background image

 

HR-13 

HR

V

ATSKI

 

 
 

Funkcija regulacije snage 

 

moguće je namjestiti najveću razinu potrošnje struje za indukcijsku ploču za kuhanje odabirom različitih raspona snage. 

 

indukcijske ploče za kuhanje mogu se automatski ograničiti u svrhu rada pri nižoj razini snage radi izbjegavanja opasnosti 
od preopterećenja. 

 

Nije potrebno stavljati lonce na grijaće zone. 

Predlažemo da počnete s namještanjem unutar pet sekundi nakon 

priključivanja napajanja. 

Za ulazak u funkciju regulacije snage morate ući u način namještanja snage unutar 60 sekundi. 

Za pristupanje funkciji regulacije snage 

1. 

Nemojte uključivati ploču za kuhanje

. U ovoj fazi 

istodobno pritisnite tipke „Boost“ i „Lock“. 

Simbol „S“ prikazat će se u zoni #1. 

 

2. 

Pritisnite tipku „Lock“. 

Simbol „S“ prikazat će se u zoni #1, a simbol „E“ u zoni #2. 

 

3. 

Ponovno pritisnite tipke „Boost“ i „Lock“ u isto 

vrijeme. 

Simbol „S“ prikazat će se u zoni #1, „E“ u zoni #2, a „t“ u zoni 

#3. Istodobno će se na pokazivaču vremenskog 

programatora prikazati trenutačni način rada maksimalne 

snage (7.2). 

 

Za prijelaz na drugu razinu 

kratko pritisnite tipku „Boost“ 

Postoji 6 razina snage, od „7,2” do „2,5”. Pokazivačem 

vremenskog programatora prikazat će se jedna od njih. 

„7,2”: najveća snaga iznosi 7,2 Kw. 

„6,5”: najveća snaga iznosi 6,5 Kw. 

„5,5”: najveća snaga iznosi 5,5 Kw. 

„4,5”: najveća snaga iznosi 4,5 Kw. 

„3,5”: najveća snaga iznosi 3,5 Kw. 

„2,5”: najveća snaga iznosi 2,5 Kw. 

 

Potvrđivanje regulacije snage 

 

 

Summary of Contents for CI642CTT/E1

Page 1: ...orabo za indukcijsko kuhalno ploščo SLOVENSKO Instrukcja obsługi płyty indukcyjnej POLSKI Manual de instruções para placa de indução PORTUGUES Priručnik s uputama za uporabu indukcijske ploče za kuhanje HRVATSKI CI642CTT E1 Thank you for purchasing the CANDY induction hob Please read this instruction manual carefully before using the hob and keep it in a safe place for future reference ...

Page 2: ...EN 2 ...

Page 3: ...EN 3 ...

Page 4: ...EN 4 ...

Page 5: ...59cm 52cm 6 2cm 5 8cm EN 5 ...

Page 6: ...00W zone 3 Max 1800 2000W zone 4 Max 1800 2000W zone 5 Glass plate 6 Control panel 1 On Off control 2 Timer control 3 Boost 4 Heating zone selection controls 5 Power Timer regulating key 6 Keylock control four 2 1 3 4 5 3 2 1 4 5 6 EN 6 ...

Page 7: ...EN 7 ...

Page 8: ...ing by touching the or control If you don t choose a heat setting within 1 minute the Induction hob will automatically switch off You will need to start again at step 1 You can modify the heat setting at any time during cooking If the display flashes alternately with the heat setting This means that you have not placed a pan on the correct cooking zone or the pan you re using is not suitable for i...

Page 9: ...ff by touching the ON OFF control Beware of hot surfaces H will show which cooking zone is hot to touch It will disappear when the surface has cooled down to a safe temperature It can also be used as an energy saving function if you want to heat further pans use the hotplate that is still hot OR Activate the boost function Touching the heating zone selection control Touching the boost control the ...

Page 10: ...ock control The timer indicator will show Lo To unlock the controls Touch and hold the lock control for a while When the hob is in the lock mode all the controls are disable except the ON OFF you can always turn the induction hob off with the ON OFF control in an emergency but you shall unlock the hob first in the next operation Cancel the Boost function Touching the Boost control or the button to...

Page 11: ... the timer The minder indicator will start flashing and 10 will show in the timer display Set the time by touching the or control of the timer Hint Touch the or control of the timer once to decrease or increase by 1 minute Touch and hold the or control of the timer to decrease or increase by 10 minutes To cancel the minute minder Select the zone by touching the heating zone selection control In a ...

Page 12: ...nd 10 will show in the timer display Set the time by touching the or control of the timer Hint Touch the or control of the timer once will decrease or increase by 1 minute Touch and hold the or control of the timer will decrease or increase by 10 minutes To cancel the timer Select the zone by touching the heating zone selection control In a short time touch the timer control Touching the and toget...

Page 13: ... Boost and Lock at the same time The S symbol will be displayed on zone 1 2 Press Lock key The symbol S will be displayed on zone 1 and symbol E will be displayed on zone 2 3 Press Boost and Lock keys at the same time again The symbol S will be displayed on zone 1 E will be displayed on zone 2 and t will be displayed on zone 3 At the same time the current maximum power mode 7 2 will be displayed o...

Page 14: ...cted please press Lock key When the timer indicator stops flickering the power mode is set successfully Exit Power Management Function After the setting make sure to dis connect the power and connect it again Then the hob will be turned off EN 14 ...

Page 15: ...tain magnetic material It must have flat bottom with a diameter according to the table 1 below 3 Use only ferromagnetic cookwares made from enameled steel cast iron or stainless steel but compatible with induction 4 Use pans whose diameter of the ferromagnetic area base of the pan is in the range of dimensions in the table below Table 1 If you use smaller pots performance could be affected If you ...

Page 16: ...etic area is not homogeneous but presents others material such as aluminum this may affect the heating up and the pan detection If the base of the pan is similar to the pictures below the pan could be not detected The base diameter of induction cookware Cooking zone 1 120 160 160 210 3 4 Minimum Maximum The above may vary according to the size of the pan and the material it is made from 2 140 180 ...

Page 17: ...EN 17 ...

Page 18: ...EN 18 ...

Page 19: ...EN 19 ...

Page 20: ...EN 20 ...

Page 21: ...e centre of the cooking zone Using a lid will reduce cooking times and save energy by retaining the heat Minimise the amount of liquid or fat to reduce cooking times Start cooking on a high setting and reduce the setting when the food has heated through Use pans whose diameter is as large as the graphic of the zone selected These information are to be considered as part of the appliance user manua...

Page 22: ...a e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini non sorvegliati AVVERTENZA la cottura con oli o grassi può essere pericolosa e può causare incendi se il piano cottura rimane incustodito In caso di incendio non provare MAI a estinguerlo con l acqua spegnere l elettrodomestico e coprire la fiamma con un coperchio o una coperta antincendio AVVERTENZA per evitare il rischio di incendi non ...

Page 23: ...ssistenza o da una persona con analoga qualifica per evitare rischi ATTENZIONE per evitare pericoli dovuti a un reset accidentale del disgiuntore termico questo elettrodomestico non deve essere alimentato tramite un dispositivo di commutazione esterno ad es un timer né collegato a un circuito soggetto ad accensioni e spegnimenti regolari AVVERTENZA utilizzare solo le protezioni per il piano cottur...

Page 24: ...tti i tipi di cottura grazie alle zone di cottura elettromagnetiche ai comandi microcomputerizzati e alle numerose funzioni per cui rappresenta la scelta ideale per la famiglia moderna Il piano cottura a induzione CANDY prodotto con materiali appositamente importati è estremamente facile da usare resistente e sicuro Principio di funzionamento Pentola di ferro Circuito magnetico Piastra in vetrocer...

Page 25: ...mento automatico della zona di cottura nel caso in cui ci si dimentichi di spegnerla I tempi di spegnimento preimpostati sono indicati nella tabella seguente Livello di potenza La zona scaldante si spegne automaticamente dopo 1 3 8 ore 4 6 4 ore 7 9 2 ore Quando la pentola viene rimossa dalla zona di cottura il riscaldamento si interrompe immediatamente e la zona di cottura si spegne automaticamen...

Page 26: ...pertinenti La modalità di collegamento è illustrata nella Figura 3 Tensione Collegamento dei conduttori 380 415 V 3N Nero Marrone Blu Giallo Verde 220 240 V Nero e marrone Blu Giallo Verde Figura 3 Se il cavo è danneggiato o deve essere sostituito l operazione deve essere effettuata da un tecnico post vendita utilizzando utensili appropriati in modo da evitare incidenti Se l elettrodomestico è col...

Page 27: ...ne Se non è disponibile un magnete 1 collocare un po d acqua nella pentola da controllare 2 Se non lampeggia sul display e l acqua si scalda la pentola è idonea Gli utensili da cucina realizzati con i seguenti materiali non sono idonei acciaio inox puro alluminio o rame senza base magnetica vetro legno porcellana ceramica e terracotta Non adoperare utensili da cucina con i bordi irregolari o la ba...

Page 28: ...e un impostazione della temperatura toccando il comando o Se non si sceglie un impostazione della temperatura entro 1 minuto il piano cottura a induzione si spegne automaticamente In tal caso occorre ricominciare dal punto 1 È possibile modificare l impostazione della temperatura in qualunque momento durante la cottura Il display visualizza l indicazione lampeggiante alternativamente all impostazi...

Page 29: ...nto Attenzione alle superfici calde H indica che la zona di cottura è calda al tatto L indicazione scompare quando la superficie si è raffreddata a una temperatura sicura Se occorre scaldare altre pentole per risparmiare energia è possibile utilizzare il piano cottura ancora caldo Uso della funzione Boost Attivazione della funzione Boost Toccare il comando di selezione della zona scaldante Toccand...

Page 30: ...no essere bloccati per impedire utilizzi indesiderati ad es i bambini potrebbero accendere accidentalmente le zone di cottura Quando sono bloccati sono disabilitati tutti i comandi tranne quello di accensione spegnimento Per bloccare i comandi Toccando il comando di blocco l indicatore del timer visualizzerà LO Per sbloccare i comandi Tenere premuto per qualche istante il comando di blocco Quando ...

Page 31: ...icatore del promemoria inizia a lampeggiare e il display del timer visualizza 10 Impostare il tempo toccando il comando o del timer Suggerimento toccare il comando o del timer una sola volta per ridurre o aumentare il tempo con incrementi di 1 minuto Tenere premuto il comando o del timer per ridurre o aumentare il tempo con incrementi di 10 minuti Per annullare il promemoria minuti Selezionare la ...

Page 32: ...ti Annullamento del timer Selezionare la zona toccando il comando di selezione della zona scaldante Toccare subito il comando del timer Toccando contemporaneamente i comandi e il timer si annulla e il display dei minuti visualizza 00 Quando il tempo è impostato il conto alla rovescia comincia immediatamente Il display indica il tempo rimanente e l indicatore del timer lampeggia per 5 secondi NOTA ...

Page 33: ...ttura A questo punto premere contemporaneamente Boost e Lock Sulla zona n 1 verrà visualizzato il simbolo S 2 Premere il tasto Lock Sulla zona n 1 verrà visualizzato il simbolo S e sulla zona n 2 verrà visualizzato il simbolo E 3 Premere di nuovo contemporaneamente i tasti Boost e Lock Sulla zona n 1 verrà visualizzato il simbolo S sulla zona n 2 verrà visualizzato il simbolo E e sulla zona n 3 ve...

Page 34: ...lla potenza desiderata premere il tasto Lock Quando l indicatore del timer smette di lampeggiare la modalità della potenza è impostata correttamente Disattivazione della funzione di gestione della potenza Dopo l impostazione scollegare e ricollegare l alimentazione A questo punto il piano cottura verrà spento ...

Page 35: ...ente Se il magnete viene attratto il recipiente è idoneo all uso con il piano cottura a induzione NB la base del recipiente deve contenere materiale magnetico Il fondo deve essere piatto e il diametro deve essere quello indicato nella Tabella 1 seguente 3 Adoperare solo utensili da cucina ferromagnetici in acciaio smaltato ghisa o acciaio inox compatibili con i piani cottura a induzione 4 Adoperar...

Page 36: ...tuita da altri materiali ad es alluminio la pentola potrebbe non scaldarsi o non essere rilevata Se la base della pentola è simile a quella illustrata nelle immagini seguenti la pentola potrebbe non essere rilevata Diametro della base delle pentole per cottura a induzione Zona di cottura Minimo Massimo 1 120 160 2 160 210 3 e 4 140 180 I dati sopra indicati possono variare a seconda delle dimensio...

Page 37: ...uesta funzione il tecnico è in grado di controllare il funzionamento di vari componenti senza smontare la superficie del piano cottura Soluzione dei problemi 1 Codice di guasto durante l uso e relativa soluzione Codice di guasto Problema Soluzione Senza ripristino automatico E1 Circuito aperto o guasto del sensore della temperatura della piastra in ceramica Controllare il collegamento o sostituire...

Page 38: ...play Controllare il collegamento La scheda di alimentazione accessoria è danneggiata Sostituire la scheda di alimentazione accessoria La scheda del display è danneggiata Sostituire la scheda del display Alcuni pulsanti non funzionano o il display a LED non è normale La scheda del display è danneggiata Sostituire la scheda del display L indicatore della modalità di cottura si accende ma il riscalda...

Page 39: ...llegamento Il componente per la comunicazione della scheda del display è danneggiato Sostituire la scheda del display La scheda principale è danneggiata Sostituire la scheda di alimentazione Il motore della ventola emette un rumore anomalo Il motore della ventola è danneggiato Sostituire la ventola Le indicazioni precedenti sono fornite per valutare e comprendere il significato di guasti comuni Pe...

Page 40: ...ecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Garantendo il corretto smaltimento dell elettrodomestico è possibile evitare possibili danni all ambiente e alla salute umana causati dallo smaltimento inappropriato Il simbolo sul prodotto indica che non può essere smaltito come rifiuto domestico normale Il prodotto deve essere conferito in un punto di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettr...

Page 41: ...re L W cm Anteriore destra L W cm Consumo energetico per zona o area di cottura calcolato per kg Posteriore sinistra ECelectric cooking 182 0 Wh kg Centrale posteriore ECelectric cooking Wh kg Posteriore destra ECelectric cooking 186 3 Wh kg Centrale sinistra ECelectric cooking Wh kg Centrale al centro ECelectric cooking Wh kg Centrale destra ECelectric cooking Wh kg Anteriore sinistra ECelectric ...

Page 42: ...ék a használatból eredő veszélyeket Gyermekek a készülékkel nem játszhatnak A berendezés tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet alatt végezhetik FIGYELMEZTETÉS A főzőlapon a zsírral vagy olajjal való felügyelet nélküli sütés veszélyes és tüzet eredményezhet SOHA ne próbálja meg a tüzet vízzel oltani hanem kapcsolja ki a készüléket majd fedje le a lángot valamivel például egy fedőv...

Page 43: ...özpontjával vagy más szakemberrel VIGYÁZAT Megelőzendő a hőkioldó eszköz esetleges alaphelyzetbe állása által felmerülő veszélyt a készülék tápellátását ne biztosítsa külső kapcsolóeszközre például időzítőre illetve a készüléket ne csatlakoztassa olyan körre amelyet szabályos időközönként be és kikapcsol a hálózat FIGYELMEZTETÉS Kizárólag a főzőlap gyártója által tervezett a főzőlap használati útm...

Page 44: ...kroszámítógépes vezérlőgombjaival és számos funkciójával így ideális opciót jelent a jelen családjainak A különleges import alapanyagokból készült CANDY indukciós főzőlap rendkívül felhasználóbarát tartós és biztonságos Működési elv Az indukciós főzőlap egy tekercsből egy ferromágneses anyagból készült főzőlapból és egy vezérlőrendszerből áll Az elektromos áram erős mágneses mezőt gerjeszt a teker...

Page 45: ...elfelejti kikapcsolni az egyik főzőzónát Az alapértelmezett kikapcsolási időket az alábbi táblázatban láthatja Teljesítmény szint A főzőzóna kikapcsolás automatikus ezt követően 1 3 8 óra 4 6 4 óra 7 9 2 óra Ha a serpenyőt eltávolította a főzőzónáról a készülék automatikusan kikapcsolja a melegítést és a készülék kikapcsol miután egy percig hangjelzéssel tájékoztat a funkció bekapcsolásáról Figyel...

Page 46: ...zbeiktatásával kell bekötni A csatlakoztatás módja a 3 ábrán látható Feszültség Vezetékek csatlakoztatása 380 415 V 3 fázis váltakozó áram Fekete Barna Kék Sárga Zöld 220 240 V váltakozó áram Fekete és barna Kék Sárga Zöld 3 ábra Ha a kábel sérült vagy cserére szorul ezt a balesetek megelőzése érdekében kizárólag a megfelelő szerszámokkal rendelkező ügyfélszolgálati technikus végezheti el Ha a kés...

Page 47: ...lő indukciós főzéshez Ha nem rendelkezik mágnessel 1 Öntsön némi vizet az ellenőrizni kívánt serpenyőbe 2 Ha a nem villog a kijelzőn és a víz melegszik a serpenyő megfelelő A következő anyagokból készült főzőedények nem megfelelőek színtiszta rozsdamentes acél alumínium vagy réz mágnesezhető alapi rész nélkül üveg fa porcelán kerámia és agyagedények Ne használjon csipkézett élekkel vagy lekerekíte...

Page 48: ...álasztógombot ekkor egy jelzőfény az érintési ponton villogni kezd Válassza ki a hőbeállítást a vagy vezérlőgomb megérintésével Ha nem választ ki hőbeállítást 1 percen belül az indukciós főzőlap automatikusan kikapcsol Újból kell kezdenie az 1 lépéstől A hőfok beállítást a főzés során bármikor módosíthatja Ha a kijelzőn villog váltakozva a hőfok beállítással Ez azt jelenti hogy nem helyezett serpe...

Page 49: ...rintésével Figyeljen a forró felületekre H jelöli azokat a főzőzónákat amelyek érintésre forrók lehetnek A jel eltűnik amint a felület lehűlt biztonságos hőmérsékletre Amíg a felület forró használható további serpenyők felhevítésére így energiát takaríthat meg A teljesítménynövelés funkció használata A teljesítménynövelés funkció aktiválása Érintse meg a főzőzóna választókapcsolót A teljesítménynö...

Page 50: ...A gombok lezárásával megakadályozható az illetéktelen használat így például gyermekek nem kapcsolhatják be akaratlanul a főzőzónákat Lezárt gombok esetén a BE KI gombokon kívül a készülék az összes vezérlőgombot letiltja A gombok zárolása Érintse meg a gombzárat Az időzítő kijelzőn a Lo jelenik meg A gombok zárolásának feloldása Érintse meg és tartsa lenyomva egy ideig a Gombzár vezérlőgombot Amik...

Page 51: ...isszaszámláló kijelzője villogásba kezd és a kijelzőn 10 jelenik meg Állítsa be az időt az időzítő vagy vezérlőgombjának a megérintésével Javaslat Érintse meg az időzítő vagy gombját egyszer az idő 1 perccel való csökkentéséhez vagy növeléséhez Érintse meg és tartsa lenyomva az időzítő vagy gombját az idő 10 perccel való csökkentéséhez vagy növeléséhez A percszámláló törlése Válassza ki a zónát a ...

Page 52: ... 10 perccel való csökkentéséhez vagy növeléséhez Az időzítő törlése Válassza ki a zónát a főzőzóna választókapcsoló megérintésével Rövid időn belül érintse meg az időzítő kezelőszervet A és gomb együttes megérintésével az időzítő kikapcsol és a perc kijelzőn 00 jelenik meg Amikor az időt beállította a visszaszámlálás azonnal megkezdődik A kijelzőn a fennmaradó idő látható az időzítő kijelzője pedi...

Page 53: ...igyelmét hogy ne kapcsolja be a főzőlapot Ekkor nyomja meg egyszerre a Boost és a Zárolás gombot Az S szimbólum jelenik meg az 1 zónában 2 Nyomja meg a Zárolás gombot Az S szimbólum jelenik meg az 1 zónában az E szimbólum pedig a 2 zónában 3 Nyomja meg ismét egyszerre a Boost és a Zárolás gombot Az S szimbólum az 1 zónában az E a 2 zónában a t pedig a 3 zónában jelenik meg Ezzel egyszerre az aktuá...

Page 54: ...ása után nyomja meg a Zárolás gombot Amikor az időzítő visszajelzője nem villog tovább a rendszer sikeresen beállította a teljesítménymódot Kilépés a teljesítménykezelési funkcióból A beállítás után válassza le a készüléket a hálózati tápellátásról majd csatlakoztassa újra Ekkor a főzőlap kikapcsol ...

Page 55: ...iós főzőlappal Fontos megjegyzés Az edény alapi részének kötelezően tartalmaznia kell mágnesezhető anyagot Az edénynek továbbá lapos fenékkel kell rendelkeznie illetve az alábbi 1 táblázatban szereplő átmérővel 3 Kizárólag ferromágneses edényeket használjon amelyek zománcozott acélból öntöttvasból vagy rozsdamentes acélból készültek azonban kompatibilis az indukciós technológiával 4 Olyan serpenyő...

Page 56: ...homogén hanem például tartalmaz olyan anyagokat mint az alumínium ez negatívan befolyásolhatja a főzési teljesítményt és az edényészlelést Ha az edény alapi része hasonlít a képeken látható edényfenekekhez előfordulhat hogy az edényt nem észleli a készülék Indukciós edények alapi részének az átmérője Főzőzóna Minimum Maximum 1 120 160 2 160 210 3 és 4 140 180 A fenti méretek eltérhetnek az edény m...

Page 57: ...ijelzett hiba és vizsgálat Az indukciós főzőlap öndiagnosztikai funkcióval is rendelkezik Ezzel a vizsgálattal a technikus képes számos alkatrész működését ellenőrizni szétszerelés vagy a főzőlap munkalapból történő kiszerelése nélkül Hibaelhárítás 1 A vevő általi használat során fellépő hibakódok és elhárításuk módja Hibakód Probléma Megoldás Nincs automatikus helyreállítás E1 Kerámialap hőérzéke...

Page 58: ...ldás A LED nem gyullad ki amikor a készüléket csatlakoztatják A készülék nem kap áramot Ellenőrizze hogy a villásdugó megfelelően be van e dugva és az aljzat működőképes e Kommunikációs hiba a kiegészítő tápkártya és a kijelző kártya között Ellenőrizze a csatlakozást A kiegészítő tápkártya megsérült Cserélje ki a kiegészítő tápkártyát A kijelző kártya megsérült Cserélje ki a kijelző kártyát Egyes ...

Page 59: ...E KI gombot Az azonos oldali főzőzónáknál pl az első ás a második zóna u jelenik meg Kommunikációs hiba a tápkártya és a kijelző kártya között Ellenőrizze a csatlakozást A kijelző kártya kommunikációs része megsérült Cserélje ki a kijelző kártyát Az alaplap megsérült Cserélje ki a tápkártyát A ventilátormotor hangja abnormális A ventilátormotor meghibásodott Cserélje ki a ventilátort A fentiek ált...

Page 60: ...gfelelő kiselejtezésével segíthet a környezetet vagy emberek egészségét illető károsodás megelőzésében amelyek felmerülhetnek a készülék nem megfelelő kiselejtezése esetén A terméken látható szimbólum arról tájékoztat hogy a készülék nem kezelhető szokványos háztartási hulladékként A készüléket adja le elektromos és elektronikus termékek újrahasznosítására létesített gyűjtőpontban A készülék külön...

Page 61: ... SZ cm Elülső bal H SZ cm Elülső központi H SZ cm Elülső jobb H SZ cm Energiafogyasztás főzőzónára vagy területre kg ra számolva Hátulsó bal Elektromos főzés 182 0 Wh kg Hátulsó központi Elektromos főzés Wh kg Hátulsó jobb Elektromos főzés 186 3 Wh kg Központi bal Elektromos főzés Wh kg Középső központi Elektromos főzés Wh kg Központi jobb Elektromos főzés Wh kg Elülső bal Elektromos főzés 196 3 W...

Page 62: ...ne smejo izvajati vzdrževalnih del brez ustreznega nadzora OPOZORILO Kuhanje z maščobo ali oljem na kuhalni plošči brez nadzora je lahko nevarno in lahko povzroči nastanek požara Ognja NIKOLI ne poskušajte pogasiti z vodo ampak najprej izklopite aparat in nato plamene pokrijte npr s pokrovko ali ognjevarno odejo OPOZORILO Nevarnost požara ne hranite stvari na kuhalni površini OPOZORILO Če je površ...

Page 63: ...merne ponastavitve termičnega prekinjala aparata ne smete napajati prek zunanje naprave za izklop npr časovnika in je ne smete priključiti na tokokrog ki ga redno vklaplja oz izklaplja dobavitelj energije OPOZORILO Uporabljajte samo zaščite kuhalnih plošč ki jih je izdelal proizvajalec aparata za kuhanje ali ki jih je proizvajalec navedel v uporabniških navodilih kot primerne ali zaščite kuhalnih ...

Page 64: ...vilnimi drugimi funkcijami zaradi česar je idealna izbira za današnje družine Indukcijska kuhalna plošča CANDY je izdelana iz posebnih uvoženih materialov zato je izjemno prijazna do uporabnika trpežna in varna Način delovanja Indukcijska kuhalna plošča je sestavljena iz indukcijske tuljave plošče iz feromagnetne snovi in krmilnega sistema Električni tok prek tuljave ustvarja močno magnetno polje ...

Page 65: ...klop To se zgodi ko pozabite izklopiti katero od kuhališč V spodnji razpredelnici je naveden privzeti čas po katerem se kuhalna plošča samodejno izklopi Stopnja moči Ogrevalna cona se samodejno izklopi po 1 3 8 urah 4 6 4 urah 7 9 2 urah Ko posodo odstranite s kuhališča se kuhališče takoj preneha segrevati in se po enominutnem zvočnem signalu izklopi Opozorilo Osebe s srčnim spodbujevalnikom se mo...

Page 66: ...klopnikom Način priključitve je prikazan na sliki 3 Napetost Električna povezava 380 415 V 3N Črna Rjava Modra Rumena zelena 220 240 V Črna in rjava Modra Rumena zelena Slika 3 Če je kabel poškodovan ali ga je treba zamenjati mora to storiti strokovnjak pooblaščenega servisa z ustreznim orodjem da se izognete nesrečam Če kuhalno ploščo priključite neposredno na električno omrežje morate vgraditi v...

Page 67: ...vlači magnet je posoda primerna za indukcijo Če nimate magneta 1 V posodo ki jo želite preveriti nalijte malo vode 2 Če na prikazovalniku ne utripa simbol in se voda segreje je posoda primerna Kuhinjska posoda iz naslednjih materialov ni primerna čisto nerjaveče jeklo aluminij ali baker brez magnetnega dna steklo les porcelan keramika in lončenina Ne uporabljajte posode s skrhanimi robovi ali ukri...

Page 68: ...izbiro kuhališča da začne utripati indikator poleg gumba Z dotikom gumba ali izberite nastavitev segrevanja Če nastavitve segrevanja ne izberete v 1 minuti se indukcijska kuhalna plošča samodejno izklopi Znova boste morali začeti s 1 korakom Nastavitev segrevanja lahko spremenite kadar koli med kuhanjem Če na prikazovalniku izmenično z nastavitvijo segrevanja utripa simbol To pomeni da posode nist...

Page 69: ...e vročih površin Črka H vas opozori katero kuhališče je še vroče Ta črka izgine ko se površina ohladi na varno temperaturo To opozorilo se lahko uporablja tudi kot funkcija varčevanja z energijo če želite dodatno segreti posodo uporabite še vročo kuhalno ploščo Uporaba funkcije segrevanja z ojačano močjo Vklop funkcije segrevanja z ojačano močjo Dotaknite se gumba za izbiro ogrevalne cone Ko se do...

Page 70: ...nje upravljalnih elementov Upravljalne elemente lahko zaklenete da preprečite nenamerno uporabo da ne bi na primer otroci po nesreči vklopili kuhališč Ko so upravljalni elementi zaklenjeni so onemogočeni vsi upravljalni elementi razen gumba za vklop izklop Za zaklepanje upravljalnih elementov Dotaknite se gumba za zaklepanje Indikator časovnika bo prikazal simbol Lo Za odklepanje upravljalnih elem...

Page 71: ...grevalne cone se dotaknite gumba časovnika Indikator opomnika bo začel utripati in na prikazovalniku časovnika se prikaže 10 Čas nastavite tako da se dotaknete gumba ali časovnika Namig Z enim dotikom gumba ali vrednost zmanjšate ali povečate za 1 minuto Če gumb ali časovnika pridržite vrednost zmanjšate oziroma povečate za 10 minut Preklic minutnega opomnika Z dotikom gumba za izbiro ogrevalne co...

Page 72: ...te oziroma povečate za 10 minut Preklic časovnika Z dotikom gumba za izbiro ogrevalne cone izberite ogrevalno cono V nekaj trenutkih se dotaknite gumba časovnika Če se hkrati dotaknete gumbov in časovnik prekličete na prikazovalniku minut pa se prikaže 00 Ko je čas nastavljen časovnik takoj začne odštevati Na prikazovalniku se prikaže preostali čas in indikator časovnika utripa 5 sekund OPOMBA Ob ...

Page 73: ...vljanja porabe energije 1 Prosimo zagotovite da kuhalna plošča ni vklopljena Na tej stopnji hkrati pritisnite Boost in Lock Simbol S bo prikazan na mestu 1 2 Pritisnite tipko Lock Simbol S bo prikazan na mestu 1 simbol E pa na mestu 2 3 Ponovno hkrati pritisnite tipki Boost in Lock Simbol S bo prikazan na mestu 1 E bo prikazan na mestu 2 t pa na mestu 3 Hkrati se bo na indikatorju časovnika prikaz...

Page 74: ...način nastavitve moči pritisnite tipko Lock Ko indikator časovnika preneha utripati je način napajanja uspešno nastavljen Zapustite Funkcijo upravljanja porabe energije Po nastavitvi se prepričajte da vklopite napajanje in ga znova priključite Nato se kuhalna plošča izklopi ...

Page 75: ...t Če posoda privlači magnet je primerna za uporabo na indukcijski kuhalni plošči OPOMBA Dno posode mora biti izdelano iz magnetnega materiala Posoda mora imeti ravno dno in premer v skladu s spodnjo tabelo 1 3 Uporabljajte samo feromagnetno kuhinjsko posodo iz emajliranega jekla litega železa ali nerjavnega jekla ki mora biti združljiva z indukcijsko tehnologijo 4 Uporabljajte posode s premerom fe...

Page 76: ...gnetni del ni homogen temveč vsebuje druge materiale kot je aluminij lahko to vpliva na segrevanje in zaznavanje posode Če je dno posode podobno kot na slikah spodaj posoda ne bo zaznana Premer dna indukcijske posode Kuhališče Najmanjši Največji 1 120 160 2 160 210 3 in 4 140 180 Zgornje mere se lahko razlikujejo glede na velikost posode in material iz katerega je izdelana SL 16 ...

Page 77: ... tem preskusom lahko serviser preveri delovanje različnih komponent brez razstavljanja ali odstranjevanja kuhalne plošče z delovne površine Odpravljanje težav 1 Kode napak ki se pojavijo med uporabo aparata in rešitve Koda napake Težava Rešitev Brez samodejne obnovitve E1 Okvara senzorja temperature steklokeramične plošče odprto vezje Preverite povezavo ali zamenjajte senzor temperature steklokera...

Page 78: ...Zamenjajte dodatno napajalno ploščo Plošča prikazovalnika je poškodovana Zamenjajte ploščo prikazovalnika Nekateri gumbi ne delujejo ali pa prikazovalnik LED ni normalen Plošča prikazovalnika je poškodovana Zamenjajte ploščo prikazovalnika Pojavi se indikator načina kuhanja vendar se segrevanje ne zažene Previsoka temperatura kuhalne plošče Temperatura okolja je morda previsoka Odprtina za vstop z...

Page 79: ...acijskega dela je poškodovana Zamenjajte ploščo prikazovalnika Glavna plošča je poškodovana Zamenjajte napajalno ploščo Motor ventilatorja oddaja nenavadne zvoke Motor ventilatorja je poškodovan Zamenjajte ventilator Zgoraj je navedeno kako ocenite in preverite pogoste nepravilnosti v delovanju Aparata ne razstavljajte sami da se izognete morebitnim nevarnostim in poškodbam indukcijske kuhalne plo...

Page 80: ...adni električni in elektronski opremi OEEO S pravilnim načinom odstranjevanja izdelka boste pomagali preprečiti morebitne negativne posledice za okolje in zdravje ljudi ki bi jih lahko povzročilo nepravilno odstranjevanje izdelka Simbol na izdelku označuje da s tem izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki Treba ga je odpeljati na zbirno mesto za recikliranje električne...

Page 81: ...Š cm Spredaj levo L Š cm Spredaj na sredini L Š cm Spredaj desno L Š cm Izračunana poraba energije posameznega kuhališča ali območja na kg Zadaj levo ECkuhanje na elektriko 182 0 Wh kg Zadaj na sredini ECkuhanje na elektriko Wh kg Zadaj desno ECkuhanje na elektriko 186 3 Wh kg Na sredini levo ECkuhanje na elektriko Wh kg Osrednji na sredini ECkuhanje na elektriko Wh kg Na sredini desno ECkuhanje n...

Page 82: ...no bawić się urządzeniem Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez dozoru OSTRZEŻENIE Gotowanie na płycie kuchennej potraw z użyciem tłuszczu lub oleju bez nadzoru może być niebezpieczne i spowodować pożar NIGDY nie próbuj gasić ognia wodą Należy wyłączyć urządzenie a na stępnie zakryć płomień na przykład pokrywką lub kocem gaśniczym OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo pożaru ni...

Page 83: ...yłącznika termicznego to urządzenie nie może być zasilane przez zewnętrzne urządzenie przełączające takie jak minutnik ani podłączane do obwodu który jest regularnie włączany i wyłączany przez sieć energetyczną OSTRZEŻENIE Należy korzystać wyłącznie z osłon płyty kuchennej zaprojektowanych przez producenta urządzenia lub wskazanych przez niego w instrukcji obsługi jako odpowiednie lub z osłon płyt...

Page 84: ...o czyni ją idealnym wyborem dla dzisiejszej rodziny Wyprodukowana ze specjalnie importowanych materiałów płyta indukcyjna CANDY jest wyjątkowo przyjazna dla użytkownika trwała i bezpieczna Zasada Działania Płyta indukcyjna składa się z grzałki płyty grzejnej wykonanej z materiału ferromagnetycznego oraz układu sterowania Prąd elektryczny wytwarza przez grzałkę silne pole magnetyczne Powoduje to po...

Page 85: ...łączanie Dzieje się tak gdy zapomnisz wyłączyć strefę grzejną W poniższej tabeli przedstawiono domyślne czasy wyłączenia Poziom mocy Pole grzewcze wyłącza się automatycznie po 1 3 8 godzinach 4 6 4 godzinach 7 9 2 godzinach Gdy naczynie zostanie wyjęte ze strefy grzejnej natychmiast przestaje grzać i wyłącza się po upływie jednej minuty od sygnału dźwiękowego Ostrzeżenie Każdy kto został wyposażon...

Page 86: ...ego Sposób połączenia przedstawiono na rysunku 3 Napięcie Połączenie przewodowe 380 415V 3N Czarny Brązowy Niebieski Żółty Zielony 220 240V Czarny i Brązowy Niebieski Żółty Zielony Rysunek 3 Jeśli kabel jest uszkodzony lub wymaga wymiany powinien to zrobić technik posprzedażowy przy użyciu odpowiednich narzędzi aby uniknąć wypadków Jeśli urządzenie jest podłączane bezpośrednio do zasilania sieciow...

Page 87: ...śli zostanie przyciągnięty patelnia nadaje się do indukcji Jeśli nie masz magnesu 1 Wlej trochę wody do naczynia które chcesz sprawdzić 2 Jeśli na wyświetlaczu nie miga a woda się nagrzewa naczynie jest odpowiednie Naczynia wykonane z następujących materiałów nie są odpowiednie czysta stal nierdzewna aluminium lub miedź bez podstawy magnetycznej szkło drewno porcelana ceramika i naczynia ceramiczn...

Page 88: ...ierz ustawienie grzania dotykając przycisku lub Jeśli nie wybierzesz ustawienia mocy grzania w ciągu 1 minuty płyta indukcyjna wyłączy się automatycznie Konieczne będzie ponowne rozpoczęcie od kroku 1 Podczas gotowania można w dowolnym momencie zmienić moc grzania Jeśli wyświetlacz miga na przemian z ustawieniem mocy grzania To znaczy że nie ustawiłeś naczynia na właściwej strefie gotowania lub na...

Page 89: ...cisku WŁ WYŁ Uważaj na gorące powierzchnie H wskaże która strefa gotowania jest gorąca Zniknie gdy powierzchnia ostygnie do bezpiecznej temperatury Można go również wykorzystać jako funkcję oszczędzania energii jeśli chcesz podgrzać kolejne patelnie użyj jeszcze gorącej płyty Korzystanie z funkcji Boost Aktywuj funkcję Boost Dotknij przycisku wyboru strefy grzewczej Dotknij przycisku Boost B wskaź...

Page 90: ...elementy sterujące aby zapobiec niezamierzonemu użyciu np przypadkowemu włączeniu przez dzieci pól grzejnych Gdy elementy sterujące są zablokowane wszystkie elementy sterujące z wyjątkiem sterowania WŁ WYŁ są wyłączone Aby zablokować sterowanie Dotknij przycisku blokady Wskaźnik minutnika pokaże Lo Aby odblokować sterowanie Dotknij i przytrzymaj przycisk blokady przycisków przez chwilę Gdy płyta j...

Page 91: ...trefy dotknij przycisku minutnika Wskaźnik minutnika zacznie migać a na wyświetlaczu minutnika pojawi się 10 Ustaw czas dotykając przycisku lub minutnika Wskazówka Dotknij raz przycisku lub minutnika aby zmniejszyć lub zwiększyć o 1 minutę Naciśnij i przytrzymaj przycisk lub minutnika aby zmniejszyć lub zwiększyć o 10 minut Anulowanie regulatora czasu Wybierz strefę dotykając przycisku wyboru stre...

Page 92: ...ut Aby anulować minutnik Wybierz strefę dotykając przycisku wyboru strefy grzewczej W krótkim czasie dotknij kontrolki minutnika Dotknięcie jednocześnie i powoduje anulowanie minutnika na wyświetlaczu minutowym pojawi się wtedy 00 Gdy czas zostanie ustawiony odliczanie rozpocznie się natychmiast Wyświetlacz pokaże pozostały czas a wskaźnik minutnika będzie migał przez 5 sekund UWAGA Czerwona kropk...

Page 93: ...ać by nie włączać płyty grzewczej Na tym etapie naciśnij jednocześnie Boost i Lock W strefie nr 1 wyświetli się symbol S 2 Naciśnij przycisk Lock W strefie nr 1 wyświetli się symbol S a w strefie nr 2 symbol E 3 Ponownie naciśnij jednocześnie przyciski Boost i Lock W strefie nr 1 wyświetli się symbol S w strefie nr 2 symbol E a w strefie nr 3 symbol t Jednocześnie na wskaźniku minutnika pokaże się...

Page 94: ...rybu ustawień mocy naciśnij przycisk Lock Gdy wskaźnik minutnika przestanie migać oznaczać to będzie pomyślne ustawienie trybu zasilania Wyjście z funkcji zarządzania energią Po zakończeniu ustawień należy odłączyć zasilanie i ponownie je podłączyć Następnie płyta zostanie wyłączona ...

Page 95: ...aczyniu Jeśli magnes jest przyciągany do naczynia nadaje się ono do użytku z płytą indukcyjną Uwaga Podstawa naczynia musi zawierać materiał magnetyczny Musi mieć płaskie dno o średnicy zgodnie z tabelą 1 poniżej 3 Należy używać wyłącznie ferromagnetycznych naczyń kuchennych wykonanych ze stali emaliowanej żeliwa lub stali nierdzewnej ale kompatybilnych z indukcją 4 Używać naczyń których średnica ...

Page 96: ... nie jest jednorodny ale zawiera inne materiały takie jak aluminium może to wpłynąć na nagrzewanie się i wykrywanie naczynia Jeśli podstawa naczynia jest podobna do przedstawionej na zdjęciach poniżej nie można wykryć naczynia Średnica dna naczyń indukcyjnych Strefa gotowania Minimum Maksimum 1 120 160 2 160 210 3 i 4 140 180 Powyższe może się różnić w zależności od rozmiaru naczynia i materiału z...

Page 97: ...indukcyjna wyposażona jest w funkcję autodiagnostyki Dzięki temu testowi technik jest w stanie sprawdzić działanie kilku elementów bez demontażu lub zdejmowania płyty z powierzchni roboczej Usuwanie usterek 1 Kod błędu pojawia się podczas korzystania przez klienta z Solution Kod błędu Problem Rozwiązanie Brak automatycznego odzyskiwania E1 Awaria czujnika temperatury płytki ceramicznej otwarty obw...

Page 98: ... i płyty wyświetlacza Sprawdź połączenie Dodatkowa płyta zasilająca jest uszkodzona Wymień dodatkową płytkę zasilającą Płyta wyświetlacza jest uszkodzona Wymień płytę wyświetlacza Niektóre przyciski nie działają lub wyświetlacz LED nie działa normalnie Płyta wyświetlacza jest uszkodzona Wymień płytę wyświetlacza Wskaźnik trybu gotowania zapala się ale ogrzewanie się nie włącza Wysoka temperatura p...

Page 99: ...za Sprawdź połączenie Płyta wyświetlacza części komunikacyjnej jest uszkodzona Wymień płytę wyświetlacza Płyta główna jest uszkodzona Wymień płytę zasilającą Silnik wentylatora brzmi nieprawidłowo Silnik wentylatora jest uszkodzona Wymień wentylator Powyższe to ocena i badanie typowych awarii Aby uniknąć zagrożeń i uszkodzenia płyty indukcyjnej nie należy samodzielnie demontować urządzenia PL 19 ...

Page 100: ...gatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego które mogą wystąpić na skutek nieprawidłowego przetwarzania odpadów z niniejszego urządzenia Ten symbol na produkcie wskazuje że produkt nie może być traktowany jak odpady z gospodarstwa domowego Należy go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów w celu poddania recyklingowi sprzętu elektrycznego i elektronicznego To urządzenie wy...

Page 101: ...L W cm Prawy centralny L W cm Przedni lewy L W cm Przedni centralny L W cm Przedni prawy L W cm Zużycie energii dla strefy gotowania lub obszaru w przeliczeniu na kg Tylny lewy ECelektryczne gotowanie 182 0 Wh kg Tylny centralny ECelektryczne gotowanie Wh kg Tylny prawy ECelektryczne gotowanie 186 3 Wh kg Lewy centralny ECelektryczne gotowanie Wh kg Środkowy centralny ECelektryczne gotowanie Wh kg...

Page 102: ...anças não devem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção pelo utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão AVISO Cozinhar numa placa com gordura ou óleo sem vigilância pode ser perigoso e pode resultar em fogo NUNCA tente extinguir um incêndio com água em vez disso desligue o aparelho e em seguida cubra a chama com por exemplo uma tampa ou um cobertor antifogo AVISO Perig...

Page 103: ...perigo devido à reinicialização inadvertida do corte térmico este aparelho não deve ser fornecido através de um dispositivo de comutação externo como um temporizador ou ligado a um circuito que seja ligado e desligado regularmente pelo utilitário AVISO Utilize apenas proteções de placa concebidas pelo fabricante do aparelho para cozinhar ou indicadas pelo fabricante do aparelho nas instruções de u...

Page 104: ...lha ideal para a família de hoje Fabricada com materiais especialmente importados a placa de indução CANDY é extremamente fácil de usar durável e segura Princípio de funcionamento A placa de indução é composta por uma bobina uma placa de aquecimento feita de material ferromagnético e um sistema de controlo A corrente elétrica gera um poderoso campo magnético através da bobina Isto produz um grande...

Page 105: ...mento automático Isto ocorre sempre que se esquecer de desligar uma zona de cozedura Os tempos de paragem padrão são exibidos na tabela abaixo Nível de potência A zona de aquecimento desliga se automaticamente após 1 3 8 horas 4 6 4 horas 7 9 2 horas Quando a panela é removida da zona de cozedura esta deixa de aquecer imediatamente e desliga se após o sinal sonoro ter tocado durante um minuto Avis...

Page 106: ...exão está exibido na Figura 3 Tensão Conexão de arame 380 415 V 3N Preto Castanho Azul Amarelo Verde 220 240 V Preto e Castanho Azul Amarelo Verde Figura 3 Se o cabo estiver danificado ou caso seja necessário substituí lo tal deve ser efetuado por um técnico de pós venda utilizando as ferramentas adequadas de modo a evitar quaisquer acidentes Se o aparelho estiver conectado diretamente à rede elét...

Page 107: ...base da panela Se for atraído a panela é adequada para a indução Se não tiver um íman 1 Coloque um pouco de água na panela que deseja verificar 2 Se não piscar no visor e a água estiver a aquecer a panela é adequada Os utensílios de cozinha fabricados com os seguintes materiais não são adequados aço inoxidável puro alumínio ou cobre sem base magnética vidro madeira porcelana cerâmica e barro Não u...

Page 108: ...r ao lado do botão Defina uma regulação de calor tocando no comando ou Se não selecionar uma definição de calor no período de 1 minuto a placa de indução desliga se automaticamente Terá de recomeçar no passo 1 É possível modificar a regulação do calor a qualquer altura durante a cozedura Se o visor piscar alternadamente com a regulação do calor Isto significa que não colocou uma panela na zona de ...

Page 109: ...SLIGAR Cuidado com as superfícies quentes O H mostra qual a zona de cozedura que está quente ao toque Desaparecerá quando a superfície tiver arrefecido a uma temperatura segura Utilizar a placa quando ainda está quente pode também ser uma forma de poupança de energia se pretender aquecer mais panelas Utilizar a função Boost Ativar a função Boost Tocar no controlo de seleção da zona de aquecimento ...

Page 110: ...omandos para evitar uma utilização involuntária por exemplo crianças que acidentalmente ligam as zonas de cozedura Quando os comandos são bloqueados todos os comandos exceto o LIGAR DESLIGAR são desativados Para bloquear os comandos Toque no comando de bloqueio O indicador do temporizador irá apresentar Lo Para desbloquear os comandos Toque e mantenha premido o botão de bloqueio durante algum temp...

Page 111: ...o do temporizador O indicador do contador irá começar a piscar e irá aparecer no visor do temporizador 10 Defina o tempo tocando no comando ou do temporizador Dica Toque uma vez no comando ou do temporizador para diminuir ou aumentar em 1 minuto Toque e mantenha premido o comando ou do temporizador para diminuir ou aumentar em 10 minutos Para cancelar o contador de minutos Selecione a zona tocando...

Page 112: ... cancelar o temporizador Selecione a zona tocando no comando de seleção da zona de aquecimento Num curto espaço de tempo toque no comando do temporizador Ao tocar em e em conjunto o temporizador é cancelado e será mostrado 00 no visor dos minutos Quando o tempo estiver definido a contagem decrescente será iniciada imediatamente O visor irá apresentar o tempo restante e o indicador do temporizador ...

Page 113: ...tão da potência 1 Tenha em atenção que não deve ligar a placa Nesta fase prima Boost e Lock ao mesmo tempo Será apresentado o símbolo S na zona N º 1 2 Prima a tecla Lock Será apresentado o símbolo S na zona N º 1 e o símbolo E na zona N º 2 3 Prima novamente as teclas Boost e Lock ao mesmo tempo Será apresentado o símbolo S na zona N º 1 o símbolo E na zona N º 2 e o símbolo t na zona N º 3 Ao me...

Page 114: ...ção da potência desejado prima a tecla Lock Quando o indicador do temporizador deixa de piscar o modo de potência está definido com sucesso Função de gestão da potência de saída Após a definição certifique se de que desliga e volta a ligar a energia Em seguida a placa será desligada ...

Page 115: ... de indução 2 Ponha um íman junto do recipiente Se o íman for atraído para o recipiente então é adequado para ser utilizado com a placa de indução NB A base do recipiente deve conter material magnético Deve ter um fundo plano com um diâmetro de acordo com o quadro 1 abaixo 3 Utilize apenas panelas ferromagnéticas feitas de aço esmaltado ferro fundido ou aço inoxidável mas compatíveis com indução 4...

Page 116: ...omagnética não for homogénea mas apresentar outros materiais como o alumínio isto pode afetar o aquecimento e a deteção da panela Se a base da panela for semelhante às fotos abaixo a panela não pode ser detetada O diâmetro base dos utensílios de cozinha de indução Zona de cozedura Mínimo Máximo 1 120 160 2 160 210 3 e 4 140 180 O acima pode variar de acordo com o tamanho da panela e o material que...

Page 117: ...nção de auto diagnóstico Com este teste o técnico é capaz de verificar a função de vários componentes sem desmantelar ou desmontar a placa da superfície de trabalho Resolução de problemas 1 Códigos de falha que podem ocorrer durante a utilização Solução Código de falha Problema Solução Sem autorrecuperação E1 Falha do sensor de temperatura da placa de cerâmica circuito aberto Verifique a conexão o...

Page 118: ...A placa de alimentação acessória está danificada Substitua a placa de alimentação acessória A placa do visor está danificada Substitua a placa do visor Alguns botões não funcionam ou o visor LED não é normal A placa do visor está danificada Substitua a placa do visor O indicador do Modos de Cozedura acende se mas o aquecimento não começa Temperatura elevada da placa A temperatura ambiente pode ser...

Page 119: ...or da peça de comunicação está danificada Substitua a placa do visor A placa principal está danificada Substitua a placa de alimentação O motor do ventilador tem um som anómalo O motor do ventilador está danificado Substitua o ventilador O acima exposto é a avaliação e inspeção de falhas comuns Não desmonte a unidade sem ajuda especializada para evitar quaisquer perigos e danos na placa de indução...

Page 120: ...ento especial Este aparelho está marcado de acordo com a Diretiva Europeia 2012 19 CE sobre resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos REEE Ao garantir que este aparelho é eliminado de forma correta ajudará a prevenir quaisquer possíveis danos para o ambiente e para a saúde humana o que pode ocorrer se for eliminado de forma incorreta O símbolo no produto indica que este produto não pode ser...

Page 121: ... L cm Central direita C L cm Dianteira esquerda C L cm Dianteira central C L cm Dianteira direita C L cm Consumo de energia por zona ou área de cozedura calculada por kg Traseira esquerda Confeção elétrica CE 182 0 Wh kg Traseira central Confeção elétrica CE Wh kg Traseira direita Confeção elétrica CE 186 3 Wh kg Central esquerda Confeção elétrica CE Wh kg Central central Confeção elétrica CE Wh k...

Page 122: ...iti uređaj ni obavljati radnje održavanja UPOZORENJE Kuhanje na ploči za kuhanje bez nadzora uz uporabu masti ili ulja može biti opasno i može rezultirati požarom NIKADA ne pokušavajte ugasiti vatru vodom nego isključite uređaj i pokrijte plamen npr poklopcem ili vatrootpornom pokrivačem UPOZORENJE Opasnost od požara ne odlažite predmete na površine za kuhanje UPOZORENJE Ako na površini ima pukoti...

Page 123: ...nskog osigurača u početno stanje ovaj se uređaj ne smije napajati pomoću vanjskog preklopnog uređaja kao što je vremenski programator ili biti priključen na strujni krug koji glavni izvor redovito uključuje i isključuje UPOZORENJE Upotrebljavajte samo štitnike ploče za kuhanje proizvođača uređaja za kuhanje ili one za koje proizvođač uređaja navede u uputama da su pogodni ili štitnike ploča za kuh...

Page 124: ... mikroračunalne kontrolne gumbe i višestruke funkcije pa je idealan izbor za današnju obitelj Proizvedena pomoću posebnih uvoznih materijala indukcijska ploča za kuhanje poduzeća CANDY iznimno je prilagođena korisniku izdržljiva i sigurna Načelo rada Indukcijska ploča za kuhanje sadrži zavojnicu vruću ploču od feromagnetskog materijala i upravljački sustav Električnom strujom stvara se snažno magn...

Page 125: ...uhanje Ova se funkcija pokreće svaki put kad zaboravite isključiti zonu za kuhanje Zadana vremena zaustavljanja navode se u donjoj tablici Razina napajanja Zona zagrijavanja gasi se automatski nakon 1 3 8 sata 4 6 4 sata 7 9 2 sata Kad tavu sklonite iz zone za kuhanje odmah se prestane zagrijavati i isključuje se nakon što je zujalica zujala minutu Upozorenje Sve osobe koje imaju ugrađeni elektros...

Page 126: ...ici 3 Napon Spajanje žica 380 415 V 3 N Crna Smeđa plava Žuta zelena 220 240 V Crna i Smeđa plava Žuta zelena Slika 3 Ako je kabel oštećen ili ga treba zamijeniti to treba obaviti tehničar službe za pomoć nakon prodaje uporabom odgovarajućih alata radi izbjegavanja bilo kakvih nezgoda Ako se uređaj spaja izravno na elektroenergetsku mrežu treba ugraditi svepolni prekidač strujnog kruga uz razmak o...

Page 127: ...a bazi tave Ako postoji privlačenje tava je prikladna za indukciju Ako nemate magnet 1 Ulijte vode u tavu koju želite provjeriti 2 Ako ne bljeska na zaslonu i ako se voda zagrijava tava je prikladna za uporabu Posuđe za kuhanje koje se izrađuje od sljedećih materijala nije prikladno čisti nehrđajući čelik aluminij ili bakar bez magnetske baze staklo drvo porculan keramika i glina Ne upotrebljavajt...

Page 128: ...r zone zagrijavanja pokazivač pored tipke treperi Odaberite postavku topline dodirivanjem upravljačkog elementa ili Ako ne odaberete postavku topline u roku od 1 minute automatski se isključuje indukcijska ploča za kuhanje Morate početi ponovno od 1 koraka Možete promijeniti postavku topline u bilo kojem trenutku tijekom kuhanja Ako na zaslonu bljeska izmjenično s postavkom topline Time se označav...

Page 129: ...anje isključivanje Pazite na vruće površine Slovom H ukazuje se na zonu za kuhanje koja je prevruća za dodirivanje Nestaje kada se površina ohladi do sigurne temperature Može se upotrijebiti i kao funkcija uštede energije ako želite zagrijati još tava upotrijebite vruću ploču koja je još vruća Uporaba funkcije za povećanje snage Uključite funkciju za povećanje snage Dodirivanjem upravljačkog eleme...

Page 130: ...ice da djeca slučajno ne uključe zone za kuhanje Kada se blokiraju upravljači elementi svi se upravljački elementi onemogućuju osim upravljanja uključivanjem isključivanjem Za blokiranje upravljačkih elemenata Dodirnite upravljanje zaključavanjem Pokazivač vremenskog programatora prikazuje vrijednost Lo Za otključavanje upravljačkih elemenata Dodirnite i neko vrijeme tako držite upravljački elemen...

Page 131: ...zivač vremenskog programatora počinje treperiti i na zaslonu vremenskog programatora prikazuje se 10 Postavite vrijeme dodirivanjem upravljačkog elementa ili vremenskog programatora Savjet Jednom dodirnite upravljački element ili vremenskog programatora da bi se vrijeme smanjilo ili povećalo za 1 minutu Dodirnite i držite upravljački element ili vremenskog programatora i vrijeme će se smanjiti ili...

Page 132: ...jački element ili vremenskog programatora i vrijeme će se smanjiti ili povećati za 10 minuta Otkazivanje vremenskog programatora Odaberite zonu dodirom regulatora odabira zone grijanja U kratkom vremenu dodirnite regulator tajmera Istovremenim dodirivanjem upravljačkih elemenata i poništava se vremenski programator a na zaslonu s minutama prikazuje se 00 Nakon što se postavi vrijeme odmah započinj...

Page 133: ...ivati ploču za kuhanje U ovoj fazi istodobno pritisnite tipke Boost i Lock Simbol S prikazat će se u zoni 1 2 Pritisnite tipku Lock Simbol S prikazat će se u zoni 1 a simbol E u zoni 2 3 Ponovno pritisnite tipke Boost i Lock u isto vrijeme Simbol S prikazat će se u zoni 1 E u zoni 2 a t u zoni 3 Istodobno će se na pokazivaču vremenskog programatora prikazati trenutačni način rada maksimalne snage ...

Page 134: ...nage pritisnite tipku Lock Kad pokazivač vremenskog programatora prestane treperiti način snage uspješno je namješten Izlaz iz funkcija regulacije snage Nakon namještanja odspojite napajanje i ponovno ga spojite Zatim će se ploča za kuhanje isključiti ...

Page 135: ...je 2 Držite magnet kraj posude Ako se posudom privlači magnet prikladan je za uporabu s indukcijskom pločom za kuhanje Napomena Baza posude mora sadržavati magnetski materijal Mora imati ravno dno s promjerom u skladu s tablicom 1 u nastavku 3 Upotrebljavajte samo feromagnetsko posuđe za kuhanje od lakiranog čelika lijevanog željeza ili nehrđajućeg čelika koje je kompatibilno s indukcijom 4 Upotre...

Page 136: ...ručje nije homogeno nego predstavlja druge materijale kao što je aluminij time se može utjecati na zagrijavanje i otkrivanje tave Ako je baza tave slična slikama u nastavku ne može se otkriti tava Promjer dna indukcijskog posuđa za pripremanje Zona za kuhanje Najmanji Najveći 1 120 160 2 160 210 3 i 4 140 180 Gornje vrijednosti mogu varirati ovisno o veličini tave i materijalu od kojeg se izrađuje...

Page 137: ...kuhanje opremljena je funkcijom samodijagnostike Zahvaljujući tom testu tehničar može provjeriti funkciju više komponenti bez rastavljanja ili demontaže ploče s radne površine Rješavanje problema 1 Kod kvara koji se može pojaviti prilikom upotrebe i rješenje Kod kvara Problem Rješenje Nema automatskog oporavka E1 Kvar na senzoru temperature keramičke ploče prekinut strujni krug Provjerite priključ...

Page 138: ... Zamijenite ploču zaslona Neki gumbi ne rade ili LED prikaz nije normalan Ploča zaslona je oštećena Zamijenite ploču zaslona Uključuje se indikator načina kuhanja ali se ne pokreće zagrijavanje Visoka temperatura ploče za kuhanje Možda je previsoka temperatura okoline Možda je začepljen ulaz zraka ili ventilacijski otvor Nešto nije u redu s ventilatorom Provjerite radi li ventilator glatko Ako ne ...

Page 139: ...a napajanje Motor ventilatora zvuči neuobičajeno Oštećen je motor ventilatora Zamijenite ventilator Poviše se navode ocjene i provjere učestalih kvarova Ne rastavljajte samostalno jedinicu kako biste izbjegli opasnosti i eventualna oštećenja indukcijske ploče ...

Page 140: ...o mjesto za recikliranje električne i elektroničke robe Za ovaj uređaj treba obaviti posebno zbrinjavanje otpada Radi dodatnih informacija o obradi oporavku i recikliranju ovoga proizvoda obratite se svom lokalnom vijeću službi za zbrinjavanje otpada u domaćinstvu ili trgovini u kojoj ste ga kupili ZBRINJAVANJE Ne zbrinjavajte ovaj proizvod kao nerazvrstani komunalni otpad Treba obaviti odvojeno p...

Page 141: ...dišnji desni dio L W cm Prednji lijevi dio L W cm Prednji središnji dio L W cm Prednji desni dio L W cm Potrošnja energije za zonu ili područje za kuhanje po kg Stražnji lijevi dio ECelektrično kuhanje 182 0 Težina kg Stražnji središnji dio ECelektrično kuhanje Težina kg Stražnji desni dio ECelektrično kuhanje 186 3 Težina kg Središnji lijevi dio ECelektrično kuhanje Težina kg Središnji dio na sre...

Page 142: ......

Reviews: