background image

SL-20 

2.

Po preteku nastavljenega 

časa se izbrano kuhališče

samodejno izklopi, 

na zaslonu pa se prikaže »H«.

OPOMBA: Če želite trajanje spremeniti po tem, ko že nastavite časovnik, 
morate začeti pri 1. koraku.

 

Čiščenje in vzdrževanje    

Kaj? 

Kako? 

Pomembno! 

Vsakodnevna 

umazanija na 

stekleni površini 

(prstni odtisi, 

sledi in ma

deži

 

zaradi hrane, 

razlita te

kočina 

brez sladkorja)

 

1.

Kuhalno ploščo izključite iz 

električnega omrežja.

 

2. Nanesite čistilo za kuhalne plošče

 na 

še vedno toplo (ne vročo!) ploščo.

 

3. Obrišite z vlažno krpo in nato obrišite 

do suhega s čisto krpo ali papirnato 

brisačko

.

4

. Kuhalno ploščo znova priključite na 

električno omrežje.

 

Ko je kuhalna plošča izključena iz 

električnega omrežja, simbol, ki 

označuje, da so kuhališča š

e vedno 

vro

ča, ne sveti, vendar so 

kuhališča

še vedno lahko vroča. 

Bodite zelo previdni! 
Z

elo grobe jeklene gobice, 

nekatere 

gobice iz najlona in 

groba/abrazivna čistila lahko na 

steklu pustijo praske. Vedno 

preberite napotke za uporabo 

čistil 

ali gobic, da se prepričate, ali jih 

lahko varno uporabljate. 

Čistilo temeljito očistite s kuhaln

plošče,

 

saj lahko sicer na njej pusti 

madeže.

 

Razlita tekočina,

 

ostanki stopljene 

hrane in razlite 

tekočine s 

sladkorjem na 

steklu 

Takoj jih odstranite. 
Uporabite lopatko ali strgalo z 

rezilom, primerno za indukci

jske 

kuhalne plošče.

 Pazite, saj so 

kuhališča lahko še vedno vroča.

 

1. Kuhalno ploščo izključite

 iz

električnega omrežja (potegnite

vti

kač iz vtičnice).

2. Pripomoček za čiščenje, npr.

strgalo, držite pod kotom 30°,

postrgajte umazanijo in jo

premaknite na hladni del kuhalne

plošče

 umazanijo in jo premaknite

na hladni del kuhalne plošče.

3. Odstranite umazanijo s

kuhinjsko krpo ali papirnato

brisačko

.

4. Sledite zgoraj opisanim

korakom od 2 do 4

 za

vsakodnevno umazanijo.

Ostanke stopljene hrane in razlite 

tekočine s sladkorjem ali druge 

razlite tekočine odstranite čim 

prej. 

Če se bodo ohladila na 

kuhališču, jih bo morda težko

 

odstraniti, lahko pa tudi trajno 

poškodujejo stekleno površino. 

Nevarnost ureznin: pod varnostnim 

pokrovčkom strgala

 je zelo ostro 

rezilo. Bodite zelo previdni in ga 

hranite na varnem mestu, 

nedostopnem otrokom. 

Summary of Contents for CI642CWTT

Page 1: ...Návod na obsluhu indukcnej varnej dosky SLOVENSKY Használati útmutató indukciós főzőlaphoz MAGYAR Εγχειρίδιο οδηγιών για επαγωγική εστία ΕΛΛΗΝΙΚΑ Navodila za uporabo indukcijske kuhalne plošče SLOVENŠČINA Priručnik s uputama za indukcijsku ploču za kuhanje HRVATSKI Priručnik za upotrebu za indukcionu ploču SRPSKI MODEL CI642CWTT Thank you for purchasing the CANDY induction hob Please read this ins...

Page 2: ... this appliance No combustible material or products should be Safety Warnings Your safety is important to us Please read this information before using your cooktop Installation Electrical Shock Hazard Disconnect the appliance from the mains electricity supply before carrying out any work or maintenance on it Connection to a good earth wiring system is essential and mandatory Alterations to the dom...

Page 3: ...t which incorporates an isolating switch providing full disconnection from the power supply Failure to install the appliance correctly could invalidate any warranty or liability claims Operation and maintenance Electrical Shock Hazard Do not cook on a broken or cracked cooktop If the cooktop surface should break or crack switch the appliance off immediately at the mains power supply wall switch an...

Page 4: ...ny item other than suitable cookware contact the Induction glass until the surface is cool Metallic objects such as knives forks spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot Keep children away Handles of saucepans may be hot to touch Check saucepan handles do not overhang other cooking zones that are on Keep handles out of reach of children Failure to follow this ...

Page 5: ... use your appliance for warming or heating the room After use always turn off the cooking zones and the cooktop as described in this manual i e by using the touch controls Do not rely on the pan detection feature to turn off the cooking zones when you remove the pans Do not allow children to play with the appliance or sit stand or climb on it Do not store items of interest to children in cabinets ...

Page 6: ...jagged edges or drag pans across the Induction glass surface as this can scratch the glass Do not use scourers or any other harsh abrasive cleaning agents to clean your cooktop as these can scratch the Induction glass If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance is intended to be use...

Page 7: ...e Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision WARNING Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire NEVER try to extinguish a fire with water but switch off the appliance and then cover flame e g with a lid or a fire blanket WARNING Danger of fire do not store items on the cooking surfaces Warning If the surface is cracked s...

Page 8: ...e instruction for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance The use of inappropriate guards can cause accidents This appliance incorporates an earth connection for functional purposes only Congratulations on the purchase of your new Induction Hob We recommend that you spend some time to read this Instruction Installation Manual in order to fully understand how to install correctl...

Page 9: ...0 W zone boost to 2000W 3 2000 W zone boost to 2600w 4 1500 W zone boost to 2000W 5 Glass plate 6 Control panel 1 Heating zone selection controls 2 Timer control 3 Power Timer regulating key 4 keylock control 5 ON OFF control 6 Boost function control 7 Stop and go function control ...

Page 10: ... taking special note of the Safety Warnings section Remove any protective film that may still be on your Induction hob Using the Touch Controls The controls respond to touch so you don t need to apply any pressure Use the ball of your finger not its tip You will hear a beep each time a touch is registered Make sure the controls are always clean dry and that there is no object e g a utensil or a cl...

Page 11: ...agnetic base glass wood porcelain ceramic and earthenware Do not use cookware with jagged edges or a curved base Make sure that the base of your pan is smooth sits flat against the glass and is the same size as the cooking zone Use pans whose diameter is as large as the graphic of the zone selected Using a pot a slightly wider energy will be used at its maximum efficiency If you use smaller pot ef...

Page 12: ...hat the induction hob has entered the state of standby mode 2 Place a suitable pan on the cooking zone that you wish to use Make sure the bottom of the pan and the surface of the cooking zone are clean and dry 3 Touching the heating zone selection control and a indicator next to the key will flash 4 Set a power level by touching the or control a If you don t select a heat zone within 1 minute the ...

Page 13: ...you have finished cooking 1 Touching the heating zone selection control that you wish to switch off 2 Turn the cooking zone off by touching the and scrolling down to 0 or holding the and button at the same time for 1 second it will cut down to 0 directly Make sure the power display shows 0 then shows H and then 3 Turn the whole cooktop off by touching the ON OFF control 4 Beware of hot surfaces H ...

Page 14: ...to other power level for example 3 0 When the power that you want is flashing touch the button Stop Go and hold for 5 seconds The buzzer will beep 10 times It means you have finished the setting Note 1 After step 2 you must touch the and within 3 seconds after you hear the beep Otherwise you will need to start again from step 2 2 Once finish setting wait till the end of 10 beeps Do not touch any b...

Page 15: ...ork at Boost mode The power display will show P to indicate that the zone is boosting 3 The Boost power will last for 5 minutes and then the zone will go back to the power stage 9 4 If you want to cancel the Boost during this 5 minutes touch the heating zone selection button an indicator next to the key will flash And then touch the Boost button the heating zone will go back to the power stage 9 R...

Page 16: ... the cook zone is working 2 Touch the button STOP GO the cooking zone indicator will show ll And then the operation of the induction cooktop will be deactivate within the scope of all cooking zones except the STOP GO on off and lock keys 3 To cancel the pause status touch the button STOP GO then the cooking zone will go back to the power stage which you set before ...

Page 17: ...ection A temperature sensor equipped can monitor the temperature inside the Induction hob When an excessive temperature is monitored the Induction hob will stop operation automatically Over spillage Protection Over spillage protection is a safety protection function It switch off the hob automatically within 10s if the water flow to the control panel while buzzer will beep 1 second Detection of Sm...

Page 18: ... set the timer up to 99 minutes Using the Timer as a Minute Minder If you are not selecting any cooking zone 1 Make sure the cooktop is turned on Note you can use the minute minder even if you re not selecting any cooking zone 2 Touch timer control The minder indicator will start flashing and 30 will show in the timer display 3 Set the time by touching the or control Hint Touch the or control once...

Page 19: ...ute Touch and hold the or control the timer will decrease or increase by 10 minutes If the setting time exceeds 99 minutes the timer will automatically return to 0 minute 4 When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time and the timer indicator flash for 5 seconds NOTE The red dot next to power level indicator will illuminate indicating that zo...

Page 20: ... the timer indicator shows 3 NOTE The flashing red dot next to power level indicator means the timer indicator is showing time of the heating zone If you want to check the set time of other heating zone touch the heating zone selection control The timer will indicate its set time set to 6 minutes set to 3 minutes 2 When cooking timer expires the corresponding heating zone will be automatically swi...

Page 21: ...s but beware of hot cooking zone surfaces 1 Switch the power to the cooktop off at the wall 2 Hold the blade or utensil at a 30 angle and scrape the soiling or spill to a cool area of the cooktop 3 Clean the soiling or spill up with a dish cloth or paper towel 4 Follow steps 2 to 4 for Everyday soiling on glass above Remove stains left by melts and sugary food or spillovers as soon as possible If ...

Page 22: ...r clicking noises This may be caused by the construction of your cookware layers of different metals vibrating differently This is normal for cookware and does not indicate a fault The induction hob makes a low humming noise when used on a high heat setting This is caused by the technology of induction cooking This is normal but the noise should quieten down or disappear completely when you decrea...

Page 23: ... corresponding protective codes Problem Possible causes What to do F3 F4 Temperature sensor of the induction coil failure Please contact the supplier F9 FA Temperature sensor of the IGBT failure Please contact the supplier E1 E2 Abnormal supply voltage Please inspect whether power supply is normal Power on after the power supply is normal E3 High temperature of the induction coil temperature senso...

Page 24: ...o improve our products we may change specifications and designs without prior notice Installation Selection of installation equipment Cut out the work surface according to the sizes shown in the drawing For the purpose of installation and use a minimum of 5 cm space shall be preserved around the hole Be sure the thickness of the work surface is at least 30mm Please select heat resistant work surfa...

Page 25: ...nce requirements and applicable standards and regulations a suitable isolating switch providing full disconnection from the mains power supply is incorporated in the permanent wiring mounted and positioned to comply with the local wiring rules and regulations The isolating switch must be of an approved type and provide a 3 mm air gap contact separation in all poles or in all active phase conductor...

Page 26: ... by the customer Before locating the fixing brackets The unit should be placed on a stable smooth surface use the packaging Do not apply force onto the controls protruding from the hob Adjusting the bracket position Fix the hob on the work surface by screw 4 brackets on the bottom case of hob see picture after installation Cautions 1 The induction hotplate must be installed by qualified personnel ...

Page 27: ...age corresponds to the value given in the rating plate 3 the power supply cable sections can withstand the load specified on the rating plate To connect the hob to the mains power supply do not use adapters reducers or branching devices as they can cause overheating and fire The power supply cable must not touch any hot parts and must be positioned so that its temperature will not exceed 75 C at a...

Page 28: ... WEEE The WEEE contain both polluting substances that can have a negative effect on the environment and base elements that can be reused It is important that the WEEE undergo specific treatments to correctly remove and dispose of the pollutants and recover all the materials Individuals can play an important role in ensuring that the WEEE do not become an environmental problem It is essential to fo...

Page 29: ...cooking areas radiant cooking zones solid plates For circular cooking zones or areas diameter of useful surface area per electric heated cooking zone rounded to the nearest 5mm Rear left Ø 18 0 cm Rear central Ø cm Rear right Ø 18 0 cm Central left Ø cm Central central Ø cm Central right Ø cm Front left Ø 18 0 cm Front central Ø cm Front right Ø 18 0 cm For non circular cooking zones or areas leng...

Page 30: ...tric cooking Wh kg Front right ECelectric cooking 195 6 Wh kg Energy consumption for the hob calculated per kg ECelectric hob 194 7 Wh kg Standard applied EN 60350 2 Household electric cooking appliances Part 2 Hobs Methods for measuring performance Suggestions for Energy Saving To obtain the best efficiency of your hob please place the pan in the centre of the cooking zone Using a lid will reduce...

Page 31: ...e il piano di cottura Installazione Rischio di elettrocuzione Staccare l elettrodomestico dalla rete di alimentazione elettrica principale prima di effettuare lavori o operazioni di manutenzione sullo stesso Il collegamento ad un sistema di messa a terra funzionante è essenziale e obbligatorio Le eventuali modifiche al sistema di cablaggio domestico devono essere apportate unicamente da un tecnico...

Page 32: ...to Questo elettrodomestico deve essere collegato ad un circuito dotato di un interruttore sezionatore che effettui lo stacco completo dall alimentazione elettrica La mancata installazione dell elettrodomestico nel rispetto delle istruzioni di cui sopra può rendere non più valide le rivendicazioni di reclamo e garanzia Funzionamento e manutenzione Rischio di elettrocuzione Non cuocere se la superfi...

Page 33: ...agnetico Il mancato rispetto di queste precauzioni implica il rischio di morte Pericolo superficie surriscaldata Durante l uso i componenti accessibili di questo elettrodomestico si surriscaldano a sufficienza da provocare ustioni Fino a quando la superficie del vetro a induzione non si è raffreddata non toccarla con parti del corpo indumenti o altri oggetti che non siano recipienti di cottura app...

Page 34: ...urante l uso Un eccessiva bollitura genera vapori e schizzi di grasso che potrebbero prendere fuoco Non utilizzare mai l elettrodomestico come superficie di lavoro o per appoggiare oggetti Non lasciare mai oggetti o utensili sull elettrodomestico Non mettere o lasciare oggetti magnetizzabili ad esempio carte di credito schede di memoria o dispositivo elettronici ad esempio computer lettori MP3 vic...

Page 35: ...limitare la capacità di utilizzare l elettrodomestico devono essere istruiti sull uso da una persona responsabile e competente La persona che fornisce le istruzioni deve essere convinta di averli istruiti in modo tale da potere utilizzare l elettrodomestico senza rischio per se stessi o per le persone che si trovano nelle aree circostanti Non riparare o sostituire parti dell elettrodomestico a men...

Page 36: ...ucina del personale in negozi uffici e altri ambienti di lavoro agriturismi da parte dei clienti in alberghi motel e altri ambienti di tipo residenziale ambienti di tipo bed and breakfast AVVERTENZA L elettrodomestico e le sue parti accessibili diventano calde durante l uso Prestare attenzione ad evitare qualsiasi contatto con le resistenze di riscaldamento Mantenere lontani i bambini di età infer...

Page 37: ...ra Avvertenza Se la superficie è crepata spegnere l elettrodomestico per evitare il rischio di elettrocuzione in caso di superfici del piano di cottura in vetroceramica o materiali simili che proteggono i componenti sotto tensione Si sconsiglia l utilizzo di una pulitrice a vapore L elettrodomestico non è concepito per funzionare con temporizzatori esterni o con sistemi di comando a distanza separ...

Page 38: ...zionali Desideriamo ringraziarla per l acquisto del nuovo piano di cottura a induzione Si consiglia di leggere attentamente questo manuale di istruzioni e di montaggio per comprendere pienamente come montarlo correttamente e farlo funzionare al meglio Per il montaggio si consiglia di leggere la parte relativa al montaggio Consigliamo di leggere con attenzione tutte le istruzioni di sicurezza prima...

Page 39: ...to a 2000 W 3 Zona 2000 W aumento a 2600 W 4 Zona 1500 W aumento a 2000 W 5 Piatto in vetro 6 Pannello comandi 1 Tasti selezione della zona da scaldare 2 Controllo timer 3 Tasto di alimentazione regolazione timer 4 Blocco comandi 5 Tasto ON OFF 6 Controllo funzione booster 7 Arresto e controllo delle funzioni di ...

Page 40: ...lare attenzione alla sezione delle Avvertenze di Sicurezza Togliere la pellicola protettiva che potrebbe essere presente sul piano di cottura a induzione Utilizzo dei tasti a sfioro I comandi rispondono allo sfioramento quindi non è necessario premerli Utilizzare il polpastrello del dito e non la punta Ogni volta che viene registrato il contatto viene emesso un segnale acustico Accertarsi che i co...

Page 41: ...are recipienti di cottura realizzati con i seguenti materiali acciaio inossidabile puro alluminio o rame senza base magnetica vetro legno porcellana ceramica e terracotta Non utilizzare recipienti di cottura con fondo ruvido o base curva Accertarsi che la base della pentola sia liscia si appoggi uniformemente sul vetro ed abbia le stesse dimensioni della zona di cottura Utilizzare pentole con diam...

Page 42: ... 1 2 3 4 180mm 120 Quanto sopra può variare in relazione alla qualità della pentola utilizzata Utilizzo del piano di cottura a induzione Per iniziare la cottura 1 Toccare il tasto a sfioro ON OFF Dopo l accensione l avvisatore acustico si attiva una volta tutti i display visualizzano o ad indicare che il piano di cottura a induzione è in modalità standby 2 Collocare una pentola apposita sulla zona...

Page 43: ...a correttamente sulla zona di cottura Il piano non si riscalda se sulla zona di cottura non è stata collocata una pentola adatta Il display si spegnerà automaticamente dopo 1 minuti se non viene posizionato un recipiente idoneo Al termine della cottura 1 Toccare il tasto a sfioro di selezione della zona di riscaldamento che si vuole spegnere 2 Spegnere la zona cottura toccando il tasto e scorrendo...

Page 44: ...emuto per 5 secondi Il segnale acustico si attiva una volta 3 Dopo aver sentito il segnale acustico toccare contemporaneamente i tasti e e tenerli premuti per 3 secondi l indicatore del timer mostrerà il livello di potenza totale precedente lampeggiante ad esempio 2 5 Tenere premuto e per 1 secondo per passare ad un altro livello di potenza ad esempio 3 0 Quando la potenza desiderata lampeggia toc...

Page 45: ...eloce Utilizzo della funzione boost per ottenere una potenza maggiore 1 Toccare il tasto di selezione della zona di riscaldamento che si vuole fare aumentare un indicatore accanto al tasto lampeggerà 2 Toccare il tasto Boost la zona di riscaldamento inizierà a funzionare in modalità Boost Il display della potenza mostrerà P per indicare che la zona sta aumentando di potenza 3 La potenza di boost d...

Page 46: ...are il piano cottura a induzione e poi riattivarlo 1 Accertarsi che la zona di cottura sia in funzione 2 Toccare il tasto STOP GO l indicatore della zona di cottura mostrerà ll Quindi il funzionamento del piano cottura a induzione viene disattivato in tutte le zone di cottura ad eccezione dei tasti STOP GO on off e di blocco 3 Per annullare lo stato di pausa toccare il tasto STOP GO poi la zona di...

Page 47: ...ne Se la temperatura supera il livello di sicurezza il piano di cottura ad induzione si spegne automaticamente Protezione contro le fuoriuscite La protezione da fuoriuscite è una funzione di protezione di sicurezza Spegne automaticamente il piano cottura entro 10 secondi se l acqua scorre verso il pannello di controllo mentre l avvisatore acustico si attiva per 1 secondo Segnalazione di oggetti di...

Page 48: ...Il timer si può impostare fino a 99 minuti Utilizzo del timer come contaminuti Se non viene selezionata nessuna zona di cottura 1 Accertarsi che il piano di cottura sia acceso Nota è possibile utilizzare il contaminuti anche se non si seleziona una zona di cottura 2 Controllo timer a sfioro L indicatore del contaminuti inizierà a lampeggiare e 30 apparirà nel display del timer 3 Impostare il tempo...

Page 49: ...siglio Usare il tasto a sfioro o una volta per diminuire o aumentare il valore di un minuto Toccare e tenere premuto il tasto a sfioro o il timer diminuisce o aumenta di 10 minuti Se il tempo impostato è superiore a 99 minuti il timer si riposiziona automaticamente a 0 minuti 4 Dopo aver impostato il tempo il conteggio inizierà immediatamente Il display visualizza il tempo residuo e l indicatore d...

Page 50: ...ne della zona 2 di 6 minuti l indicatore del timer mostra 3 NOTA Il punto rosso lampeggiante accanto all indicatore del livello di potenza significa che l indicatore del timer indica l ora della zona di riscaldamento Se si desidera controllare l ora impostata di un altra zona di riscaldamento toccare il comando di selezione della zona di riscaldamento Il timer indicherà l ora impostata impostato a...

Page 51: ...e alimentazione dal piano di cottura dalla presa a parete 2 Tenere la lama o l utensile ad un angolo di 30 e raschiare la sporcizia o i residui verso una parte fredda del piano di cottura 3 Pulire i residui o gli schizzi con un asciugapiatti o un panno di carta 4 Effettuare le fasi da 2 a 4 per lo sporco quotidiano sul vetro come sopra indicato Togliere al più presto possibile le macchie lasciate ...

Page 52: ...talliche o detergenti abrasivi e non adatti Utilizzare recipienti di cottura con basi piane e regolari Vedere Scelta dei recipienti di cottura adatti Vedere Cura e pulizia Alcune pentole fanno rumori tipo crepitio o schiocco Questo fenomeno potrebbe essere causato dalla struttura dei recipienti di cottura strati di diversi metalli che vibrano diversamente Questo è normale per i recipienti di cottu...

Page 53: ...rore togliere alimentazione al piano di cottura a induzione dalla parete e contattare un tecnico qualificato Display di anomalie e controllo Se si evidenzia un anomalia il piano di cottura a induzione si posiziona in autoprotezione automaticamente e visualizza i seguenti codici di protezione Problema Possibili cause Rimedio F3 F4 Anomalia del sensore di temperatura della bobina a induzione Contatt...

Page 54: ...re impegnati nella ricerca di continue innovazioni dei nostri prodotti Installazione Scelta delle attrezzature di installazione Tagliare la superficie di lavoro rispettando le misure indicate sul disegno Per l installazione e l uso è necessario lasciare uno spazio libero intorno al foro pari ad almeno 5 cm Assicurarsi che lo spessore della superficie di lavoro corrisponda ad almeno 30 mm Seleziona...

Page 55: ...no di cottura è installato al di sopra di un forno il forno sia dotato di una ventola di raffreddamento incorporata l installazione sia conforme a tutti i requisiti di ingombro oltre che a tutte le normative e le disposizioni sia stato incorporato nel cablaggio permanente un apposito interruttore sezionatore che permetta di staccare completamente l elettrodomestico dalla rete di alimentazione prin...

Page 56: ...ra se il piano di cottura è montato sopra ad una cassettiera o a dei mobiletti sia stata installata una barriera di protezione termica al di sotto della base del piano di cottura l interruttore sezionatore sia facilmente accessibile per il cliente Prima di posizionare le staffe di fissaggio L elettrodomestico deve essere collocato su una superficie piana e stabile utilizzare l imballaggio Non forz...

Page 57: ...tamente addestrata Prima di collegare il piano di cottura alla rete di alimentazione elettrica verificare che 1 il cablaggio interno dell abitazione sia adeguato alla potenza consumata dal piano di cottura 2 la tensione corrisponda al valore riportato sulla targhetta delle caratteristiche tecniche 3 le sezioni del cavo di alimentazione elettrico possano sopportare il carico specificato sulla targh...

Page 58: ...attamenti specifici in modo da togliere e smaltire in modo corretto gli inquinanti e recuperare tutti i materiali Spetta ai singoli individui garantire che i RAEE non diventino un problema a livello ambientale Esistono alcune regole specifiche da rispettare i RAEE non devono essere trattati come rifiuti domestici i RAEE devono essere portati nelle aree di smaltimento specifiche gestite dai comuni ...

Page 59: ... induzione zone di cottura radianti piastre metalliche Per le zone o le aree di cottura circolari diametro della superficie utile per ciascuna zona di cottura elettrica arrotondata ai 5 mm più vicini Posteriore sinistra Ø 18 0 cm Posteriore centrale Ø cm Posteriore destra Ø 18 0 cm Centrale sinistra Ø cm Centrale centrale Ø cm Centrale destra Ø cm Anteriore sinistra Ø 18 0 cm Anteriore Centrale Ø ...

Page 60: ...ic cooking Peso kg Anteriore destra ECelectric cooking 195 6 Peso kg Consumo energetico del piano cottura calcolato per kg ECelectric hob 194 7 Peso kg Norma applicata EN 60350 2 Apparecchi di cottura elettrici per uso domestico Parte 2 Piani cottura Metodi di misurazione delle prestazioni Consigli per il risparmio energetico Per ottenere la massima efficienza dal piano cottura posizionare la pent...

Page 61: ...e sécurité est importante pour nous Veuillez lire ces informations avant d utiliser votre table de cuisson Installation Risque de choc électrique Débranchez l appareil du réseau électrique avant d effectuer tout travail ou entretien sur celui ci Le raccordement à un bon système de mise à la terre est essentiel et obligatoire Seul un électricien qualifié est habilité à effectuerdes modifications su...

Page 62: ...xion complète de l alimentation électrique L installation incorrecte de l appareil peut entraîner l annulation de toute garantie ou responsabilité Fonctionnement et entretien Risque de choc électrique Ne pas cuisiner sur une table de cuisson cassée ou fissurée En cas de rupture ou de fissuration de la surface de la table de cuisson éteignez immédiatement l appareil en coupant l alimentation électr...

Page 63: ...auser des brûlures Ne laissez pas votre corps vos vêtements ou tout autre objet autre qu un ustensile de cuisine approprié entrer en contact avec le verre à induction jusqu à ce que la surface soit froide Les objets métalliques tels que couteaux fourchettes cuillères et couvercles ne doivent pas être posés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds Tenir les enfants à l é...

Page 64: ...lisez jamais votre appareil comme surface de travail ou de rangement Ne laissez jamais d objets ou d ustensiles sur l appareil Ne posez jamais ou ne laissez jamais d objets magnétisés par ex cartes de crédit cartes mémoire ou d appareils électroniques par ex ordinateurs lecteurs MP3 à proximité de l appareil car ils pourraient être affectés par son champ électromagnétique N utilisez jamais votre a...

Page 65: ...s instruire sur son utilisation L instructeur doit s assurer qu il peut utiliser l appareil sans danger pour lui même ou son environnement Ne réparez ou ne remplacez aucune pièce de l appareil à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans le manuel Tout autre entretien doit être effectué par un technicien qualifié N utilisez pas un nettoyeur à vapeur pour les opérations de nettoyage de l...

Page 66: ... résidentiel dans les espaces de type chambre d hôtes AVERTISSEMENT L appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l utilisation Évitez de toucher les éléments chauffants Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l écart à moins d être surveillés en permanence Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus par des personnes dont les capacités physiques senso...

Page 67: ...us tension N utilisez jamais de nettoyeur à vapeur Cet appareil n est pas conçu pour être actionné par une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé ATTENTION La cuisson doit être surveillée Les cuissons de courte durée doivent être surveillées en permanence AVERTISSEMENT Pour éviter tout basculement de l appareil ces éléments de stabilisation doivent être installés Consultez l...

Page 68: ... attentivement toutes les consignes de sécurité avant utilisation et conservez ce manuel d instruction d installation pour référence ultérieure Vue d ensemble du produit Vue de dessus Panneau de commande 1 Foyer 2000 W augmenté à 2600 W 2 Foyer 1500 W augmenté à 2000 W 3 Foyer 2000 W augmenté à 2600 W 4 Foyer 1500 W augmenté à 2000 W 5 Table de verre 6 Panneau de commande 1 Touches de sélection du...

Page 69: ...a section Consignes de sécurité Enlevez tout film protecteur qui pourrait encore se trouver sur votre table de cuisson à induction Utilisation des commandes tactiles Les commandes répondent au toucher vous n avez donc pas besoin d appuyer fort Utilisez le bout du doigt et non pas l ongle Vous entendrez un bip à chaque fois qu une touche est enregistrée Assurez vous que les commandes sont toujours ...

Page 70: ...tériaux suivants ne sont pas adaptées acier inoxydable pur aluminium ou cuivre sans base magnétique verre bois porcelaine céramique et grès N utilisez pas d ustensiles de cuisson dont les bords sont dentelés ou dont la base est incurvée Assurez vous que la base de votre poêle est lisse qu elle repose à plat contre le verre et qu elle est de la même taille que la zone de cuisson Utilisez des casser...

Page 71: ... 2 3 4 180mm 120 La détection de la zone peut varier en fonction de la qualité du recipient utilisé Utilisation de votre table à induction Comme commencer la cuisson 1 Appuyez sur la touche Marche Arrêt Après la mise en marche l avertisseur sonore retentit une fois et toutes les touches affichent ou pour signifier que la table à induction est en mode de veille 2 Posez la casserole sur le foyer de ...

Page 72: ...casserole adaptée n est placée sur le foyer de cuisson Si dans un délai de 1 minute vous n avez pas posé de casserole adaptée la touche s éteint automatiquement Quand vous avez fini de cuisiner 1 Appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson que vous souhaitez éteindre 2 Éteignez le foyer de cuisson en appuyant sur et en réduisant jusqu à 0 ou en appuyant en même temps sur les touches et ...

Page 73: ...rs un autre niveau de puissance par ex 3 0 Lorsque la puissance souhaitée clignote appuyez sur la touche Pause pendant 5 secondes Le bip retentira 10 fois Cela signifie que vous avez terminé le réglage Remarque 1 Après l étape 2 vous devez appuyer sur et dans les 3 secondes après avoir entendu le bip sonore Sinon vous devrez tout reprendre depuis l étape 2 2 À la fin du réglage attendez la fin des...

Page 74: ...cera à fonctionner en mode Boost La touche affichera P pour indiquer que le foyer est en mode Boost 3 La puissance Boost durera 5 minutes puis le foyer reviendra à la puissance 9 4 Si vous souhaitez supprimer le mode Boost au cours de ces 5 minutes appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson un témoin lumineux près de la touche commence à clignoter Appuyez ensuite sur la touche Boost Le...

Page 75: ...de cuisson fonctionne 2 Appuyez sur la touche PAUSE l indicateur du foyer de cuisson indiquera ll Le fonctionnement de tous les foyers de la table de cuisson à induction sera désactivé à l exception des touches PAUSE Marche Arrêt et des touches de verrouillage 3 Pour supprimer la condition de pause appuyez sur la touche PAUSE le foyer de cuisson reviendra à la puissance qui était réglée avant le b...

Page 76: ...otection contre la surchauffe Un capteur de température intégré peut surveiller la température à l intérieur de la table de cuisson à induction Lorsqu une température excessive est détectée la table de cuisson à induction s arrête automatiquement Protection en cas de débordement La protection en cas de débordement est une fonction de protection de sécurité Elle éteint automatiquement la table de c...

Page 77: ...ulée Vous pouvez le régler pour éteindre un ou plusieurs foyers de cuisson une fois le temps sélectionné écoulé Vous pouvez régler le temporisateur jusqu à 99 minutes Utilisation du temporisateur comme minuteur Si vous ne souhaitez pas sélectionner un foyer de cuisson 1 Vérifiez que la table de cuisson est éteinte Remarque vous pouvez utiliser le minuteur même sans sélectionner de foyer de cuisson...

Page 78: ...e commence à clignoter et 30 s affiche 3 Réglez le temps à l aide des touches ou Remarque Appuyez sur ou une seule fois pour diminuer ou augmenter d une minute Maintenez appuyée la touche ou du temporisateur pour diminuer ou augmenter de 10 minutes en 10 minutes Si le temps de réglage dépasse 99 minutes la minuterie revient automatiquement à 0 minute 4 Une fois le temps réglé le décompte commence ...

Page 79: ...nutes réglé sur le foyer 2 l indicateur du temps affichera 3 REMARQUE Le point rouge clignotant près de l indicateur de niveau de chauffe signifie que l indicateur de temps affiche le temps de ce foyer de cuisson Si vous voulez contrôler le temps de cuisson réglé sur un autre foyer de cuisson appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson Le temporisateur indiquera le temps réglé Réglage à...

Page 80: ...es des foyers de cuisson 1 Coupez l alimentation réseau de la table de cuisson 2 Tenez la lame ou l ustensile à un angle de 30 et raclez la saleté ou le déversement vers un endroit frais de la table de cuisson 3 Nettoyez les salissures ou déversements avec un torchon ou un essuie tout 4 Suivez les étapes 2 à 4 ci dessus pour Salissure de tous les jours sur verre Enlevez le plus rapidement possible...

Page 81: ...nges métalliques abrasives ou de produits de nettoyage inadéquats Utilisez des ustensiles de cuisine à fond plat et lisse Voir la section Choisir une bonne batterie de cuisine Voir la section Entretien et nettoyage Certaines casseroles font des craquements ou des cliquetis Cela peut être dû à la construction de votre batterie de cuisine couches de différents métaux vibrant de manière différenciée ...

Page 82: ...l alimentation réseau de la table de cuisson à induction et contacter un technicien qualifié Affichage et inspection des défaillances Si des événements anormaux surviennent la table de cuisson à induction entrera automatiquement en condition de protection et affichera les codes de protection correspondants Problème Cause possible Solution F3 F4 Défaillance du capteur de température de la bobine d ...

Page 83: ... approximatifs Du fait que nous nous efforçons continuellement d améliorer nos produits nous pouvons modifier les spécifications et les conceptions sans préavis Installation Choix du matériel d installation Découpez la surface de travail selon les dimensions indiquées sur le dessin Pour l installation et l utilisation un espace d au moins 5 cm doit être préservé autour du trou Assurez vous que l é...

Page 84: ...ur le four est équipé d un système de ventilation interne l installation soit conforme à toutes les exigences de dégagement et aux normes et réglementations en vigueur un interrupteur sectionneur de déconnexion complète du réseau d alimentation est inclus dans le circuit électrique et installé conformément aux règles et réglementations locales en vigueur L interrupteur sectionneur doit correspondr...

Page 85: ...ction est installée sous la base de la table de cuisson l interrupteur sectionneur est facilement accessible par le client Avant d installer les supports de fixation L appareil doit être posé sur une surface lisse et stable vous pouvez utiliser l emballage N exercez aucune pression sur les boutons qui dépassent de la table de cuisson Réglage de la position du support Fixez la table de cuisson sur ...

Page 86: ...eau d alimentation que par du personnel qualifié Avant de connecter la table de cuisson au réseau d alimentation vérifiez que 1 le circuit domestique est suffisant pour la puissance nécessaire à la table de cuisson 2 la tension correspond à la valeur indiquée sur la plaque signalétique 3 les sections de câble d alimentation peuvent supporter la charge indiquée sur la plaque signalétique Pour racco...

Page 87: ...ur éliminer et jeter correctement les polluants et récupérer tous les matériaux Chaque individu peut jouer un rôle important en veillant à ce que les produits DEEE ne deviennent pas un problème pour l environnement Pour cela il est essentiel de suivre quelques règles de base les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers les DEEE doivent être amenés à des zones de collecte spécifi...

Page 88: ... X Zones de cuisson par induction Foyers à cuisson rayonnante plaques solides Pour les foyers ou zones de cuisson circulaires diamètre de la surface utile des zones de cuisson électrique arrondi à 5mm près Arrière gauche Ø mm 18 0 cm Arrière centre Ø mm cm Arrière droite Ø mm 18 0 cm Centre gauche Ø mm cm Centre centre Ø mm cm Centre droite Ø mm cm Avant gauche Ø mm 18 0 cm Avant centre Ø mm cm Av...

Page 89: ...mation d énergie de la table de cuisson calculée par kg Table de cuisson électrique CE 194 7 kWh Norme appliquée EN 60350 2 pour les appareils de cuisson électriques à usage domestique Partie 2 Table de cuisson Méthodes de calcul des performances Conseils pour des économies d énergie Pour obtenir la meilleure efficacité de votre table de cuisson placez la casserole au centre du foyer de cuisson L ...

Page 90: ...zen Installation Gefahr von Stromschlägen Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung bevor Sie Arbeiten oder Wartung an dem Gerät vornehmen Der Anschluss an ein gutes Erdungssystem ist lebenswichtig und zwingend vorgeschrieben Änderungen am Hausstromnetz dürfen nur von einem qualifizierten Elektroinstallateur durchgeführt werden Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann Stromschlag oder Tod zur ...

Page 91: ...e Installation des Geräts kann zu Verlust von Garantie und Haftungsansprüchen führen Betrieb und Wartung Gefahr von Stromschlägen Kochen Sie nicht auf einem gebrochenen oder geplatzten Kochfeld Sollte die Kochfeldoberfläche brechen oder platzen schalten Sie das Gerät sofort von der Hauptstromversorgung Wandschalter ab und kontaktieren Sie einen qualifizierten Techniker Schalten Sie das Kochfeld an...

Page 92: ...hme von geeignetem Kochgeschirr nicht mit der Glasoberfläche des Kochfeldes in Berührung kommen bis die Oberfläche abgekühlt ist Metallische Gegenstände wie Messer Gabeln Löffel und Deckel sollten nicht auf der Kochfeldoberfläche abgelegt werden da sie heiß werden können Kinder fernhalten Griffe von Kochtöpfen können beim Anfassen heiß sein Stellen Sie sicher dass Griffe von Kochtöpfen andere Koch...

Page 93: ...z B Kreditkarten Speicherkarten oder elektronischen Geräte z B Computer MP3 Player in der Nähe des Geräts liegen da diese von seinem elektromagnetischen Feld beeinträchtigt werden könnten Verwenden Sie Ihr Gerät niemals zum Wärmen oder Heizen von Räumen Schalten Sie nach der Benutzung die Kochzone und das Kochfeld wie in dieser Anleitung beschrieben aus d h über die Bedienelemente Verlassen Sie si...

Page 94: ...rbeiten sollten von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden Verwenden Sie keinen Dampfreiniger für die Reinigung des Kochfeldes Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab und lassen Sie nichts auf das Kochfeld fallen Stellen Sie sich nicht auf Ihr Kochfeld Verwenden Sie keine Töpfe mit rauen Kanten und ziehen Sie Töpfe nicht über die Glasoberfläche des Induktionskochfeldes da Kra...

Page 95: ...nkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen benutzt werden wenn diese in die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden oder beaufsichtigt werden Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Pflege darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen WARNUNG Unbeaufsichtigtes Kochen mit Fett oder Öl auf dem Kochfeld kann gefäh...

Page 96: ...es Kochgeräts oder die in der Bedienungsanleitung als geeignet empfohlen wird bzw solche Schutzvorrichtungen für die Kochmulde die ein Bestandteil des Gerätes sind Die Verwendung ungeeigneter Schutzeinrichtungen kann Unfälle verursachen Der Erdungsanschluss in diesem Gerät dient ausschließlich zu Funktionszwecken Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Induktionskochfeldes Bitte nehmen Sie sic...

Page 97: ...500 W Zone Boost auf 2000W 3 2000 W Zone Boost auf 2600W 4 1500 W Zone Boost auf 2000W 5 Glasplatte 6 Bedienfeld 1 Kochzonen Auswahlsteuerungen 2 Timer Steuerung 3 Taste Leistungsstufen Timer 4 Sperrfunktion 5 EIN AUS Steuerung 6 Taste Booster Funktion 7 Taste Pausieren und Fortsetzen ...

Page 98: ...itt Sicherheitshinweise Entfernen Sie die Schutzfolie die möglicherweise noch auf dem Induktionskochfeld angebracht ist Verwenden der Touch Bedienungen Die Bedienelemente sind berührungsempfindlich d h Sie brauchen keinen Druck anzuwenden Benutzen Sie die Fingerballen nicht die Fingerspitze Bei jeder registrierten Berührung ertönt ein Signalton Achten Sie darauf dass die Bedienelemente immer saube...

Page 99: ...fanne geeignet Kochgeschirr aus folgenden Materialien ist nicht geeignet reiner Edelstahl Aluminium oder Kupfer ohne Magnetboden Glas Holz Porzellan Keramik und Steingut Benutzen Sie kein Kochgeschirr mit scharfen Kanten oder gekrümmtem Boden Stellen Sie sicher dass der Topf oder Pfannenboden glatt ist flach auf dem Glas aufliegt und genau so groß wie die Kochzone ist Verwenden Sie Töpfe mit einem...

Page 100: ...Geräts ertönt ein einmaliger Signalton und die Kochzonen Auswahlsteuerung zeigt oder und weist darauf hin dass das Induktionskochfeld in den Standby Modus geschaltet wurde 2 Stellen Sie einen geeigneten Topf oder Pfanne auf die Kochzone die Sie verwenden möchten Stellen Sie sicher dass der Topf oder Pfannenboden und die Oberfläche der Kochzone sauber und trocken sind 3 Bei Berührung der Kochzonen ...

Page 101: ...fertig sind 1 Berühren Sie die Kochzonen Auswahlsteuerung um die gewünschte Kochzone auszuschalten 2 Schalten Sie die Kochzone aus indem Sie berühren und nach unten auf 0 scrollen oder halten Sie die Tasten und eine Sekunde gleichzeitig gedrückt und die Einstellung geht automatisch auf 0 Stellen Sie sicher dass das Leistungsdisplay 0 und dann H anzeigt und dann 3 Schalten Sie die ganze Kochfläche ...

Page 102: ... anderen Leistungsstufe wie beispielsweise 3 0 umzuschalten Wenn die gewünschte Leistung blinkt berühren Sie die Taste Pausieren und Fortsetzen und halten Sie 5 Sekunden gedrückt Der Summer piept 10 Mal Das bedeutet dass Sie die Einstellung beendet haben Hinweis 1 Nach Schritt 2 müssen Sie die Tasten und innerhalb von 3 Sekunden nach dem Piepton berühren Ansonsten müssen Sie wieder mit Schritt 2 b...

Page 103: ...istungsanzeige zeigt über P an dass die Zone über die Boost Funktion erhitzt wird 3 Die Boost Funktion hält 5 Minuten lang an bevor die Kochzone zurück auf Leistungsstufe 9 geschaltet wird 4 Wenn Sie die Boost Funktion während dieser 5 Minuten abbrechen möchten berühren Sie die Auswahltaste für die Kochzone im Anschluss blinkt eine Anzeige neben der Taste Berühren Sie dann die Boost Taste und die ...

Page 104: ...e angeschaltet ist 2 Berühren Sie die Taste Pausieren und Fortsetzen und die Anzeige der Kochzone zeigt ll an Der Betrieb aller Kochzonen wird deaktiviert mit Ausnahme der Tasten zum Pausieren und Fortsetzen zum Ein Ausschalten und zur Verriegelung 3 Um den Pausenstatus abzubrechen berühren Sie die Taste zum Pausieren und Fortsetzen und die Kochzone kehrt auf die zuvor eingestellte Leistungsstufe ...

Page 105: ...ertemperaturschutz Ein integrierter Temperatursensor kann die Temperatur im Induktionskochfeld überwachen Wenn eine übermäßige Temperatur gemessen wird stoppt das Induktionskochfeld automatisch den Betrieb Schutz vor Überkochen Der Schutz vor Überkochen ist eine Sicherheitsfunktion Wenn Wasser auf das Bedienfeld kommt wird das Kochfeld innerhalb von 10 Sekunden automatisch ausgeschaltet und es ert...

Page 106: ...halten Sie können den Timer auf bis zu 99 Minuten einstellen Verwendung des Timers als Minute Minder Wenn Sie keine Kochzone auswählen 1 Stellen Sie sicher dass die Kochfläche eingeschaltet ist Hinweis Sie können den Minute Minder auch benutzen wenn Sie keine Kochzone ausgewählt haben 2 Berühren Sie die Timer Steuerung Die Minder Anzeige fängt an zu blinken und das Timer Display zeigt 30 an 3 Stel...

Page 107: ... Berühren Sie die Taste oder einmal um die Zeit um eine Minute zu verlängern oder zu verkürzen Berühren Sie die Taste oder und halten Sie sie gedrückt um die Zeit um 10 Minuten zu verlängern oder zu verkürzen Wenn die eingestellte Zeit 99 Minuten überschreitet stellt sich der Timer automatisch wieder auf 0 Minuten 4 Sobald die Zeit eingestellt wurde beginnt die Rückwärtszählung Auf der Anzeige wir...

Page 108: ... Minuten Zone 2 Einstellzeit von 6 Minuten die Timeranzeige zeigt 3 HINWEIS Der blinkende rote Punkt neben der Leistungsstufe bedeutet dass die Timeranzeige die Zeit der Kochzone anzeigt Wenn Sie die eingestellte Zeit einer anderen Kochzone prüfen möchten berühren Sie deren Auswahltaste Der Timer zeigt dann die eingestellte Zeit an Einstellung auf 6 Minuten Einstellung auf 3 Minuten 2 Wenn der Koc...

Page 109: ...er für die Kochfläche an der Wand ausschalten 2 Die Klinge oder das Utensil in einem 30 Winkel festhalten und die Verschmutzung abkratzen und in einen kühlen Bereich der Kochfläche verschieben 3 Die Verschmutzung mit einem Geschirrtuch oder Papiertuch reinigen 4 Befolgen Sie die Schritte 2 bis 4 unter Punkt Alltägliche Verschmutzungen auf dem Glas Entfernen Sie die Flecken die durch das Schmelzen ...

Page 110: ...n oder knacken Dies kann durch die Herstellungsweise Ihres Kochgeschirrs bedingt sein Lagen aus unterschiedlichen Metallen die unterschiedlich vibrieren Das ist normal für Kochgeschirr und deutet nicht auf einen Fehler hin Das Induktionskochfeld macht ein leises brummendes Geräusch wenn es bei hohen Temperaturen verwendet wird Dies wird durch die Induktionskochtechnologie verursacht Das ist normal...

Page 111: ...entsprechenden Schutzcodes an Problem Mögliche Ursachen Was zu tun ist F3 F4 Temperatursensor der Induktionsspule defekt Bitte kontaktieren Sie den Hersteller F9 FA IGBT Temperatursensor defekt Bitte kontaktieren Sie den Hersteller E1 E2 Anormale Versorgungsspannung Bitte überprüfen Sie ob die Stromversorgung normal ist Einschalten wenn die Stromversorgung normal ist E3 Hohe Temperatur des Indukti...

Page 112: ...onen und Gestaltung ohne vorherige Ankündigung geändert werden können Installation Auswahl der Installationsausrüstung Schneiden Sie die Arbeitsfläche nach den in der Zeichnung angegebenen Maßen aus Für Installations und Anwendungszwecke sollten um das Loch herum mindestens 5 cm Platz gelassen werden Stellen Sie sicher dass die Dicke der Arbeitsfläche mindestens 30mm beträgt Bitte wählen Sie eine ...

Page 113: ...uten Lüfter ausgestattet ist die Installation mit allen Abstandsanforderungen und anwendbaren Normen und Vorschriften übereinstimmt ein geeigneter Trennschalter mit vollständiger Trennung vom Stromnetz in der Festverdrahtung integriert ist in Übereinstimmung mit den lokalen Regeln und Vorschriften über die Montage und Positionierung der Verdrahtung Der Trennschalter muss von einem zugelassenen Typ...

Page 114: ...nstalliert wurde der Trennschalter für den Benutzer leicht zugänglich ist Bevor die Befestigungsbügel positioniert werden Die Einheit sollte auf einer stabilen glatten Oberfläche verwenden Sie die Verpackung aufgestellt werden Wenden Sie keine Kraft auf die Bedienelemente des Kochfeldes an Ausrichtung der Position der Halterung Fixieren Sie das Kochfeld nach dem Einbau in die Arbeitsfläche mit 4 a...

Page 115: ... Leistungsaufnahme des Kochfeldes geeignet ist 2 die Spannung mit dem Wert auf dem Typenschild übereinstimmt 3 der Querschnitt des Stromkabels für die auf dem Typenschild angegebene Last geeignet ist Verwenden Sie keine Adapter Reduzierstücke oder Verzweigungseinrichtungen um das Kochfeld an das Stromnetz anzuschließen dies kann zu Überhitzung und Brand führen Das Stromkabel darf nicht mit heißen ...

Page 116: ...halten umweltschädigende Substanzen die ggf eine negative Auswirkung auf die Umwelt haben sowie wiederverwendbare Grundelemente Daher ist es wichtig Elektro und Elektronik Altgeräte spezifisch zu entsorgen um alle schädlichen Substanzen zu entfernen und wiederver wendbare Teile zu recyceln Verbraucher leisten einen wichtigen Beitrag um zu gewährleisten dass Elektro und Elektronik Altgeräte nicht z...

Page 117: ...este Platten Für kreisförmige Kochzonen oder bereiche Durchmesser der Nutzfläche pro elektrisch beheizte Kochzone auf die nächsten 5 mm gerundet Hinten links Ø 18 0 cm Hinten in der Mitte Ø cm Hinten rechts Ø 18 0 cm Mitte links Ø cm Zentral Ø cm Mitte rechts Ø cm Vorne links Ø 18 0 cm Vordere Mitte Ø cm Vorne rechts Ø 18 0 cm Für nicht kreisförmige Kochzonen oder bereiche Länge und Breite der Nut...

Page 118: ...nergieverbrauch für das Kochfeld berechnet pro kg ECelectric hob 194 7 Wh kg Angewendeter Standard EN 60350 2 Haushaltselektroherde Teil 2 Kochfelder Methoden zur Messung der Leistung Energiespartipps Um die maximale Effizienz des Kochfeldes zu erzielen platzieren Sie den Topf in die Mitte der Kochzone Durch Verwendung eines Deckels wird die Garzeit reduziert und durch Bewahrung der Wärme Energie ...

Page 119: ...dpojte spotřebič od zdroje elektrického napájení Připojení elektroinstalace k dobrému uzemnění je nezbytné a povinné Změny domácí elektroinstalace smí provést pouze kvalifikovaný elektrikář Nedodržení těchto pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem nebo i smrti Nebezpečí pořezání Opatrně okraje panelu jsou ostré Nedodržení pokynu může způsobit zranění nebo pořezání Důležité bezpečnostní pokyny...

Page 120: ...kozenou varnou desku nepoužívejte V případě že je povrch varné desky prasklý nebo poškozený ihned desku odpojte od napájení ze sítě nástěnný vypínač a obraťte se na kvalifikovaného technika Před čištěním nebo údržbou vypněte varnou desku ve zdi Nedodržení těchto pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem nebo i smrti Zdravotní riziko Tento spotřebič je v souladu s elektromagnetickými bezpečnostn...

Page 121: ...ke spotřebiči přibližovaly Rukojeti pánví mohou být horké na dotyk Nesmí proto přečnívat na jiné zapnuté varné zóny Děti se nesmí k rukojetím přibližovat Nedodržení těchto pokynů může vést k popálení či opaření Nebezpečí pořezání Když je bezpečnostní kryt v zatažené poloze odhalí se ostří z horní části škrabky Používejte ji s nejvyšší opatrností a vždy ukládejte bezpečně a mimo dosah dětí Nedodrže...

Page 122: ... dětem aby si hrály se spotřebičem seděly stály na něj nebo na něj šplhaly Ve skříňkách nad spotřebičem neskladujte předměty o které se zajímají děti Děti lezoucí na desku aby dosáhly na tyto předměty si mohou přivodit vážná zranění V místě kde se spotřebič používá děti nesmějí být ponechány o samotě nebo bez dozoru Děti nebo osoby se zdravotním postižením jež omezuje jejich schopnost používat spo...

Page 123: ...ak by mohlo dojít k úrazu Spotřebič který jste si koupili je určen k použití v domácnosti a také v kuchyňských koutech pro zaměstnance v obchodech kancelářích a na jiných pracovištích na farmách klienty v hotelech motelech a jiných typech ubytování v penzionech typu bed and breakfast VAROVÁNÍ Spotřebič a jeho přístupné části se během používání zahřívají na vysokou teplotu Dávejte pozor abyste se n...

Page 124: ...te spotřebič abyste zabránili úrazu elektrickým proudem protože povrchy desky ze sklokeramického nebo podobného materiálu chrání díly pod proudem Nepoužívejte čisticí přístroje na páru Spotřebič není určen k používání pomocí externího časovače nebo samostatného dálkového ovládání POZOR Na proces vaření je nutné dohlížet Na krátký proces vaření je nutné dohlížet neustále VAROVÁNÍ Aby se zabránilo p...

Page 125: ...instalaci Přečtěte si všechny pokyny ještě před použitím spotřebiče a návod si uschovejte pro další potřebu Přehled výrobku Pohled shora 1 zóna 2000 W zesílení výkonu na 2600 W 2 zóna 1500 W zesílení výkonu na 2000 W 3 zóna 2000 W zesílení výkonu na 2600 W 4 zóna 1500 W zesílení výkonu na 2000 W 5 Skleněná deska 6 Ovládací panel Ovládací panel 1 Ovladače volby varné zóny 2 Ovladač časovače 3 Tlačí...

Page 126: ... není nutné tlačit Použijte bříško prstu nikoliv jeho špičku Jakmile je dotyk zaregistrován uslyšíte pípnutí Ovladače musí být vždy čisté suché a nesmí být zakryté žádným předmětem např nádobou nebo utěrkou I tenká vrstva vody může zhoršit ovládání Výběr správné nádoby Používejte jen nádoby vhodné pro indukční varné zóny Podívejte se na symbol indukce na obalu nebo na spodní části nádoby Pomocí ma...

Page 127: ...ní varné desky vždy zvedejte neposunujte je mohou poškrábat sklo Rozměry nádoby Varné zóny jsou až do limitu automaticky přizpůsobeny průměru nádoby Avšak dno této nádoby musí mít minimální průměr podle příslušné varné zóny Abyste dosáhli co nejlepší účinnosti varné desky umístěte nádobu do středu varné zóny Průměr dna indukčního nádobí Varná zóna Minimum mm 1 2 3 4 180mm 120 Výše uvedené se může ...

Page 128: ... střídavě s nastavením tepla To znamená že jste neumístili nádobu na správnou varnou zónu nebo nádoba kterou používáte není vhodná pro indukční vaření nebo nádoba je příliš malá nebo není ve středu varné zóny Pokud není na varné zóně vhodná nádoba nehřeje Pokud není na varné zóně vhodná nádoba displej se automaticky vypne po 1 minutách Po skončení vaření 1 Dotkněte se ovladače výběru varné zóny kt...

Page 129: ...podržte je po dobu 3 sekund Indikátor časovače zobrazí blikající předchozí úroveň celkového výkonu např 2 5 Opětovným dotykem tlačítek a a jejich podržením po dobu 1 sekundy přepnete na jinou úroveň výkonu například 3 0 Pokud bliká požadovaný výkon dotkněte se tlačítka Stop Go Zastavit a jít a podržte jej po dobu 5 sekund Bzučák pípne 10krát To znamená že jste nastavení dokončili Poznámka 1 Po 2 k...

Page 130: ...v režimu zesílení výkonu boost Na displeji výkonu se zobrazí P což znamená že je u této zóny zesílen výkon 3 Zesílený výkon bude trvat 5 minut a poté se zóna vrátí ke stupni výkonu 9 4 Chcete li funkci zesílení výkonu boost během těchto 5 minut zrušit dotkněte se tlačítka výběru varné zóny vedle tlačítka začne blikat indikátor A poté se dotkněte tlačítka zesílení výkonu boost Varná zóna se vrátí z...

Page 131: ...VYP jsou deaktivovány Jak ovladače zablokovat Dotkněte se ovladače zablokování tlačítek Indikátor časovače zobrazí Lo Jak ovladače odblokovat 1 Ujistěte se že je indukční varná deska zapnutá 2 Dotkněte se ovladače zablokování tlačítek a na chvíli jej podržte 3 Nyní můžete začít používat indukční varnou desku Když je varná deska v režimu zablokování všechny ovladače kromě ZAP VYP jsou deaktivovány ...

Page 132: ...e po 2 minutách Lidé se srdečním kardiostimulátorem by se měli před použitím tohoto spotřebiče poradit se svým lékařem Používání časovače Časovač můžete použít dvěma různými způsoby Můžete ho použít jako minutku V tomto případě časovač po uplynutí nastaveného času nezapne žádnou varnou zónu Můžete také nastavit aby časovač po uplynutí nastaveného času vypnul jednu varnou zónu Časovač je možné nast...

Page 133: ...asovače se zobrazí 30 3 Dotykem ovladače nebo nastavte čas Tip Jedním dotykem ovladače nebo se čas sníží resp zvýší o 1 minutu Dotykem a přidržením ovladače nebo bude čas na časovači klesat resp narůstat po 10 minutách Pokud doba nastavení přesáhne 99 minut časovač se automaticky vrátí na 0 minut 4 Je li nastaven čas začne se ihned odpočítávat Na displeji se zobrazí zbývající čas a indikátor časov...

Page 134: ...inut nastaveno na 3 minut 2 Po uplynutí nastaveného času vaření se příslušná zóna ohřevu automaticky vypne a zobrazí symbol H POZNÁMKA Pokud chcete změnit čas po nastavení časovače musíte začít od 1 kroku Čištění výrobku Co Jak Důležité upozornění Každodenní znečištění skla otisky prstů skvrny zbytky potravin nebo loužičky bez cukru na skle 1 Vypněte napájení varné desky 2 Naneste čistič na varnou...

Page 135: ...u s dotykovým ovládáním čistou vlhkou houbou nebo hadříkem 4 Poté ji vysušte dosucha papírovou utěrkou 5 Zapněte napájení varné desky Varná deska může pípnout a vypnout se a dotykové ovladače nemusejí fungovat pokud je na nich rozlitá kapalina Před opětovným zapnutím varné desky zkontrolujte zda je plocha ovladačů otřená dosucha Rady a tipy Problém Možné příčiny Co dělat Indukční varnou desku nejd...

Page 136: ...hodná pro indukční vaření Používejte nádoby vhodné pro indukční vaření Viz část Výběr správné nádoby Indukční deska nemůže detekovat nádobu protože je příliš malá pro varnou zónu nebo je špatně vystředěná Vystřeďte nádobu a ujistěte se že její dno odpovídá velikosti varné zóny Indukční varná deska nebo varná zóna se náhle sama vypnula zazní tón a zobrazí se chybový kód obvykle se střídající s jedn...

Page 137: ...W nebo 4 5 kW 4050 4950 W nebo 6 5 kW 5850 7150 W nebo 7 4 kW 6600 7400 W Velikost výrobku D Š V mm 590 x 520 x 55 Rozměry pro vestavbu A B mm 560 x 490 Váha a rozměry jsou přibližné Vzhledem k nepřetržitému vývoji našich výrobků může dojít ke změně našich technických údajů a designu bez předchozího oznámení Instalace Výběr zařízení pro instalaci Vyřízněte pracovní plochu podle rozměrů ve výkresu ...

Page 138: ... Před instalací varné desky zkontrolujte zda je pracovní plocha vyrovnaná a plochá a žádné konstrukční prvky nebrání splnění nároků na prostor je pracovní plocha vyrobena z tepelně odolného materiálu je li varná deska instalovaná nad troubu musí mít trouba vestavěný chladicí ventilátor instalace splňuje všechny požadavky na volný prostor a platné normy a předpisy v trvalé elektroinstalaci se nachá...

Page 139: ...es dvířka nebo zásuvky je zajištěno dostatečné proudění čerstvého vzduchu z vnější strany skříněk na spodek varné desky je li varná deska instalována nad zásuvku nebo skříňku je na spodku varné desky umístěna tepelná izolace odpojovač je i po instalaci varné desky snadno přístupný Před umístěním upevňovacích držáků Jednotka musí být umístěna na stabilní hladký povrch použijte obal Na ovladače vyčn...

Page 140: ...lektrické síti nepoužívejte adaptéry redukce nebo větvící zařízení protože mohou způsobit přehřátí a požár Napájecí kabel nesmí přijít do styku s horkými plochami a musí být veden tak aby v žádném bodě nebyla teplota vyšší než 75 C Poraďte se s elektrikářem zda je domácí elektroinstalace vhodná bez dalších úprav Jakékoli změny smí provést pouze kvalifikovaný elektrikář Napájení musí být připojeno ...

Page 141: ...aněny a zlikvidovány a aby byly obnoveny všechny materiály Jednotlivci mohou hrát důležitou roli při zajišťování toho aby se OEEZ nestal přítěží pro životní prostředí Je nezbytné dodržovat několik základních pravidel OEEZ se nesmí likvidovat jako domovní odpad OEEZ by měl být odvezen do vyhrazených sběrných oblastí spravovaných městskou radou nebo registrovanou společností Pro objemný OEEZ mohou b...

Page 142: ...evné plotny U kruhových varných zón nebo ploch průměr užitečné plochy povrchu jednotlivých elektricky ohřívaných varných zón zaokrouhlený na nejbližších 5 mm Zadní levá Ø 18 0 cm Zadní centrální Ø cm Zadní pravá Ø 18 0 cm Centrální levá Ø cm Centrální centrální Ø cm Centrální pravá Ø cm Přední levá Ø 18 0 cm Přední centrální Ø cm Přední pravá Ø 18 0 cm U nekruhových varných zón nebo ploch délka a ...

Page 143: ...trální ECelectric cooking Wh kg Přední pravá ECelectric cooking 195 6 Wh kg Spotřeba energie varné desky přepočtená na kg ECelectric hob 194 7 Wh kg Aplikován standard EN 60350 2 Elektrické spotřebiče na vaření pro domácnost Část 2 Varné desky Metody měření funkce Návrhy na úsporu energie Abyste dosáhli co nejlepší účinnosti varné desky umístěte nádobu do středu varné zóny Použitím pokličky zkrátí...

Page 144: ...ości może spowodować obrażenia lub skaleczenia Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Przed zainstalowaniem lub użyciem tego urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe jakichkolwiek prac lub konserwacji urządzenia należy odłączyć je od zasilania elektrycznego Podłączenie do prawidłowo uziemionej instalacji Ostrzeżenia związane z bezpieczeństwem Państwa bezpieczeństwo jest dla nas ważne Przed...

Page 145: ... obwodu który zawiera rozłącznik izolacyjny zapewniający całkowite odłączenie urządzenia od zasilania Nieprawidłowe zainstalowanie urządzenia może spowodować utratę gwarancji lub prawa do składania roszczeń z tytułu odpowiedzialności Obsługa i konserwacja Zagrożenie porażenia prądem Nie gotować na pękniętej lub złamanej płycie kuchennej Jeśli powierzchnia płyty kuchennej jest pęknięta lub złamana ...

Page 146: ...as użytkowania dostępne części tego urządzenia staną się wystarczająco gorące aby spowodować oparzenia Nie dopuścić aby ciało ubranie lub jakikolwiek inny przedmiot oprócz odpowiedniego naczynia do gotowania zetknęło się ze szkłem indukcyjnym dopóki powierzchnia nie ochłodzi się Zabrania się umieszczania na powierzchni płyty metalowych przedmiotów takich jak noże widelce łyżki i pokrywki ponieważ ...

Page 147: ...dymienie oraz rozlanie tłuszczów które mogą się zapalić Nigdy nie używać urządzenia jako powierzchni do pracy lub przechowywania Nigdy nie pozostawiać żadnych przedmiotów ani naczyń na urządzeniu Nie umieszczać ani nie pozostawiać w pobliżu urządzenia żadnych przedmiotów które mają właściwości magnetyczne np kart kredytowych kart pamięci lub urządzeń elektronicznych np komputerów odtwarzaczy MP3 p...

Page 148: ...dzenia powinny znajdować się pod opieką odpowiedzialnej i kompetentnej osoby która udzieli im instrukcji w zakresie korzystania z urządzenia Instruktor powinien być przekonany że może korzystać z urządzenia bez powodowania zagrożenia dla siebie lub swojego otoczenia Nie naprawiać ani nie wymieniać żadnej części urządzenia chyba że wyraźnie to zalecono w niniejszej instrukcji Wszelkie inne czynnośc...

Page 149: ...nych miejscach pracy w gospodarstwach rolnych przez klientów w hotelach motelach i innych środowiskach mieszkalnych środowiskach typu bed and breakfast OSTRZEŻENIE Podczas użytkowania urządzenie i dostępne części nagrzewają się do wysokiej temperatury Należy zachować ostrożność aby uniknąć dotykania elementów grzejnych Należy upewnić się że dzieci do 8 roku życia nie mają dostępu do urządzenia Urz...

Page 150: ... tworzyw szklano ceramicznych lub podobnych materiałów które osłaniają części przewodzące prąd jeśli powierzchnia jest popękana należy wyłączyć urządzenie aby nie narazić się na możliwe porażenie elektryczne Nie należy używać myjki parowej Urządzenie nie powinno być sterowane przez zewnętrzny regulator czasowy lub osobny system sterowania zdalnego PRZESTROGA Proces gotowania powinien przebiegać po...

Page 151: ...zącą instalacji Przed użyciem należy przeczytać uważnie wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i zachować niniejszą Instrukcję obsługi instalacji do wykorzystania w przyszłości Widok produktu Widok z góry 1 Strefa 2000 W z funkcją Boost do 2600 W 2 Strefa 1500 W z funkcją Boost do 2000 W 3 Strefa 2000 W z funkcją Boost do 2600 W 4 Strefa 1500 W z funkcją Boost do 2000 W 5 Płyta szklana 6 Pa...

Page 152: ...dukcyjna indukowane prądy Przed użyciem nowej płyty indukcyjnej Należy przeczytać niniejszą instrukcję zwracając szczególną uwagę na sekcję Ostrzeżenia związane z bezpieczeństwem Zdjąć folię ochronną która może nadal znajdować się na płycie indukcyjnej Obsługa przycisków dotykowych Przyciski reagują na dotyk więc nie trzeba ich naciskać Użyć opuszki palca a nie jego czubka Przy każdym odnotowaniu ...

Page 153: ...ędziami lub krzywą podstawą Upewnić się że podstawa patelni jest gładka leży płasko na szkle i ma taki sam rozmiar jak strefa grzewcza Stosować patelnię o średnicy równej wielkości elementu graficznego dla wybranego pola Używając garnka zużywamy nieco więcej energii przy jego maksymalnej wydajności W przypadku korzystania z mniejszych garnków wydajność może być niższa od oczekiwanej Zawsze wyśrodk...

Page 154: ...wić czynności od punktu 1 b W trakcie gotowania można zmienić ustawienie mocy w dowolnym momencie Jeśli wyświetlacz miga naprzemiennie z ustawieniem mocy Oznacza to że nie postawiono garnka na właściwej strefie grzewczej lub używany garnek nie nadaje się do gotowania indukcyjnego lub garnek jest zbyt mały albo nie jest odpowiednio wyśrodkowany na strefie grzewczej Grzanie nie nastąpi jeśli na stre...

Page 155: ...żna korzystać jedynie wówczas gdy płyta grzewcza jest wyłączona 2 Dotknąć przycisk Stop Go i przytrzymać przez 5 sekund Zostanie wyemitowany jednokrotny dźwięk 3 Po usłyszeniu dźwięku dotknąć jednocześnie przycisków i i przytrzymać przez 3 sekundy na wskaźniku regulatora czasowego będzie migała wartość poprzedniego poziomu mocy całkowitej np 2 5 Dotknąć i ponownie przytrzymać przez 1 sekundę przyc...

Page 156: ...kszenia mocy 1 Nacisnąć przycisk wyboru strefy grzewczej której moc ma zostać zwiększona wskaźnik obok przycisku zacznie migać 2 Dotknąć przycisk Boost strefa grzewcza zacznie pracować w trybie Boost Na wskaźniku mocy zostanie wyświetlony symbol P wskazujący że moc strefy jest zwiększana 3 Moc Boost będzie działać przez 5 minut a następnie strefa powróci do poziomu mocy 9 4 Jeśli użytkownik chce a...

Page 157: ...rzycisku Stop Go strefa grzewcza powróci do poprzedniego poziomu mocy Blokowanie elementów sterowania Elementy sterowania można zablokować aby zapobiec użyciu ich przez osoby niepowołane np przez dzieci które przypadkowo włączą strefy grzewcze Po zablokowaniu elementów sterowania wszystkie elementy sterowania z wyjątkiem przycisku ON OFF są nieaktywne Jak zablokować elementy sterowania Dotknąć prz...

Page 158: ...ści w ciągu 1 minuty Wentylator będzie ogrzewał płytę indukcyjną jeszcze przez 1 minutę Zabezpieczenie w postaci automatycznego wyłączania się Automatyczne wyłączanie się to funkcja zabezpieczająca płytę indukcyjną Płyta wyłącza się automatycznie jeśli użytkownik zapomni ją wyłączyć po gotowaniu Domyślne czasy pracy dla różnych poziomów mocy pokazane są w poniższej tabeli Poziom mocy 1 2 3 4 5 6 7...

Page 159: ...będzie migać przez 5 sekund 6 Nastąpi sygnał dźwiękowy trwający 30 sekund a wskaźnik regulatora czasowego pokaże gdy zakończy się ustawiony czas Ustawianie regulatora czasowego w celu wyłączenia jednej strefy grzewczej Ustawienie stref grzewczych przy użyciu tej funkcji 1 Dotknąć przycisk wyboru strefy grzewczej dla której zamierza się ustawić regulator czasowy np strefa 1 2 Dotknąć przycisk regul...

Page 160: ...asowego w celu wyłączenia więcej niż jednej strefy grzewczej 1 W przypadku użycia tej funkcji do więcej niż jednej strefy grzewczej wskaźnik regulatora czasowego wyświetli najkrótszy czas np ustawiony czas strefy 1 3 min ustawiony czas strefy 2 6 min na wskaźniku regulatora czasowego zostanie wyświetlona cyfra 3 UWAGA migająca czerwona kropka obok wskaźnika poziomu mocy oznacza że wskaźnik regulat...

Page 161: ...zchnie stref grzewczych 1 Wyłączyć zasilanie płyty kuchennej od gniazdka ściennego 2 Trzymać ostrze lub narzędzie pod kątem 30 i zeskrobać zabrudzenie lub przesunąć rozlane pozostałości na chłodny obszar płyty kuchennej 3 Usunąć zabrudzenia lub rozlane pozostałości ściereczką do naczyń lub ręcznikiem papierowym 4 Wykonać czynności z punktów od 2 do 4 sekcji Codzienne zabrudzenia na szkle powyżej J...

Page 162: ... używania niektórych patelni słychać trzaski lub stuki Może to być spowodowane konstrukcją naczyń kuchennych warstw różnych metali o różnych wibracjach Jest to normalne dla naczyń kuchennych i nie jest to oznaka usterki Płyta indukcyjna generuje delikatny hałas podczas działania z wysokimi ustawieniami temperatury Jest to spowodowane technologią gotowania indukcyjnego Jest to normalne ale hałas po...

Page 163: ...ne kody zabezpieczające Problem Potencjalne przyczyny Co należy zrobić F3 F4 Awaria czujnika temperatury cewki indukcyjnej Prosimy o kontakt z dostawcą F9 FA Awaria czujnika temperatury IGBT Prosimy o kontakt z dostawcą E1 E2 Nieprawidłowe napięcie zasilania Sprawdzić czy zasilanie jest prawidłowe Włączyć po sprawdzeniu czy zasilanie jest prawidłowe E3 Wysoka temperatura czujnika temperatury cewki...

Page 164: ...h produktów możemy zmienić specyfikacje i projekty bez wcześniejszego powiadomienia Instalacja Wybór sprzętu instalacyjnego Wyciąć powierzchnię roboczą zgodnie z wymiarami pokazanymi na rysunku Do celów instalacji i użytkowania wokół otworu należy zachować co najmniej 5 cm wolnej przestrzeni Należy upewnić się iż grubość powierzchni roboczej wynosi co najmniej 30 mm Należy wybrać żaroodporny mater...

Page 165: ...jących norm oraz przepisów odpowiedni rozłącznik izolacyjny zapewniający całkowite odłączenie od zasilania elektrycznego jest wbudowany w stałą instalację elektryczną zamontowany jest i umieszczony zgodnie z lokalnymi zasadami i przepisami dotyczącymi tego typu instalacji Rozłącznik izolacyjny musi być rozłącznikiem zatwierdzonego typu a odstęp między stykami rozłącznika musi wynosić co najmniej 3...

Page 166: ...yty patrz rysunek po instalacji A B C D Śruba Wspornik otwór na śrubę Rama dolna Przestrogi 1 Płyta indukcyjna powinna zostać zainstalowana przez wykwalifikowany personel lub techników Dysponujemy specjalistami wykonującymi tego typu usługi Nigdy nie przeprowadzać takich czynności samodzielnie 2 Płyta kuchenna nie może zostać zainstalowana bezpośrednio nad zmywarką lodówką zamrażarką pralką lub su...

Page 167: ...kowani elektrycy Gniazdo powinno być podłączone zgodnie z odpowiednią normą lub do jednobiegunowego przerywacza obwodu Sposób połączenia pokazano poniżej Jeśli kabel jest uszkodzony lub wymaga wymiany czynność ta musi zostać przeprowadzona przez pracownika serwisu posprzedażnego za pomocą specjalnych narzędzi aby uniknąć wypadków Jeśli urządzenie jest podłączone bezpośrednio do zasilania siecioweg...

Page 168: ...st odpowiedzialny za to by WEEE nie stał się problemem środowiskowym ważne jest przestrzeganie pewnych podstawowych zasad WEEE nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi WEEE należy oddać do odpowiednich punktów selektywnej zbiórki odpadów w regionie lub firm zajmujących się ich utylizacją W wielu krajach w przypadku WEEE dużych rozmiarów może być odebrany przez odpowiedni podmiot z d...

Page 169: ... promiennikowe pola grzejne płyty lite W przypadku owalnych pól lub obszarów grzejnych średnica powierzchni użytecznej dla każdego pola grzejnego elektrycznego w zaokrągleniu do 5 mm Tylna lewa Ø 18 0 cm Tylna środkowa Ø cm Tylna prawa Ø 18 0 cm Środkowa lewa Ø cm Środkowa Ø cm Środkowa prawa Ø cm Przednia lewa Ø 18 0 cm Przednia środkowa Ø cm Przednia prawa Ø 18 0 cm W przypadku nieowalnych pól l...

Page 170: ...ectric cooking 195 6 Masa kg Zużycie energii przez płytę grzejną w przeliczeniu na kg ECelectric hob 194 7 Masa kg Przyjęta norma EN 60350 2 Elektryczny sprzęt do gotowania do użytku domowego Część 2 Płyty kuchenne Metody badań cech funkcjonalnych Wskazówki dotyczące oszczędzania energii W celu uzyskania najlepszej wydajności płyty należy umieścić patelnię na środku pola grzejnego Korzystanie z po...

Page 171: ...o na ňom budete vykonávať akúkoľvek prácu alebo údržbu Pripojenie k dobrému uzemňovaciemu systému je podstatné a povinné Úpravy domácej elektroinštalácie môže vykonať len kvalifikovaný elektrikár Nedodržanie tohto odporúčania môže mať za následok zasiahnutie elektrickým prúdom alebo smrť Nebezpečenstvo porezania Buďte opatrní okraje panela sú ostré Nedostatočná opatrnosť môže viesť k zraneniu aleb...

Page 172: ...odu na inštaláciu Toto zariadeniu môže správne nainštalovať a uzemniť iba vhodne kvalifikovaná osoba Toto zariadenie by sa malo pripojiť k obvodu ktorý obsahuje izolačný vypínač zabezpečujúci úplné odpojenie od napájania Nesprávna inštalácia zariadenia by mohla spôsobiť neplatnosť záruky alebo nárokov na ručenie Prevádzka a údržba Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Nevarte na zlomenom alebo p...

Page 173: ...usia pred používaním tohto zariadenia poradiť s lekárom alebo výrobcom implantátu aby sa uistili že ich implantáty nebudú ovplyvnené elektromagnetickým poľom Nedodržanie tohto odporúčania môže mať za následok smrť Nebezpečenstvo súvisiace s horúcim povrchom Počas používania sa prístupné súčasti tohto zariadenia veľmi zohrejú a môžu spôsobiť popálenie Dbajte na to aby ste sa až do vychladnutia povr...

Page 174: ...unutí bezpečnostného krytu sa odhalí ako ostrá čepeľ škrabky na povrch varnej dosky Buďte mimoriadne opatrní a vždy ju uchovávajte bezpečne a mimo dosahu detí Nedostatočná opatrnosť môže viesť k zraneniu alebo porezaniu Dôležité bezpečnostné pokyny Pri používaní nenechávajte zariadenie nikdy bez dozoru Vykypenie spôsobuje dymenie a mastné škvrny ktoré sa môžu vznietiť Zariadenie nikdy nepoužívajte...

Page 175: ...či naň liezli V skrinkách nad zariadením neuchovávajte predmety o ktoré by mohli mať deti záujem Deti ktoré by liezli na varnú dosku by sa mohli vážne zraniť V priestore kde sa používa zariadenie nenechávajte deti samotné alebo bez dozoru Deti alebo osoby s postihnutím ktoré obmedzuje ich schopnosť používať zariadenie by mala zodpovedná a kompetentná osoba poučiť o tom ako sa používa Táto osoba by...

Page 176: ...žu poškriabať indukčnú sklenenú dosku Ak došlo k poškodeniu napájacieho kábla musí ho vymeniť výrobca jeho servisný zástupca alebo podobne spôsobilá osoba aby nedošlo k nebezpečenstvu Toto zariadenia je určené na použitie v domácnosti a na podobné použitia napríklad kuchynky pre personál v obchodoch kancelárie a iné pracovné prostredia obytné budovy na farme klientmi hotelov motelov a iných objekt...

Page 177: ...mú vykonávať deti bez dozoru VAROVANIE Pri príprave pokrmov s tukmi alebo olejmi nenechávajte varnú dosku bez dozoru pretože je to nebezpečné a hrozí nebezpečenstvo vzniku požiaru NIKDY sa nesnažte uhasiť oheň vodou ale zariadenie vypnite a potom plameň zakryte napríklad vekom alebo požiarnou dekou VAROVANIE Nebezpečenstvo vzniku požiaru na varných povrchoch neuchovávajte žiadne predmety Varovanie...

Page 178: ...eného na varenie alebo určené výrobcom spotrebiča v návode na použitie ako vhodné pomôcky alebo chrániče zabudované do spotrebiča Použitie nevhodných chráničov môže spôsobiť nehody Tento spotrebič obsahuje uzemnenie len na funkčné účely Gratulujeme vám k zakúpeniu novej indukčnej varnej dosky Odporúčame vám venovať určitý čas čítaniu tohto návodu na použitie inštaláciu aby ste plne porozumeli ako ...

Page 179: ...vača 3 Tlačidlo na ovládanie výkonu časovača 4 Ovládač uzamknutia tlačidiel 5 Vypínač Zapnúť Vypnúť 6 Ovládač funkcie Boost 7 Ovládač funkcie zastavenia a spustenia Slovo o indukčnom varení Indukčné varenie je bezpečná vyspelá efektívna a úsporná technológia varenia Funguje na princípe elektromagnetických vibrácií vytvárajúcich teplo priamo v hrnci nie nepriamo prostredníctvom ohrevu skleneného po...

Page 180: ...ch nezakrývali žiadne predmety napr riad alebo utierka Aj tenká vrstva vody môže spôsobiť problematické používanie ovládačov Výber vhodného riadu Používajte len riad s dnom vhodným na indukčné varenie Pozrite sa či sa obale alebo na dne hrnca nachádza symbol indukcie Vhodnosť riadu si môžete overiť aj vykonaním magnetického testu Pohybujte magnetom smerom ku dnu hrnca Ak sa pritiahne hrniec je vho...

Page 181: ...že môžu poškriabať sklo Rozmery hrnca Varné zóny sa do určitej miery automaticky prispôsobia priemeru hrnca Dno tohto hrnca však musí mať minimálny priemer podľa príslušnej varnej zóny Aby ste dosiahli najlepšiu účinnosť varnej dosky umiestnite hrniec do stredu varnej zóny Priemer dna indukčného riadu Varná zóna Minimálne mm 1 2 3 4 180mm 120 Vyššie uvedené sa môže líšiť v závislosti od kvality po...

Page 182: ...edavo bliká a nastavenie teplotného stupňa Znamená to že neumiestnili ste hrniec na správnu varnú zónu alebo hrniec ktorý používate nie je vhodný pre indukčné varenie alebo hrniec je príliš malý alebo nie je správne umiestnený v strede varnej zóny Ak na varnú zónu neumiestnite vhodný hrniec neuskutoční sa ohrev Ak na varnú dosku neumiestnite vhodný hrniec po 1 minúte sa displej automaticky vypne P...

Page 183: ...nastavená maximálna úroveň výkonu Nastavenie celkovej úrovne výkon podľa vašich požiadaviek 1 Uistite sa či je varná doska vypnutá Poznámka riadenie výkonu môžete nastaviť len vtedy keď je varná doska vypnutá 2 Dotknite sa tlačidiel Stop Go a podržte ich na 5 sekúnd Zvuková signalizácia jedenkrát zapípa 3 Po zaznení pípnutia sa súčasne dotknite tlačidiel a a podržte ich na 3 sekundy na časovači za...

Page 184: ...znížiť úroveň výkonu iných zón Používanie funkcie Boost Boost je funkcia ktorou sa výkon jednej zóny zvýši za sekundu a potrvá 5 minút Tak môžete dosiahnuť výkonnejšie a rýchlejšie varenie Používanie funkcie Boost na zvýšenie výkonu 1 Dotknite sa ovládača výberu ohrevnej zóny pre ktorý chcete použiť funkciu boost kontrolka vedľa tlačidla začne blikať 2 Dotknite sa tlačidla Boost zóna ohrevu začne ...

Page 185: ...a sa môže použiť kedykoľvek počas prípravy jedla Umožňuje zastaviť indukčnú varnú dosku a vrátiť ju späť do pôvodného stavu 1 Uistite sa že varná zóna funguje 2 Dotknite sa tlačidla Stop Go na kontrolke varnej zóny sa zobrazí II A potom sa prevádzka indukčnej varnej dosky deaktivuje v rozsahu všetkých varných zón okrem Stop Go tlačidiel zap vyp a zámku 3 Ak chcete zrušiť pozastavenie dotknite sa t...

Page 186: ...Keď sa zistí nadmerná teplota indukčná varná doska automaticky prestane pracovať Ochrana proti preliatiu Ochrana proti preliatiu je bezpečnostná funkcia na ochranu Automaticky vypne varnú dosku do 10 sekúnd ak voda prúdi na ovládací panel keď zvuková signalizácia zaznie na 1 sekundu Detekcia malých predmetov Keď na varnej doske ponecháte hrniec nevhodnej veľkosti alebo nemagnetický hrniec napr hli...

Page 187: ...aj keď nevyberáte žiadnu varnú zónu 2 Dotknite sa ovládača časovača kontrolka minútky začne blikať a v zobrazení časovača sa zobrazí 30 3 Dotykom na ovládač alebo nastavte čas Rada Dotknite sa ovládača alebo na zníženie alebo zvýšenie o 1 minútu Podržaním ovládača časovača alebo znížite alebo zvýšite čas o 10 minút 4 Dotykom ovládača časovača sa čas zruší a na displeji minútky sa zobrazí 00 5 Po n...

Page 188: ...dikáciu že je zvolená príslušná zóna 5 Ak chcete zrušiť časovač dotknite sa ovládača výberu ohrevnej zóny a potom sa dotknite ovládača časovača ten sa zruší a na displeji minútky sa zobrazí 00 a potom 6 Po uplynutí nastaveného času časovača varenia sa príslušná varná zóna automaticky vypne a zobrazí sa H Ostatné varné zóny fungujú ďalej ak sú zapnuté Nastavenie časovača na vypnutie viacerých varný...

Page 189: ...ajte štítok aby ste zistili či je prostriedok alebo drôtenka vhodná Na varnej doske nikdy nenechávajte zvyšky čistiaceho prostriedku sklo sa môže sfarbiť Vykypené roztopené jedlo a horúce škvrny od cukru na skle Okamžite ich odstráňte nožom na ryby paletovým nožom alebo žiletkovou škrabkou vhodnou pre indukčné sklené varné dosky ale dávajte pozor na horúce povrchy varných zón 1 Vypnite napájanie v...

Page 190: ...o technika Dotykové ovládače nereagujú Ovládače sú uzamknuté Odomknite ovládače Pokyny nájdete v časti Používanie indukčnej varnej dosky Dotykové ovládače sa ťažko ovládajú Na ovládačoch môže byť malá vrstva vody alebo sa možno ovládačov dotýkate špičkou prsta Uistite sa že oblasť s dotykovými ovládačmi je suchá a pri dotyku ovládačov používajte bruško prsta Sklo je poškriabané Riad s drsnými okra...

Page 191: ...nite do stredu a uistite sa že jeho dno zodpovedá veľkosti varnej zóny Indukčná varná doska alebo varná zóna sa neočakávane vypla znie tón a zobrazil sa chybový kód zvyčajne sa strieda s jednou alebo dvoma číslicami v zobrazení časovača varenia Technická porucha Zapíšte si písmená a čísla chyby vypnite napájanie indukčnej varnej dosky pri stene a kontaktujte kvalifikovaného technika Zobrazenie chý...

Page 192: ...150 W alebo 7 4 kW 6600 7400 W Veľkosť produktu D Š V mm 590X520X55 Inštalačné rozmery A B mm 560X490 Hmotnosť a rozmery sú približné Keďže sa naše výrobky snažíme neustále vylepšovať môžeme zmeniť špecifikácie a dizajn bez predchádzajúceho upozornenia Inštalácia Výber miesta inštalácie Vyrežte pracovnú dosku podľa rozmerov uvedených na obrázku Pre účely inštalácie a používania je potrebné ponecha...

Page 193: ...oň 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 mini 20 mini Vstup vzduchu Výstup vzduchu 5 mm Pred inštaláciou varnej dosky sa uistite že pracovná doska je štvorcová a rovná a žiadne štruktúry nie sú v rozpore s priestorovými požiadavkami pracovná doska je vyrobená z tepelne odolného materiálu ak sa varná doska inštaluje nad rúru rúra má vstavaný chladiaci ventilátor inštalácia vyhovuje všetkým priestorovým ...

Page 194: ...hko čistia napríklad keramické obkladačky Po inštalácii varnej dosky sa uistite že napájací kábel nie je prístupný cez dvierka skriniek alebo zásuvky je dostatočné prúdenie čerstvého vzduchu zvonka skriniek ku dnu varnej dosky ak je varná doska nainštalovaná nad zásuvkou alebo skrinkou pod dnom varnej dosky je nainštalovaná tepelná ochranná bariéra izolačný vypínač je používateľovi ľahko prístupný...

Page 195: ...vému napájaniu Túto varnú dosku smie pripojiť k sieťovému napájaniu len vhodne kvalifikovaná osoba Pred pripojením varnej dosky k sieťovému napájaniu skontrolujte či 1 elektroinštalácia v domácnosti vyhovuje odberu varnej dosky 2 napätie zodpovedá hodnote uvedenej na typovom štítku 3 prierez napájacieho kábla znesie zaťaženie uvedené na typovom štítku Na pripojenie varnej dosky k sieťovému napájan...

Page 196: ... dôležité aby OEEZ podstúpili osobitné úpravy na správne odstránenie a likvidáciu znečisťujúcich látok a obnovu všetkých materiálov Jednotlivci môžu zohrávať dôležitú rolu pri zabezpečovaní toho aby sa z OEEZ nestal problém životného prostredia potrebné je dodržiavať niekoľko základných pravidiel s OEEZ sa nesmie nakladať ako s domovým odpadom OEEZ sa musí odvážať do vyhradených zberných oblastí s...

Page 197: ...na varenie pevné platne V prípade kruhových zón alebo plôch na varenie priemer plochy užitočného povrchu na elektricky ohrievanú zónu na varenie zaokrúhlený na najbližších 5 mm Vzadu vľavo Ø 18 0 cm Vzadu v strede Ø cm Vzadu vpravo Ø 18 0 cm V strede vľavo Ø cm V strede v strede Ø cm V strede vpravo Ø cm Vpredu vľavo Ø 18 0 cm Vpredu v strede Ø cm Vpredu vpravo Ø 18 0 cm V prípade nekruhových zón ...

Page 198: ...ektrické varenie Wh kg Vpredu vpravo Elektrické varenie 195 6 Wh kg Spotreba energie varnej dosky vypočítaná na kg Elektrická varná doska 194 7 Wh kg Platná norma EN 60350 2 Elektrické spotrebiče na varenie pre domácnosť časť 2 varné dosky metódy na meranie výkonu Odporúčania na úsporu energie Aby ste dosiahli najlepšiu účinnosť varnej dosky umiestnite hrniec do stredu varnej zóny Pri použití pokr...

Page 199: ...zülékre soha ne helyezzen éghető anyagokat vagy termékeket Jelen utasítást tegye elérhetővé a készüléket Biztonsági figyelmeztetések Biztonsága fontos számunkra A főzőlap használata előtt olvassa el az alábbi útmutatót Telepítés Elektromos áramütés veszélye Bármilyen munkálat vagy karbantartás megkezdése előtt válassza le a készüléket az elektromos hálózatról Alapvető és elengedhetetlen fontosságú...

Page 200: ...gfelelő beszerelése érvénytelenítheti az összes jótállási vagy felelősségvállalási igényt Tisztítás és karbantartás Elektromos áramütés veszélye Ne főzzön törött vagy megrepedt főzőlapon Ha a főzőlap felülete eltörött vagy megrepedt azonnal kapcsolja ki a készüléket a hálózati tápellátásnál fali kapcsolónál és vegye fel a kapcsolatot egy szakképzett szakemberrel Bármilyen tisztítás vagy karbantart...

Page 201: ...ő tárgy hozzáérjen az indukciós üveghez amíg a felület le nem hűl Ne helyezzen fémtárgyakat így például késeket villákat kanalakat és fedőket a főzőlap felületére mivel ezek felforrósodhatnak A gyermekeket tartsa a készüléktől távol A serpenyők fogantyúi felforrósodhatnak Figyeljen arra hogy a serpenyők fogantyúi ne lógjanak túl azon főzőzónán amelyen található az edény Gondoskodjon arról hogy a g...

Page 202: ...mágneses hatása hatással lehet a működésükre Soha ne használja a készüléket a helyiség melegítésére vagy hevítésére Használatot követően kapcsolja ki az összes főzőzónát és a főzőlapot a jelen utasításban részletezett módon vagyis az érintésvezérlés használatával Ne támaszkodjon kizárólagosan a serpenyőészlelő funkcióra a főzőzónák kikapcsolásához a serpenyők eltávolítását követően Ne engedje gyer...

Page 203: ...gezhet A főzőlap tisztításához ne használjon gőzborotvát Ne helyezzen vagy ejtsen nehéz tárgyakat a főzőlapra Ne álljon a főzőlapra Ne használjon csipkézett élekkel rendelkező serpenyőket a készüléken illetve ne húzzon végig serpenyőket az indukciós üvegfelületen mivel ezzel megkarcolhatja az üveget Ne használjon súrolószereket vagy egyéb durva abrazív tisztítószereket a főzőfelület tisztításához ...

Page 204: ...tták el őket a berendezés biztonságos használatát illetően és megértették a használatból eredő veszélyeket Gyermekek nem játszhatnak a berendezéssel A berendezés tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet alatt végezhetik FIGYELMEZTETÉS A főzőlapon a zsírral vagy olajjal való felügyelet nélküli sütés veszélyes és tüzet eredményezhet SOHA ne próbálja meg a tüzet vízzel oltani hanem kap...

Page 205: ...vezett a főzőlap használati utasításaiban megfelelőként javasolt vagy a készülékbe beépített főzőlap védőt használjon A nem megfelelő védők használata balesetekhez vezethet A készülék kizárólag funkcionális célokra használható földelőcsatlakozással rendelkezik Gratulálunk az új indukciós főzőlap vásárlása alkalmából A készülék megfelelő beszerelése és használata érdekében javasoljuk hogy fordítson...

Page 206: ...és 2000 W ra 3 2000 W os zóna túlvezérlés 2600 W ra 4 1500 W os zóna túlvezérlés 2000 W ra 5 Üveglap 6 Vezérlőpult Vezérlőpult 1 Főzőzóna választókapcsolók 2 Időzítésvezérlés 3 Teljesítmény időzítőállító gomb 4 Gombzár vezérlés 5 BE KI gomb 6 Túlvezérlés funkció gomb 7 Leállítás és indítás funkció gomb ...

Page 207: ...Az új indukciós főzőlap használata előtt Olvassa el jelen útmutatót különös figyelmet szentelve a Biztonsági figyelmeztetések szakasz számára Távolítson el bármilyen az indukciós főzőlapon maradt védőfóliát Az érintésvezérlés használata A vezérlőgombok érintésérzékenyek így nem kell semmilyen nyomást kifejtenie a gombokra Ne az ujja hegyét hanem az ujjbegyét használja Minden egyes érintés észlelés...

Page 208: ...őek színtiszta rozsdamentes acél alumínium vagy réz mágnesezhető alapi rész nélkül üveg fa porcelán kerámia és agyagedények Ne használjon csipkézett élekkel vagy lekerekített alapi résszel rendelkező edényeket Bizonyosodjon meg arról hogy a serpenyő alja sima egyenesen felfekszik az üvegre és megegyezik a főzőzóna méretével A kiválasztott zónán látható jelölés méretének megfelelő átmérőjű serpenyő...

Page 209: ... vagy jelenik meg tájékoztatva az indukciós főzőlap készenléti módba kapcsolásáról 2 Helyezzen egy megfelelő serpenyőt a használni kívánt főzőzónára Bizonyosodjon meg arról hogy a serpenyő és a főzőzóna felülete tiszta és száraz 3 A főzőzóna választókapcsoló megérintését követően a gomb melletti jelzőfény villogásba kezd 4 Állítsa be a teljesítményszintet a vagy megérintésével a Ha nem választ ki ...

Page 210: ...nyők felhevítésére így energiát takaríthat meg A teljesítménykezelés funkció használata A teljesítménykezelés funkció segítségével beállíthatja az összteljesítményt 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW vagy 7 4 kW értékre Az alapértelmezett összteljesítmény beállítás a maximális teljesítményszint Az összteljesítményszint adott követelményekhez igazítása 1 Bizonyosodjon meg arról hogy a főzőlap kikapcsolt á...

Page 211: ...ik meg Következésképpen adott főzőzóna teljesítményének a növeléséhez csökkentenie kell egyéb zónák teljesítményét A túlvezérlés funkció használata A túlvezérlés funkcióval egy zóna teljesítménye megemelhető egyik másodpercben és akár 5 percig adott szinten tartható Így nagyobb teljesítmény és rövidebb főzési idő érhető el Nagyobb teljesítmény elérése a túlvezérlés funkcióval 1 Érintse meg a túlve...

Page 212: ... leállíthatja az indukciós főzőlapot majd visszakapcsolhatja azt 1 Bizonyosodjon meg a főzőzóna működéséről 2 Érintse meg a LEÁLLÍTÁS INDÍTÁS gombot ekkor a főzőzóna kijelzőjén ll jelenik meg Ezt követően az indukciós főzőlap működése leáll az összes főzőzóna vonatkozásában a kikapcsolás azonban nem érinti a LEÁLLÍTÁS INDÍTÁS BE KI és gombzároló gombokat 3 A szünet állapot kikapcsolásához érintse ...

Page 213: ...lése esetén az indukciós főzőlap működése automatikusan leáll Túlcsordulás elleni védelem A túlcsordulás elleni védelem a biztonsági funkciók sorába tartozik A védelem automatikusan kikapcsolja a főzőlapot 10 másodpercen belül amint víz kerül a vezérlőpultra eközben pedig a készülék 1 másodperces sípszóval jelez Apró tárgyak észlelése Ha nem megfelelő méretű vagy nem mágnesezhető pl alumínium serp...

Page 214: ...sszaszámláló kijelzője villogásba kezd és a kijelzőn 30 jelenik meg 3 Állítsa be az időt a vagy gomb megérintésével Javaslat Érintse meg a vagy gombot egyszer az idő 1 perccel való csökkentéséhez vagy növeléséhez Tartsa lenyomva az időzítő vagy gombját az idő 10 perccel való csökkentéséhez vagy növeléséhez 4 Törölje az időt az időzítővezérlő megérintésével és a 00 jelenik meg a perckijelzőn 5 Amik...

Page 215: ...nítéséhez érintse meg a főzőzóna választókapcsolót majd érintse meg az időzítővezérlőt az időzítő funkció kikapcsol a perckijelzőn 00 majd jelenik meg 6 A főzésidőzítő lejártakor az adott főzőzóna automatikusan kikapcsol és megjelenik a H jelzés A többi főzőzóna tovább üzemel amennyiben előzőleg bekapcsolta azokat Az időzítő beállítása több főzőzóna kikapcsolásához 1 Ha egynél több főzőzónához ren...

Page 216: ... kaparóval amely használható üvegfelületű indukciós főzőlapokhoz de mindeközben figyeljen a forró főzőfelületekre 1 Válassza le a főzőlap tápellátását a fali aljzatnál 2 Tartsa a pengét vagy eszközt 30 os szögben és távolítsa el a maradványt vagy kiömlött élelmiszert a főzőlap hideg felületére 3 Távolítsa el a szennyeződést vagy kiömlött élelmiszert törlőkendővel vagy papírtörlővel 4 Kövesse a fen...

Page 217: ...tt edények esetén és nem jelez hibát Az indukciós főzőlap mély zümmögő hangot ad ki magas hőbeállítás mellett Ezt a hangot az indukciós főzés technológiája okozza Ez természetes jelenség azonban a zajnak halkulnia kell vagy el kell tűnnie ahogy csökkenti a hőbeállítást Ventilátorzaj hallható az indukciós főzőlapból Az indukciós főzőlapban egy ventilátor található az elektronika túlmelegedésének a ...

Page 218: ...etet észlelt Vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval E5 Az IGBT hőmérséklet érzékelője magas hőmérsékletet észlelt Indítsa újra a készüléket miután lehűlt a főzőlap A fentiek általános meghibásodásokra vonatkozó következtetések és ellenőrzések Az összes veszélyt és az indukciós főzőlap károsodását elkerülendő ne szerelje szét az egységet saját kezűleg Műszaki jellemzők Főzőlap CI642CWTT Főzőzónák ...

Page 219: ...elületet Amint az alábbiakban látható H mm SZ mm M mm D mm A mm B mm X mm 590 520 55 51 560 5 490 5 50 mini Bizonyosodjon meg arról hogy az indukciós főzőlap számára minden körülmények között megfelelő szellőzés áll rendelkezésre illetve a bemeneti és kimeneti légnyílások akadálymentesek legyenek Bizonyosodjon meg arról hogy az indukciós főzőlap jó üzemállapotban található Amint az alábbiakban lát...

Page 220: ...vetelmények ezen módosítását a szakaszoló kapcsolónak könnyen elérhetőnek kell lennie az ügyfél számára beépített főzőlap mellett a szerelés vonatkozásában bármilyen kétely felmerülése esetén vegye fel a kapcsolatot a helyi építésügyi hatóságokkal vagy tekintse át a rendelkezéseket a főzőlapot körülvevő falfelületekre hőálló és könnyen tisztítható termékeket például csempével helyezzen el A főzőla...

Page 221: ...ellátáshoz Mielőtt csatlakoztatná a főzőlapot a hálózati tápellátáshoz ellenőrizze az alábbiakat 1 az otthoni vezetékrendszer megfelelő a főzőlap által igényelt áramfelvételhez 2 a feszültség megfelel az adattáblán található értéknek 3 a tápkábel szakaszai képesek elviselni az adattáblán meghatározott terhelést A főzőlap hálózati áramellátáshoz csatlakoztatása során ne használjon adaptereket átala...

Page 222: ...endezések hulladékai megfelelő kezelés tárgyát képezzék a szennyező anyagok eltávolítása és semlegesítése illetve az összes egyéb anyag visszanyerése érdekében Az egyének fontos szerepet játszhatnak annak biztosításában hogy az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai ne váljanak környezeti problémává fontos néhány alapvető szabály betartása az elektromos és elektronikus berendezések hul...

Page 223: ...rületek sugárzó főzőzónák öntöttvas tányérok Kör alakú főzőzónák vagy területek esetén hasznos felület fűtött elektromos főzőzónánként a legközelebbi 5 mm re kerekítve Hátulsó bal Ø 18 0 cm Hátulsó központi Ø cm Hátulsó jobb Ø 18 0 cm Központi bal Ø cm Középső központi Ø cm Központi jobb Ø cm Elülső bal Ø 18 0 cm Elülső központi Ø cm Elülső jobb Ø 18 0 cm Nem kör alakú főzőzónák vagy területek ese...

Page 224: ...Elülső jobb Elektromos főzés 195 6 Wh kg Energiafogyasztás a főzőlapra kg ra számolva Elektromos főzőlap 194 7 Wh kg Alkalmazott szabvány EN 60350 2 Háztartási elektromos főzőkészülékek 2 rész Főzőlapok Teljesítménymérési módszerek Javaslatok energiatakarékosságra A főzőlap leghatékonyabb használata érdekében a serpenyőt a főzőzóna közepére helyezze Fedő használatával csökkenthető a főzési idő ill...

Page 225: ...κή Οι αλλαγές στο οικιακό σύστημα καλωδίωσης πρέπει να γίνονται μόνο από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο Η μη τήρηση αυτών των συμβουλών μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία ή θάνατο Κίνδυνος κοψίματος Προσέξτε τα άκρα του πίνακα είναι αιχμηρά και κοφτερά Η έλλειψη προσοχής μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό ή κοψίματα Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν από την εγκατάσ...

Page 226: ...μαγειρεύετε σε σπασμένη ή ραγισμένη εστία Εάν η επιφάνεια του μαγειρέματος σπάσει ή ραγίσει απενεργοποιήστε τη συσκευή αμέσως και βγάλτε το φις από την παροχή ρεύματος πρίζα του τοίχου και επικοινωνήστε με έναν εξειδικευμένο τεχνικό Απενεργοποιήστε την εστία βγάζοντας το φις από την πρίζα του τοίχου πριν από τον καθαρισμό ή τη συντήρηση Η μη τήρηση αυτών των συμβουλών μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτρο...

Page 227: ...βές των κατσαρολών μπορεί να είναι ζεστές στην αφή Ελέγξτε ότι οι λαβές της κατσαρόλας δεν προεξέχουν ώστε να καλύπτουν άλλες ζώνες μαγειρέματος που είναι ενεργοποιημένες Κρατήστε τις λαβές μακριά από παιδιά Εάν δεν ακολουθήσετε αυτές τις συμβουλές ενδέχεται να προκληθούν καψίματα και εγκαύματα Κίνδυνος κοψίματος Η κοφτερή σαν ξυράφι λεπίδα μιας ξύστρας εστίας μαγειρέματος εκτίθεται όταν ανασυρθεί...

Page 228: ...πενεργοποιήσετε τις ζώνες μαγειρέματος όταν αφαιρείτε τα τηγάνια Μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή ή να καθίσουν να σταθούν ή να ανέβουν πάνω σε αυτή Μην αποθηκεύετε αντικείμενα που ενδιαφέρουν τα παιδιά σε ντουλάπια πάνω από τη συσκευή Τα παιδιά που ανεβαίνουν στην εστία μπορεί να τραυματιστούν σοβαρά Μην αφήνετε τα παιδιά μόνα ή χωρίς επίβλεψη στην περιοχή όπου χρησιμοποιείται η...

Page 229: ...ρούν να γρατσουνίσουν την γυάλινη επαγωγική εστία Αν το καλώδιο παροχής ρεύματος έχει φθαρεί πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή τον αντιπρόσωπο του σέρβις ή παρόμοια εξουσιοδοτημένα πρόσωπα προς αποφυγή του κινδύνου Αυτή η συσκευή προορίζεται να χρησιμοποιηθεί σε οικιακές και παρόμοιες εφαρμογές όπως χώροι κουζίνας σε καταστήματα γραφεία και άλλα περιβάλλοντα εργασίας αγροικίες από πε...

Page 230: ...σετε να σβήσετε μια φωτιά με νερό αλλά απενεργοποιήστε τη συσκευή και στη συνέχεια καλύψτε τη φλόγα π χ με ένα καπάκι ή με μια πυρίμαχη κουβέρτα πυρκαγιάς ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος πυρκαγιάς Μην αποθηκεύετε αντικείμενα στις επιφάνειες μαγειρέματος Προειδοποίηση Εάν η επιφάνεια είναι ραγισμένη απενεργοποιήστε τη συσκευή για να αποφύγετε το ενδεχόμενο ηλεκτροπληξίας αυτό αφορά σε όλες τις επιφάνειες εσ...

Page 231: ...ιών μπορεί να προκαλέσει ατυχήματα Αυτή η συσκευή ενσωματώνει σύνδεση γείωσης μόνο για λειτουργικούς σκοπούς Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας επαγωγικής εστίας Σας συνιστούμε να αφιερώσετε λίγο χρόνο για να διαβάσετε αυτό το Εγχειρίδιο Οδηγιών Οδηγίες Εγκατάστασης ώστε να κατανοήσετε πλήρως πώς να εγκαταστήσετε σωστά τη συσκευή και πως να την χειριστείτε Για την εγκατάσταση διαβάστε την ενό...

Page 232: ...00 W ενίσχυση σε 2000W 5 Γυάλινη εστία πλάκα 6 Πίνακας ελέγχου Πίνακας ελέγχου 1 Χειριστήρια επιλογής ζώνης θέρμανσης 2 Έλεγχος χρονοδιακόπτη 3 Πλήκτρο ρύθμισης ισχύος χρονοδιακόπτη 4 Χειριστήριο ελέγχου κλειδώματος 5 Έλεγχος ON OFF Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση 6 Έλεγχος ενισχυτικής λειτουργίας 7 Έλεγχος λειτουργίας διακοπής και εκκίνησης ...

Page 233: ... νέα σας επαγωγική εστία Διαβάστε αυτόν τον οδηγό λαμβάνοντας ιδιαίτερα υπόψη την ενότητα Προειδοποιήσεις Ασφαλείας Αφαιρέστε τη τυχόν προστατευτική μεμβράνη που μπορεί να βρίσκεται ακόμη επάνω στην επαγωγική εστία σας Χρήση των στοιχείων ελέγχου αφής Τα χειριστήρια ανταποκρίνονται στην αφή οπότε δεν χρειάζεται να ασκήσετε πίεση Χρησιμοποιήστε το σαρκώδες σώμα του δακτύλου σας όχι την άκρη του Θα ...

Page 234: ...θαρός ανοξείδωτος χάλυβας αλουμίνιο ή χαλκός χωρίς μαγνητική βάση γυαλί ξύλο πορσελάνη κεραμικά και πήλινα σκεύη Μην χρησιμοποιείτε μαγειρικά σκεύη με οδοντωτές άκρες ή καμπύλη βάση Βεβαιωθείτε ότι η βάση του τηγανιού σας είναι λεία εφάπτεται εξ ολοκλήρου και επίπεδα πάνω στο γυαλί και έχει το ίδιο μέγεθος με τη ζώνη μαγειρέματος Χρησιμοποιήστε τηγάνια των οποίων η διάμετρος είναι το ίδιο μεγάλη ό...

Page 235: ...ετά την ενεργοποίηση ο βομβητής ηχεί μια φορά όλες οι ενδείξεις δείχνουν or υποδεικνύοντας ότι η επαγωγική εστία έχει εισέλθει στην κατάσταση αναμονής 2 Τοποθετήστε ένα κατάλληλο τηγάνι στη ζώνη μαγειρέματος που θέλετε να χρησιμοποιήσετε Βεβαιωθείτε ότι και το κάτω μέρος του τηγανιού και η επιφάνεια της ζώνης μαγειρέματος είναι καθαρά και στεγνά 3 Αγγίζοντας το στοιχείο ελέγχου επιλογής ζώνης θέρμ...

Page 236: ... απευθείας Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη ισχύος δείχνει 0 και στη συνέχεια δείχνει H και μετά 3 Απενεργοποιήστε ολόκληρη την εστία μαγειρέματος αγγίζοντας το κουμπί ON OFF Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση 4 Προσοχή στις θερμές επιφάνειες Το H θα δείξει ποια ζώνη μαγειρέματος είναι ζεστή για να μην την αγγίξετε Θα εξαφανιστεί όταν η επιφάνεια έχει κρυώσει φθάνοντας σε ασφαλή θερμοκρασία Μπορεί επίσης να χρησι...

Page 237: ...ήμα Διαφορετικά θα πρέπει να ξεκινήσετε πάλι από το βήμα 2 2 Μόλις τελειώσετε περιμένετε μέχρι το τέλος των 10 ηχητικών σημάτων μπιπ Μην αγγίζετε κανένα κουμπί κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου Διαφορετικά η ρύθμιση δεν θα είναι έγκυρη Κανόνες διαχείρισης ισχύος Εάν η συνολική ισχύς υπερβεί τον περιορισμό των 2 5kw 3 0kw 4 5kw 6 5kw ανάλογα με το επίπεδο που έχετε ορίσει δεν μπορείτε να αυξήσετε...

Page 238: ...πί επιλογής ζώνης θέρμανσης θα αναβοσβήνει μια ένδειξη δίπλα στο πλήκτρο Και στη συνέχεια αγγίξτε το κουμπί Boost ενίσχυση η ζώνη θέρμανσης θα επιστρέψει στο στάδιο ισχύος 9 Περιορισμοί κατά τη χρήση Οι τέσσερις ζώνες χωρίστηκαν σε δύο ομάδες Σε μία ομάδα εάν χρησιμοποιείτε ώθηση ενίσχυσης σε μία ζώνη βεβαιωθείτε πρώτα ότι η άλλη ζώνη λειτουργεί στο κάτω από το επίπεδο ισχύος 5 Χρήση της λειτουργί...

Page 239: ...υ πληκτρολογίου Η ένδειξη χρονοδιακόπτη θα δείξει το Lo Για να ξεκλειδώσετε τα στοιχεία ελέγχου 1 Βεβαιωθείτε ότι η επαγωγική εστία είναι ενεργοποιημένη 2 Αγγίξτε και κρατήστε πατημένο για λίγο το χειριστήριο κλειδώματος πλήκτρων 3 Μπορείτε τώρα να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε την επαγωγική εστία σας Όταν η εστία είναι σε κατάσταση κλειδώματος όλα τα χειριστήρια είναι απενεργοποιημένα εκτός από το O...

Page 240: ...ματοδότη καρδιάς θα πρέπει να συμβουλεύονται το γιατρό τους πριν τη χρήση αυτής της μονάδας Χρήση του χρονοδιακόπτη Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον χρονοδιακόπτη με δύο διαφορετικούς τρόπους Μπορείτε να τον χρησιμοποιήσετε ως υπενθύμιση για τα λεπτά Σε αυτή τη περίπτωση ο χρονοδιακόπτης δεν θα απενεργοποιήσει οποιαδήποτε ζώνη μαγειρέματος όταν τελειώσει ο καθορισμένος χρόνος Μπορείτε να το ρυθμίσε...

Page 241: ...ο 30 θα εμφανιστεί στην οθόνη του χρονοδιακόπτη 3 Ρυθμίστε την ώρα αγγίζοντας το στοιχείο ελέγχου ή Ίχνος Αγγίξτε το χειριστήριο ή μία φορά που θα μειωθεί ή θα αυξηθεί κατά 1 λεπτό Αγγίξτε παρατεταμένα το χειριστήριο ή ο χρονοδιακόπτης θα μειωθεί ή θα αυξηθεί κατά 10 λεπτά Εάν ο χρόνος ρύθμισης υπερβαίνει τα 99 λεπτά ο χρονοδιακόπτης θα επιστρέψει αυτόματα σε 0 λεπτό 4 Όταν έχει οριστεί η ώρα θα α...

Page 242: ...ρύθμισης 3 λεπτών ζώνη 2 χρόνος ρύθμισης 6 λεπτών η ένδειξη χρονοδιακόπτη δείχνει 3 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η κόκκινη κουκκίδα που αναβοσβήνει δίπλα στην ένδειξη στάθμης ισχύος σημαίνει ότι η ένδειξη χρονοδιακόπτη δείχνει τον χρόνο της ζώνης θέρμανσης Εάν θέλετε να ελέγξετε τον καθορισμένο χρόνο άλλης ζώνης θέρμανσης αγγίξτε το στοιχείο ελέγχου επιλογής ζώνης θέρμανσης Ο χρονοδιακόπτης θα δείξει τον καθορισμένο ...

Page 243: ...ις ζεστές επιφάνειες της ζώνης μαγειρέματος 1 Απενεργοποιήστε την εστία βγάζοντας το φις από την πρίζα του τοίχου 2 Κρατήστε τη λεπίδα ή το σκεύος υπό γωνία 30 και ξύστε τα στερεά υπολείμματα ή πλύντε το σε μια κρύα περιοχή της εστίας 3 Καθαρίστε τα στερεά υπολείμματα ή πλύνετε με ένα πανί ή μια χαρτοπετσέτα 4 Ακολουθήστε τα βήματα 2 έως 4 για τους Καθημερινοί λεκέδες πάνω στην γυάλινη επιφάνεια ό...

Page 244: ... του μαγειρικού σας σκεύους στρώματα διαφορετικών μετάλλων που δονείται διαφορετικά Αυτό είναι φυσιολογικό για σκεύη μαγειρικής και δεν υποδηλώνει σφάλμα Η επαγωγική εστία βγάζει έναν θόρυβο χαμηλού βουητού όταν χρησιμοποιείται σε υψηλή θερμοκρασία Αυτό προκαλείται από την τεχνολογία του επαγωγικού μαγειρέματος Αυτό είναι φυσιολογικό αλλά ο θόρυβος θα πρέπει να σταματήσει ή να εξαφανιστεί εντελώς ...

Page 245: ...ή κατάσταση και θα εμφανίσει τους αντίστοιχους κωδικούς προστασίας Πρόβλημα Πιθανές αιτίες Τι να κάνετε F3 F4 Αστοχία του αισθητήρα θερμοκρασίας του πηνίου επαγωγής Επικοινωνήστε με τον προμηθευτή F9 FA Αστοχία αισθητήρα θερμοκρασίας του IGBT Επικοινωνήστε με τον προμηθευτή E1 E2 Μη φυσιολογική τάση τροφοδοσίας Ελέγξτε εάν η τροφοδοσία είναι φυσιολογική Ενεργοποίηση μετά την κανονική παροχή ρεύματ...

Page 246: ...ις προδιαγραφές και τα σχέδια χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση Εγκατάσταση Επιλογή εξοπλισμού εγκατάστασης Κόψτε την επιφάνεια εργασίας σύμφωνα με τα μεγέθη που φαίνονται στο σχέδιο Για σκοπούς εγκατάστασης και χρήσης πρέπει να διατηρείται τουλάχιστον 5 cm χώρος γύρω από την οπή Βεβαιωθείτε ότι το πάχος της επιφάνειας εργασίας είναι τουλάχιστον 30mm Επιλέξτε για την επιφάνεια εργασίας ένα υλικό ανθεκτ...

Page 247: ...α ψύξης η εγκατάσταση πρέπει να συμμορφώνεται με όλες τις απαιτήσεις πιστοποίησης και τα ισχύοντα πρότυπα και κανονισμούς ένας κατάλληλος διακόπτης απομόνωσης που παρέχει πλήρη αποσύνδεση από το δίκτυο τροφοδοσίας ενσωματώνεται στη μόνιμη καλωδίωση συναρμολογημένος και τοποθετημένος έτσι ώστε να συμμορφώνεται με τους τοπικούς κανόνες και κανονισμούς καλωδίωσης Ο διακόπτης απομόνωσης πρέπει να είνα...

Page 248: ...σης Η μονάδα πρέπει να τοποθετηθεί σε σταθερή λεία επιφάνεια χρησιμοποιήστε τη συσκευασία Μην ασκείτε δύναμη στα χειριστήρια που προεξέχουν από την εστία Προσαρμογή της θέσης του βραχίονα Στερεώστε την εστία στην επιφάνεια εργασίας βιδώνοντας 4 βραχίονες στην κάτω θήκη της εστίας δείτε την εικόνα μετά την εγκατάσταση A Β C D Βίδα Υποστήριγμα Οπή βίδας Κάτω θήκη Προειδοποιήσεις 1 Η επαγωγική εστία ...

Page 249: ...σιμοποιείτε προσαρμογείς μειωτήρες ή συσκευές διακλάδωσης καθώς μπορεί να προκαλέσουν υπερθέρμανση και πυρκαγιά Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν πρέπει να αγγίζει κανένα ζεστό μέρος και πρέπει να είναι τοποθετημένο έτσι ώστε η θερμοκρασία του να μην υπερβαίνει τους 75 C σε κανένα σημείο Ελέγξτε με ηλεκτρολόγο εάν το οικιακό σύστημα καλωδίωσης είναι κατάλληλο χωρίς αλλοιώσεις Τυχόν αλλαγές πρέπει να γίνο...

Page 250: ...μάκρυνση και απόρριψη των ρύπων και ανάκτηση όλων των υλικών Τα φυσικά πρόσωπα μπορούν να παίξουν σημαντικό ρόλο και να εξασφαλίσουν ότι τα WEEE ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν προκαλούν περιβαλλοντικά θέματα Είναι ως εκ τούτου απαραίτητο να ακολουθήσουν ορισμένους βασικούς κανόνες τα WEEE ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν πρέπει να αντιμετωπίζονται ως οικιακά απορρίμματα τα WEEE η...

Page 251: ... μαγειρέματος λαμπερές ζώνες μαγειρέματος συμπαγείς πλάκες Για κυκλικές ζώνες μαγειρέματος ή περιοχές διάμετρος χρήσιμης επιφάνειας ανά ηλεκτρική θερμαινόμενη ζώνη μαγειρέματος στρογγυλεμένη στα πλησιέστερα 5mm Πίσω αριστερά Ø 18 0 cm Πίσω κεντρικά Ø cm Πίσω δεξιά Ø 18 0 cm Κεντρικό αριστερά Ø cm Κεντρικό κέντρο Ø cm Κεντρικό δεξιά Ø cm Μπροστά αριστερά Ø 18 0 cm Μπροστά κέντρο Ø cm Μπροστά δεξιά ...

Page 252: ... Βάρος κιλά Μπροστά δεξιά EC ηλεκτρικό μαγείρεμα 195 6 Βάρος κιλά Η κατανάλωση ενέργειας για την εστία που υπολογίζεται ανά κιλό EC ηλεκτρική εστία 194 7 Βάρος κιλά Εφαρμοζόμενο πρότυπο EN 60350 2 Οικιακές ηλεκτρικές συσκευές μαγειρέματος Μέρος 2 Εστίες Μέθοδοι μέτρησης της απόδοσης Προτάσεις εξοικονόμησης ενέργειας Για να επιτύχετε την καλύτερη απόδοση της εστίας σας τοποθετήστε το τηγάνι στο κέν...

Page 253: ...ovno usposobljenemu električarju Neupoštevanje tega napotka lahko povzroči električni udar ali celo smrt Nevarnost ureznin Bodite previdni robovi plošč so ostri Lahko se urežete ali kako drugače poškodujete Pomembni varnostni napotki Pred vgradnjo in uporabo aparata pozorno Varnostna opozorila Vaša varnost je za nas izrednega pomena Pred uporabo kuhalne plošče preberite informacije v nadaljevanju ...

Page 254: ... omrežje z ločilnim stikalom prek katerega lahko aparat v celoti izključite iz električnega omrežja Zaradi nepravilne vgradnje morda ne bo mogoče upoštevati zahtevkov za uveljavljanje garancije ali jamstva Uporaba in vzdrževanje Nevarnost električnega udara Če je kuhalna plošča zlomljena ali so na njej razpoke je ne uporabljajte Če se na kuhalni plošči pojavijo razpoke ali se plošča zlomi aparat t...

Page 255: ...Neupoštevanje tega napotka lahko povzroči smrt Nevarnost opeklin Med uporabo se dostopni deli aparata segrejejo in lahko povzročijo opekline Pazite da z nobenim delom telesa oblačilom ali drugim predmetom razen z ustrezno posodo ne pridete v stik z indukcijsko kuhalno ploščo dokler se površina ne ohladi Na kuhalno površino ne odlagajte kovinskih predmetov kot so noži vilice žlice in pokrovke saj s...

Page 256: ...bni varnostni napotki Med uporabo stalno nadzorujte aparat Jedi ki prekipijo se lahko zasmodijo razlita maščoba pa se lahko celo vžge Aparata nikoli ne uporabljajte kot delovno površino ali za shranjevanje predmetov Na njem nikoli ne puščajte predmetov ali posode V bližino aparata ne postavljajte oz tam ne puščajte predmetov z magnetnim zapisom npr kreditnih ali spominskih kartic ali elektronskih ...

Page 257: ...ne bodo otroci nikoli sami ali brez nadzora Otroke ali osebe z zmanjšanimi sposobnostmi za uporabo aparata mora oseba odgovorna za njihovo varnost poučiti o uporabi aparata Oseba ki daje navodila se mora prepričati da lahko navedene osebe aparat uporabljajo brez povzročanja nevarnosti zase ali za svojo okolico Aparata ne popravljajte sami in ne zamenjujte nobenih delov razen če je to izrecno pripo...

Page 258: ... kabel zamenjajo Nestrokovna zamenjava pomeni tveganje za uporabnika Aparat je namenjen za uporabo v gospodinjstvu in podobne načine uporabe na primer v čajnih kuhinjah za zaposlene v trgovinah pisarnah in drugih delovnih okoljih na kmetijah za goste v hotelih motelih in drugih bivalnih okoljih v penzionih in gostiščih OPOZORILO Aparat in njegovi dostopni deli se med uporabo segrejejo Pazite da se...

Page 259: ...je lahko nevarno če postopka ne nadzorujete stalno in lahko povzroči celo požar Ognja NIKOLI ne poskušajte pogasiti z vodo Izklopite aparat nato pa plamen zadušite npr s pokrovko ali požarno odejo OPOZORILO Nevarnost požara kuhalnih površin ne uporabljajte za shranjevanje predmetov Opozorilo Če je površina iz steklokeramike ali podobnega materiala razpokana izklopite aparat da preprečite nevarnost...

Page 260: ...za uporabo navedel kot primerne ali zaščite plošč vgrajene v napravo Uporaba neustreznih zaščit lahko povzroči nesreče Aparat vključuje priključitev na ozemljitev izključno zaradi lažje uporabe Čestitamo ob nakupu nove indukcijske kuhalne plošče Priporočamo da si vzamete nekaj časa in preberete ta navodila za uporabo vgradnjo da boste v celoti razumeli postopek pravilne vgradnje in uporabe Navodil...

Page 261: ...a boost do 2000 W 3 Kuhališče 2000 W funkcija boost do 2600 W 4 Kuhališče 1500 W funkcija boost do 2000 W 5 Steklena plošča 6 Stikalna plošča 1 Tipke za izbiro kuhališča 2 Časovnik 3 Tipka za nastavitev vklopa izklopa časovnika Tipka za zaklepanje 4 Tipka za VKLOP IZKLOP 5 Tipka za funkcijo boost 6 Tipka za funkcijo premora ...

Page 262: ...osebej pozorno preberite poglavje z varnostnimi opozorili Če je na kuhalni plošči še zaščitna folija jo odstranite Uporaba tipk na dotik Tipke se odzivajo na dotik zato vam nanje ni treba močno pritiskati Tipk se dotaknite z blazinico prsta ne konico Ob vsakem pravilnem pritisku tipke boste zaslišali pisk Poskrbite da so tipke vedno čiste in suhe ter da jih ne prekriva noben predmet npr posoda ali...

Page 263: ... uporabljajte posode z nazobčanimi robovi ali ukrivljenim dnom Dno posode mora biti gladko in se tesno prilegati stekleni površini Biti mora tudi enake velikosti kot kuhališče Uporabite posodo katere dno je enakega premera kot oznaka na izbranem kuhališču Če uporabite posodo z nekoliko večjim premerom bo izkoristek energije najboljši Če uporabite manjšo posodo bo izkoristek nekoliko manjši Posodo ...

Page 264: ...a Ž Utripati začne lučka poleg ikone tega kuhališča 4 Želeno moč kuhanja nastavite tako da se dotaknete tipk ali a Če v eni minuti ne izberete nobenega kuhališča se kuhalna plošča samodejno izklopi V tem primeru postopek vklopa začnite pri prvem koraku b Med kuhanjem lahko kadar koli spremenite moč delovanja Če na zaslonu izmenično utripata prikaz nastavljene moči in simbol To pomeni eno od nasled...

Page 265: ...roče zato bodite previdni Po simbolu H boste prepoznali katera kuhališča so še vroča in se jih zato ne smete dotikati Ko se ohladijo na primerno temperaturo in se jih lahko varno dotaknite simbol H izgine Še vroče kuhališče lahko uporabite tudi za segrevanje drugih posod in tako prihranite energijo Uravnavanje moči S funkcijo uravnavanja moči lahko skupno moč pri pa na 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW ...

Page 266: ...pke saj bi s tem razveljavili nastavitev Pravila za uravnavanje moči Če skupna moč kuhališč preseže nastavljeno omejitev npr 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW za nobeno kuhališče ne boste mogli povečati moči Če boste poskušali s tipko povečati moč se bodo zaslišali 3 piski na zaslonu pa bo utripal simbol Pn V tem primeru morate najprej zmanjšati moč drugih kuhališč šele nato lahko povečate moč izbranega...

Page 267: ...boost prekiniti pred potekom 5 minut se dotaknite tipke za izbiro kuhališča Utripati začne lučka poleg ikone tega kuhališča Nato se dotaknite tipke za funkcijo boost Moč kuhališča se znova nastavi na stopnjo 9 Omejitve pri uporabi Tri kuhališča od štirih so razdeljena v dve skupini Če želite na enem od kuhališč v eni skupini vklopiti funkcijo boost se najprej prepričajte ali je moč drugega kuhališ...

Page 268: ...ti premor se dotaknite tipke za funkcijo STOP GO Moč delovanja kuhališča se znova nastavi na prejšnjo uporabljeno stopnjo Zaklepanje tipk Tipke lahko zaklenete in tako preprečite nenamerno uporabo npr otrokom preprečite da bi slučajno vklopili kuhališče Če zaklenete tipke so vse tipke razen tipke za VKLOP IZKLOP onemogočene Zaklepanje tipk Dotaknite se tipke za zaklepanje Na zaslonu časovnika se p...

Page 269: ...nuti samodejno preide v stanje pripravljenosti Ventilator jo nato še 1 minuto ohlaja Samodejni izklop To je varnostna funkcija ki samodejno izklopi kuhalno ploščo če vi slučajno pozabite na to Privzeta trajanja delovanja za različne stopnje moči so prikazana v spodnji preglednici Stopnja moči 1 2 3 4 5 6 7 8 9 II Privzeto trajanje delovanja v urah 8 8 8 4 4 4 2 2 2 2 Ko s kuhališča umaknete lonec ...

Page 270: ...umba za nastavitev časovnika in na prikazovalniku minut se prikaže 00 5 Ko je trajanje nastavljeno se takoj začne odštevanje Na zaslonu časovnika 5 sekund utripa preostalo trajanje 6 Po preteku nastavljenega časa se zasliši piskanje ki traja 30 sekund na zaslonu časovnika pa se prikaže Nastavitev časovnika za izklop enega kuhališča Postopek nastavljanja časovnika če želite da se po določenem traja...

Page 271: ...niku minut prikaže 00 ter 6 Po preteku nastavljenega časa se izbrano kuhališče samodejno izklopi na zaslonu pa se prikaže H Če so vklopljena tudi druga kuhališča bodo ta še naprej delovala Nastavitev časovnika za izklop več kuhališč 1 Pri uporabi te funkcije se na zaslonu časovnika prikaže najkrajše trajanje Na primer če za kuhališče 2 nastavite 3 minute za kuhališče 3 pa 6 minut se na zaslonu čas...

Page 272: ...za uporabo čistil ali gobic da se prepričate ali jih lahko varno uporabljate Čistilo temeljito očistite s kuhalne plošče saj lahko sicer na njej pusti madeže Razlita tekočina ostanki stopljene hrane in razlite tekočine s sladkorjem na steklu Takoj jih odstranite Uporabite lopatko ali strgalo z rezilom primerno za indukcijske kuhalne plošče Pazite saj so kuhališča lahko še vedno vroča 1 Kuhalno plo...

Page 273: ...iva tanek sloj vode ali pa jih poskušate upravljati s konico prsta Prepričajte se da so tipke suhe in da jih upravljate s prstno blazinico Na stekleni površini so nastale praske Uporabili ste posodo z ostrimi robovi Uporabljate neprimerno abrazivno gobico ali čistilo Uporabljajte posodo z ravnim in gladkim dnom Glejte poglavje Izbira pravilne posode Glejte poglavje Čiščenje in vzdrževanje Pri neka...

Page 274: ...apaka Zapišite si oznako napake črke in številke potegnite vtikač indukcijske kuhalne plošče iz vtičnice in se obrnite na pooblaščeni servis Prikaz in odpravljanje nepravilnosti v delovanju Če se med delovanjem pojavi nepravilnost kuhalna plošča samodejno preklopi v varnostni način in prikažejo se ustrezne oznake Težava Možni razlogi Kaj lahko storite F3 F4 Napaka senzorja za temperaturo v indukci...

Page 275: ...00 7400 W Mere D x Š x V mm 590 x 520 x 55 Vgradne mere A x B mm 560 x 490 Podatki o teži in merah so približni Nenehno si prizadevamo za izboljšave svojih izdelkov zato lahko brez predhodnega obvestila spremenimo specifikacije in konstrukcijo aparatov Vgradnja Izbira opreme za vgradnjo V pult izrežite luknjo v velikosti ki ustreza meram na skici Zaradi lažje vgradnje in uporabe pustite na vsaki s...

Page 276: ... iz materiala odpornega proti visokim temperaturam Če kuhalno ploščo vgradite nad pečico mora imeti pečica vgrajen hladilni ventilator Vgradnja mora biti skladna z vsemi zadevnimi zahtevami standardi in predpisi V fiksno napeljavo mora biti vgrajeno ustrezno ločilno stikalo ki omogoča popoln odklop od električnega omrežja Stikalo mora biti poleg tega nameščeno v skladu z veljavnimi predpisi glede ...

Page 277: ... kuhalne plošče Če je kuhalna plošča vgrajena nad predal ali omarico mora biti na spodnjo stran plošče nameščena zaščitna toplotna pregrada Uporabnik lahko brez težav doseže ločilno stikalo Pred namestitvijo nosilcev Aparat postavite na ravno gladko površino uporabite embalažo Ne pritiskajte premočno na tipke vidne na kuhalni plošči Prilagoditev nosilcev Kuhalno ploščo fiksno vgradite v pult tako ...

Page 278: ...lektrična napeljava v gospodinjstvu ustreza moči ki jo za delovanje potrebuje kuhalna plošča 2 napetost ustreza vrednosti na ploščici s podatki 3 lahko električni kabel po celotni dolžini prenese obremenitev navedeno na ploščici s podatki Za priključitev kuhalne plošče na električno omrežje ne uporabljajte pretvornikov razdelilcev in ali podaljškov saj lahko povzročijo pregrevanje in celo požar El...

Page 279: ...kalni organ ali registrirano podjetje V nekaterih državah morda potekajo odvozi večjih kosov OEEO iz gospodinjstev Ob nakupu novega aparata lahko starega vrnete prodajalcu ta pa ga mora brezplačno sprejeti če je aparat enakovrednega tipa in ima enake funkcije kot kupljeni aparat Če je električni kabel poškodovan ali ga je treba zamenjati to prepustite pooblaščenemu serviserju saj ima za to potrebn...

Page 280: ...alna kuhališča trdne plošče Za okrogla kuhališča ali kuhalna območja premer uporabne površine na električno kuhališče zaokrožen na 5 mm na najbližjo višjo ali nižjo vrednost Zadaj levo Ø 18 0 cm Zadaj na sredini Ø cm Zadaj desno Ø 18 0 cm Na sredini levo Ø cm Na sredini na sredini Ø cm Na sredini desno Ø cm Spredaj levo Ø 18 0 cm Spredaj na sredini Ø cm Spredaj desno Ø 18 0 cm Za neokrogla kuhališ...

Page 281: ... El kuhanje 195 6 Wh kg Poraba energije kuhalne plošče preračunana na kg El kuh plošča 194 7 Wh kg Uporabljeni standard EN 60350 2 Gospodinjski električni kuhalni aparati 2 del Kuhalne plošče Metode za merjenje funkcionalnosti Predlogi za prihranek energije Postavite posodo na sredino kuhališča saj boste le tako v celoti izkoristili njegovo delovanje Uporabite pokrovko saj boste tako zadržali topl...

Page 282: ...u oštri Neopreznost može dovesti do ozljeda ili posjekotina Važne sigurnosne napomene Pažljivo pročitajte ove upute prije ugradnje ili upotrebe uređaja Ni u kojem trenutku ne odlažite zapaljive materijale ni proizvode na ovaj uređaj Ustupite ove informacije osobi odgovornoj za ugradnju uređaja jer to može smanjiti troškove ugradnje Kako biste izbjegli opasnosti ovaj uređaj mora biti Sigurnosna upo...

Page 283: ...nuta odmah isključite uređaj s napajanja zidna sklopka i obratite se kvalificiranom tehničaru Isključite ploču za kuhanje na zidnom prekidaču prije čišćenja ili održavanja Nepridržavanje ovog savjeta može dovesti do strujnog udara ili smrti Opasnost po zdravlje Ovaj je uređaj u skladu sa sigurnosnim standardima o elektromagnetskoj kompatibilnosti Međutim osobe sa srčanim stimulatorima ili električ...

Page 284: ...nisu iznad ostalih zona za kuhanje koje su uključene Držite ručke dalje od dohvata djece Nepridržavanje ovog savjeta može rezultirati opeklinama i opeklina vrućom parom Opasnost od posjekotina Oštra oštrica strugača za ploču za kuhanje izložena je kad se skine poklopac Upotrebljavajte uz izuzetnu pažnju i uvijek čuvajte na sigurnom mjestu dalje od dohvata djece Neopreznost može dovesti do ozljeda ...

Page 285: ...jem niti da sjede stoje i penju se na uređaj Nemojte spremati stvari koje su djeci zanimljive u ormariće iznad uređaja Djeca se mogu ozlijediti u slučaju penjanja na ploču za kuhanje Ne ostavljajte djecu samu ili bez nadzora u području u kojem se uređaj upotrebljava Djecu i osobe s invaliditetom koji ograničava njihovu sposobnost upotrebe uređaja odgovorna i kompetentan osoba treba uputiti o upotr...

Page 286: ...ja Ovaj je uređaj namijenjen za upotrebu u kućanstvima i u slične svrhe kao primjerice kuhinje za djelatnike u trgovinama uredima i drugim radnim okruženjima u vikendicama od strane gostiju u hotelima motelima i drugim turističkim objektima u prenoćištima UPOZORENJE Uređaj i njegovi dostupni dijelovi zagrijavaju se tijekom uporabe Obratite pozornost i ne dirajte dijelove koji sezagrijavaju Djecu m...

Page 287: ...li ploče od sličnog materijala koji štiti dijelove pod naponom Ne smije se rabiti parni čistač Uređaj nije namijenjen radu pomoću vanjskog vremenskog programatora ili zasebnog sustava na daljinsko upravljanje OPREZ Kuhanje se mora neprestano nadzirati Kratkotrajno kuhanje mora se neprestano nadzirati UPOZORENJE Da bi se spriječilo prevrtanje uređaja potrebno je ugraditi ovo sredstvo za stabilizaci...

Page 288: ...upute priručnik za ugradnju za kasniju uporabu Pregled proizvoda Pogled odozgo Pogled odozgo 1 Tipka za odabir zone zagrijavanja 2 Vremenski programator 3 Gumb za regulaciju snage vremenskog programatora 4 Tipka za blokiranje ploče za kuhanje 5 Tipka zauključivanje isključivanje 6 Tipka za funkciju povećanja snage 7 Tipka za funkciju stop and go 1 2000 W zona povećanje snage do 2600 W 2 1500 W zon...

Page 289: ...dodir Uvijek održavajte tipke za upravljanje čistima suhima i pazite da ih ništa ne prekriva npr kućanski pribor ili krpa Čak i malo vode može otežati rukovanje tipkama za upravljanje Izbor prikladnog posuđa Upotrebljavajte isključivo posuđe čije je dno prikladno za indukcijsko kuhanje Potražite simbol indukcije na ambalaži ili na dnu lonca Možete provjeriti je li vaše posuđe prikladno provođenjem...

Page 290: ...granice automatski prilagođavaju promjeru lonca Međutim dno ove lonca mora imati najmanji promjer u skladu s odgovarajućom zonom kuhanja Kako biste na najbolji način iskoristili svoju ploču za kuhanje postavite lonac u središnji dio zone zakuhanje Promjer dna indukcijskog posuđa za kuhanje Zona kuhanja Najmanje mm 1 2 3 4 180 mm 120 Gore navedeno može se razlikovati ovisno o kvaliteti lonca koji s...

Page 291: ...kon 1 minute ako na njega nije postavljen prikladan lonac Po dovršetku kuhanja 1 Dodirnite tipku za upravljanje odabirom zone zagrijavanja koju želite isključiti 2 Isključite zonu kuhanja dodirivanjem i pomicanjem prema dolje do 0 ili istovremenim držanjem gumba i pritisnutim 1 sekundu jer se time izravno prebacuje na 0 Uvjerite se da zaslon prikazuje 0 a zatim H i zatim 3 Isključite cijelu ploču ...

Page 292: ...što dovršite postavke pričekajte dok se zvuk oglasi 10 puta U to vrijeme nemojte dodirivati niti jednu drugu tipku U protivnom ćete poništiti postavku Pravila regulacije struje Ako ukupna snaga premaši ograničenje od 2 5 kw 3 0 kw 4 5 kw 6 5 kw ovisno o razini koju ste postavili neće moći povećati razinu snage niti jedne zone Ako je povećate dodirivanjem tipke ploča za kuhanje oglasit će se 3 puta...

Page 293: ...urajte da druga zona radi na ispod razine snage 5 Grupa a Grupa b Upotreba funkcije stanke STOP GO Funkciju stanke možete upotrijebiti u bilo kojem trenutku tijekom kuhanja Ona omogućuje zaustavljanje indukcijske ploče za kuhanje i kasniji povratak kuhanju 1 Provjerite radi li zona za kuhanje 2 Dodirnite tipku STOP GO indikator zone za kuhanje pokazat će ll A zatim će se rad indukcijske ploče za k...

Page 294: ...ati ploču za kuhanje Zaštita od pregrijavanja Ugrađeni osjetnik temperature može nadzirati temperaturu unutar indukcijske ploče za kuhanje Kad uoči prekomjernu temperaturu indukcijska će ploča za kuhanje automatski prestati raditi Zaštita od prelijevanja Zaštita od prelijevanja je sigurnosna zaštitna funkcija Ona automatski isključuje ploču za kuhanje unutar 10 s ako voda dospije na upravljačku pl...

Page 295: ...programatora kao brojača minuta Ako ne odaberete nijednu zonu za kuhanje 1 Uvjerite se da je ploča za kuhanjeuključena Napomena brojač minuta možete upotrebljavati čak i ako ne odaberete nijednu zonu za kuhanje 2 Dodirnite kontrolu vremenskog programatora time pokazatelj tajmera počinje treperiti i prikazuje se 30 na zaslonu vremenskog programatora 3 Postavite vrijeme dodirivanjem tipke ili Savjet...

Page 296: ...pored indikatora razine snage zasvijetli će označavajući da je odabrana zona 5 Kako biste poništili vremenski programator dodirnite kontrolu za odabir zone zagrijavanja a zatim dodirnite kontrolu vremenskog programatora time se poništava vremenski programator i prikazuje se 00 na zaslonu za minute a zatim 6 Kad postavite vrijeme odmah će početi odbrojavanje Zaslon će prikazivati preostalo vrijeme ...

Page 297: ...iti mrlje na staklu Prelijevanja otapanja i curenja koja sadrže šećer na staklu Odmah ih uklonite lopaticom špatulicom ili strugačem prikladnim za indukcijske staklene ploče za kuhanje ali pazite na vruće površine zona za kuhanje 1 Isključite ploču za kuhanje iz zida 2 Držite oštricu ili kuhinjski pribor pod kutom od 30 i sastružite ostatke s hladnog područja ploče za kuhanje 3 Očistite mjesto pre...

Page 298: ... Uzrok tomu je tehnologija indukcijskog kuhanja To je normalno no buka se treba stišati ili u potpunosti nestati kad se smanji postavka zagrijavanja Buka ventilatora čuje se iz indukcijske ploče za kuhanje Ventilator za hlađenje ugrađen u vašoj indukcijskoj ploči za kuhanje se uključio kako bi se spriječilo pregrijavanje elektronike On može nastaviti s radom čak i nakon što isključite indukcijsku ...

Page 299: ...dobavljača E5 Visoka temperatura osjetnika temperature IGBT a Ponovno pokrenite uređaj nakon što se ploča za kuhanje ohladi Gore navedeno su procjene i ispitivanja uobičajenih grešaka Nemojte sami rastavljati uređaj kako biste izbjegli opasnost i oštećenja indukcijske ploče za kuhanje Tehničke specifikacije Ploča za kuhanje CI642CWTT Zone za kuhanje 4 zone Napon napajanja 220 240 V 50 60 Hz Instal...

Page 300: ...ovane emisijom topline ploče za kuhanje Kako je prikazano u nastavku D mm Š mm V mm D mm A mm B mm X mm 590 520 55 51 560 5 490 5 50 mini Uvijek se pobrinite da indukcijska ploča za kuhanje ima dobru ventilaciju te da dovod i odvod zraka nisu blokirani Uvjerite se da je indukcijska ploča za kuhanje u dobrom radnom stanju Kako je prikazano u nastavku Napomena Sigurnosni razmak između ploče za kuhan...

Page 301: ...oča za kuhanjeugrađena se obratite lokalnim građevinskim tijelima i pravilnicima ako sumnjate u vezi sugradnjom upotrebljavate toplinski otporne i jednostavne za čišćenje završne obrade kao što su keramičke pločice za zidne površine koje okružuju ploču zakuhanje Nakon ugradnje ploče za kuhanje osigurajte da kabel za napajanje nije dostupan kroz vrata ormarića ili ladice postoji prikladan protok sv...

Page 302: ...izvor napajanja Ploču za kuhanje na izvor napajanja smije spajati samo kvalificirana osoba Prije spajanja ploče za kuhanje na izvor napajanja provjerite 1 je li sustav ožičenja u kućanstvu prikladan za snagu koja je potrebna ploči za kuhanje 2 odgovara li napon vrijednosti navedenoj na nazivnojpločici 3 mogu li kabeli za napajanje izdržati opterećenje navedeno na nazivnoj pločici Za spajanje ploče...

Page 303: ...e se mogu ponovo upotrebljavati Važno je da se OEEO podvrgne posebnim tretmanima u cilju pravilnog otklanjanja i odlaganja svih zagađivača kao i vraćanju i recikliranju svih materijala Pojedinci mogu imati važnu ulogu osiguravanjem da OEEO ne postane ekološki problem potrebno je slijediti nekoliko osnovnih pravila OEEO se ne smije smatrati kućanskim otpadom OEEO se predaje mjestima nadležnim za pr...

Page 304: ... kružne zone ili površine za kuhanje promjer iskoristive površine po električnoj zoni za kuhanje zaokružen na najbližih 5 mm Stražnji lijevi Ø 18 0 cm Stražnji središnji Ø cm Stražnji desni Ø 18 0 cm Središnji lijevi Ø cm Središnji središnji Ø cm Središnji desni Ø cm Prednji lijevi Ø 18 0 cm Prednji središnji Ø cm Prednji desni Ø 18 0 cm Za nekružne zone ili površine za kuhanje dužina i širina isk...

Page 305: ...gije za ploču za kuhanje izračunana po kg Električna ploča za kuhanje 194 7 Wh kg Primijenjeni standard EN 60350 2 Kućanski električni aparati za kuhanje 2 dio Električna ugradbena ploča Metode ispitivanja za mjerenje radnih značajka Savjeti za uštedu energije Kako biste na najbolji način iskoristili svoju ploču za kuhanje postavite lonac u središnji dio zone za kuhanje Upotrebom poklopca za zadrž...

Page 306: ...st od posekotina Pazite ivice ploče su oštre Neopreznost može voditi do povrede ili posekotina Važne bezbednosne smernice Pažljivo pročitajte ova uputstva pre ugradnje ili upotrebe uređaja Nikada ne treba stavljati zapaljive materijale ili proizvode na ovaj uređaj Pobrinite se da ove informacije budu dostupne osobi odgovornoj za ugradnju uređaja jer to Bezbednosna upozorenja Vaša bezbednost nam je...

Page 307: ...ovanje i održavanje Opasnost od strujnog udara Nemojte kuvati na razbijenoj ili napukloj ploči za kuvanje Ako je ploča za kuvanje razbijena ili napukla odmah isključite uređaj s napajanja utičnica u zidu i obratite se kvalifikovanom tehničaru Isključite ploču za kuvanje iz zida pre čišćenja ili održavanja Nepridržavanje ovog saveta može dovesti do strujnog udara ili smrti Opasnost po zdravlje Ovaj...

Page 308: ...vršina ne ohladi Metalne predmete kao što su noževi viljuške kašike i poklopci ne smete stavljati na površinu ploče jer se mogu zagrejati Držati podalje od dece Ručke tiganja mogu biti vruće na dodir Proverite da li su ručke tiganja iznad zona za kuvanje koje su uključene Držati ručke podalje od dece Nepridržavanje ovog saveta može dovesti do opekotina i rana Opasnost od posekotina Oštro sečivo st...

Page 309: ...ati magnetno polje Nikada nemojte koristiti uređaj za zagrevanje prostorije Nakon upotrebe uvek isključite zone za kuvanje u skladu sa opisom u ovom uputstvu na primer pomoću kontrola osetljivih na dodir Nemojte se oslanjati na to da će funkcija za otkrivanje posude isključiti zone za kuvanje kada sklonite posude Ne dopuštajte deci da se igraju s uređajem niti da sede stoje ili se penju na uređaj ...

Page 310: ...uvanje Nemojte koristiti posuđe sa oštrim ivicama niti vući posuđe po indukcijskoj staklenoj površini jer to može izgrebati staklo Za čišćenje ploče za kuvanje nemojte koristiti žicu za sudove niti bilo koja druga gruba abrazivna sredstva za čišćenje jer se tako može izgrebati indukcijsko staklo Ako je napojni kabl oštećen mora ga zameniti proizvođač osoba koju proizvođač za to koristi ili osoblje...

Page 311: ...aja i ukoliko su upoznati sa potencijalnim opasnostima Deca se ne smeju igrati ovim uređajem Čišćenje i održavanje ne treba da obavljaju deca bez nadzora UPOZORENJE Kuvanje bez nadzora na ploči sa masnoćama ili uljem može biti opasno i može dovesti do požara NIKADA nemojte pokušavati da ugasite požar vodom već isključite uređaj i pokrijte plamen na primer poklopcem ili protivpožarnim prekrivačem U...

Page 312: ...vanje ili one koje je proizvođač ovog uređaja naveo u uputstvima za upotrebu kao odgovarajuće ili one koji su priloženi uz uređaj Upotreba neodgovarajuće zaštite može prouzrokovati nesreće Ovaj uređaj ima priključak sa uzemljenjem samo za funkcionalne namene Čestitamo na kupovini vaše nove indukcijske ploče Preporučujemo vam da odvojite dovoljno vremena da pročitate ovo uputstvo uputstvo za ugradn...

Page 313: ...ćanje snage do 2600W 4 1500 W zona povećanje snage do 2000W 5 Staklena ploča 6 Kontrolna tabla Kontrolna tabla 1 Kontrole za izbor zone grejanja 2 Kontrola tajmera 3 Taster za regulaciju napajanja tajmera 4 kontrola blokade ploče 5 UKLJUČENO ISKLJUČENO kontrola 6 Kontrola funkcije za povećanje snage 7 Kontrola funkcije stani i kreni ...

Page 314: ...na zavojnica indukovana struja Pre upotrebe vaše nove indukcijske ploče Pročitajte ovo uputstvo a naročitu pažnju obratite na deo Bezbednosna upozorenja Skinite zaštitne folije koje se možda još nalaze na indukcijskoj ploči Upotreba kontrola osetljivih na dodir Kontrole reaguju na dodir tako da ne morate da ih pritiskate Koristite jagodicu prsta a ne vrh Čuće se zvuk svaki put kada je registrovan ...

Page 315: ...e koristiti posuđe sa oštrim ivicama ili zakrivljenim dnom Pobrinite se da dno vaše posude bude glatko da ravno naleže na staklo i da je iste veličine kao i zona za kuvanje Koristite tiganje čiji je prečnik veličine obeležene odabrane zone Ako koristite nešto širu posudu zasigurava se maksimalna efikasnost energije Ako koristite manju posudu ploča može biti manje efikasna od onoga što se očekuje P...

Page 316: ...videće se ili što znači da je indukcijska ploča spremna za rad 2 Postavite odgovarajuću posudu u zonu za kuvanje koju želite da koristite Pobrinite se da dno posude i površina zone za kuvanje budu čisti i suvi 3 Dodirnite kontrolu izbora zone toplote i indikator pored kontrole će trepereti 4 Podesite nivo snage dodirivanjem kontrole ili a Ako ne izaberete zonu toplote u roku od 1 minuta indukcijsk...

Page 317: ... kuvanja 1 Dodirnite kontrolu za izbor zone grejanja koju želite da isključite 2 Isključite zonu za kuvanje dodirom na taster i smanjivanjem na 0 ili istovremenim držanjem tastera i pritisnutim tokom 1 sekunde pri čemu će se vrednost direktno prebaciti na 0 Proverite da li ekran prikazuje 0 a zatim H a zatim 3 Isključite celu ploču za kuvanje dodirom na kontrolu UKLJUČIVANJE ISKLJUČIVANJE 4 Pazite...

Page 318: ...u kako biste se prebacili na drugi nivo jačine na primer 3 0 Kada željena jačina treperi dodirnite taster stani kreni i držite ga 5 sekundi Zvučno upozorenje će se čuti 10 puta To znači da ste završili podešavanje Napomena 1 Nakon 2 koraka morate dodirnuti i u roku od 3 sekunde nakon što čujete zvučni signal U suprotnom moraćete ponovo krenuti od 2 koraka 2 Kada završite s podešavanjem sačekajte d...

Page 319: ...će početi da radi u režimu povećanja snage Na ekranu će biti prikazano P što ukazuje da zona radi s povećanom snagom 3 Povećana snaga će trajati 5 minuta a zatim će se zona vratiti na nivo jačine 9 4 Ako želite da otkažete povećanje snage u roku od 5 minuta dodirnite taster za izbor zone grejanja i indikator pored tastera će trepereti Zatim dodirnite taster za povećanje snage zona grejanja će se v...

Page 320: ...uvanju 1 Proverite da li zona kuvanja radi 2 Dodirnite taster STANI KRENI indikator zone kuvanja će prikazati II Zatim će se rad indukcijske ploče deaktivirati u okviru opsega zona za kuvanje osim tastera STANI KRENI uključivanje isključivanje i tastera za blokadu 3 Za otkazivanje statusa pauze dodirnite taster STANI KRENI zatim će se zona za kuvanje vratiti na nivo jačine koji ste ranije podesili...

Page 321: ...Ugrađeni senzor za temperaturu može da prati temperaturu unutar indukcijske ploče Kada otkrije preveliku temperaturu indukcijska ploča automatski prestaje da radi Zaštita od prelivanja Zaštita od prelivanja je bezbednosna zaštitna funkcija Ona automatski isključuje ploču u roku od 10 sekundi ako voda dospe na kontrolnu tablu pri čemu se zvučni signal oglašava 1 sekundu Otkrivanje malih predmeta Ak...

Page 322: ...iti do 99 minuta Upotreba tajmera kao brojača minuta Ako ne izaberete nijednu zonu za kuvanje 1 Proverite da li je ploča za kuvanje uključena Napomena brojač minuta možete koristiti čak i ako niste izabrali nijednu zonu za kuvanje 2 Dodirnite kontrolu tajmera indikator brojača će početi da treperi i na ekranu tajmera će biti prikazano 30 3 Podesite vreme dodirivanjem kontrole ili Savet Dodirnite k...

Page 323: ...anjili vrednost za 1 minut Držite pritisnutom kontrolu ili tajmera kako biste povećali ili smanjili vrednost za 10 minuta Ako podešavanje vremena pređe 99 minuta tajmer će se automatski vratiti na 0 minuta 4 Kada je vreme podešeno odbrojavanje će odmah početi Na ekranu će biti prikazano preostalo vreme i indikator tajmera će trepereti 5 sekundi NAPOMENA Crvena tačka pored indikatora nivoa jačine z...

Page 324: ...ajmera pokazuje 3 NAPOMENA Crvena tačka koja treperi pored indikatora nivoa jačine znači da indikator tajmera prikazuje vreme zone grejanja Ako želite da proverite podešeno vreme druge zone grejanja dodirnite kontrolu za izbor zone grejanja Tajmer će prikazati svoje podešeno vreme podešeno na 6 minuta podešeno na 3 minuta 2 Kada vreme na tajmeru istekne odgovarajuća zona grejanja će se automatski ...

Page 325: ... kuvanje iz zida 2 Držite oštricu ili kuhinjski pribor pod uglom od 30 i sastružite ostatke sa hladnog područja ploče za kuvanje 3 Očistite mesto prelivanja ili prosipanja krpom za sudove ili papirnim ubrusom 4 Sledite gore navedene korake od 2 do 4 za svakodnevnu zaprljanost stakla Skinite fleke od otapanja ili curenja hrane koja sadrži šećer što je pre moguće Ako ih ostavite da se ohlade na stak...

Page 326: ...i klepeću Uzrok može biti izrada vašeg posuđa slojevi različitih metala različito vibriraju To je normalno za posuđe i ne ukazuje na neki kvar Indukcijska ploča bruji kada se koristi na postavci jačeg grejanja Uzrok je tehnologija indukcijskog kuvanja To je normalno ali buka treba da se smanji ili da kompletno nestane kada smanjite jačinu grejanja Čuje se buka ventilatora iz indukcijske ploče Vent...

Page 327: ... odgovarajući zaštitni kodovi Problem Mogući uzroci Šta uraditi F3 F4 Kvar senzora temperature indukcijskog kalema Obratite se dobavljaču F9 FA Kvar senzora temperature IGBT a Obratite se dobavljaču E1 E2 Neobičan napon Proverite da li je napajanje normalno Uključiti nakon što je napajanje normalno E3 Visoka temperatura na senzoru temperature indukcijskog kalema Obratite se dobavljaču E5 Visoka te...

Page 328: ...poboljšamo naše proizvode možemo izmeniti specifikacije i dizajn bez prethodne najave Ugradnja Izbor opreme za ugradnju Izrežite radnu površinu u skladu s dimenzijama prikazanim na crtežu U svrhu ugradnje i upotrebe oko otvora treba ostaviti prostor od minimalno 5 cm Pobrinite se da debljina radne površine bude najmanje 30 mm Izaberite za radnu ploču materijal koji je otporan na toplotu kako biste...

Page 329: ... iznad rerne rerna ima ugrađen ventilator ugradnja bude u skladu sa svim zahtevima za zazorom i odgovarajućim standardima i odredbama postoji odgovarajući izolacioni prekidač koji omogućava potpuno isključivanje s napajanja a koji je ugrađen i postavljen u skladu s lokalnim zakonima i propisima o ožičenju Vrsta izolacionog prekidača mora biti odobrena i mora obezbediti odvajanje kontakta zazorom o...

Page 330: ...isniku Pre lociranja nosača za pričvršćivanje Jedinica treba da bude postavljena na stabilnu glatku površinu koristite pakovanje Nemojte na silu koristiti kontrole koje štrče iz ploče za kuvanje Podešavanje položaja nosača Pričvrstite ploču za kuvanje za radnu površinu pomoću nosača sa 4 zavrtnja u donjem kućištu ploče za kuvanje videti sliku nakon ugradnje A B C D Zavrtanj Nosač Otvor za zavrtanj...

Page 331: ...koja je potrebna za ploču za kuvanje 2 da li napon odgovara vrednosti koja je navedena na tablici uređaja 3 da li napojni kablovi mogu podneti opterećenje navedeno na tablici uređaja Za povezivanje ploče za kuvanje na napajanje nemojte koristiti adaptere reduktore niti produžne kablove jer oni mogu prouzrokovati pregrevanje i požar Napojni kabl ne sme dodirivati nijedan deo koji se zagreva i mora ...

Page 332: ...adrži kako zagađujuće materije koje mogu negativno uticati na životnu sredinu tako i bazne elemente koji se mogu ponovo koristiti Važno je da se WEEE podvrgne posebnim postupcima radi ispravnog uklanjanja i odlaganja zagađivača i obnavljanja svih materijala Svaki pojedinac može imati važnu ulogu u ulaganju napora da WEEE materijali ne postanu problem po životnu okolinu od suštinske je važnosti da ...

Page 333: ...e za kuvanje koje zrače čvrste ploče Za kružne zone ili površine za kuvanje prečnik korisne površine po električnoj grejnoj zoni za kuvanje zaokružen je na najbližih 5 mm Zadnja leva Ø 18 0 cm Zadnja srednja Ø cm Zadnja desna Ø 18 0 cm Srednja leva Ø cm Srednji centralni Ø cm Srednja desna Ø cm Prednja leva Ø 18 0 cm Prednja srednja Ø cm Prednja desna Ø 18 0 cm Za ne kružne zone ili površine za ku...

Page 334: ...Z električno kuvanje Wh kg Prednja desna EZ električno kuvanje 195 6 Wh kg Potrošnja energije za ploču je izračunata po kg EZ električna ploča 194 7 Wh kg Primenjeni standard EN 60350 2 Električni uređaji za kuvanje u domaćinstvu Deo 2 Ploče metode za merenje performansi Predlozi za uštedu energije Da biste postigli najbolju efikasnost ploče za kuvanje postavite tavu u sredinu zone za kuvanje Upot...

Reviews: