Candy CFT63/1W/1 Instruction Manual Download Page 21

20

 

 

 

ODPRAVLJANJE NAPAK 

Napaka 

Možen vzrok 

Rešitev 

Lu

č

 sveti, motor pa 

ne deluje 

Stikalo ventilatorja izklopljeno 

Izberite položaj stikala ventilatorja. 

Preklop ventilatorja ni uspel 

Obrnite se na servisni center. 

Napaka motorja 

Obrnite se na servisni center. 

Lu

č

 ne deluje, motor 

tudi ne. 

Napaka na varovalkah 

Ponastavite/Zamenjajte varovalke. 

Elektri

č

ni kabel je izklju

č

en 

Ponovno vklju

č

ite kabel v elektri

č

ni 

vti

č

.Vklopite elektri

č

no napetost. 

Puš

č

anje olja 

Enosmerni ventil in izhod nista 
dobro zatesnjena 

Vzemite enosmerni ventil in 
zatesnite s tesnilnim sredstvom. 

Puš

č

anje povezave odvoda in 

pokrova 

Zatesnite priklju

č

ek odvoda.  

Lu

č

i ne delujejo. 

Okvarjene žarnice ali z napako 

Zamenjate žarnice ponavodilih. 

Nezadostno sesanje 

Razdalja med kuhinjsko napo in 
plinskim štedilnikom je prevelika 

Napo nastavite na pravilno razdaljo.

Kuhinjska napa se 
nagiba. 

Vijaki za pritrditev niso dovolj 
pritrjeni 

Pritrdite vise

č

 vijak, da bo 

vodoraven. 

POZOR: 

Vsa elektri

č

na popravila aparata morajo biti skladna z lokalnimi, državnimi in 

zveznimi zakoni. V primeru dvomov se obrnite na servisni center preden 

za

č

nete z deli. Vedno najprej izklju

č

ite napo iz elektri

č

ne napetosti, 

č

e jo odpirate. 

 

VZDRŽEVANJE IN 

Č

Č

ENJE

 

Pozor:

 

• Pred vzdrževalnimi deli ali 

č

č

enjem je treba kuhinjsko napo 

izklju

č

iti iz elektri

č

nega napajanja. Kuhinjsko napo izklju

č

ite 

iz stenske vti

č

nice in vti

č

 umaknite. 

 

Summary of Contents for CFT63/1W/1

Page 1: ...CFT63 1W CFT63 1N CFT63 1X Cooker Hood Instruction Manual SLOVENIAN SL page 013 FRENCH FR page 025 ENGLISH EN page 001 1 1 1 ...

Page 2: ...1 Cooker Hood Instruction Manual ...

Page 3: ...2 Content 1 Safety instructions 2 Installation 3 Start using your cooker hood 4 Troubleshooting 5 Maintenance and cleaning 6 Environment protection ...

Page 4: ...t not be discharged into a flue that is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels Always to do Important Always switch off the electricity supply at the mains during installation and maintenance such as light bulb replacement The cooker hood must be installed in accordance with the installation instructions and all measurements followed All installation work must be carr...

Page 5: ...reful to avoid touching the heating elements Children younger than 8 years old should stay away unless they are under permanent supervision There shall be adequate ventilation of the room when the cooker hood is used at the same time as appliances burning gas or other fuels There is a fire risk if cleaning is not carried out in accordance with the instructions Regulations concerning the discharge ...

Page 6: ...distance of 65 75cm from the cooking surface for best effect See Pic 1 3 To install onto the wall drill 4 holes of Ø 8mm on a suitable place according with the centre distance of hole in the back of the cooker hood See Pic 2 4 Insert the nut into the holes 5 Insert the screws into the nuts and tight 6 Put up the cooker hood onto the fixed screws 7 Then use the attached accessories enclosed to turn...

Page 7: ...e bottom of the hood in order to keep out the gap between hood back and cupboard Noice There are 2 methods for ventilation including horizontal ventilation and vertical ventilation Please pay attention to the ventilation method when installation Horizontal ventilation See Pic 4A please use the cover to seal the outlet on the top then the air can be vented from back Vertical ventilation See Pic 4B ...

Page 8: ...m the inside outlet WARNING For safety reason please use only the same size of fixing or mounting screw which are recommended in this instruction manual Failure to install the screws or fixing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards Start Using Your Cooker Hood Push button a Press the button Stop the motor is stopped then b Press the button Low the motor is ru...

Page 9: ...are not tightly sealed Take down the one way valve and seal with sealant Leakage from the connection of chimney and cover Take chimney down and seal Lights not working Broken Faulty globes Replace globes as per this instruction Insufficient suction The distance between the cooker hood and the gas top is too far Refit the cooker hood to the correct distance The Cooker hood inclines The fixing screw...

Page 10: ...prevent any unsightly crisscross scratching patterns from appearing CONTROL PANEL SURFACE The inlay control panel can be cleaned using warm soapy water Ensure the cloth is clean and well wrung before cleaning Use a dry soft cloth to remove any excess moisture left after cleaning Important Using neutral detergents and avoid using harsh cleaning chemicals strong household detergents or products cont...

Page 11: ...the mesh filter 3 Turn the carbon filter on both side of the motor anti clockwise Replace the carbon filters with the new carbon filters 4 Place the mesh filter 5 Connect the power supply to the wall socket NOTE Make sure the filter is securely locked Otherwise it would loosen and cause dangerous When activated carbon filter attached the suction power will be lowered BULB REPLACEMENT Important The...

Page 12: ...uropean Directive 2012 19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations 2013 regarding electric and electronic appliances WEEE The WEEE contain both polluting substances that can have a negative effect on the environment and base elements that can be reused It is important that the WEEE undergo specific treatments to correctly remove and dispose of the pollutants and recover all the ...

Page 13: ... is not shown in the user manual The appliance could not be dismantled by user At the end of life the appliance should not be disposed of with household waste Check with you Local Authority or retainer for recycling advice INFORMATION FOR DISMANTLING ...

Page 14: ...13 Kuhane jedi Navodila za uporabo ...

Page 15: ...14 Vsebina 1 Varnostna navodila 2 Namestitev 3 Začetek uporabe vaše kuhinjske nape 4 Odpravljanje težav 5 Vzdrževanje in čiščenje 6 Varstvo okolja ...

Page 16: ... 65 cm Zrak ne sme biti speljan v dimno cev ki se uporablja za izpuh plinskih naprav ali naprav na druga goriva Vedno Pomembno Med nameščanjem in vzdrževalnimi deli kot je na primer tudi menjava žarnice vedno izklopite električno napajanje Kuhinjsko napo morate namestiti v skladu z navodili za namestitev in nadaljnjimi ukrepi Celotno namestitev lahko opravi samo kompetentna oseba oz strokovno uspo...

Page 17: ...jo Bodite pozorni in ne dotikajte se vročih delov Otroci mlajši od 8 let ne smejo biti v bližini kuhinjske nape razen pod stalnim nadzorom V prostoru mora biti zagotovljeno primerno zračenje če kuhinjsko napo uporabljate hkrati s štedilnikom na plin ali na drugo gorivo Obstaja nevarnost požara če nape ne čistite v skladu z navodili Odvod zraka mora biti urejen v skladu s pravili Napo redno čistite...

Page 18: ... napo za optimalno učinkovitost namestite 65 75 cm nad kuhalno površino Glej sl 1 3 Za namestitev na steno izvrtajte 4 luknje s Ø 8 mm na primerno mesto glede na razdaljo centra od luknjo na zadnji strani nape Glej sl 2 4 V luknje namestite vložke 5 Vijake namestite v vložke in jih privijte 6 Napo namestite na pritrjene vijake 7 Potem s priloženimi dodatki privijte vijaka v dve luknji v notranji s...

Page 19: ...ohranili odprtino med zadnjim delom nape in omarico Ne pozabite Obstajata dva načina odzračevanja vključno z vodoravnim odzračevanjem in navpičnim odzračevanjem Prosimo vas da ste med nameščanjem nape pozorni na odzračevanje Vodoravno odzračevanje Glej sl 4 A uporabite pokrov da zatesnite izhod na vrhu nato se bo zrak lahko odvajal od zadaj Navpično odzračevanje Glej sl 4B uporabite pokrov da zate...

Page 20: ...jte vijake za pritrditev ali montažo ki jih priporočamo v navodilih za uporabo Če vijakov ali delov za pritrditev ne namestite v skladu z navodili obstaja električna nevarnost Začetek uporabe vaše kuhinjske nape Pritisnite gumb a Pritisnite gumb Stop in motor se zaustavi b Pritisnite gumb Počasi in motor bo deloval počasi c Pritisnite gumb Srednje in motor bo deloval s srednjo hitrostjo d Pritisni...

Page 21: ...odvoda in pokrova Zatesnite priključek odvoda Luči ne delujejo Okvarjene žarnice ali z napako Zamenjate žarnice ponavodilih Nezadostno sesanje Razdalja med kuhinjsko napo in plinskim štedilnikom je prevelika Napo nastavite na pravilno razdaljo Kuhinjska napa se nagiba Vijaki za pritrditev niso dovolj pritrjeni Pritrdite viseč vijak da bo vodoraven POZOR Vsa električna popravila aparata morajo biti...

Page 22: ... Osušite s čisto mehko krpo Uporabi se lahko posebna tekočina za nerjavno jeklo POZOR Pri brisanju nerjavnega jekla morate preprečiti neželene praske in spraskan videz POVRŠINA NADZORNE PLOŠČE Nadzorno ploščo lahko čistimo s toplo milnico Krpa mora biti čista in dobro ožeta Odvečno vlago po čiščenju odstranite z mehko čisto krpo Pomembno Čistite z nevtralnimi detergenti in ne uporabljajte ostrih k...

Page 23: ...tite v naslednjih korakih Namestite filtre v reže na zadnji strani nape Pritisnite gumb na ročaj filtra Sprostite ročaj ko je filter nameščen na položaj Postopek ponovite za vse filtre FILTER Z OGLJEM Filter z aktivnim ogljem se lahko uporablja proti neprijetnim vonjem Običajno je treba filter z ogljem zamenjati na tri ali šest mesecev odvisno od kuharskih navad Postopek namestitve filtrov z aktiv...

Page 24: ...aratu Ko menjate žarnico se najprej prepričajte da se bo popolnoma ohladila šele nato se jo lahko dotikate Ko delate s sijalkami jih držite s krpo ali rokavicami da ne bodo prišle v stik z znojem ker bi se tako skrajšala življenjska doba sijalke Zamenjava žarnice Uporabite izvijač za ST4 8MM samovrezne vijake 2 kosa s panela luči odstranite vpenjala luči Odprite škatlo ki je povezana z žico izklju...

Page 25: ... in elektronski opremi iz leta 2013 v zvezi z električnimi in elektronskimi napravami OEEO OEEO vsebuje tako snovi ki onesnažujejo okolje ki imajo lahko negativen vpliv na okolje kot navadne elemente ki se jih da ponovno uporabiti Pomembno je da gre OEEO skozi posebne postopke obdelave v katerih se odstranijo in ustrezno odložijo onesnaževalci hkrati pa se predela materiale Posamezniki igrajo pome...

Page 26: ...25 Hotte aspirante Manuel d instruction ...

Page 27: ...26 Sommaire 1 Consignes de sécurité 2 Installation 3 Commencez à utiliser votre hotte aspirante 4 Dépannage 5 Entretien et nettoyage 6 Protection de l environnement ...

Page 28: ... moins 65 cm L air ne doit pas être évacué dans un conduit utilisé pour les fumées provenant d appareils de combustion à gaz ou foncti onna nt avec d autr es carbu rants À toujours faire Important Coupez toujours l alimentation électrique durant l installation et l entretien comme par exemple quand vous changez une ampoule La hotte aspirante doit être installée conformément aux instructions d inst...

Page 29: ...léments qui chauffent Les enfants âgés de moins de 8 ans doivent rester à distance à moins d être surveillés en permanence Il faut disposer d une ventilation appropriée dans la pièce où la hotte aspirante est utilisée en même temps que d autres appareils brûlant du gaz ou d autres carburants Il existe un risque d incendie si le nettoyage n est pas effectué conformément aux instructions Les régleme...

Page 30: ...5cm au dessus de la surface de cuisson pour un meilleur effet Voir fig 1 3 Pour l installer au mur percez 4 trous de Ø 8 mm à un endroit approprié en fonction de la distance centrale du trou au dos de la hotte aspirante Voir fig 2 4 Introduisez l écrou dans les trous 5 Placez les vis dans les écrous puis serrez 6 Placez la hotte aspirante sur les vis fixées 7 Puis utilisez les accessoires fournis ...

Page 31: ...ce vide entre l arrière de la hotte et le placard Bruit Il existe 2 méthodes pour la ventilation à savoir la ventilation horizontale et la ventilation verticale Veuillez faire attention à la méthode de ventilation au moment de l installation Ventilation horizontale Voir fig 4A veuillez utiliser le couvercle pour fermer la sortie sur le dessus puis l air peut être évacué par l arrière Ventilation v...

Page 32: ...lez n utiliser que des vis de fixation ou de montage de la même taille que celle recommandée dans ce manuel d instruction Si les vis ou le dispositif de fixation ne sont pas installés conformément à ces instructions cela peut provoquer des dangers électriques Commencez à utiliser votre hotte aspirante Touche à appuyer a Appuyez sur la touche Stop le moteur s arrête b Appuyez sur la touche Bas le m...

Page 33: ...t anti refoulement et rendez le étanche avec du mastic Fuite au niveau du raccordement de la cheminée et du couvercle Ôtez la cheminée et rendez la étanche Les lumières ne fonctionnent pas Ampoules cassées défectueuses Changez les ampoules selon cesinstructions Aspiration insuffisante La distance entre la hotte aspirante et la plaque de cuisson au gaz est trop importante Remontez la hotte aspirant...

Page 34: ...par ex une fois par semaine l acier inoxydable pour garantir une longue durée de vie Essuyez le avec un chiffon doux et sec Un liquide de nettoyage spécialement conçu pour l acier inoxydable peut être utilisé REMARQUE Veillez à essuyer l appareil le long du grain de l acier inoxydable pour éviter l apparition de rayures croisées SURFACE DU PANNEAU DE COMMANDE Le panneau de commande peut être netto...

Page 35: ...re étapes Inclinez le filtre pour l introduire dans les fentes à l arrière de la hotte Appuyez sur le bouton situé sur la poignée du filtre Relâchez la poignée une fois que le filtre est mis en place Répétez cette opération pour installer tous les filtres FILTRE À CHARBON Le filtre à charbon actif peut être utilisé pour capturer les odeurs Il faut habituellement remplacer le filtre à charbon actif...

Page 36: ...ement refroidi avant tout contact direct avec les mains Quand vous manipulez les ampoules faites le avec un chiffon ou des gants pour vous assurer tout contact entre de la transpiration et l ampoule car cela peut réduire la durée de vie de l ampoule Changer l ampoule Utilisez le tournevis pour desserrer les 2 vis autotaraudeuses ST4 8 mm du panneau d éclairage sortez la fixation de l éclairage Ouv...

Page 37: ...sur les Déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE La catégorie DEEE recouvre à la fois les substances polluantes pouvant avoir des retombées négatives sur l environnement et les composants de base pouvant être réutilisés Il est important que les DEEE subissent des traitements spécifiques pour éliminer et jeter correctement les polluants ...

Reviews: