background image

POLISH

Dziękujemy za zakup tego produktu.

 

Przed użyciem swojej lodówki zapoznaj się uważnie z niniejszą instrukcją obsługi, aby zapewnić jej jak najlepsze działanie. 
Zachowaj całą dokumentację w razie potrzeby użycia jej w przyszłości lub dla kolejnych właścicieli. Produkt ten przeznaczony 
jest wyłącznie do użytku domowego lub podobnych zastosowań, na przykład:

 

w strefie kuchennej dla personelu w sklepach, biurach oraz innych środowiskach roboczych;

 

w g

ospodarstwach rolnych, hotelach, motelach oraz innych środowiskach typu mieszkalnego;

 

w pensjonatach typu B&B;

 

w ramach usług kateringowych i podobnych zastosowań niezwiązanych ze sprzedażą detaliczną.

 

Urządzenia tego należy używać wyłącznie do przechowywania żywności. Wszelkie inne zastosowania uważane są za 
niebezpieczne i producent nie będzie ponosił odpowiedzialności za jakiekolwiek zaniedbania. Należy również mieć na uwadze 

warunki gwarancji.

 

 

Lodówka zawiera czynnik chłodniczy (R600a: izobutylen) i gaz 
izolacyjny (cyklopentan) o wysokiej kompatybilności ze środowiskiem, 
które jednak są łatwopalne.

 

Zalecamy przestrzeganie poniższych zaleceń, aby uniknąć sytuacji 

niebezpiecznych:

 

Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności odłącz kabel zasilający od 
gniazdka zasilającego.

 

x

 

Układ chłodniczy, znajdujący się za i wewnątrz 

urządzenia, 

zawiera 

czynnik chłodniczy. Należy więc uważać, aby nie uszkodzić 

przewodów.

 

x

 

W razie zauważenia wycieku z układu chłodniczego nie należy 
dotykać gniazdka ściennego ani używać otwartych płomieni. Otwórz 
okno i poczekaj aż powietrze wydostanie się z pomieszczenia. 
Następnie wezwij serwisanta w celu naprawienia urządzenia.

 

x

 

Nie próbuj usuwać nożem ani żadnym ostrym przedmiotem 
powstałego w urządzeniu szronu lub lodu. W taki sposób można 
uszkodzić obwód czynnika chłodniczego, a wyciek może 
doprowadzić do pożaru lub uszkodzenia oczu.

 

x

 

Nie instaluj urządzenia w wilgotnych, oleist

ych lub zakurzonych 

pomieszczeniach ani nie narażaj go na bezpośrednie promienie 
słoneczne lub wodę.

 

x

 

Nie instaluj urządzenia w pobliżu grzejników lub materiałów 
łatwopalnych.

 

x

 

Nie używaj przedłużaczy lub adapterów.

 

x

 

Nie dociskaj nadmiernie ani nie zginaj prz

ewodu zasilającego i nie 

dotykaj wtyczki mokrymi dłońmi.

 

x

 

Nie dopuść do uszkodzenia wtyczki i/lub przewodu zasilającego; 
może to doprowadzić do porażenia prądem lub pożaru.

 

x

 

Zaleca się utrzymywać wtyczkę w czystości. Wszelkie nadmierne 
pozostałości kurzu na wtyczce mogą spowodować pożar.

 

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

 

9

Summary of Contents for CCTOS482WHRU

Page 1: ...页面印刷 双面印刷 4 成型方式 胶装 5 成品尺寸 A5 140X210 尺寸公差按GB T 1804 c 6 批量生产前须送样确认 B C D E F B C D 1 2 3 4 1 2 3 4 借 通 用件登记 出图审查 日 期 标志 处数 更改文件号 签 名 日 期 设计 制图 审核 工艺 林宇铄 会签 标准化 批准 日期 重 量 比 例 广东奥马电器股份有限公司 视角符号 重 要 度 B 2018 08 04 共 1 张 第 1 张 A A 封面 105g双铜 内页 70g双胶 说明书 CKCD S01 G CKCD S01 G 何思琴 刘金利 李梅方 ...

Page 2: ...ХОЛОДИЛЬНИК МОРОЗИЛЬНИК ТОҢАЗЫТҚЫШ ХЛАДИЛНИК Lednička холодильник UA GB PL CZ RO FR HU SI BG SK RU KAZ KOELKAST NL ...

Page 3: ......

Page 4: ... We recommend that you follow the following regulations so as to avoid situations dangerous to you Before performing any operation unplug the power cord from the power socket xThe refrigeration system positioned behind and inside the appliance contains refrigerant Therefore avoid damaging the tubes xIf in the refrigeration system a leak is noted do not touch the wall outlet and do not use open fla...

Page 5: ...in the appliance When the material that requires a strict control of storage temperatures is to be stored it is possible that it will deteriorate or an uncontrolled reaction may occur that can cause risks xMaintain the ventilation openings in the appliance enclosure or in the built in structure free of obstruction xDo not place objects and or containers filled with water on the top of the applianc...

Page 6: ...3 ...

Page 7: ...Negative temperature compartment door Negative temperature compartment 4 ...

Page 8: ...5 ...

Page 9: ...6 ...

Page 10: ...7 ...

Page 11: ...8 ...

Page 12: ...piecznych Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności odłącz kabel zasilający od gniazdka zasilającego x Układ chłodniczy znajdujący się za i wewnątrz urządzenia zawiera czynnik chłodniczy Należy więc uważać aby nie uszkodzić przewodów x W razie zauważenia wycieku z układu chłodniczego nie należy dotykać gniazdka ściennego ani używać otwartych płomieni Otwórz okno i poczekaj aż powietrze wydostanie s...

Page 13: ...edycznych lub badawczych Gdy wymagane jest przechowanie materiału wymagającego ścisłej kontroli temperatur przechowywania możliwe jest pogorszenie się jego stanu lub może mieć miejsce niekontrolowana reakcja która powoduje zagrożenia x Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych w obudowie urządzenia lub w szafce w której je zabudowano x Nie umieszczaj na górnej części urządzenia przedmiotów i lub pojemn...

Page 14: ...11 ...

Page 15: ...12 ...

Page 16: ...13 ...

Page 17: ...14 ...

Page 18: ...15 ...

Page 19: ...16 ...

Page 20: ...17 ...

Page 21: ...18 ...

Page 22: ...er toute situation dangereuse Avant toute intervention débranchez le cordon d alimentation de la prise murale x Le système de réfrigération positionné derrière et dans l appareil contient le réfrigérant De ce fait il est conseillé d éviter d endommager les tuyaux x Si une fuite est détectée dans le système de réfrigération ne touchez pas la prise murale et n utilisez pas de flammes nues Ouvrez la ...

Page 23: ...de médicaments ou de matériels de recherche dans l appareil Lorsqu un matériel nécessitant un contrôle strict des températures de conservation doit être conservé il est possible qu il se détériore ou qu une réaction non contrôlée survienne pouvant entraîner des risques x N obstruez pas les orifices d aération dans l appareil ou dans la structure dans laquelle il est intégré x Ne placez pas d objet...

Page 24: ...21 ...

Page 25: ...22 ...

Page 26: ...4 23 ...

Page 27: ...24 ...

Page 28: ...25 ...

Page 29: ...26 ...

Page 30: ...27 ...

Page 31: ...eget tartalmaz Ezért ügyeljen rá hogy a csövek ne sérülhessenek meg x Ha a hűtőrendszer szivárog akkor ne érintse meg a fali kivezető nyílást és ne használjon nyílt lángot Nyissa ki az ablakot és hagyja szellőzni a helyiséget Ezután hívja fel a szervizközpontot és kérjen javítást x A jeges vagy fagyos részeket ne próbálja meg késsel és más éles tárgyakkal lekaparni Ezek az eszközök felsérthetik a ...

Page 32: ...t igénylő anyagot tárol akkor az megromolhat vagy olyan irányíthatatlan reakciót indít el amely veszélyt jelenthet x Ne helyezzen akadályokat a készülék szellőzőnyílásai és a beépített szerkezet elé x Ne helyezzen tárgyakat és vagy vízzel töltött tartályokat a készülék tetejére x Ne végezzen javításokat a készüléken Kizárólag szakképzett személyzet végezheti a beavatkozásokat x A készüléket 8 év f...

Page 33: ...30 ...

Page 34: ...31 ...

Page 35: ...32 ...

Page 36: ...33 ...

Page 37: ...34 ...

Page 38: ...35 ...

Page 39: ...eb X T X X T Y T XY X T YX odpojte napájecí kabel ze zásuvky x obsahuje chladivo Proto dávejte pozor aby nedošlo k poškození trubek x Pokud zjistíte únik z chladicího systému nedotýkejte se zásuvky a nepoužívejt x ledu který se nahromadí Mohlo by dojít k poškození chladicího okru zraku x x vých x Nepoužívejte prodlužovací kabely nebo adaptéry x x rickým proudem nebo požár x x rozmrazování ª 36 ...

Page 40: ...ani neukládejte v blízkosti k výbuchu nebo vzniku požáru x x éter benzín LPG propan aerosolové sp x Neuchovávejte ve rolované x x x Veškeré zásahy x fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez x i údržby 37 ...

Page 41: ...38 ...

Page 42: ...39 ...

Page 43: ...40 ...

Page 44: ...41 ...

Page 45: ...42 ...

Page 46: ... 0 1 R600a 0 0 7 8 9 9 9 9 8 9 0 9 9 1 9 1 0 9 1 0 9 8 9 8 9 9 1 8 9 1 0 9 9 9 0 9 9 0 9 B 9 9 C 0 9 9 0 0 9 9 0 7 8 1 9 8 9 9 70 9 1 1 1 1 9 0 0 9 9 1 1 9 9 9 9 70 9 9 0 1 9 9 9 0 9 9 9 0 9 9 8 9 0 9 8 9 8 9 9 43 ...

Page 47: ...1 8 89 8 9 9 9 0 9 9 9 9 89 8 9 9 9 0 0 0 C 9 1 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 9 0 0 0 9 0 9 C E 0 9 1 0 0 9 7 9 9 9 9 9 9 0 9 0 9 9 9 9 0 0 0 9 9 7 9 1 0 0 9 9 9 8 9 C 9 0 0 9 9 9 9 9 8 9 C 9 1 9 9 9 7 9 7 7 9 9 0 9 9 9 9 1 44 ...

Page 48: ... 9 9 G H9 E 9 8 9 9 1 9 0 0 0 9 1 9 0 no frost Audy no frost 9 Frost free 9 9 0 0 9 K 9 1 9 9 1 9 1 8 C 9 8 8 9 G 9 C 9 9 C 9 9 8 9 M 9 1 9 0 9 B B 20 CE 9 79 9 9 9 K 9 1 8 0 1 1 012 19 EU F 9 9 7 9 1 9 9 8 8 9 8 8 8 9 9 0 0 9 45 ...

Page 49: ...46 ...

Page 50: ...47 ...

Page 51: ...48 ...

Page 52: ...49 ...

Page 53: ...50 ...

Page 54: ...51 ...

Page 55: ...e a efectua orice operație scoateți cablul de alimentare din priza de curent x Sistemul de răcire amplasat în spatele și în interiorul aparatului conține un agent de răcire Prin urmare evitați deteriorarea țevilor x Dacă se observă o scurgere în sistemul de răcire nu atingeți priza de perete și nu folosiți flacără deschisă Deschideţi fereastra și lăsați aerul curat să pătrundă în încăpere Apoi ape...

Page 56: ...aratul electrocasnic Atunci când trebuie depozitat un material care necesită un control strict al temperaturii de depozitare este posibil ca acesta să se deterioreze sau să aibă loc o reacție necontrolată care să implice riscuri x Nu obstrucționați orificiile de ventilație din carcasa aparatului sau din structura incorporabilă x Nu așezați obiecte și sau recipiente umplute cu apă pe partea superio...

Page 57: ...54 ...

Page 58: ...200mm Spa iul din fa a aparatului trebuie s permit deschiderea u ii la 1600 Sursa de alimentare Aparatul trebuie conectat numai la o priz de curent alternativ monofazic 220 240V 50Hz 230V 60Hz În cazul în care fluctua iile de curent din zona în care locui i nu se încadreaz în limitele men ionate mai sus pentru mai mult siguran se recomand instalarea unui dispozitiv de reglare automat a voltajului ...

Page 59: ...stratului de ghea este mai mare de 2mm trebuie s decongela i aparatul Decongelarea comparimentului de temperatura negativa se realizeaz manual Înainte de a realiza decongelarea scoate i alimentele tava pentru cuburi de ghea i raftul i seta i butonul pentru reglarea temperaturii la pozi ia 0 compersorul se va opri din func ionare L sa i u a deschis pentru ca ghea a s se topeasc terge i apa acumulat...

Page 60: ...la i balamaua inferioar 2 pe partea stâng a cadrului inferior cu ajutorul a dou uruburi 8 7 Introduce i bol ul de prindere 9 în balamaua inferioar 2 8 A eza i u a pe pozi ie verificând ca u a s fie fixat pe balamaua inferioar 2 9 În timp ce u a se afl în pozi ia închis fixa i balamaua superioar 5 pe cardul superior în stânga cu dou uruburi 1 Dorim s v atragem aten ia s nu strâbge i cele dou urubur...

Page 61: ...te Verifica i dac tava colectoare este corect a ezat 5 Dac se formeaz condens pe exteriorul frigiderului Este posibil ca pe exteriorul frigideruui s se formeze condens atunci când nivelul de umiditate este ridicat în special în timpul sezonului uscat La fel se întâmpl i când turna i ap rece într un pahar Aceasta nu indic o problem în func ionarea aparatului terge i umezeala cu un material textil u...

Page 62: ...ma ki je na zadnji strani naprave in v njeni notranjosti je hladilno sredstvo Zato pazite da ne boste poškodovali napeljave x Če opazite puščanje hladilnega sredstva se nikakor ne dotikajte tega mesta in v nobenem primeru ne uporabljajte odprtega ognja Odprite okno in prezračite prostor Nato se s serviserjem posvetujte glede popravila x Ledu ali ivja ki se nakopiči nikoli ne odstranjujte z nožem P...

Page 63: ...nju v tej napravi lahko začela kvariti ali nekontrolirano reagirati kar bi privedlo do nevarne situacije x Prezračevalne odprtine v ohišju naprave ali vgrajene v napravo naj bodo vedno čiste in pretočne x Na napravo ne postavljajte predmetov in posod napolnjenih z vodo x Naprave ki je v okvari ne popravljajte sami Vsak poseg v napravo lahko opravi le ustrezno usposobljeni serviser x Otroci ki so s...

Page 64: ...61 ...

Page 65: ...enjen priključitvi na enofazni izmenični tok 220 240 V 50Hz 230V 60Hz Če vrednosti v omrežju zaradi velikih nihanj odstopajo od navedenih zaradi varnosti uporabite regulator napetosti Hladilnik mora biti priključen na samostojno vtičnico Ne uporabljajte razdelilcev Vtikač se mora prilegati vtičnici z ozemljitvenim vodom Priključni kabel Priključnega kabla ne smete podaljševati ali zvijati Pazite d...

Page 66: ...valnik Ne pozabite obrniti gumba termostata nazaj na srednjo vrednost x Nikoli ne pospešujte odtaljevanja z vročo vodo ali npr sušilnikom za lase saj bi lahko na ta način deformirali stranice x Odsvetujemo uporabo ostrih ali koničastih predmetov saj bi lahko poškodovali aparat x Če je priključni električni kabel poškodovan ga mora zamenjati strokovnjak pooblaščenega servisa saj so za to potrebna p...

Page 67: ...tega prostora Morda gumb termostata ni v pravilnem položaju 4 VODA PRI ODTALJEVANJU TEČE V HLADILNIK IN NA TLA Preverite da ni zamašena cevka za odtekanje vode pri odtaljevanju Preverite da je posoda za odcejanje vode pravilno nameščena 5 NA ZUNANJIH POVRŠINAH HLADILNIKA SE NABIRA KONDENZ To se lahko zgodi v vlažnem vremenu ko je v zraku visoka vsebnost vlage podobno kot se na kozarcu naberejo kap...

Page 68: ...едующие меры предосторожности чтобы предотвратить возникновение опасных для Вас ситуаций Перед началом проведения любых работ извлеките шнур питания из сетевой розетки x Система охлаждения расположенная сзади и внутри прибора содержит хладагент Поэтому избегайте повреждений труб системы x В случае обнаружения утечки в системе охлаждения не прикасайтесь к настенной розетке и не пользуйтесь источник...

Page 69: ...в приборе Хранение в холодильнике материалов требующих строгого контроля за температурой хранения может привести к их порче или спровоцировать неконтролируемую реакцию которая может стать источником рисков x Следите чтобы вентиляционные отверстия на корпусе прибора или в структуре в которую осуществляется встраивание были свободными и не загроможденными x Не ставьте предметы и или емкости наполнен...

Page 70: ...67 ...

Page 71: ...68 ...

Page 72: ...69 ...

Page 73: ...70 ...

Page 74: ...71 ...

Page 75: ...72 ...

Page 76: ...ásuvky x Chladiaci systém na zadnej stene spotrebiča a v jeho vnútri obsahuje chladivo Preto nedovoľte aby sa poškodili rúrky x Ak by ste spozorovali úniky z chladiaceho systému nedotýkajte sa výstupu na stene a nepoužívajte otvorené plamene Otvorte okno a miestnosť vyvetrajte Potom zavolajte servisné stredisko a objednajte opravu x Námrazu ani ľad nezoškrabujte nožom ani žiadnym iným ostrým predm...

Page 77: ...ontrolu teplôt skladovania sa môže stať že sa materiál znehodnotí alebo môže dôjsť k nekontrolovanej reakcii ktorá spôsobí ohrozenie x Vetracie otvory na kryte spotrebiča alebo na štruktúre zabudovania udržiavajte nezakryté bez prekážok x Na vrchnú stranu spotrebiča neklaďte žiadne predmety a alebo nádoby s vodou x Spotrebič neopravujte sami Akýkoľvek zásah smie urobiť iba vyškolený personál x Tot...

Page 78: ...75 ...

Page 79: ... 9 1 F 6 G 5 H7 5I 9 F 9 9 1 3 Y 9 0 M 3 Z8K G B Z8 G A S D T N D 7 4 76 ...

Page 80: ... 4 N A 4 N D H 5 D D KY J 4 59 9 C D T H U V 0 K Y 3 N C N D 4 5 I 0O3 0 3 D 0 3 D 0K3 0 3 0K3 A 0Q3 D 0 3 0 3 K 0 3 0 3 093 0 3 0 3 0Q3 O 093 0 3 Q N 0 3 9 4 0K3 0 3 N 0 3 0 3 0O3 A 0 3 77 ...

Page 81: ...6 aP6N F_ T M F6 45 S6 T P N6N5 aP6N6 6F T K 3 T G N JT N6 F S6 M 4 M 4 M 4 T G N JT 6bP G M M 5 T G N JT 45 5 JN6 N6 G M M M M 5 M M S M N F F PF N 56J 6 Nc5F G N JTd N G M 4 M 4 K T6e 4 5 F T N 6N _ N NT Sf G 456N_ G G N JTd M T H 5 H N 78 ...

Page 82: ... T6e J S656 T T6e 56J 6 M N O T6e 4 GF6Sc 456Nd G N JTd M H C 3 g C H g 79 ...

Page 83: ...дующие меры предосторожности чтобы предотвратить возникновение опасных для Вас ситуаций Перед началом проведения любых работ извлеките шнур питания из сетевой розетки x Система охлаждения расположенная сзади и внутри прибора содержит хладагент Поэтому избегайте повреждений труб системы x В случае обнаружения утечки в системе охлаждения не прикасайтесь к настенной розетке и не пользуйтесь источника...

Page 84: ...в приборе Хранение в холодильнике материалов требующих строгого контроля за температурой хранения может привести к их порче или спровоцировать неконтролируемую реакцию которая может стать источником рисков x Следите чтобы вентиляционные отверстия на корпусе прибора или в структуре в которую осуществляется встраивание были свободными и не загроможденными x Не ставьте предметы и или емкости наполнен...

Page 85: ...82 ...

Page 86: ... на расстоянии не менее 100 мм от стены вокруг его боковых стенок должны быть свободные промежутки не менее 100 мм а над холодильником должно быть свободное пространство не менее 200 мм Необходимо также обеспечить свободное пространство для того чтобы двери холодильника могли открываться на 160 Электропитание Холодильник должен подключаться только к однофазной электросети переменного тока 220 240 ...

Page 87: ...едметами создающими эхо Размещение вдали от опасных веществ Нежелательно чтобы рядом с холодильником находились летучие или горючие вещества такие как газ бензин спирт лак банановая эссенция и т п Все вышеперечисленные материалы не могут храниться в холодильнике Перемещение Запрещается располагать или перемещать холодильник в горизонтальном положении или под уклоном более чем 45 от вертикали 3 Пре...

Page 88: ...юю крышку чтобы снять ее 2 Выверните два винта 1 которые крепят верхнюю петлю 5 правая сторона к корпусу Снимите верхнюю петлю 5 3 Снимите дверь приподняв ее и положите ее на мягкую поверхность чтобы не поцарапать 4 Выверните два винта 8 которые крепят нижнюю петлю 2 и снимите ее 5 Снимите левую переднюю ножку 4 и переместите ее в правую сторону 6 Перед установкой этой нижней петли 2 снимите болт ...

Page 89: ... большим содержанием влаги под поток холодного воздуха они могут очень быстро замерзнуть Это не свидетельствует о неисправности 3 Если холодильник охлаждает не достаточно Продукты могут лежать слишком близко друг другу что мешает свободному прохождению холодного воздуха В холодильник поместили горячие продукты или слишком большое их количество Возможно дверь холодильника не была плотно закрыта Про...

Page 90: ...Боковые панели нагреваются если дверь холодильника слишком часто открывается и закрывается при запуске компрессора и при работе в летнее время при высокой температуре окружающей среды Это происходит в связи с выводом наружу тепла из холодильника В этом случае не касайтесь панели руками Это не свидетельствует о неисправности холодильника 6 Технические характеристики Модели CCTOS482WHRU Общий объём ...

Page 91: ...итории РФ OOO Канди СНГ 115419 Москва 2 й Рощинский пр д д 8 Tel 7 499 110 22 11 candymow candy ru www candy ru Импортер ОАО Веста 610035 Россия г Киров ул Производственная 24 Сертификат соответствия Это изделие соответствует техническим регламентам Таможенного Союза ТР ТС 004 2011 О соответствии низковольтного оборудования ТР ТС 020 2011 Электромагнитная совместимость технических средств Изделие ...

Page 92: ...у жатақ түнейтін жер жəне таңертеңгі ас түріндегі қонақ үйлерде орнату тамақтандыру қызметін көрсету азық түліктерді бөлшек сауда жасауға арналмаған Аталған бұйым осы нұсқаулықтың талаптарына сəйкес тек тұрмыстық жағдайда азық түліктерді сақтау үшін пайдаланылуы тиіс Аталған бұйымды кез келген басқа қолданыстар қауіпті деп қарастырылады жəне болуы мүмкін ысырап үшін өндіруші жауапты бола алмайды С...

Page 93: ...ЕХНИКАСЫ БОЙЫНША ТАЛАПТАР Тоңазытқыш қоршаған ортамен жоғары сыйымдылықты газ тəрізді хладагенттен R600a изобутан жəне жылу айырғыш көбіктендіргіштен HCFC141b тұрады алайда олар жанғыш заттар болып табылады Қауіпті жағдайлардың алдын алу үшін келесі ережелерді сақтауға кеңес беріледі Ақау белгілері бар тоңазытқышты ешқашан қоспаңыз егер бұйымның ақауы бар екендігіне сізде күмəн пайда болса қызмет ...

Page 94: ...лілік шнурды жəне вилкасының ақауы бар желілік шнурды пайдаланбаңыз бұл электр тогынан немесе өрттен зардап шегуге əкелуі мүмкін Желілік шнурды вилкасы таза болуы қажет вилкада шаң тозаңның болуы өртке əкелуі мүмкін Тоңазытқыштың еріту үдерісін үдету үшін механикалық құрылғылар мен басқа да жабдықтарды пайдаланбаңыз Тоңазытқыштың еріткен кезде ашық отты жəне электр жылытқыш бу тазартқыш балауыз ша...

Page 95: ...емесе тəндік кемістігі бар тұлғалардың соның ішіне балалар да кіреді сонымен бірге жеткілікті тəжірибе мен білімге ие емес тұлғалардың пайдалануына арналмаған Тек электр аспаптарын пайдалану бойынша нұсқаулықты оқып үйренген жəне олардың қауіпсіздігі үшін жауапкершілікті өз мойнына алатын тұлғалардың бақылауымен ғана мұндай тұлғалардың электр аспаптарын пайдалануына рұқсат етіледі Олардың қауіпсіз...

Page 96: ...ы үшін қажет xQЭлектрмен қамтамасыз ету бұзылған жағдайда мүмкіндігінше тоңазытқыштың есігін жабық ұстау қажет xQТоңазытқыштың есігін барынша азырақ ашу немесе ашық ұстау қажет xQТермостатта тым төмен температураны белгілеуден аулақ болу xQТоңазытқыштың сыртқы жағындағы қабырғада жиналған шаң тозаңды тазалау Тазалау бөлімін қараңыз xQТоңазытқыштың есіктеріне қойылған резеңкенің таза болуын жəне ес...

Page 97: ... тиіс Аталған бұйымды кəдеге жаратуға қатысты егжей тегжейлі ақпарат жинау жəне оның құрамындағы материалдарды екінші қайтара пайдалану үшін жергілікті басқару органдарына тұрмыстық қалдықтарды кəдеге жаратудың жергілікті қызметіне немесе аталған бұйымды сатып алған дүкенге жүгіну қажет болады Желілік шнурды кесіп одан электр вилкасын кесіп тастаңыз Бұйымды кəдеге жаратуды орындау үшін трубаларға ...

Page 98: ...қабырғасы қабырғадан кем дегенде 100 мм қашықтықта орналастырылуға тиіс оның қапталдағы қабырғаларының айналасында кем дегенде 100 мм бос аралықтар болуға ал тоңазытқыштың үстінде кем дегенде 200 мм бос кеңістік болуға тиіс Сондай ақ тоңазытқыштың есікшелері 160 ашыла алуы үшін бос кеңістікті қамтамасыз ету қажет Электр қоректендіру Тоңазытқыш тек 220 240 В 50 Гц 230 В 60 Гц айнымалы токтың бір фа...

Page 99: ...аны дұрыс Жоғарыда аталған материалдар тоңазытқышта сақтала алмайды Орнын ауыстыру Тоңазытқышты горизонталды қалпында жылжытуға немесе вертикалдан 45 астам бұрыш астында орнатуға тыйым салынады 3 Ескертулер Өнімдерде немесе тоңазытқыштың есікшесін ашқан кезде оның ішіне кіретін ауада бар су тоңазытқыштың ішінде қырау қабатының түзілуіне əкеліп соғуы мүмкін Бұл тоңазытқыштың жұмысының тиімділігінің...

Page 100: ... шешіп алыңыз да оны оң жаққа ауыстырыңыз 6 Бұл астыңғы топсаны 2 орнатудың алдында орнықтырғыш бұранданы 9 шешіп алып астыңғы топсаны 2 аударыңыз Содан кейін 2 винтті 8 пайдалана отырып астыңғы топсаны 2 корпустың төменгі бөлігінің сол жағынан орнатыңыз 7 Орнықтырғыш бұранданы 9 астыңғы топсаға 2 орнатыңыз 8 Есікшенің астыңғы топсамен 2 орнықтырылатынына көз жеткізіп оны орнына орнатыңыз 9 Есікше...

Page 101: ...ытқыштың ішіне ақса немесе еденге төгілсе Дренаждық құбыржол мен дренаждық шлангінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз Табандықтың дұрыс орнатылғанына көз жеткізіңіз 5 Егер тоңазытқыштың сыртқы бетінде конденсат түзілсе Тоңазытқыштың сыртқы бетінде конденсат жоғары ылғалдылық жағдайында мысалы жаңбырлы маусым уақытында түзілуі мүмкін Конденсат түзілетін мұндай əсер салқындатылған су стакаға құйыл...

Page 102: ... koelgas R600a isobutaan en een isolerend gas cyclopentaan die milieuvriendelijk maar wel brandbaar zijn Voorzichtig brandgevaar Als het koelcircuit beschadigd raakt Vermijd open vuur en ontstekingsbronnen Ventileer de ruimte waarin het apparaat staat zeer goed Percentage bedrijfstijd 18 Bedrijfstijd11min stoptijd 20min 25 Bedrijfstijd10min stoptijd 12min 38 Bedrijfstijd18min stoptijd 10min 42 Bed...

Page 103: ...s niet aan en gebruik geen open vlammen Open het venster en laat lucht de kamer binnenkomen Bel vervolgens een servicecentrum en vraag om reparatie Gebruik geen verlengsnoeren of adapters Trek niet te hard aan het netsnoer vouw het niet dubbel en raak de stekker niet met natte handen aan Beschadig de stekker en of het netsnoer niet dit kan elektrische schokken of brand veroorzaken Plaats geen bran...

Page 104: ...anbevolen om de stekker schoon te houden te veel stof op de stekker kan brand veroorzaken Het product is alleen ontworpen en gebouwd voor huishoudelijk gebruik De garantie vervalt als het product wordt geïnstalleerd of gebruikt in commerciële of niet residentiële huishoudelijke omgevingen Het product moet op de juiste manier worden geïnstalleerd geplaatst en gebruikt volgens de instructies in de b...

Page 105: ...tis moet verzamelen met dien verstande dat de apparatuur van een gelijkwaardig type is en dezelfde functies had als de geleverde apparatuur Conformiteit Door het merk op dit product te plaatsen bevestigen we dat het voldoet aan alle relevante Europese veiligheids gezondheids en milieu eisen die van toepassing zijn in de wetgeving voor dit product ENERGIEBESPARING Voor meer energiebesparing raden w...

Page 106: ...ns 100 mm van de muur af zijn de zijkanten moeten beide minstens een ruimte van 100 mm hebben en de hoogte boven de koelkast mag niet minder zijn dan 200 mm Er moet een vrije ruimte zijn om de deuren 160 te kunnen openen Voeding De koelkast wordt alleen gevoed met enkelfasige wisselstroom van 220 240 V 50Hz 230V 60Hz Als er in de zone van de gebruiker spanningsschommelingen zijn van meer dan het b...

Page 107: ...oorzaken Uit de buurt van gevaar houden Het wordt afgeraden om de koelkast in de buurt van vluchtige of brandbare stoffen te plaatsen zoals gas benzine alcohol verf en bananenolie enz De bovengenoemde stoffen mogen niet in de koelkast worden opgeslagen Verplaatsen Bij het bevestigen of verplaatsen mag de koelkast niet horizontaal meer dan 45 gekanteld of ondersteboven worden geplaatst 3 Voorzorgsm...

Page 108: ...kant vastzit aan het frame Verwijder het bovenste scharnier 5 3 Til de deur op en leg hem op een zachte ondergrond om krassen te voorkomen 4 Verwijder de twee schroeven 8 waarmee het onderste scharnier 2 vastzit en verwijder het onderste scharnier 2 5 Verwijder het linker voorpootje 4 en verplaats het naar rechts 6 Voordat u dit onderste scharnier 2 aanbrengt verwijdert u de bout pen 9 en keert u ...

Page 109: ...106 4 De deur omkeren AFBEELDING 1 AFBEELDING 2 AFBEELDING 1 DE POSITIE VAN DE COMPONENTEN VOOR HET OMKEREN VAN DE DEUR AFBEELDING 2 DE POSITIE VAN DE COMPONENTEN NA HET OMKEREN VAN DE DEUR ...

Page 110: ...roleer of de afvoerleiding en de afvoerslang niet verstopt zitten Controleer of de afvoerbak goed staat 5 Als er condens wordt gevormd op de buitenkant van de koelkast Er kan condens ontstaan op de buitenkant als er veel vocht is zoals in een tijd met veel regen Dit is hetzelfde als de condens die wordt gevormd als er koud water in een glas wordt gegoten Dit betekent dus niet dat er een storing is...

Page 111: ...zione accertarsi che nessuno dei componenti del circuito refrigerante venga danneggiato WARNING Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance ATTENZIONE N Non conservare sostanze esplosive come bombolette spray con propellente infiammabile in questo apparecchio Test information for refrigerator freezer or upright freezer In order to freeze mor...

Page 112: ...OCCHI o SCATTI Wahrend des Betriebs verursacht der Kuhlschrank einige absolut normale Gerausche die Sie moglicherweise vernehmen werden Dazu gehoren eichtes BRUMMEN GURGELN RAUSCHEN und RASSELN ODER ZISCHEN sowie leise Gerausche wie SCHNALZEN oder KNACKEN EN Adjust the feet to level the appliance EN Make sure glass containers do not touch in the FR Réglez les pieds pour aligner l appareil applianc...

Page 113: ...110 ...

Page 114: ...111 ...

Page 115: ...112 ...

Page 116: ...113 ...

Page 117: ...omme étant la plus froide VERIFICATION DE LA TEMPERATURE En utilisant l indicateur de contrôle de température vous pouvez régulièrement vérifier que la température de la zone la plus froide reste correcte Si ce n est pas le cas vous devrez modifier le réglage du thermostat 3 REGLES D HYGIENE ALIMENTAIRE ET GESTION DU REFRIGERATEUR ZONE OU LA TEMPERATURE EST CONTROLEE DÉTAIL INDICATEUR DE CONTROLE DE...

Page 118: ...fektionsmittel ab damit eventuelle Keime und Bakterien sich erst gar nicht verbreiten können Verpacken Sie die Lebensmittel um zu vermeiden dass sich die Speisen gegenseitig verunreinigen und verderben Verwenden Sie nicht noch einmal Küchenutensilien die schon einmal benutzt wurden z B Holz kochlöffel oder Scheidbretter ohne sie vorher sorgfältig gereinigt zu haben Warten Sie bis warme Speisen z B...

Page 119: ...i inserirli nel frigorifero per esempio imballaggi delle confezioni di yogurt Imballare sistematicamente i prodotti per evitare la contaminazione reciproca Non posizionate all interno del frigorifero stoviglie o altri contenitori dopo averli già utilizzati previo lavaggio ad esempio cucchiai o coltelli contaminati da cibo Attendere il raffreddamento completo dei piatti cucinati prima di stoccarli ...

Page 120: ...rt carton packages Wrap the products systematically in order to avoid mutual contamination Do not place any kitchenware or other containers inside the fridge after having already used them prior to washing up for instance spoons or knives contaminated by food Wait for foodstuffs to have completely cooled down prior to storage e g soups Limit the number of door openings and in any case do not leave...

Page 121: ...е продукты например горячий суп не держите дверь холодильника долго открытой Размещайте продукты так чтобы не препятствовать движению воздуха внутри холодильника Правильно размещайте продукты Следующие продукты размещайте в самой холодной зоне мясо сосиски готовые блюда салаты яйца выпечку пиццу свежие продукты и сыры и вообще все свежие продукты с ограниченной сроком хранения и температурой хране...

Page 122: ...Rear spacer 119 ...

Page 123: ...n van de deur is het normaal dat de controleknop na enkele seconden wit wordt afbeelding 1 afbeelding 2 3 REGELS VOOR VOEDSELHYGIËNE EN KOELKASTBEHEER Een goed gebruik van de koelkast en de naleving van de regels voor voedselhygiëne zorgt ervoor dat het voedsel optimaal wordt bewaard Reinig de binnenkant van de koelkast regelmatig met milde producten of met water enontsmettingsmiddel om bacteriën ...

Page 124: ...121 Afstandsstuk achter ...

Page 125: ......

Page 126: ......

Page 127: ......

Page 128: ...CKCD S01 G ...

Reviews: