placa de vidrio 5 Panel de mandos 1 Zona de 2000 W con potencia extra hasta 2600 W 2 Zona de 1500 W con potencia extra hasta 2000 W 3 Zona de 2000 W con potencia extra hasta 2600 W 4 Zona de 1500 W con potencia extra hasta 2000 W 5 Placa de vidrio 6 Panel de mandosA ...

Page 108: ...estar en contacto con la cacerola 1 Mandos de selección de zona de cocción 2 Mando del temporizador 3 Botón de regulación de potencia 4 Mando de bloqueo 5 Botón de encendido apagado 6 Mando de potencia extra 7 Mando de pausa 8 Mando para mantener caliente olla de hierro circuito magnético placa de vidrio cerámico bobina de inducción corrientes inducidas 1 Mandos de selección de zona de cocción 2 M...

Page 109: ...ltar el uso de los mandos Elección de los utensilios de cocina adecuados Utilice solamente utensilios aptos para el uso con encimeras de inducción Compruebe que el símbolo de inducción aparece en el embalaje o en el fondo de la cacerola Para comprobar si el utensilio es válido puede hacer la prueba del imán Acerque un imán a la base de la cacerola Si lo atrae la cacerola es apta para encimeras de ...

Page 110: ...rolas de la encimera de cocción levántelas siempre en lugar de deslizarlas ya que el vidrio podría rayarse Dimensiones de la cacerola Hasta cierto límite las zonas de cocción se adaptan automáticamente al diámetro de la cacerola Sin embargo la base debe tener un diámetro mínimo según cada zona Para optimizar la eficiencia de la placa de cocina coloque la cacerola en el centro de la zona de cocción...

Page 111: ... de selección de una zona de cocción la indicación situada al lado parpadea 4 Seleccione un nivel de potencia tocando o o bien pase el dedo por el mando o simplemente toque en cualquier punto de este mando o o a Si no elige una zona de cocción en 1 minuto la encimera cerámica se apagará de forma automática Entonces tendrá que comenzar por el paso 1 otra vez b La temperatura se puede cambiar en cua...

Page 112: ...se genera calor a menos que haya una cacerola adecuada en la zona de cocción El visor se apagará automáticamente después de 1 minuto si no se coloca una cacerola adecuada en la encimera Cuando termine de cocinar 1 Toque el mando de selección de la zona de cocción que desee apagar 2 Para apagar la zona de cocción toque el mando deslizante y deslícelo hasta 0 O deslice hasta el extremo izquierdo y e...

Page 113: ... establecer la potencia total consumida en 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 5 5 kW y 6 9 kW en el caso del modelo CIS633SCTT y en 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5kW y 7 4 kW en el CIS642SCTT El ajuste predeterminado de potencia total es el nivel de potencia máxima Programación del nivel de potencia total según sus necesidades 1 Asegúrese de que la placa de cocción está apagada Nota La gestión de la potencia solo se p...

Page 114: ... 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 5 5 kW o 6 5 kW dependiendo del nivel programado no podrá aumentar la potencia aplicada en ninguna zona Si lo intenta tocando la encimera pitará 3 veces y el indicador mostrará Pn parpadeando Por lo tanto deberá disminuir la potencia aplicada en otras zonas antes de poder incrementar la de la zona deseada Uso de la potencia extra La potencia extra incrementa la potencia en un...

Page 115: ...ona de cocción la indicación situada al lado parpadeará A continuación toque el botón de potencia extra la zona de cocción volverá a la potencia aplicada 9 También puede deslizar el mando hasta el extremo izquierdo y la zona de cocción volverá a la potencia aplicada en la que ha tocado o Restricciones durante el uso Las tres o cuatro zonas están divididas en dos grupos Dentro de uno grupo si usa l...

Page 116: ...el mando de selección de la zona de cocción y a continuación el mando La zona de cocción volverá a la potencia aplicada 0 Uso de la función de pausa La función de pausa se puede activar en cualquier momento mientras cocina Le permite detener la encimera de inducción mientras se ausenta hasta que regresa 1 Asegúrese de que la zona de cocción está funcionando 2 Toque el mando de pausa el indicador d...

Page 117: ...agado Este mando permite apagar la encimera de inducción en caso de emergencia pero lo primero que habrá que hacer la próxima vez será desbloquearla Protección contra el exceso de temperatura El sensor de temperatura integrado monitoriza la temperatura en el interior de la encimera de inducción Cuando se detecta una temperatura excesiva la encimera de inducción deja de funcionar de forma automátic...

Page 118: ...mporizador El temporizador se puede utilizar de dos formas distintas Puede utilizarse como minutero En este caso no se apaga ninguna zona de cocción cuando termina el tiempo programado Se puede programar para que se apague una zona de cocción después del plazo establecido Se puede programar en un máximo de 99 minutos Uso del temporizador como minutero Si no se selecciona ninguna zona de cocción 1 ...

Page 119: ... temporizador Programación del temporizador para apagar una zona de cocción Esta función afecta a zonas de cocción individuales 1 Toque el mando de selección de la zona de cocción cuyo temporizador quiera programar por ejemplo la zona 1 2 Cuando toque el mando del temporizador el indicador del minutero empezará a parpadear y mostrará 30 3 Programe el tiempo tocando el mando o Consejo Para reducir ...

Page 120: ...egar a 0 el temporizador se cancelará y mostrará 00 en el visor de minutero seguido de 5 Cuando expira el temporizador de cocción la zona de cocción se apaga automáticamente y muestra H Las zonas de cocción que se hayan encendido antes seguirán funcionando Programación del temporizador para apagar más de una zona de cocción 1 Si usa esta función para más de una zona de cocción el indicador del tem...

Page 121: ...El temporizador indicará el tiempo programado tiempo programado de 6 minutos tiempo programado de 3 minutos 2 Cuando expira el temporizador de cocción la zona de cocción correspondiente se apaga automáticamente y muestra H NOTA Si desea cambiar el tiempo ya programado tiene que empezar por el paso 1 ...

Page 122: ...ies de las zonas de cocción calientes 1 Apague la placa mediante el interruptor de la pared 2 Sujete la pala o el utensilio en ángulo de 30 rasque la suciedad o el derrame y llévela a un área fría de la placa 3 Limpie la suciedad o el derrame con un paño o papel absorbente 4 Realice los pasos de 2 a 4 del apartado Suciedad del vidrio diaria anterior Elimine los derrames o las manchas de alimentos ...

Page 123: ...ropajos o productos de limpieza abrasivos que no son adecuados Utilice utensilios de cocina con base plana y lisa Consulte Elección de los utensilios de cocina adecuados Consulte Cuidado y limpieza Algunas cacerolas producen chasquidos y crepitaciones Esto puede deberse a la fabricación del utensilio de cocina capas de metales diferentes que vibran de distinta manera Es normal y no indica la exist...

Page 124: ...cimera de inducción mediante el interruptor de la pared y póngase en contacto con un técnico cualificado Indicador de fallo e inspección Si se produce una anomalía la encimera de inducción entrará en estado de protección de forma automática y mostrará los códigos correspondientes Problema Posible causa Qué hacer F3 F4 Fallo del sensor de temperatura de la bobina de inducción Póngase en contacto co...

Page 125: ...ción A B mm 560 490 560 490 El peso y las medidas son aproximados Debido a que estamos mejorando continuamente nuestros productos podríamos cambiar las especificaciones y el diseño sin previo aviso Instalación Selección del equipo de instalación Recorte un hueco en la encimera con arreglo a las medidas mostradas en la figura Para instalar y utilizar la encimera habrá que reservar un espacio mínimo...

Page 126: ...estado de funcionamiento Consulte la figura siguiente Nota Entre la encimera y el armario situado encima de ella debe haber una distancia de seguridad de al menos 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 mín 20 mín Entrada de aire Salida de aire 5 mm Comprobaciones anteriores a la instalación de la encimera La encimera está en ángulo recto y nivelada además ningún componente estructural interfiere con los...

Page 127: ...encimera esté instalada Si tiene dudas acerca de la instalación consulte a las autoridades locales y las ordenanzas de construcción La superficie de las paredes que rodean la encimera debe tener un acabado resistente al calor y fácil de limpiar como azulejos Comprobaciones posteriores a la instalación de la encimera No se puede acceder al cable eléctrico a través de cajones o puertas de armarios E...

Page 128: ...to encima de un lavavajillas un frigorífico un congelador una lavadora o una secadora ya que la humedad dañaría los componentes electrónicos 3 Para aumentar la fiabilidad de la encimera de inducción debe instalarse de manera que se garantice una radiación térmica óptima 4 La pared y la zona situada encima de la superficie de la encimera deben soportar el calor 5 Para evitar daños el aglomerado y e...

Page 129: ... que debe realizar modificaciones es un electricista cualificado La corriente debe conectarse con arreglo a la normativa pertinente o con un disyuntor unipolar A continuación se muestra el método de conexión Si el cable resulta dañado o necesita reemplazarse el servicio posventa debe realizar la operación con herramientas especiales para evitar accidentes Si el electrodoméstico se conecta directam...

Page 130: ... personalmente somos importantes cuando se trata de garantizar que los RAEE no se conviertan en un problema ambiental Para esto es fundamental respetar algunas reglas básicas los RAEE no deben tratarse como residuos domésticos los RAEE deben llevarse a zonas de recogida específicas gestionadas por el ayuntamiento o una empresa registrada En muchos países es posible que haya disponible recogida dom...

Page 131: ... calor radiante Placas sólidas Zonas o áreas de cocción circulares Diámetro de superficie útil por zona de cocción eléctrica redondeado al valor más próximo a 5 mm Trasera izquierda Ø 18 0 18 0 cm Trasera central Ø cm Trasera derecha Ø 18 0 cm Central izquierda Ø cm Central central Ø cm Central derecha Ø 28 0 cm Delantera izquierda Ø 18 0 18 0 cm Delantera central Ø cm Delantera derecha Ø 18 0 cm ...

Page 132: ...tera derecha Cocina eléctrica CE 195 6 Wh kg Consumo energético por placa de cocción calculado en kg Placa de cocina eléctrica CE 192 2 194 7 Wh kg Norma aplicada EN 60350 2 Aparatos electrodomésticos para cocinas eléctricas Parte 2 Encimeras de cocción Métodos de medida de la aptitud a la función Recomendaciones para ahorrar energía Para optimizar la eficiencia de la placa de cocina coloque la ca...

Page 133: ...ком Перед проведением любых работ или технического обслуживания отсоединяйте варочную панель от электрической сети Подключение варочной панели к исправной системе заземления является обязательным для безопасной эксплуатации Любые изменения подключения электрооборудования в доме должны делаться только квалифицированными электриками Несоблюдение данного указания может привести к поражению электричес...

Page 134: ...ответствии указаниями в настоящем руководстве Панель должна устанавливаться и подключаться к электрической сети и системе заземления квалифицированными специалистами Для отключения от электрической сети на линии питания панели должен быть установлен выключатель Неверная установка варочной панели приведёт к немедленному аннулированию гарантии и освобождает изготовителя от любой ответственности Эксп...

Page 135: ...имуляторы или другие носимые медицинские электрические устройства например инсулиновые помпы перед началом использования варочной панели должны проконсультироваться с врачом или изготовителем устройства Несоблюдение данного указания может привести к смертельному исходу Опасность ожогов При использовании варочной панели её части нагреваются до температур способных причинить ожоги Не прикасайтесь ча...

Page 136: ...ься об острый край очистительного скребка Используйте скребок с предельной осторожностью и храните его в месте недоступном для детей Несоблюдение мер предосторожности может привести к порезам Правила техники безопасности Никогда не оставляйте работающую варочную панель без присмотра Выплёскивание пищи может приводить к появлению дыма Попавшие на горячую поверхность масло и жир могут воспламениться...

Page 137: ...алезать на неё или сидеть на ней Не храните никакие детские игрушки или лакомства в шкафах над панелью При попытке добраться до них дети могут получить серьёзные травмы Не оставляйте детей одних или без присмотра в помещении где работает варочная панель Детей и лиц с психофизическими недостатками необходимо хорошо обучить использованию варочной панели Лицо проводящее обучение должно несколько раз ...

Page 138: ...ки панели стальные губки и другие абразивные материалы При повреждении кабеля питания его замена должна производиться изготовителем сервисной службой или квалифицированным специализированным персоналом Данная варочная панель предназначена для бытового использования на кухнях в магазинах офисах и других рабочих заведениях в жилых домах клиентами в отелях гостиницах и других жилых помещениях клиента...

Page 139: ...выполнять операции по очистке и уходу за панелью ВНИМАНИЕ Готовка с жиром или маслом на варочной панели без присмотра может быть опасной и может привести к возгоранию КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ тушить огонь водой Отключите панель от сети после чего накройте пламя крышкой или негорючим материалом ВНИМАНИЕ Опасность воспламенения Запрещается класть на панель горючие предметы Внимание При появлении на...

Page 140: ...овителем панели указанные в руководстве пользователя или встроенные в устройство Использование неподходящих креплений может стать причиной несчастного случая Данный прибор имеет разъём заземления только для функциональных целей Поздравляем вас с приобретением новой индукционной варочной панели Для обеспечения правильной установки и эксплуатации варочной панели необходимо внимательно прочесть насто...

Page 141: ...000 Вт 3 Конфорка 2300 Вт в режиме повышения мощности до 3 000 Вт 4 Стеклянная плита 5 Панель управления 1 Конфорка 2000 Вт в режиме повышения мощности до 2 600 Вт 2 Конфорка 1500 Вт в режиме повышения мощности до 2 000 Вт 3 Конфорка 2000 Вт в режиме повышения мощности до 2 600 Вт 4 Конфорка 1500 Вт в режиме повышения мощности до 2 000 Вт 5 Стеклянная плита 6 Панель управления ...

Page 142: ...от нагретой кухонной утвари металлическая утварь магнитный контур стеклокерамическая плита индукционная катушка индукционный ток 1 Кнопки выбора конфорки 2 Таймер 3 Кнопки выбора мощности 4 Кнопка блокировки панели управления 5 Кнопка ВКЛ ВЫКЛ 6 Кнопка функции повышения мощности 7 Кнопка паузы 8 Кнопка функции поддержания пищи тёплой 1 Кнопки выбора конфорки 2 Таймер 3 Кнопки выбора мощности 4 Кно...

Page 143: ...спользуйте только кухонную утварь с основанием пригодным для готовки на индукционной варочной панели На днище или упаковке такой утвари должен быть соответствующий знак Можно проверить пригодность утвари простым методом с помощью магнита Поднесите магнит к днищу утвари Если магнит примагнитится значит утварь можно использовать для готовки Если магнита нет 1 Налейте в утварь которую нужно проверить...

Page 144: ... поднимайте утварь вверх для предотвращения царапания поверхности Диаметры конфорок Вплоть до максимального размера конфорки автоматически подстраиваются к диаметру дна утвари Однако диаметр дна утвари не должен быть меньше минимально допустимого диаметра для используемой конфорки Для достижения максимальной эффективности нагрева утварь необходимо ставить строго по центру конфорки Диаметры индукци...

Page 145: ... и сухие 3 Коснитесь кнопки нужной конфорки Индикатор кнопки замигает 4 Установите мощность нагрева кнопками и проведением пальцем по шкале или касанием нужной точки на шкале и последующим касанием кнопки Или Или a Если мощность нагрева не будет задана в течение 1 минуты панель автоматически выключится Придётся повторить всё сначала начиная с шага 1 b Мощность нагрева можно изменить в любой момент...

Page 146: ...слишком маленькая или поставлена не по центру конфорки Нагрев не начнётся пока на конфорке не будет подходящей утвари Если подходящая утварь не будет установлена дисплей автоматически выключится через 1 минуты После завершения готовки 1 Коснитесь кнопки конфорки которую необходимо выключить 2 Выключите конфорку касанием кнопки и установкой мощности в 0 Или проведите пальцем по шкале мощности влево...

Page 147: ... и до 2 5 3 0 4 5 6 5 7 4 кВт в модели CIS642SCTT Стандартный общий уровень мощности является максимальным Выбор подходящей мощности 1 Убедитесь в том что панель отключена Примечание мощность можно изменять только на выключенной панели 2 Коснитесь кнопки паузы и держите её 5 секунд Раздастся звуковой сигнал 3 После сигнала коснитесь одновременно кнопок и и держите их 3 секунды Индикатор таймера на...

Page 148: ...мощности не произойдёт При касании кнопки раздастся 3 сигнала и на дисплее появится мигающая надпись Pn Это значит что нужно уменьшить мощность других конфорок перед увеличением мощности выбранной конфорки Функции повышения мощности Повышение мощности функция позволяющая увеличить мощность конфорки на 5 минут одним касанием Это позволит быстрее приготовить или подогреть пищу Использование функции ...

Page 149: ...во Мощность конфорки снизится до выбранного уровня Или Ограничения при использовании Три или четыре конфорки разделены на две группы В одной группе при использовании повышения мощности на одной конфорке сначала убедитесь в том что другая конфорка работает с уровнем мощности меньше 5 Группа a Группа a Группа b Группа b RU 17 3 Функция повышения мощности будет работать 5 минут после чего отключится ...

Page 150: ... на дисплее появится индикатор A 3 Для отключения функции поддержания пищи тёплой коснитесь кнопки конфорки а затем кнопки Конфорка вернётся к уровню мощности 0 Использование функции паузы Данной функцией можно воспользоваться в любое время Функция позволяет приостановить готовку и продолжить её позже 1 Убедитесь в том что конфорка работает 2 Коснитесь кнопки паузы На дисплее загорится индикатор l...

Page 151: ...юбой момент отключить варочную панель кнопкой включения однако для выполнения другой операции потребуется сначала разблокировать панель управления Защита от перегрева Встроенный датчик температуры может контролировать температуру варочной панели При обнаружении перегрева варочная панель будет автоматически отключена Защита от пролива Защита от пролива предохранительная функция Она автоматически от...

Page 152: ... Таймер можно использовать двумя различными способами Можно использовать его как счётчик минут В этом случае таймер не будет отключать конфорки при включении Можно использовать его как выключатель одной или нескольких конфорок по истечении заданного времени Таймер можно настроить максимум на 99 минут Использование таймера для обратного отсчёта Если ни одна конфорка не выбрана 1 Убедитесь в том что...

Page 153: ... данной функции 1 Нажмите кнопку выбора конфорки нагрева для которой нужно настроить таймер например конфорка 1 2 Коснитесь кнопки таймера Индикатор таймера начнёт мигать и на дисплее появится значение 30 3 Установите время кнопками и Полезные советы Касание кнопок или уменьшает или увеличивает время на 1 минуту соответственно Длительное касание кнопок или уменьшает или увеличивает время на таймер...

Page 154: ...я H Другие работающие конфорки продолжат работу Настройка таймера для отключения нескольких конфорок 1 При использовании таймера для отключения нескольких конфорок на дисплее будет отображаться меньшее время отключения например для конфорки 2 таймер настроен на 3 минуты для конфорки 3 на 6 минут на дисплее будет 3 ПРИМЕЧАНИЕ Мигающая красная точка возле индикатора уровня мощности указывает на то ч...

Page 155: ...оверяйте пригодность средств по указаниям в инструкциях к ним Не оставляйте загрязнения на панели они могут прочно пристать к стеклу Проливы застывшие остатки пищи и сахаросодержащих продуктов на стекле Немедленно удаляйте данные загрязнения ножом для рыбы или специальным скребком для керамических поверхностей помня о том что поверхность может быть горячей 1 Отключите варочную панель выключателем ...

Page 156: ...тель включён Убедитесь в наличии напряжения в сети Если всё в порядке а панель не включается обратитесь в сервисный центр Панель управления не реагирует на кнопки Панель заблокирована Разблокируйте панель Смотрите раздел Использование индукционной варочной панели Кнопки плохо работают Наличие тонкой плёнки воды на панели управления Попытка управлять ногтем вместо подушечки пальца Убедитесь в том ч...

Page 157: ...неверной установки на конфорку Используйте утварь предназначенную для индукционных варочных панелей Смотрите раздел Выбор кухонной утвари Убедитесь в том что размер утвари подходящий и установите её точно по центру конфорки Варочная панель или конфорка неожиданно отключились раздался звуковой сигнал и на дисплее появился код ошибки обычно чередующийся с одной или двумя цифрами Техническая неисправ...

Page 158: ...ания 220 240 В 50 60 Гц 220 240 В 50 60 Гц Установленная электрическая мощность 2 5 кВт 2250 2750 Вт или 3 0 кВт 2700 3300 Вт или 4 5 кВт 4050 4950 Вт или 5 5 кВт 4950 6050 Вт или 6 9 кВт 5500 6900 Вт 2 5 кВт 2250 2750 Вт или 3 0 кВт 2700 3300 Вт или 4 5 кВт 4050 4950 Вт или 6 5 кВт 5850 7150 Вт или 7 4 кВт 6600 7400 Вт Размеры Д Ш В мм 590 520 55 590 520 55 Размеры отверстия для установки A B мм ...

Page 159: ...для предотвращения деформаций вызванных нагревом от панели Как показано ниже L мм W мм H мм D мм A мм B мм X мм 590 520 55 51 560 490 мин 50 Следите за тем чтобы входное и выходное вентиляционные отверстия индукционной варочной панели никогда не закрывались Убедитесь в том что варочная панель находится в хорошем состоянии Как показано ниже Примечание Безопасное расстояние от рабочей поверхности па...

Page 160: ...зных полюсах если это допускается действующими нормами Выключатель должен быть легко доступным пользователю При необходимости по поводу установки выключателя следует проконсультироваться у специалистов Расположенные рядом с варочной панелью стены и поверхности сделаны из термостойких и хорошо моющихся материалов например керамической плитки После установки варочной панели необходимо проверить след...

Page 161: ...ом с раковиной холодильником морозильником посудомоечной машиной сушилкой белья т к влага может привести к выходу электроники из строя 3 Во избежание сбоев в работе место установки панели должно быть защищено от прямых солнечных лучей 4 Стена и смежные элементы мебели должны выдерживать тепло выделяемое варочной панелью 5 Во избежание повреждений материалы столешницы покрытие клей основа должны бы...

Page 162: ... требует изменений Любые изменения должны делаться только квалифицированным электриком Подключение к электрической сети должно производиться в соответствии с требованиями действующих норм На линии питания варочной панели необходимо установить выключатель Схема подключения показана ниже Ремонт или замена повреждённого кабеля питания должны проводиться только специалистами сервисного центра При подк...

Page 163: ...й обработке для отделения вредных компонентов от безвредных Люди могут играть важную роль в обеспечении того чтобы данные отходы не стали экологической проблемой Для этого необходимо соблюдать следующие простые правила нельзя смешивать отходы электрического и электронного оборудования с бытовым мусором отходы электрического и электронного оборудования должны сдаваться в специализированные организа...

Page 164: ...укционные конфорки Излучательные зоны нагрева Обычные конфорки Для круглых конфорок диаметр полезной площади на конфорку с округлением до ближайших 5 мм Задняя левая Ø 18 0 18 0 см Задняя центральная Ø см Задняя правая Ø 18 0 см Центральная левая Ø см Центральная посередине Ø см Центральная правая Ø 28 0 см Передняя левая Ø 18 0 18 0 см Передняя центральная Ø см Передняя правая Ø 18 0 см Для конфо...

Page 165: ...центральная ECelectric cooking В ч кг Передняя правая ECelectric cooking 195 6 В ч кг Энергопотребление варочной панели на кг ECelectric hob 192 2 194 7 В ч кг Применимый стандарт EN 60350 2 Приборы электрические кухонные Часть 2 Встраиваемые варочные панели Методы измерения характеристик Рекомендации по экономии энергии Для достижения максимальной эффективности нагрева утварь необходимо ставить с...

Page 166: ...laca Instalação Perigo de choque elétrico Desligue o equipamento da alimentação elétrica antes de realizar qualquer tipo de tarefa de manutenção ao mesmo É essencial e obrigatória a ligação a um bom sistema de ligação à terra As alterações ao sistema de cablagem doméstico devem ser realizadas por um eletricista qualificado O não cumprimento desta recomendação pode resultar na ocorrência de choques...

Page 167: ...amento pois poderá reduzir os seus custos da instalação Para evitar perigo este equipamento deve ser instalado de acordo com estas instruções de instalação Este equipamento deve ser corretamente instalado e ligado à terra por um técnico qualificado Este equipamento deve ser ligado a um circuito que integre um interruptor de isolamento que disponibilize o corte total da alimentação elétrica A insta...

Page 168: ...o O não cumprimento desta recomendação pode resultar na ocorrência de choques elétricos ou morte Perigo para a saúde Este equipamento está em conformidade com as normas de segurança eletromagnéticas No entanto pessoas com pacemakers cardíacos ou outros implantes elétricos tais como bombas de insulina devem consultar o seu médico ou o fabricante do implante antes de começar a usar este equipamento ...

Page 169: ... placa porque podem ficar Mantenha as crianças afastadas As pegas das panelas e tachos podem ficar muito quentes para o toque Confirme se as pegas não se encontram sobre outras zonas de indução que possam estar ligadas Mantenha as pegas fora do alcance das crianças O não cumprimento desta recomendação pode resultar em queimaduras ou escaldões Risco de cortes A lâmina afiada de um raspador da super...

Page 170: ...etizáveis ex cartões de crédito cartões de memória ou dispositivos eletrónicos ex computadores leitores MP3 próximo do equipamento pois podem afetar o seu campo eletromagnético Nunca use o seu equipamento para aquecer uma divisão Depois de usar desligue sempre as zonas de cozedura da placa como descrito neste manual i e usando os controlos táteis Não confie no dispositivo de deteção da panela para...

Page 171: ...ipamento devem ser sempre acompanhadas por uma pessoa responsável e competente para as instruir sobre a utilização do mesmo O instrutor deve confirmar de que sabem usar o equipamento sem risco pessoal ou para outras pessoas Não repare ou substitua o equipamento exceto quando recomendado no manual Todos os outros serviços devem ser realizados por um técnico qualificado Não use um equipamento de lim...

Page 172: ...rviço ou por pessoas qualificadas para evitar perigo Este aparelho destina se a ser utilizado em aplicações domésticas e similares tais como áreas de pessoal de cozinha em lojas escritórios e outros ambientes de trabalho casas rurais por clientes em hotéis motéis e outros ambientes residenciais ambientes do tipo bed and breakfast AVISO O equipamento e as partes acessíveis estão quentes durante a u...

Page 173: ...ada por crianças sem a supervisão de um adulto AVISO Deixar alimentos com gordura ou com óleo a cozinhar sem supervisão pode ser perigoso e pode provocar incêndios NUNCA tente apagar um fogo com água Desligue o equipamento e tape a chama com por exemplo uma tampa ou um cobertor de fogo AVISO Perigo de incêndio não coloque nada sobre as superfícies de cozedura Aviso Se a superfície estiver rachada ...

Page 174: ...o aparelho de cozinha ou as indicadas pelo fabricante do aparelho nas instruções de utilização ou nas proteções de placa incluídas no aparelho O uso de proteções erradas pode provocar acidentes Este aparelho integra uma ligação à terra apenas para fins funcionais Parabéns pela compra da sua nova Placa de indução Recomendamos que dedique algum tempo à leitura deste Manual de Instruções Instalação p...

Page 175: ...2600 W 2 zona 1500 W boost para 2000W 3 zona 2300 W boost para 3000 W 4 Placa de vidro 5 Painel de controlo Modelo CIS642SCTT 1 zona 2000 W boost para 2600 W 2 zona 1500 W boost para 2000W 3 zona 2000 W boost para 2600 W 4 zona 1500 W boost para 2000W 5 Placa de vidro 6 Painel de controlo ...

Page 176: ...LIGAR DESLIGAR 6 Controlo da função Boost 7 Controlo da função Stop Iniciar 8 Controlo da função de manter quente Modelo CIS642SCTT 1 Controlos de seleção das zonas de indução 2 Controlo temporizador 3 Chave de regulação da potência 4 Controlo chave de bloqueio 5 Controlo ON OFF LIGAR DESLIGAR 6 Controlo da função Boost 7 Controlo da função Stop Iniciar 8 Controlo da função de manter quente ...

Page 177: ...de indução Correntes indutivas Antes de usar a sua placa de indução Leia este guia especialmente a secção Avisos de segurança Remova qualquer película de proteção que se possa encontrar na placa de indução Utilização dos controlos táteis Os controlos respondem ao toque pelo que não é necessário aplicar pressão Use a ponta do dedo e não a unha Ouvirá um bip de cada vez que o toque for registado Ass...

Page 178: ...nelas nos seguintes materiais não são adequadas aço inoxidável alumínio ou cobre sem base magnética vidro madeira porcelana cerâmica ou terracota Não use panelas com pontas dentadas ou bases curvas Verifique se a base da panela é lisa se assenta bem contra o vidro e se é do mesmo tamanho da zona de indução Use panelas com o mesmo diâmetro do gráfico que se encontra na zona selecionada Usar uma pan...

Page 179: ... 2 180 mm 120 3 280 mm 180 Modelo CIS642SCTT Zona de indução Mínimo mm 1 2 3 4 180 mm 120 O acima pode variar de acordo com a qualidade da panela usada Usar a placa de indução Para começar a cozinhar 1 Toque no controlo ON OFF Depois de ligada o bip toca uma vez e todos os visores apresentam ou indicando que a placa de indução entrou no modo de standby 2 Coloque a panela adequada sobre a zona de i...

Page 180: ...tágio 2 até ao estágio 8 Pressione para a potência diminuir um estágio de cada vez até ao estágio 0 Pressione para a potência aumentar um estágio de cada vez até ao estágio 9 Se o visor piscar alternadamente com o ajuste de calor Isto significa que A panela não está corretamente colocada sobre a zona de calor ou A panela que está a usar não é adequada para indução ou A panela é muito pequena ou nã...

Page 181: ...eguida Ou de seguida Certifique se de que o visor de energia mostra 0 e depois mostra H de seguida 3 Desligue a placa tocando no controlo ON OFF 4 Cuidado com as superfícies quentes A letra H indica que a zona de indução ainda está quente Desaparece quando a superfície tiver arrefecido para uma temperatura segura Também pode ser usada como uma função de poupança de energia pois a superfície quente...

Page 182: ...ma vez 3 Depois de ouvir o sinal sonoro mantenha pressionado o botão e durante 3 segundos o indicador do temporizador fica intermitente e apresenta o nível de potência total anterior ex 2 5 Mantenha pressionado e durante 1 segundo novamente para alternar para outro nível de potência ex 3 0 Quando a potência que pretende estiver a piscar mantenha pressionado o botão Stop Go durante 5 segundos A cam...

Page 183: ...a obter uma potência mais elevada 1 Toque no botão do painel de controlo que pretende aumentar e em seguida mantenha o b pressionado durante 3 segundos O visor de potência mostra P para indicar que a zona está a funcionar em modo Boost 2 Toque no botão Boost e a zona de calor começa a funcionar no modo Boost O visor de potência mostra P para indicar que a zona está a funcionar em modo Boost 3 A po...

Page 184: ...vel de potência 5 Grupo a Grupo b Grupo a Grupo b Usar a função Manter quente A função manter quente é adequada para conservar a comida quente Usar Manter quente para obter uma temperatura estável 1 Toque o botão de seleção da zona de calor onde quer usar a função manter quente e um indicador próximo da tecla começa a piscar 2 Toque no botão o indicador da zona de cozedura mostrará A ...

Page 185: ... ll De seguida a operação da placa de indução será desativada dentro do âmbito de todas as zonas de cozedura exceto as teclas STOP GO on off e Lock 3 Para cancelar o estado de pausa toque no botão STOP GO e a zona de cozedura volta ao estágio de potência definido anteriormente Bloquear os controlos Pode bloquear os controlos para prevenir uso não intencionado por exemplo por crianças que ligam aci...

Page 186: ... derramar para o painel de controlo e a campainha toca durante 1 segundo Deteção de pequenos artigos Quando for deixada uma panela de pequenas dimensões ou com base não magnética ex alumínio ou outros pequenos itens ex faca garfo chave em cima da placa a placa passa automaticamente para o modo standby durante 1 minuto O ventilador continua a arrefecer a placa de indução durante mais 1 minuto Prote...

Page 187: ... ou no controlo do temporizador o cronómetro começa a piscar e aparece 99 ou 01 no visor do temporizador 3 Defina o tempo tocando no controlo ou Dica Toque o controlo ou para diminuir ou aumentar 1 minuto Mantenha premido o controlo ou do temporizador uma vez para diminuir ou aumentar 10 minutos Se o tempo definido exceder 99 minutos o temporizador retorna automaticamente para 0 minutos 4 Cancele ...

Page 188: ...er 99 minutos o temporizador retorna automaticamente para 0 minutos 4 Quando define o temporizador começa a contagem decrescente imediatamente O visor apresenta o tempo restante e o indicador do temporizador pisca durante 5 minutos NOTA O ponto vermelho próximo do indicador do nível de potência acende indicando que essa zona é selecionada 5 Para cancelar o temporizador toque no controlo deslizante...

Page 189: ...ente junto ao indicador de nível de potência significa que o indicador do temporizador está a apresentar a hora da zona de calor Se quiser verificar o tempo ajustado de outra zona de calor toque no controlo da seleção da zona de calor O temporizador indica o tempo ajustado definido para 6 minutos definido para 3 minutos 2 Quando o temporizador de cozedura expira a zona de calor correspondente desl...

Page 190: ... prestando atenção às zonas de indução ainda quentes 1 Desligar novamente a alimentação elétrica 2 Segurar a lâmina ou utensílio num ângulo de 30 e raspar a sujidade ou derrame para a área fria da placa de indução 3 Limpar a sujidade ou derrame com um pano da loiça ou toalha de papel 4 Seguir os passos 2 a 4 para Sujidade diária no vidro Remover as manchas deixadas pelos derrames de alimentos açuc...

Page 191: ...uados ou esfregões abrasivos Consulte Cuidados e limpeza Algumas panelas estalam ou fazem ruídos Isto pode ser causado pela construção das suas panelas camadas de diferentes metais que vibram de forma diferente Isto é normal com as panelas e não indica uma falha A placa de indução emite um ruído contínuo baixo quando são usadas em ajustes de calor muito elevado Isto é provocado pela tecnologia da ...

Page 192: ...has e inspeção Se ocorrer uma falha a placa de indução entrará automaticamente no estado de proteção e exibirá os códigos de proteção correspondentes Problema Possíveis causas O que fazer F3 F4 Falha do sensor de temperatura da bobina de indução Contactar o fornecedor F9 FA Falha do IGBT do sensor de temperatura Contactar o fornecedor E1 E2 Tensão de alimentação anormal Confirme se a tensão de ali...

Page 193: ...5 Dimensões de construção A B mm 560 490 560 490 O peso e as dimensões são aproximados Porque procuramos melhorar sempre os nossos produtos podemos alterar as especificações e desenhos sem aviso prévio Instalação Seleção do equipamento de instalação Cortar a superfície de trabalho de acordo com as medidas apresentadas no desenho Para instalação e utilização deve ser deixado em volta do furo um esp...

Page 194: ...r cima da placa deve ser de no mínimo 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 mini 20 mini Entrada de ar Saída de ar 5 mm Antes de instalar a placa confirme que A superfície de trabalho é quadrada e está nivelada e que nenhuma estrutura interfere com os requisitos de espaço A superfície de trabalho é fabricada em material resistente ao calor Se a placa for instalada por cima do forno confirmar que este t...

Page 195: ...os cerâmicos para as paredes circundantes da placa Quanto a placa estiver instalada confirme que O cabo de alimentação de potência não é acessível através das portas ou gavetas dos armários Existem fluxo de ar fresco adequado do exterior dos armários para a base da placa Se a placa está instalada por cima de uma gaveta ou espaço de armário foi instalada uma barreira de proteção por baixo da base d...

Page 196: ...trica apenas por um profissional qualificado Antes de ligar a placa à rede de alimentação elétrica confirme se 1 O sistema de cablagem doméstico é adequado para a potência requerida pela placa 2 A tensão corresponde ao valor apresentado na chapa de características 3 As secções do cabo de alimentação elétrica suportam a carga especificada na chapa de características Para ligar a placa à rede de ali...

Page 197: ... ser reutilizados É importante que os REEE sejam submetidos a tratamentos específicos para remover e eliminar os poluentes e recuperar todos os materiais As pessoas podem desempenhar um papel importante para garantir que os REEE não representem um problema ambiental é essencial que sejam cumpridas algumas normas básicas Os REEE não devem ser tratados como lixo doméstico Os REEE devem ser levados p...

Page 198: ...u áreas de cozedura circulares Diâmetro da área de superfície útil por zona de cozedura de aquecimento elétrico arredondado para os 5mm mais próximos Traseira esquerda Ø 18 0 18 0 cm Traseira centro Ø cm Traseira direita Ø 18 0 cm Esquerda centro Ø cm Centro centro Ø cm Centro direito Ø 28 0 cm Frontal esquerda Ø 18 0 18 0 cm Frontal centro Ø cm Frontal direita Ø 18 0 cm Para zonas ou áreas de coz...

Page 199: ...étrica Wh kg Frontal direita Cozedura elétrica 195 6 Wh kg Consumo de energia da placa calculado por Kg Placa elétrica 192 2 194 7 Wh kg Padrão aplicado EN 60350 2 eletrodomésticos para cozinha Parte 2 Placas Métodos para medir desempenho DICAS PARA POUPANÇA DE ENERGIA Para obter mais eficiência da sua placa coloque a panela no centro da zona de indução Usar uma tampa reduz os tempos de cozedura e...

Page 200: ...ckým proudem Před každou údržbou odpojte spotřebič od zdroje elektrického napájení Připojení elektroinstalace k dobrému uzemnění je nezbytné a povinné Změny domácí elektroinstalace smí provést pouze kvalifikovaný elektrikář Nedodržení těchto pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem nebo i smrti Nebezpečí pořezání Opatrně okraje panelu jsou ostré Nedodržení pokynu může způsobit zranění nebo poř...

Page 201: ... odpojení od zdroje napájení Provedením nesprávné instalace může dojít ke ztrátě jakýchkoli záruk nebo ručení Obsluha a údržba Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Prasklou nebo poškozenou varnou desku nepoužívejte V případě že je povrch varné desky prasklý nebo poškozený ihned desku odpojte od napájení ze sítě nástěnný vypínač a obraťte se na kvalifikovaného technika Před čištěním nebo údržbou vyp...

Page 202: ... předmětem než je vhodné nádobí dotknout skla indukční desky Na varnou desku nepokládejte žádné kovové předměty jako nože vidličky lžíce nebo pokličky protože by se mohly zahřát na velmi vysokou teplotu Nedovolte dětem aby se ke spotřebiči přibližovaly Rukojeti pánví mohou být horké na dotyk Nesmí proto přečnívat na jiné zapnuté varné zóny Děti se nesmí k rukojetím přibližovat Nedodržení těchto po...

Page 203: ...če protože mohou být ovlivněny jeho elektromagnetickým polem Spotřebič nikdy nepoužívejte k vyhřívání nebo vytápění místnosti Po použití vždy vypněte varné zóny a varnou desku podle návodu tj pomocí dotykových ovladačů Nespoléhejte na funkci detekce nádoby pro vypnutí varné zóny při odebrání nádoby Nedovolte dětem aby si hrály se spotřebičem seděly stály na něj nebo na něj šplhaly Ve skříňkách nad...

Page 204: ...y smí provádět pouze oprávněný technik K čištění varné desky nepoužívejte čisticí spotřebiče na páru Nepokládejte ani nepouštějte těžké předměty na varnou desku Nestůjte na varné desce Nepoužívejte nádoby se zubatými hranami neposunujte nádoby po indukčním skleněném povrchu protože to může poškrábat sklo K čištění varné desky nepoužívejte drátěnky nebo jiné agresivní abrazivní čisticí prostředky p...

Page 205: ...spotřebič smějí používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez patřičných zkušeností a znalostí pokud jsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost případně byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumějí možným nebezpečím Děti si se spotřebičem nesmějí hrát Děti nesmějí bez dozoru dospělých spotřebič čistit ani provádět č...

Page 206: ...dek Viz návod k instalaci VAROVÁNÍ Používejte pouze víka pro varné desky navržená výrobcem varného spotřebiče nebo označená výrobcem spotřebiče v návodu k použití jako vhodné víko varné desky nebo víka pro varné desky zabudovaná do spotřebiče Použití nevhodných ochranných vík může způsobit nehody Tento spotřebič obsahuje uzemňovací spojení pouze pro funkční účely Blahopřejeme vám ke koupi nové ind...

Page 207: ...sílení výkonu na 2000 W 3 zóna 2300 W zesílení výkonu na 3000 W 4 Skleněná deska 5 Ovládací panel Model CIS642SCTT 1 zóna 2000 W zesílení výkonu na 2600 W 2 zóna 1500 W zesílení výkonu na 2000 W 3 zóna 2000 W zesílení výkonu na 2600 W 4 zóna 1500 W zesílení výkonu na 2000 W 5 Skleněná deska 6 Ovládací panel ...

Page 208: ...o regulaci výkonu 4 Ovladač zablokování tlačítek 5 Ovladač ZAP VYP 6 Ovladač funkce zesílení výkonu boost 7 Ovladač funkce Stop and go Zastavit a jít 8 Ovladač funkce udržování teplých pokrmů Informace o indukčním vaření Indukční vaření je bezpečná moderní efektivní a úsporná technologie vaření Funguje na základě elektromagnetických vibrací které vytvářejí teplo přímo v nádobě nikoliv nepřímo pros...

Page 209: ...tu můžete zkontrolovat zda je vaše nádobí vhodné Přiložte magnet směrem ke spodní části nádoby V případě že je přitahován je nádoba vhodná pro indukci Jestliže nemáte magnet 1 Do nádoby nalijte trochu tekutiny 2 Jestliže na displeji nebliká a voda se ohřívá je nádoba vhodná Není vhodné nádobí vyrobené z následujících materiálů čistá nerezová ocel hliník nebo měď bez magnetické základny sklo dřevo ...

Page 210: ... Avšak dno této nádoby musí mít minimální průměr podle příslušné varné zóny Abyste dosáhli co nejlepší účinnosti varné desky umístěte nádobu do středu varné zóny Průměr dna indukčního nádobí Model CIS633SCTT Varná zóna Minimum mm 1 2 180 mm 120 3 280 mm 180 Model CIS642SCTT Varná zóna Minimum mm 1 2 3 4 180 mm 120 Výše uvedené se může lišit podle kvality použité nádoby ...

Page 211: ...tor vedle tlačítka blikat 4 Vyberte jednu varnou zónu a nastavte úroveň výkonu dotykem posuvníku nebo přejetím prstem podél ovladače případně dotykem libovolného bodu ovladače Nebo nebo a Jestliže výkon do 1 minuty nenastavíte indukční varná deska se automaticky vypne Budete muset začít znovu krokem 1 b Kdykoliv během vaření můžete změnit nastavení tepelného výkonu c Pokud přejedete prstem podél o...

Page 212: ... není na varné zóně vhodná nádoba displej se automaticky vypne po 1 minutách Po skončení vaření 1 Dotkněte se ovladače výběru varné zóny kterou chcete vypnout 2 Vypněte varnou zónu dotykem tlačítka a přechodem dolů na 0 Nebo přejeďte prstem podél do levého bodu a poté se dotkněte tlačítka Nebo se dotkněte levého bodu ovladače a poté se dotkněte tlačítka Nebo a poté Nebo a poté Ujistěte se že displ...

Page 213: ...e nastavit pouze tehdy když je varná deska vypnutá 2 Dotkněte se tlačítka Stop Go Zastavit a jít a podržte je po dobu 5 sekund Uslyšíte jedno pípnutí bzučáku 3 Jakmile uslyšíte pípnutí dotkněte se současně tlačítek a a podržte je po dobu 3 sekund Indikátor časovače zobrazí blikající předchozí úroveň celkového výkonu např 2 5 Opětovným dotykem tlačítek a a jejich podržením po dobu 1 sekundy přepnet...

Page 214: ...ískání vyššího výkonu 1 Dotkněte se tlačítka ovládacího panelu u kterého chcete zvýšit výkon poté podržte tlačítko b po dobu 3 sekund Na displeji výkonu se zobrazí P což znamená že je u této zóny zesílen výkon 2 Stiskněte tlačítko zesílení výkonu boost varná zóna začne fungovat v režimu zesílení výkonu boost Na displeji výkonu se zobrazí P což znamená že je u této zóny zesílen výkon 3 Zesílený výk...

Page 215: ...krmů k dosažení stabilní teploty 1 Dotkněte se tlačítka výběru varné zóny u níž si přejete použít funkci udržování teplých pokrmů a indikátor vedle tlačítka začne blikat 2 Dotkněte se tlačítka indikátor varné zóny zobrazí A 3 Chcete li funkci udržování teplých pokrmů zrušit dotkněte se tlačítka volby varné zóny a poté se dotkněte tlačítka Varná zóna se vrátí zpět do stupně výkonu 0 Použití funkce ...

Page 216: ...oužívat indukční varnou desku Když je varná deska v režimu zablokování všechny ovladače kromě ZAP VYP jsou deaktivovány indukční varnou desku můžete v nouzové situaci vždy vypnout pomocí ovladače ZAP VYP ale při dalším použití ji budete muset nejprve odblokovat Ochrana proti přehřátí Snímač teploty může monitorovat teplotu uvnitř indukční varné desky Když je zjištěna nadměrná teplota indukční varn...

Page 217: ...ko minutku V tomto případě časovač po uplynutí nastaveného času nezapne žádnou varnou zónu Můžete také nastavit aby časovač po uplynutí nastaveného času vypnul jednu varnou zónu Časovač je možné nastavit až na 99 minut Použití časovače jako minutky Pokud nevyberete žádnou varnou zónu 1 Ujistěte se že je varná deska zapnutá Poznámka minutku můžete použít i když nevyberete žádnou varnou zónu 3 Dotyk...

Page 218: ...eji časovače se zobrazí 00 3 Dotykem ovladače nebo nastavte čas Tip Jedním dotykem ovladače nebo se čas sníží resp zvýší o 1 minutu Dotykem a přidržením ovladače nebo bude čas na časovači klesat resp narůstat po 10 minutách Pokud doba nastavení přesáhne 99 minut časovač se automaticky vrátí na 0 minut 4 Je li nastaven čas začne se ihned odpočítávat Na displeji se zobrazí zbývající čas a indikátor ...

Page 219: ...zóny 1 nastavena doba 3 minuty a u zóny 2 nastavena doba 6 minut indikátor časovače bude zobrazovat 3 POZNÁMKA Blikající červená tečka vedle indikátoru úrovně výkonu znamená že indikátor časovače zobrazuje čas varné zóny Chcete li zkontrolovat nastavený čas jiné varné zóny dotkněte se ovladače výběru varné zóny Časovač bude ukazovat jeho nastavený čas nastaveno na 6 minut nastaveno na 3 minut 2 Po...

Page 220: ...ké povrchy varných zón 1 Vypněte napájení varné desky v nástěnné zásuvce 2 Pomocí nože či jiné pomůcky v úhlu 30 seškrábněte nečistoty nebo skvrny směrem k chladné části varné desky 3 Vyčistěte nečistoty nebo loužičky hadříkem nebo papírovou utěrkou 4 Postupujte podle kroků 2 až 4 pro Každodenní znečištění skla výše Skvrny zanechané rozpuštěnými a sladkými potravinami nebo loužičkami odstraňte co ...

Page 221: ... mohou vydávat praskavé nebo cvakavé zvuky To může být způsobeno konstrukcí nádobí vrstvy různých kovů které jinak vibrují To je normální jev a nejedná se o poruchu Indukční varná deska při použití s nastavením na vysoký výkon slabě šumí To je způsobeno technologií indukčního vaření To je normální jev a zvuk by se měl ztišit nebo zcela zmizet když snížíte nastavení tepla Hluk ventilátoru vycházejí...

Page 222: ...nného stavu a zobrazí odpovídající ochranné kódy Problém Možné příčiny Co dělat F3 F4 Porucha teplotního čidla indukční cívky Obraťte se prosím na dodavatele F9 FA Porucha teplotního čidla IGBT Obraťte se prosím na dodavatele E1 E2 Abnormální napájecí napětí Prosím zkontrolujte zda je napájecí napětí normální Zapnutí po napájení je normální E3 Vysoká teplota teplotního snímače indukční cívky Obrať...

Page 223: ...V mm 590 x 520 x 55 590 x 520 x 55 Rozměry pro vestavbu A B mm 560 x 490 560 x 490 Váha a rozměry jsou přibližné Vzhledem k nepřetržitému vývoji našich výrobků může dojít ke změně našich technických údajů a designu bez předchozího oznámení Instalace Výběr zařízení pro instalaci Vyřízněte pracovní plochu podle rozměrů ve výkresu Za účelem instalace a použití musí být kolem otvoru zachován alespoň 5...

Page 224: ...nou deskou a skříňkou nad varnou deskou by měla být alespoň 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 mini 20 mini Vstup vzduchu Odvod vzduchu 5 mm Před instalací varné desky zkontrolujte zda je pracovní plocha vyrovnaná a plochá a žádné konstrukční prvky nebrání splnění nároků na prostor je pracovní plocha vyrobena z tepelně odolného materiálu je li varná deska instalovaná nad troubu musí mít trouba vesta...

Page 225: ...sku můžete vybrat tepelně odolné a snadno čistitelné povrchové úpravy například keramické dlaždice Po instalaci varné desky zkontrolujte zda napájecí kabel není přístupný přes dvířka nebo zásuvky je zajištěno dostatečné proudění čerstvého vzduchu z vnější strany skříněk na spodek varné desky je li varná deska instalována nad zásuvku nebo skříňku je na spodku varné desky umístěna tepelná izolace od...

Page 226: ...ení musí být sendvičová vrstva a lepidlo odolné vůči teplu Připojení varné desky do elektrické sítě Tento spotřebič smí k elektrické síti připojovat pouze kvalifikovaná osoba Před připojením varné desky do elektrické sítě zkontrolujte 1 Domácí elektrická instalace je vhodná pro odběr energie varnou deskou 2 Napětí odpovídá hodnotě uvedené na typovém štítku 3 Průřezy napájecího kabelu vydrží zatíže...

Page 227: ...ní prvky které lze znovu použít Je důležité aby OEEZ prošel specifickými úpravami a znečišťující látky tak byly správně odstraněny a zlikvidovány a aby byly obnoveny všechny materiály Jednotlivci mohou hrát důležitou roli při zajišťování toho aby se OEEZ nestal přítěží pro životní prostředí Je nezbytné dodržovat několik základních pravidel OEEZ se nesmí likvidovat jako domovní odpad OEEZ by měl bý...

Page 228: ...é varné zóny pevné plotny U kruhových varných zón nebo ploch průměr užitečné plochy povrchu jednotlivých elektricky ohřívaných varných zón zaokrouhlený na nejbližších 5 mm Zadní levá Ø 18 0 18 0 cm Zadní centrální Ø cm Zadní pravá Ø 18 0 cm Centrální levá Ø cm Centrální centrální Ø cm Centrální pravá Ø 28 0 cm Přední levá Ø 18 0 18 0 cm Přední centrální Ø cm Přední pravá Ø 18 0 cm U nekruhových va...

Page 229: ...ní centrální ECelectric cooking Wh kg Přední pravá ECelectric cooking 195 6 Wh kg Spotřeba energie varné desky přepočtená na kg ECelectric hob 192 2 194 7 Wh kg Aplikován standard EN 60350 2 Elektrické spotřebiče na vaření pro domácnost Část 2 Varné desky Metody měření funkce Návrhy na úsporu energie Abyste dosáhli co nejlepší účinnosti varné desky umístěte nádobu do středu varné zóny Použitím pok...

Page 230: ...akichkolwiek prac lub konserwacji urządzenia należy odłączyć je od zasilania elektrycznego Podłączenie do prawidłowo uziemionej instalacji elektrycznej jest niezbędne i obowiązkowe Zmiany w domowej instalacji elektrycznej mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować porażenie prądem lub śmierć Niebezpieczeństwo skaleczenia Należy ...

Page 231: ... zawiera rozłącznik izolacyjny zapewniający całkowite odłączenie urządzenia od zasilania Nieprawidłowe zainstalowanie urządzenia może spowodować utratę gwarancji lub prawa do składania roszczeń z tytułu odpowiedzialności Obsługa i konserwacja Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym Nie gotować na pękniętej lub złamanej płycie kuchennej Jeśli powierzchnia płyty kuchennej jest pęknięta lub złamana...

Page 232: ... powierzchnią Podczas użytkowania dostępne części tego urządzenia staną się wystarczająco gorące aby spowodować oparzenia Nie dopuścić aby ciało ubranie lub jakikolwiek inny przedmiot oprócz odpowiedniego naczynia do gotowania zetknęło się ze szkłem indukcyjnym dopóki powierzchnia nie ochłodzi się Zabrania się umieszczania na powierzchni płyty metalowych przedmiotów takich jak noże widelce łyżki i...

Page 233: ...a Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru podczas użytkowania Przegrzanie spowoduje dymienie oraz rozlanie tłuszczów które mogą się zapalić Nigdy nie używać urządzenia jako powierzchni do pracy lub przechowywania Nigdy nie pozostawiać żadnych przedmiotów ani naczyń na urządzeniu Nie umieszczać ani nie pozostawiać w pobliżu urządzenia żadnych przedmiotów które mają właściwości magnetyczne np k...

Page 234: ...e pozostawiać dzieci samych lub bez opieki w strefie gdzie urządzenie jest używane Dzieci lub osoby niepełnosprawne które mają ograniczoną zdolność do korzystania z urządzenia powinny znajdować się pod opieką odpowiedzialnej i kompetentnej osoby która udzieli im instrukcji w zakresie korzystania z urządzenia Instruktor powinien być przekonany że może korzystać z urządzenia bez powodowania zagrożen...

Page 235: ... go wymienić producent serwisant lub inna wykwalifikowana osoba aby uniknąć zagrożenia To urządzenie jest przeznaczone do używania w gospodarstwach domowych i podobnych zastosowaniach takich jak w pomieszczeniach kuchennych personelu w sklepach biurach i innych miejscach pracy w gospodarstwach rolnych przez klientów w hotelach motelach i innych środowiskach mieszkalnych środowiskach typu bed and b...

Page 236: ...iu tłuszczu lub oleju może stanowić zagrożenie i spowodować pożar NIGDY nie należy próbować gasić pożaru wodą Należy wyłączyć urządzenie a następnie zakryć płomień na przykład pokrywką lub kocem gaśniczym OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo pożaru nie należy przechowywać przedmiotów na polach grzejnych do gotowania Ostrzeżenie W przypadku płyt grzejnych z tworzyw szklano ceramicznych lub podobnych mater...

Page 237: ...osłon płyty kuchennej wbudowanych w urządzenie Stosowanie nieprawidłowych osłon może doprowadzić do wypadków To urządzenie posiada uziemienie wyłącznie do celów funkcjonalnych Gratulujemy zakupu nowej płyty indukcyjnej Zalecamy poświęcić trochę czasu na przeczytanie niniejszej Instrukcji obsługi instalacji aby w pełni zrozumieć jak prawidłowo zainstalować i obsługiwać urządzenie W celu dokonania i...

Page 238: ...cją Boost do 2000 W 3 Strefa 2300 W z funkcją Boost do 3000 W 4 Płyta szklana 5 Panel sterowania Model CIS642SCTT 1 Strefa 2000 W z funkcją Boost do 2600 W 2 Strefa 1500 W z funkcją Boost do 2000 W 3 Strefa 2000 W z funkcją Boost do 2600 W 4 Strefa 1500 W z funkcją Boost do 2000 W 5 Płyta szklana 6 Panel sterowania ...

Page 239: ...gulacji mocy 4 Przycisk blokady 5 Przycisk włączania wyłączania 6 Przycisk funkcji Boost 7 Przycisk zatrzymywania i uruchamiania funkcji 8 Przycisk funkcji podtrzymania temperatury A Opis gotowania indukcyjnego Gotowanie indukcyjne to bezpieczna zaawansowana wydajna i ekonomiczna technologia gotowania Do działania urządzenia wykorzystywane są wibracje elektromagnetyczne generujące ciepło bezpośred...

Page 240: ...ybór odpowiedniego naczynia do gotowania Używać tylko naczyń z podstawą odpowiednią do gotowania indukcyjnego Znaleźć symbol indukcji na opakowaniu lub na dnie patelni Aby sprawdzić czy posiadane naczynia są odpowiednie wystarczy przeprowadzić test magnetyczny Przesunąć magnes w kierunku podstawy patelni Jeśli jest przyciągany patelnia jest odpowiednia do gotowania indykcyjnego W przypadku braku m...

Page 241: ...ić patelnię z płyty indukcyjnej a nie przesuwać jej ponieważ może porysować szkło Wymiary patelni Pola grzejne do pewnego stopnia automatycznie dopasowują się do średnicy patelni Jednakże dno tej patelni musi mieć minimalną średnicę dostosowaną do odpowiedniego pola grzejnego W celu uzyskania najlepszej wydajności płyty należy umieścić patelnię na środku pola grzejnego Średnica podstawowa naczyń d...

Page 242: ... wskaźnik obok przycisku zacznie migać 4 Wybrać jedną strefę grzewczą i ustawić poziom mocy dotykając suwak przesuwając palec wzdłuż przycisku lub dotykając ten przycisk w dowolnym miejscu lub lub a Jeśli w ciągu 1 minuty nie zostanie wybrane ustawienie mocy płyta indukcyjna wyłączy się automatycznie Wówczas trzeba będzie ponowić czynności od punktu 1 b W trakcie gotowania można zmienić ustawienie...

Page 243: ...edni garnek Wyświetlacz wyłączy się automatycznie po 1 minutach jeśli nie zostanie postawiony odpowiedni garnek Po zakończeniu gotowania 1 Dotknąć przycisk wyboru strefy grzewczej która ma zostać wyłączona 2 Wyłączyć strefę grzewczą dotykając suwaka w miejscu i przesuwając w dół do 0 Lub przesunąć wzdłuż przycisku w lewo a następnie dotknąć Lub dotknąć lewy punktu przycisku a następnie dotknąć lub...

Page 244: ...ządzania mocą można korzystać jedynie wówczas gdy płyta grzewcza jest wyłączona 2 Dotknąć przycisk Stop Go i przytrzymać przez 5 sekund Zostanie wyemitowany jednokrotny dźwięk 3 Po usłyszeniu dźwięku dotknąć jednocześnie przycisków i i przytrzymać przez 3 sekundy na wskaźniku regulatora czasowego będzie migała wartość poprzedniego poziomu mocy całkowitej np 2 5 Dotknąć i ponownie przytrzymać przez...

Page 245: ...ystanie z funkcji Boost w celu zwiększenia mocy 1 Dotknąć przycisk strefy której moc ma zostać zwiększona i przytrzymać symbol b przez 3 sekundy Na wskaźniku mocy zostanie wyświetlony symbol P wskazujący że moc strefy jest zwiększana 2 Dotknąć przycisk Boost strefa grzewcza zacznie pracować w trybie Boost Na wskaźniku mocy zostanie wyświetlony symbol P wskazujący że moc strefy jest zwiększana 3 Mo...

Page 246: ...i podtrzymywania temperatury w celu utrzymania stabilnej temperatury 1 Nacisnąć przycisk wyboru strefy grzewczej która ma być używana do podtrzymania temperatury wskaźnik obok przycisku zacznie migać 2 Dotknąć przycisku na wyświetlaczu strefy grzewczej pojawi się symbol A 3 Aby anulować podtrzymywanie temperatury należy dotknąć przycisku wyboru strefy grzewczej a następnie przycisku Strefa grzewcz...

Page 247: ...Lo Jak odblokować elementy sterowania 1 Upewnić się że płyta indukcyjna jest włączona 2 Dotknąć przycisku blokady i przytrzymać go przez chwilę 3 Można w tym momencie zacząć korzystać z płyty indukcyjnej Gdy płyta kuchenna jest w trybie zablokowanym wszystkie elementy sterowania są wyłączone z wyjątkiem przycisku włączania wyłączania W sytuacji awaryjnej płytę indukcyjną można zawsze wyłączyć za p...

Page 248: ...yjna może natychmiast zatrzymać ogrzewanie i wyłącza się automatycznie po 2 minutach Osoby z rozrusznikiem serca powinny skonsultować się z lekarzem przed użyciem tego urządzenia Używanie regulatora czasowego Z regulatora czasowego można korzystać na dwa różne sposoby Można używać go jako minutnika W takiej sytuacji regulator czasowy nie wyłączy żadnej strefy grzewczej przed upływem ustawionego cz...

Page 249: ...jący 30 sekund a wskaźnik regulatora czasowego pokaże gdy zakończy się ustawiony czas Ustawianie regulatora czasowego w celu wyłączenia jednej strefy grzewczej Ustawienie stref grzewczych przy użyciu tej funkcji 1 Dotknąć przycisk wyboru strefy grzewczej dla której zamierza się ustawić regulator czasowy np strefa 1 2 Dotknąć przycisku lub regulatora czasowego wskaźnik minutnika zacznie migać a na ...

Page 250: ...tawianie regulatora czasowego w celu wyłączenia więcej niż jednej strefy grzewczej 1 W przypadku użycia tej funkcji do więcej niż jednej strefy grzewczej wskaźnik regulatora czasowego wyświetli najkrótszy czas np ustawiony czas strefy 1 3 min ustawiony czas strefy 2 6 min na wskaźniku regulatora czasowego zostanie wyświetlona cyfra 3 UWAGA migająca czerwona kropka obok wskaźnika poziomu mocy oznac...

Page 251: ...zchnie stref grzewczych 1 Wyłączyć zasilanie płyty kuchennej od gniazdka ściennego 2 Trzymać ostrze lub narzędzie pod kątem 30 i zeskrobać zabrudzenie lub przesunąć rozlane pozostałości na chłodny obszar płyty kuchennej 3 Usunąć zabrudzenia lub rozlane pozostałości ściereczką do naczyń lub ręcznikiem papierowym 4 Wykonać czynności z punktów od 2 do 4 sekcji Codzienne zabrudzenia na szkle powyżej J...

Page 252: ... używania niektórych patelni słychać trzaski lub stuki Może to być spowodowane konstrukcją naczyń kuchennych warstw różnych metali o różnych wibracjach Jest to normalne dla naczyń kuchennych i nie jest to oznaka usterki Płyta indukcyjna generuje delikatny hałas podczas działania z wysokimi ustawieniami temperatury Jest to spowodowane technologią gotowania indukcyjnego Jest to normalne ale hałas po...

Page 253: ...ne kody zabezpieczające Problem Potencjalne przyczyny Co należy zrobić F3 F4 Awaria czujnika temperatury cewki indukcyjnej Prosimy o kontakt z dostawcą F9 FA Awaria czujnika temperatury IGBT Prosimy o kontakt z dostawcą E1 E2 Nieprawidłowe napięcie zasilania Sprawdzić czy zasilanie jest prawidłowe Włączyć po sprawdzeniu czy zasilanie jest prawidłowe E3 Wysoka temperatura czujnika temperatury cewki...

Page 254: ...55 Wymiary w przypadku zabudowy A B mm 560 X 490 560 X 490 Waga i wymiary są przybliżone Ponieważ stale dążymy do ulepszania naszych produktów możemy zmienić specyfikacje i projekty bez wcześniejszego powiadomienia Instalacja Wybór sprzętu instalacyjnego Wyciąć powierzchnię roboczą zgodnie z wymiarami pokazanymi na rysunku Do celów instalacji i użytkowania wokół otworu należy zachować co najmniej ...

Page 255: ...łytą indukcyjną szafką powinna wynosić co najmniej 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 mini 20 mini Wlot powietrza Wylot powietrza 5 mm Przed zainstalowaniem płyty należy upewnić się że powierzchnia robocza jest równa i wypoziomowana a żadne elementy konstrukcyjne nie zakłócają wymagań dotyczących przestrzeni blat roboczy wykonany jest z żaroodpornego materiału jeśli płyta jest zainstalowana nad piek...

Page 256: ...nego i zapoznać z przepisami na powierzchniach ścian otaczających płytę zastosowane są żaroodporne i łatwe do czyszczenia elementy wykończeniowe np płytki ceramiczne Po zainstalowaniu należy upewnić się że kabel zasilający nie jest dostępny przez drzwi szafki lub szuflady istnieje odpowiedni przepływ świeżego powietrza od zewnętrznej części zabudowy do podstawy płyty jeśli płyta jest zainstalowana...

Page 257: ...panele warstwowe przekładek i klej muszą być odporne na ciepło Podłączanie płyty do zasilania sieciowego Płytę tę powinien podłączyć do zasilania sieciowego wyłącznie odpowiednio wykwalifikowany specjalista Przed podłączeniem płyty do zasilania sieciowego należy sprawdzić czy 1 domowa instalacja elektryczna jest odpowiednia dla mocy płyty 2 napięcie odpowiada wartości podanej na tabliczce znamiono...

Page 258: ...awowe komponenty które mogą zostać ponownie użyte Istotne odpowiednie obchodzenie się z WEEE aby prawidłowo usuwać substancje zanieczyszczające oraz odzyskiwać wszystkie materiały Każdy z nas jest odpowiedzialny za to by WEEE nie stał się problemem środowiskowym ważne jest przestrzeganie pewnych podstawowych zasad WEEE nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi WEEE należy oddać do od...

Page 259: ...e obszary grzejne promiennikowe pola grzejne płyty lite W przypadku owalnych pól lub obszarów grzejnych średnica powierzchni użytecznej dla każdego pola grzejnego elektrycznego w zaokrągleniu do 5 mm Tylna lewa Ø 18 0 18 0 cm Tylna środkowa Ø cm Tylna prawa Ø 18 0 cm Środkowa lewa Ø cm Środkowa Ø cm Środkowa prawa Ø 28 0 cm Przednia lewa Ø 18 0 18 0 cm Przednia środkowa Ø cm Przednia prawa Ø 18 0 ...

Page 260: ...a ECelectric cooking 195 6 Masa kg Zużycie energii przez płytę grzejną w przeliczeniu na kg ECelectric hob 192 2 194 7 Masa kg Przyjęta norma EN 60350 2 Elektryczny sprzęt do gotowania do użytku domowego Część 2 Płyty kuchenne Metody badań cech funkcjonalnych Wskazówki dotyczące oszczędzania energii W celu uzyskania najlepszej wydajności płyty należy umieścić patelnię na środku pola grzejnego Korz...

Page 261: ...prúdom Zariadenie odpojte od sieťového napájania predtým ako na ňom budete vykonávať akúkoľvek prácu alebo údržbu Pripojenie k dobrému uzemňovaciemu systému je podstatné a povinné Úpravy domácej elektroinštalácie môže vykonať len kvalifikovaný elektrikár Nedodržanie tohto odporúčania môže mať za následok zasiahnutie elektrickým prúdom alebo smrť Nebezpečenstvo porezania Buďte opatrní okraje panela...

Page 262: ...je izolačný vypínač zabezpečujúci úplné odpojenie od napájania Nesprávna inštalácia zariadenia by mohla spôsobiť neplatnosť záruky alebo nárokov na ručenie Prevádzka a údržba Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Nevarte na zlomenom alebo prasknutom povrchu varnej dosky Ak by sa povrch varnej dosky zlomil alebo praskol zariadenie okamžite vypnite napájanie zo siete zo zásuvky v stene a kontaktuj...

Page 263: ...i zohrejú a môžu spôsobiť popálenie Dbajte na to aby ste sa až do vychladnutia povrchu indukčnej sklenenej varnej dosky nedostali do kontaktu s ňou vy vaše oblečenie ani žiadny iný predmet okrem vhodného varného riadu Kovové predmety napríklad nože vidličky lyžičky a pokrievky by sa nemali odkladať na varnú dosku pretože sa môžu veľmi zohriať Deti udržiavajte v dostatočnej vzdialenosti Rukoväte hr...

Page 264: ...plochu Na zariadení nikdy nenechávajte žiadne predmety ani riad Do blízkosti zariadenia neklaďte ani tam nenechávajte žiadne magnetizovateľné predmety napr kreditné karty pamäťové karty ani elektronické zariadenia napr počítače MP3 prehrávače pretože môžu byť ovplyvnené jeho elektromagnetickým poľom Zariadenie nikdy nepoužívajte na zohrievanie alebo vykurovanie miestnosti Po použití vždy vypnite v...

Page 265: ...evymieňajte žiadnu časť zariadenia ak sa to výslovne neodporúča v návode Všetok iný servis by mal vykonávať kvalifikovaný technik Na čistenie varnej dosky nepoužívajte parný čistič Na varnú dosku neklaďte ťažké predmety a dbajte na to aby na ňu nespadli Na varnú dosku sa nestavajte Nepoužívajte hrnce so zúbkovanými okrajmi ani neťahajte hrnce po povrchu indukčnej sklenenej dosky pretože môžete poš...

Page 266: ...používať deti staršie než 8 rokov a osoby so zníženými telesnými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí len ak sú pod dozorom alebo dostali pokyny o používaní zariadenia bezpečným spôsobom a ak chápu nebezpečenstvá s ním súvisiace Deti sa nesmú hrať s prístrojom Čistenie a bežnú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru VAROVANIE Pri príprave pokrmov s tukmi...

Page 267: ...é prostriedky Pozrite si návod na inštaláciu VAROVANIE Používajte iba chrániče varnej dosky navrhnuté výrobcom spotrebiča určeného na varenie alebo určené výrobcom spotrebiča v návode na použitie ako vhodné pomôcky alebo chrániče zabudované do spotrebiča Použitie nevhodných chráničov môže spôsobiť nehody Tento spotrebič obsahuje uzemnenie len na funkčné účely Gratulujeme vám k zakúpeniu novej indu...

Page 268: ...W 2 zóna 1500 W zvýšenie na 2000 W 3 zóna 2300 W zvýšenie na 3000 W 4 Sklenená doska 5 Ovládací panel Model CIS642SCTT 1 zóna 2000 W zvýšenie na 2600 W 2 zóna 1500 W zvýšenie na 2000 W 3 zóna 2000 W zvýšenie na 2600 W 4 zóna 1500 W zvýšenie na 2000 W 5 Sklenená doska 6 Ovládací panel ...

Page 269: ...a ovládanie výkonu 4 Ovládač uzamknutia tlačidiel 5 Vypínač Zapnúť Vypnúť 6 Ovládač funkcie Boost 7 Ovládač funkcie zastavenia a spustenia 8 Ovládač funkcie udržiavania teploty Slovo o indukčnom varení Indukčné varenie je bezpečná vyspelá efektívna a úsporná technológia varenia Funguje na princípe elektromagnetických vibrácií vytvárajúcich teplo priamo v hrnci nie nepriamo prostredníctvom ohrevu s...

Page 270: ...ebo utierka Aj tenká vrstva vody môže spôsobiť problematické používanie ovládačov Výber vhodného riadu Používajte len riad s dnom vhodným na indukčné varenie Pozrite sa či sa obale alebo na dne hrnca nachádza symbol indukcie Vhodnosť riadu si môžete overiť aj vykonaním magnetického testu Pohybujte magnetom smerom ku dnu hrnca Ak sa pritiahne hrniec je vhodný pre indukciu Ak nemáte magnet 1 do hrnc...

Page 271: ...miestňovaní vždy zdvihnite hrnce z indukčnej varnej dosky neposúvajte ich pretože môžu poškriabať sklo Rozmery hrnca Varné zóny sa do určitej miery automaticky prispôsobia priemeru hrnca Dno tohto hrnca však musí mať minimálny priemer podľa príslušnej varnej zóny Aby ste dosiahli najlepšiu účinnosť varnej dosky umiestnite hrniec do stredu varnej zóny Priemer dna indukčného riadu Model CIS633SCTT V...

Page 272: ...ýberu ohrevnej zóny indikátor vedľa tlačidla bude blikať 4 Vyberte jednu ohrevnú zónu a nastavte úroveň výkonu dotykom posúvača alebo presunutím pozdĺž ovládača alebo sa len dotknite niektorého bodu na Alebo alebo a Ak nenastavíte výkon do 1 minúty indukčná varná doska sa automaticky vypne Budete musieť znovu začať od kroku 1 b Nastavenie teplotného stupňa môžete upraviť kedykoľvek počas varenia c...

Page 273: ...ónu neumiestnite vhodný hrniec neuskutoční sa ohrev Ak na varnú dosku neumiestnite vhodný hrniec po 1 minúte sa displej automaticky vypne Po dokončení varenia 1 Dotknite sa ovládača výberu ohrevnej zóny ktorú chcete vypnúť 2 Varnú zónu vypnite dotykom posúvača na a posunutím nadol na 0 Alebo posuňte pozdĺž k ľavému bodu a potom sa dotknite Alebo sa dotknite ľavého bodu a potom sa dotknite Alebo a ...

Page 274: ...stite sa či je varná doska vypnutá Poznámka riadenie výkonu môžete nastaviť len vtedy keď je varná doska vypnutá 2 Dotknite sa tlačidiel Stop Go a podržte ich na 5 sekúnd Zvuková signalizácia jedenkrát zapípa 3 Po zaznení pípnutia sa súčasne dotknite tlačidiel a a podržte ich na 3 sekundy na časovači začne blikať predchádzajúca celková úroveň výkonu napr 2 5 Opäť sa dotknite a podržte a na 1 sekun...

Page 275: ...cie Boost na zvýšenie výkonu 1 Dotknite sa tlačidla ovládacieho panelu ktorému chcete zvýšiť výkon potom podržte b na 3 sekundy Na displeji výkonu sa zobrazí P na znázornenie že zóna má zvýšený výkon 2 Dotknite sa tlačidla Boost zóna ohrevu začne pracovať v režime Boost Na displeji výkonu sa zobrazí P na znázornenie že zóna má zvýšený výkon 3 Výkon Boost potrvá 5 minút a potom zóna prejde späť na ...

Page 276: ...e sa ovládača výberu ohrevnej zóny ktorý chcete použiť na udržiavanie teploty kontrolka vedľa tlačidla začne blikať 2 Dotknite sa tlačidla na kontrolke varnej zóny sa zobrazí A 3 Ak chcete zrušiť udržiavanie v teple dotknite sa ovládača výberu ohrevnej zóny a potom sa dotknite tlačidla Ohrevná zóna sa vráti späť na úroveň výkonu 0 Použitie funkcie pozastavenia STOP GO Funkcia pozastavenia sa môže ...

Page 277: ...dosku Keď je varná doska v režime uzamknutia všetky ovládače sú deaktivované okrem ovládača Zapnúť Vypnúť V núdzovej situácii môžete indukčnú varnú dosku vždy vypnúť ovládačom Zapnúť Vypnúť ale v nasledujúcej prevádzke musíte varnú dosku najprv odomknúť Ochrana pred nadmernou teplotou Teplotný snímač umožňuje monitorovanie teploty v indukčnej varnej doske Keď sa zistí nadmerná teplota indukčná var...

Page 278: ...obmi Môžete ho používať ako minútku V takom prípade časovač nevypne po uplynutí nastaveného času žiadnu varnú zónu Môžete ho nastaviť na vypnutie jednej varnej zóny po uplynutí nastaveného času Časovač môžete nastaviť až na 99 minút Používanie časovača ako minútky Ak nezvolíte žiadnu varnú zónu 1 Uistite sa či je varná doska zapnutá Poznámka minútku môžete použiť aj keď nevyberáte žiadnu varnú zón...

Page 279: ...a na displeji časovača sa zobrazí 00 3 Dotykom ovládača alebo nastavte čas Rada Raz sa dotknite ovládača alebo na zníženie alebo zvýšenie o 1 minútu Dotknite sa a podržte ovládač časovača alebo na zníženie alebo zvýšenie o 10 minút Ak nastavený čas prekročí 99 minút časovač sa automaticky vráti na 0 minút 4 Po nastavení sa čas začne okamžite odpočítavať Na displeji sa zobrazí zostávajúci čas a ind...

Page 280: ...y č 1 sú 3 minúty nastavenie času zóny č 2 je 6 minút na kontrolke časovača sa zobrazí 3 POZNÁMKA Blikajúca červená bodka vedľa kontrolky úrovne výkonu znamená že kontrolka časovača zobrazuje čas ohrevnej zóny Ak chcete skontrolovať nastavený čas inej zóny ohrevu dotknite sa ovládača výberu ohrevnej zóny Časovač zobrazí jej nastavený čas nast na 6 minút nast na 3 minút 2 Po uplynutí nastaveného ča...

Page 281: ...ozor na horúce povrchy varných zón 1 Vypnite napájanie varnej dosky pri stene 2 Čepeľ alebo riad držte pod uhlom 30 a oškrabte znečistenie alebo škvrnu na chladnú oblasť varnej dosky 3 Znečistenie alebo škvrnu očistite utierkou alebo papierovým uterákom 4 Vykonajte kroky 2 až 4 vyššie uvedenej časti Každodenné znečistenie na skle Škvrny zanechané roztopenými a cukrovými potravinami alebo vyliatym ...

Page 282: ...ia Môže to byť spôsobené konštrukciou vášho riadu vrstvy rôznych kovov vibrujú rôzne Je to pre riad normálne a neznamená to poruchu Indukčná varná doska vydáva pri používaní na vysokom teplotnom stupni hlboký zvuk hučania Je to spôsobené technológiou indukčného varenia Je to normálny jav ale zvuk by sa mal stíšiť alebo úplne zmiznúť keď znížite nastavenie teplotného stupňa Z indukčnej varnej dosky...

Page 283: ...zí príslušné ochranné kódy Problém Možné príčiny Čo robiť F3 F4 Porucha teplotného snímača indukčnej cievky Kontaktujte dodávateľa F9 FA Porucha teplotného snímača na bipolárnom tranzistore s izolovaným hradlom Kontaktujte dodávateľa E1 E2 Neštandardné napájacie napätie Skontrolujte či je napájacie napätie normálne Zapnite po obnovení normálneho napájania E3 Vysoká teplota teplotného snímača induk...

Page 284: ... V mm 590X520X55 590X520X55 Inštalačné rozmery A B mm 560X490 560X490 Hmotnosť a rozmery sú približné Keďže sa naše výrobky snažíme neustále vylepšovať môžeme zmeniť špecifikácie a dizajn bez predchádzajúceho upozornenia Inštalácia Výber miesta inštalácie Vyrežte pracovnú dosku podľa rozmerov uvedených na obrázku Pre účely inštalácie a používania je potrebné ponechať okolo otvoru najmenej 5 cm voľ...

Page 285: ...nostná vzdialenosť medzi varnou doskou a skrinkami nad ňou by mala byť aspoň 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 mini 20 mini Vstup vzduchu Výstup vzduchu 5 mm Pred inštaláciou varnej dosky sa uistite že pracovná doska je štvorcová a rovná a žiadne štruktúry nie sú v rozpore s priestorovými požiadavkami pracovná doska je vyrobená z tepelne odolného materiálu ak sa varná doska inštaluje nad rúru rúra ...

Page 286: ...okolí varnej dosky použijete povrchy odolné voči teplu ktoré sa ľahko čistia napríklad keramické obkladačky Po inštalácii varnej dosky sa uistite že napájací kábel nie je prístupný cez dvierka skriniek alebo zásuvky je dostatočné prúdenie čerstvého vzduchu zvonka skriniek ku dnu varnej dosky ak je varná doska nainštalovaná nad zásuvkou alebo skrinkou pod dnom varnej dosky je nainštalovaná tepelná ...

Page 287: ... sendvičová vrstva a lepidlo musia byť odolné voči teplu Pripojenie varnej dosky k sieťovému napájaniu Túto varnú dosku smie pripojiť k sieťovému napájaniu len vhodne kvalifikovaná osoba Pred pripojením varnej dosky k sieťovému napájaniu skontrolujte či 1 elektroinštalácia v domácnosti vyhovuje odberu varnej dosky 2 napätie zodpovedá hodnote uvedenej na typovom štítku 3 prierez napájacieho kábla z...

Page 288: ...dôležité aby OEEZ podstúpili osobitné úpravy na správne odstránenie a likvidáciu znečisťujúcich látok a obnovu všetkých materiálov Jednotlivci môžu zohrávať dôležitú rolu pri zabezpečovaní toho aby sa z OEEZ nestal problém životného prostredia potrebné je dodržiavať niekoľko základných pravidiel s OEEZ sa nesmie nakladať ako s domovým odpadom OEEZ sa musí odvážať do vyhradených zberných oblastí sp...

Page 289: ...rípade kruhových zón alebo plôch na varenie priemer plochy užitočného povrchu na elektricky ohrievanú zónu na varenie zaokrúhlený na najbližších 5 mm Vzadu vľavo Ø 18 0 18 0 cm Vzadu v strede Ø cm Vzadu vpravo Ø 18 0 cm V strede vľavo Ø cm V strede v strede Ø cm V strede vpravo Ø 28 0 cm Vpredu vľavo Ø 18 0 18 0 cm Vpredu v strede Ø cm Vpredu vpravo Ø 18 0 cm V prípade nekruhových zón alebo plôch ...

Page 290: ...o Elektrické varenie 195 6 Wh kg Spotreba energie varnej dosky vypočítaná na kg Elektrická varná doska 192 2 194 7 Wh kg Platná norma EN 60350 2 Elektrické spotrebiče na varenie pre domácnosť časť 2 varné dosky metódy na meranie výkonu Odporúčania na úsporu energie Aby ste dosiahli najlepšiu účinnosť varnej dosky umiestnite hrniec do stredu varnej zóny Pri použití pokrievky sa teplo zadržiava vďak...

Reviews: