background image

 GENERAL

Carefully read the following important information regarding 

installation safety and maintenance. Keep this information 

booklet accessible for further consultations. The appliance 

has been designed for use in the ducting version (air exhaust 

to the outside - Fig.3A), filtering version (air circulation on the 

inside - Fig.3B) or with external motor (Fig.3C).

  SAFETY PRECAUTION

1. 

Take care when the cooker hood is operating simultane-

ously with an open fireplace or burner that depend on the air 

in the environment and are supplied by other than electrical 

energy, as the cooker hood removes the air from the environ-

ment which a burner or fireplace need for combustion. The 

negative pressure in the environment must not exceed 4Pa 

(4x10-5 bar). Provide adequate ventilation in the environment 

for a safe operation of the cooker hood.

Follow the local laws applicable for external air evacuation.

Before connecting the model to the electricity network:

- Control the data plate (positioned inside the appliance) 

to ascertain that the voltage and power correspond to the 

network and the socket is suitable. If in doubt ask a qualified 

electrician.

- If the power supply cable is damaged, it must be replaced 

with another cable or a special assembly, which may be 

obtained direct from the manufacturer or from the Technical 

Assistance Centre.

- This device must be connected to the supply network 

through either a plug fused 3A or hardwired to a 2 fase spur 

protected by 3A fuse.

2. Warning!

In certain circumstances electrical appliances may be a 

danger hazard.

A) Do not check the status of the filters while the cooker 

hood is operating.

B) Do not touch bulbs or adjacent areas, during or straight 

after prolonged use of the lighting installation.

C) Flambè cooking is prohibited underneath the cooker 

hood.

D) Avoid free flame, as it is damaging for the filters and a 

fire hazard.

E) Constantly check food frying to avoid that the over-

heated oil may become a fire hazard.

F) Disconnect the electrical plug prior to any maintenance.

G) This appliance is not intended for use by young children 

or infirm persons without supervision.

H) Young children should be supervised to ensure they do 

not play with the appliance

I)  There shall be adequate ventilation of the room when 

the rangehood is used at the same time as appliances 

burning gas or other fuels.

L)  There is a risk of fire if cleaning is not carried out in 

accordance with the instructions.

This appliance conforms to the European Directive EC/2002/96, 

Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By making 

sure that this appliance is disposed of in a suitable manner, the 

user is helping to prevent potential damage to the environ-

ment or to public health.

The symbol on the product or on the accompanying 

paperwork indicates that the appliance should not be 

treated as domestic waste, but should be delivered to 

a suitable electric and electronic appliance recycling collection 

point. Follow local guidelines when disposing of waste. For 

more information on the treatment, re-use and recycling of 

this product, please contact your local authority, domestic 

waste collection service or the shop where the appliance was 

purchased.

  INSTALLATION INSTRUCTIONS

•  Assembly and electrical connections must be carried out 

by specialised personnel.

•  Wear  protective  gloves  before  proceeding  with  the 

installation.

•  Electric Connection:

- The appliance has been manufactured as a class II, therefore 

no earth cable is necessary. The plug must be easily acces-

sible after the installation of the appliance. If the appliance 

is equipped with power cord without plug, a suitably di-

mensioned omnipolar switch with 3 mm minimum opening 

between contacts must be fitted between the appliance and 

the electricity supply in compliance with the load and current 

regulations.

- The connection to the mains is carried out as follows:

BROWN = 

L

 line

BLUE = 

N

 neutral.

•  

The minimum distance between the support surfaces of 

the cooking pots on the cooker top and the lowest part of 

the cooker hood must be at least 

65 cm

. If a connection 

tube composed of two parts is used, the upper part must be 

placed outside the lower part. Do not connect the cooker 

hood exhaust to the same conductor used to circulate hot air 

or for evacuating fumes from other appliances generated by 

other than an electrical source. Before proceeding with the 

assembly operations, remove the anti-grease filter(s) (Fig.5) 

so that the unit is easier to handle.

- In the case of assembly of the appliance in the suction version 

prepare the hole for evacuation of the air.

•  

We recommend the use of an air exhaust tube which has the 

same diameter as the air exhaust outlet hole. If a pipe with 

a smaller diameter is used, the efficiency of the product may 

be reduced and its operation may become noisier.

•  

If your appliance has been designed for use in habitations 

supplied with acentralised suction device perform the follow-

ing operations:

- The switch controls opening and closure of a valve using 

a thermoelectical device. By placing the switch in the 

ON 

position, after a minute, the valve opens rotating 90° allow-

ing suction of the stale air. By placing the switch in the

 OFF

 

position, the valve closes after 100 seconds.

•  Installation:

The following instruction should be followed to carry out the 

correct installation of the cooker hood.

1. Mounting of the cooker hood on the lower side of the 

cupboard.

2. Selection of the version (extraction Fig.3A or filtration 

Fig.3B).

ENGLISH

GB

- 22 - 

Summary of Contents for CBT6130X

Page 1: ... k použití EMHÆTTE Brugervejledning LIESITUULETIN Käyttöohje ΑΠ ΡΡ ΦΗΤΗΡΑΣ ΣΕ ΕΚ ΣΗ ΑΠ ΡΡ ΦΗΣΗΣ Εγ ειρίδι ρήσης ELSZÍVÓ KÜRTŐ Használati utasítás AVTREKKSKAPPE Bruksanvisning OKAP ZASYSAJĄCY instrukcja obsługi HOTĂ ASPIRANTĂ Manual de utilizare ВЫТЯЖНОЙ КОЛПАК Руководство пользователя SPISKÅPA Bruksanvisning KUHINJSKA NAPA Navodila za uporabo ISISNA NAPA Upute za uporabu Pažljivo DAVLUMBAZ KullanI...

Page 2: ......

Page 3: ... 3 ...

Page 4: ... INCANDESCENT TUBOLAR LAMP Ø 25mm L85 E14 40W CANDLE HALOGEN LAMP Ø 35mm E14 28W 4 ...

Page 5: ...ndosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di ac compagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettric...

Page 6: ...erificaredellealterazionidel colore Questo fatto non dà diritto a reclamo per l eventuale loro sostituzione I filtri al carbone attivo servono per depurare l aria che viene rimessa nell ambiente ed ha la funzione di attenuare gli odori sgradevoli generati dalla cottura I filtri al carbone attivo non rigenerabili devono essere sosti tuiti ogni 4 mesi al massimo La saturazione del carbone attivo dip...

Page 7: ... non fosse in gradodiforniredettaprova nonpotrannoessereapplicatelecondizionidigaranziaprevisteepertantoilServizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias effettuerà l intervento addebitando al consumatore tutti i costi relativi ESTENSIONE DELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI come Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei troverà le informazioni ed i documenti necessa...

Page 8: ...emitanderengas oder brennstoffbetriebenen Geräten gleichzeitig verwendet wird L Es besteht Brandgefahr wenn die Reinigung nicht entsprechend den Anleitungen durchgeführt wird Dieses Gerät ist gemäß der EU Richtlinie 2002 96 EC Waste Electrical Electronic Equipment WEEE gekennzeichnet Sor gen Sie bitte dafür dass das Gerät korrekt entsorgt wird der Benutzer trägt dazu bei den potentiellen negativen...

Page 9: ... alle 2 Monate die Antifett Filter per Hand gereinigt werden dazu verwendet man neutrale nicht scheuernde Reinigungsmittel oder man gibt ihn in die Spülmaschine bei niedriger Tempe ratur und kurzem Zyklus Nach der Reinigung kann die Farbe etwas verändert sein Diese Tatsache ist kein Grund für eine Beschwerde damit er ausgewechselt wird DieAktivkohlefilterdienen dazu die Luft die in die Umge bung z...

Page 10: ...en können Schalten Sie das Gerät aus und beschädigen Sie es nicht Verständigen Sie den Kundendienst PRODUKTNUMMER Wo finde ich sie BittedenkenSiedaran fürdenKundendienstdieProduktken nungundSeriennummer 16ZeichenbeginnendmitderZiffer 3 bereitzuhalten die Sie auf dem Garantieschein oder aber auf dem Typenschild im Geräteinneren finden AufdieseWeisekönnenSiedazubeitragen unnötigeEinsätze des Technik...

Page 11: ... EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Controlando que este producto sea eliminado de modo correcto el usuario contribuye a prevenir consecuencias negativas para el ambiente y la salud El símbolo en el producto o en la documentación adjunta indica que este producto no debe ser tratado como residuo doméstico sino que debe ser entregado a un punto de recolección para reciclar aparatos el...

Page 12: ...ténuer les odeurs générées par la cuisson Les filtres à carbone actif non régénérables doivent être remplacés chaque 4 mois au maximum La saturation du carbone actif dépend de l utilisation plus où moins prolongée del appareil dutypedecuisineetdelarégularitéaveclaquelle vous effectuez le nettoyage du filtre anti graisse Les filtres de carbone actif régénérables doivent être lavé à la main avec des...

Page 13: ...arato Deestemodopodráayudaraevitardesplazamientos inútiles del técnico ahorrando sobre todo en costos EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOSPRODUCIDOSPORELINCUMPLIMIENTODEESTAS ADVERTENCIAS 13 ...

Page 14: ...nformément aux instructions un incendie peut se déclarer Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2002 96 CE sur les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Assurez vous que cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur l environnement et la santé Le symbole appliqué sur le produit ou sur la...

Page 15: ... maximum il est nécessaire de laver les filtres anti graisse à la main en utilisant des détergents liquides neutres non abrasifs ou dans le lave vaisselle à température basse et cycle court Après plusieurs lavages la couleur peut changer Cela ne donne pas le droit à une requête pour leur remplacement Les filtres au carbone actif servent à purifier l air qui sera rejeté dans la pièce et à atténuer ...

Page 16: ...tant de communiquer au service d assistance technique le sigle du produit ainsi que son numéro de série 16 caractères commençant par le chiffre 3 que vous trouverez dans le certificat de garantie ou bien sur la plaque d immatriculation située à l intérieur de l appareil Vous éviterez ainsi que le technicien n effectue des déplacements inutiles et économiserez par la même occasion sur les frais cor...

Page 17: ...rical and Electronic Equipment WEEE zoals vastgesteld door de Europese Norm 2002 96 EC Door te zorgen dat de afvalver wijdering van dit product correct wordt uitgevoerd werkt de gebruiker mee aan het voorkomen van potentiële negatieve consequenties voor omgeving en gezondheid Het symbool op het product of op het bijgeleverde documentatiemateriaal geeft aan dat het niet moet worden behandeld als no...

Page 18: ... van het apparaat Om brandgevaar te voorkomen moeten de vetfilters hoog stens iedere 2 maanden met de hand gewassen worden met neutrale vloeibare reinigingsmiddelen die niet schuren ofwel in de vaatwasser op lage temperatuur met korte cycli Naenkelewasbeurtenkunnenerkleurveranderingenoptre den Dit feit geeft u geen recht op een klacht voor eventuele vervanging De actieve koolstoffilters dienen om ...

Page 19: ...nden schakel het apparaat uit sleutel niet aan het apparaat en schakel de Technische Servicedienst in REGISTRATIENUMMER PRODUCT Waar bevindt het zich Het is van groot belang dat u de code van het product en het registratienummer 16 nummers die beginnen met het cijfer 3 doorgeeft aan de Technische Servicedienst dat u op het garantiecertificaat terugvindt of op het typeplaatje aan de binnenkant van ...

Page 20: ...erior do armário pênsil 2 Escolha da versão aspirante Fig 3A ou filtrante Fig 3B GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança de instalação de uso e de manutenção Conservar o manual para qualquer ulterior consulta O aparelho foi projectado para utilização em versão aspirante evacuação de ar para o exterior Fig 3A f...

Page 21: ...arelho tipo de alimento e regularidade de lavagem do filtro anti gordura Os filtros ao carvão ativado regeneráveis devem ser lavados manualmente com detergentes neutros não abrasivos ou na máquina de lavar louças com temperatura máxima de 65 C o ciclo de lavagem deve ser completo e sem louças Retirar a água em excesso sem danificar o filtro remover as partes plásticas e secar a forração no forno p...

Page 22: ...t potential damage to the environ ment or to public health The symbol on the product or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic waste but should be delivered to asuitableelectricandelectronicappliancerecyclingcollection point Follow local guidelines when disposing of waste For more information on the treatment re use and recycling of this produc...

Page 23: ...egenerableactivecharcoalfiltersmustbewashedbyhand with non abrasive neutral detergents or in the dishwasher at a maximum temperature of 65 C the washing cycle must be complete without dishware Remove excess water without damaging the filter remove the plastic parts and let the mat dry in the oven for at least 15 minutes approximately at a maximum temperature of 100 C To keep the regenerable charco...

Page 24: ... likvidaci tohoto výrobku přispívá k předcházení případným negativním následkům na životní prostředí a na zdraví Symbol na výrobku nebo na přiložené dokumentaci poukazujenato žesestímtovýrobkemnesmízacházet jakosběžnýmdomovnímodpadem alemusíseodeslat do vhodné sběrny určené pro recyklaci elektrických a elektro nických zařízení Zařízení se musíte zbavit v souladu s místní mi předpisy pro likvidaci ...

Page 25: ...se provádí čištění filtru proti mastnotě Aktivní uhlíkové filtry které lze regenerovat je možné mýt v rukou pomocí čistících neutrálních a neabrazivních prostřed ků anebo je možné je mýt v myčce na nádobí s maximální teplotou 65 C cyklus mytí se musí provádět bez nádobí Odstraňte přebytek vody bez toho že byste poškodili filtr odstraňte části z plastů a nechte vysušit podložku v rouře po dobu přib...

Page 26: ...k udstyr WEEE Ved at sikre sig at dette produkt bortskaffes på korrekt vis bidrager brugeren til at forhindre eventuelle negative miljømæssige og sundhedsmæssige påvirkninger Symbolet på produktet eller på dokumentationen der følger med produktet angiver at produktet ikke skal behandles som husholdningsaffald men at det skal bortskaffespåpassendevispågenbrugsstationertilelektriske og elektroniske ...

Page 27: ...4 måned Mætningen af det aktive kul afhænger af den mere eller mindre længerevarende brug af emhætten af hvilken slags mad der tilberedes og af regelmæssigheden af rengøringen af fedtfilteret De regenererende aktive kulfiltre skal vaskes i hånden med flydende neutrale ikke slibende rengøringsmidler eller i opvaskemaskine ved højst 65 C vaskecyklussen skal være komplet uden anden opvask i maskinen ...

Page 28: ...sesti Käyttäjä osallistuu mahdollisten terveydelle ja ympäristölle haitallisten seurausten ehkäisemiseen hävittäessään laitteen asianmukaisella tavalla Laitteen pakkauksessa mukana oleviin asiakirjoihin merkitty merkki osoittaa ettei kyseinen laite kuulu talousjätteisiin vaan se on varta vasten toimitettava sähkö ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen kierrätys tä varten Hävitä laite noudatta...

Page 29: ...äsin neutraaleja ja han kaamattomiapesuaineitakäyttämällätaiastianpesukoneessa korkeintaan 65 C lämpötilassa pesujakso tulee suorittaa kokonaan ilman astioita Poista ylimääräinen vesi vahin goittamatta suodatinta irrota muoviosat anna pehmusteen kuivuauunissavähintään15minuutinajankorkeintaan100 C lämpötilassa Säilyttääksesi regeneroitavan hiilisuodattimen toiminnantehokkaana suoritatämätoimenpide...

Page 30: ...ελούνται σύμφωνα με τις οδηγίες υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί πυρκαγιά Η συσκευή αυτή είναι χαρακτηρισμένη σύμφωνα με την Ευ ρωπαϊκή Οδηγία 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Ο χρήστης με το να διαθέτει το προϊόν αυτό ως απόρριμμα με τον ενδεδειγμένο τρόπο συμβάλει στην αποφυγή αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία Το σύμβολο στο προϊόν ή στην τεκμηρίωση που το...

Page 31: ... τη χρήση της συσκευής Προκειμένου να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος πυρκαγιάς το ανώτερο κάθε 2 μήνες είναι απαραίτητο να πλένετε τα φίλτρα αντιγράσου στο χέρι χρησιμοποιώντας ρευστά ουδέτερα απορρυπαντικά ή σε πλυντήρια πιάτων σε χαμηλές θερμο κρασίες και σε σύντομες πλύσεις Μετά από μερικές πλύσεις μπορεί να διαπιστωθούν αλ λοιώσεις του χρώματος Το γεγονός αυτό δεν αποτελεί λόγο διαμαρτυρίας για τυχο...

Page 32: ...ας Σβήστε τη συσκευή μην την παραβιάζετε και καλέστε την Υπηρεσία Τεχνικής Υποστήριξης ΑΡΙΘΜΟΣ ΜΗΤΡΩΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Πού βρίσκεται Είναι σημαντικό να γνωστοποιήσετε στην Υπηρεσία Υποστήριξης τον κωδικό του προϊόντος και τον αριθμό μητρώου 16 χαρακτήρες που αρχίζουν με το ψηφίο 3 που βρίσκεται στο πιστοποιητικό εγγύησης ή στην πινακίδα μητρώου που βρίσκεται στο εσωτερικό της συσκευής Με τον τρόπο αυτόν...

Page 33: ...a készülék kigyullad A készülék megfelel az elektromos és elektronikus berende zések hulladékairól WEEE szóló 2002 96 EK európai uniós irányelvnek Gondoskodjon a termék megfelelő kezeléséről annak működésből történő kivonása után a felhasználó hozzájárul a környezetre és az egészségre való káros hatások megelőzéséhez A terméken vagy a mellékelt dokumentáción feltünte tett jelölés azt jelzi hogy a ...

Page 34: ...és csökkentsék a főzés során keletkező kellemetlen szagokat Anemregenerálhatóaktívszénszűrőketlegfeljebb4havonta cserélni kell Az aktív szén telítődését befolyásoló tényezők a készülék használatának időtartama főzési szokások és a zsírszűrő tisztításának gyakorisága A regenerálható aktív szénszűrőket mossa kézzel semleges mosószerrel vagy mosogatógépben max 65 C on hagyja lemenni a teljes programo...

Page 35: ... viser til at dette produktet ikke må be handles som husholdningsavfall men må leveres inn til spesialinnsamling for elektriske og elektroniske produkter for resirkulering Man må kvitte seg med apparatet slik lokale regler for avsetting og resirkulering tilsier For nærmere infor masjon om behandling gjenvinning og resirkulering av dette produktet må man kontakte det lokale avfallsselskap offentlig...

Page 36: ...dt ikke slipende flytende vaskemiddel eller i opp vaskmaskin på maks 65 C hele vaskesyklusen må utføres og uten servise Fjern overflødig vann uten å skade filteret fjern delene i plast og la matten tørke i ovnen i minst 15 minutter med en temperatur på maks 100 C For å beholde funksjonen til kullfilteret som kan regenereres må denne operasjonen gjentas hver 2 måned Disse må byttes minst hvert 3 år...

Page 37: ...urządzenie oznaczone jest zgodnie z dyrektywa europejska 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Upewniwszy się że niniejszy produkt zostanie zutylizowany we właściwy sposób użytkownik przyczynia się do ochrony przed potencjalnymi konsekwencjami negatywnymi dla środowiska i zdrowia Symbol podany na produkcie lub na dokumentacji towarzyszącej mu wskazuje że produktu ten nie powini...

Page 38: ...myć je w zmywarce przy niskiej temperaturze i krótkich cyklach mycia Po kilku umyciach ich kolor może się zmienić Nie stanowi to powodu do reklamacji w celu ewentualnej wymiany Filtryzwęglemaktywnymsłużądooczyszczaniapowietrza które jest wypuszczane do otoczenia oraz zatrzymują nieprzyjemne zapachy powstające podczas gotowania Filtry z węglem aktywnym nieregenerowane muszą być wymieniane maksymaln...

Page 39: ...cy się od cyfry 3 które znajdują się na karcie gwarancyjnej lub na tabliczce znamionowej umieszczonej wewnątrz urządzenia W ten sposób pomagają Państwo uniknąć niepotrzebnych wyjazdów technika oraz związanych z tym kosztów DOSTAWCA UCHYLA SIĘ OD WSZELKIEJ ODPOWIEDZIAL NOŚCI ZA EWENTUALNE USTERKI SPOWODOWANE NIEPRZESTRZEGANIEM WYŻEJ WYMIENIONYCH WSKA ZÓWEK 39 ...

Page 40: ... corect dv ca utilizator contribuiţi la prevenirea puternicelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi asupra sănătăţii Simbolul aplicat pe produs sau pe documentaţia de însoţire a acestuia vă arată că aparatul trebuie să fie tratat separat de deşeurile casnice în acest scop el va trebui să fie încredinţat unui centru de colectare adecvat destinat reciclării aparatelor electrice şi el...

Page 41: ...tilizarea mai mult sau mai puţin îndelungată a aparatului de tipul de mâncăruri gătite şi de intervalele la care este realizată curăţarea filtrului antigrăsime Filtrelecucărbuneactivregenerabiltrebuiespălatecumâna cu detergenţi neutri neabrazivi sau în maşina de spălat vase la o temperatură de maxim 65 C ciclul de spălare trebuie să fie complet şi fără vase Înlăturaţi apa în exces având grijă să n...

Page 42: ...омещении должна быть обеспечена надлежащая вентиляция L Вслучаевыполненияоперацийпочисткебезсоблю дения инструкций существует опасность возгорания ДанноеизделиеимеетмаркировкусоответствияЕвропей скому Нормативу 2002 96 ЕС Утилизация электрических и электронных изделий WEEE Проверьте чтобы по окончании его срока службы данное изделие было сдано в утиль Этим Вы поможете сохранить окружающую среду Си...

Page 43: ...аляющиефильтрывручнуюс использованиемжидкихнейтральныхмоющихсредствбез абразивныхдобавок илимытьвпосудомоечноймашинке при низкой температуре и в короткие циклы Цвет может измениться после нескольких промывок Этот факт не даёт права на жалобу и замену детали Фильтры с активированным углём необходимы для очистки воздуха в помещении и удаляют неприятные за пахи при приготовлении пищи Не регенерируемы...

Page 44: ...вания ПАСПОРТНАЯ ТАБЛИЧКА Где она находится ПриобращениивЦентрСервисногоОбслуживанияважно сообщить артикул и номер его тех Паспорта 16 значный код начинающийся с цифры 3 которые Вы найдете в гарантийном таллоне или на паспортной табличке рас положенной внутри изделия Такимобразомможноизбежатьнапрасноговызоватехни ка сэкономив на стоимости обслуживания ФИРМА НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УШЕР...

Page 45: ...om att försäkra sig om att den här produkten elimineras pĺ rätt sätt bidrar användaren till att förebygga eventuella negativa följdrisker för miljö och hälsa Symbolenpĺproduktenellerpĺbifogaddokumentation indikerar att den här produkten inte ska behandlas om hushĺllsavfall utan ska överlämnas till lämplig avfalls stationförĺtervinningavelektriskaochelektroniskaapparater Kasseraenligtgällandelokala...

Page 46: ...typen av kök samt på hur ofta avfettningsfiltret rengörs Deåteranvändbaraaktivtkolfiltrenabördiskasförhandmed neutralt icke polerande diskmedel eller i diskmaskin med en högsta temperatur på 65 C tvättprogrammet måste göras utan annan disk Ta bort överflödigt vatten utan att skada filtret ta bort plastdelarna och torka den lilla dynan i ugnen i minst 15 minuter vid en temperatur på max 100 C För a...

Page 47: ...rezno odstranitev naprave Simbolnanapravialivpriloženidokumentacijipomeni da se tega izdelka ne sme odlagati kot gospodinjske odpadke temveč ga je treba odpeljati na ustrezno deponijo odpadkov za reciklažo električnih in elektronskih naprav Upoštevajte lokalne predpise o odlaganju odpadkov Za dodatne informacije v zvezi z ravnanjem in reciklažo tega izdelka se obrnite na ustreznega lokalnega preds...

Page 48: ...omivalnem stroju pri temperaturi največ 65 C filtre perite ločeno z običajnim ciklom brez druge posode v pomivalnem stroju S filtrov obrišite odvečno vodo ne da bi jih pri tem poškodovali snemite plastične dele in vložke v pečici sušite približno 15 minut pri temperaturi največ 100 C tako da se popolnoma osušijo Da bi ohranili učinkovitost delovanja filtra z aktivnim ogljem z možnostjo regeneracij...

Page 49: ... ga prate označava da se s tim proizvodom ne smije postupati kao s komunalnim otpadom već ga treba predati od govarajućem mjestu skupljanja električnih i elektronskih ku ćanskih aparata za recikliranje Aparat treba rashodovati sli jedeći lokalne propise za odlaganje otpada Radi daljnjih obavijesti o zbrinjavanju ovog proizvoda njegovom preuzi manju i recikliranju obratite se odgovarajućem mjesnom ...

Page 50: ...često se koristi ovaj aparat o načinukuhanjaiotomedalisečišćenjefiltrazaodstranjivanje masnoće obavlja na pravilan način Aktivni karbonski filtri koji se obnavljaju se trebaju oprati ručno uz pomoć neutralnih deterdženata koji ne grebu ili u perilici posuđa na maksimalnoj temperaturi od 65 C komple tan ciklus pranja bez drugog posuđa unutra Odstranite višak vode bez da time oštetite filtar skinite...

Page 51: ... cihazın uygun şekilde bertaraf edilmesini sağlayarak çevre veya halk sağlığı üzerindeki olası zararların önlenmesine yardımcı olabilirsiniz Ürünün üzerinde veya ürünle birlikte gelen belgelerde yer alan simge cihazın evsel atık olarak işlem görme mesi uygun bir elektrikli ve elektronik cihaz geri dönü şüm toplama noktasına ulaştırılması gerektiği anlamına gelir Atıkları bertaraf ederken yerel yön...

Page 52: ...olmayan nötr deterjanlarla elde veya en fazla 65 C sıcaklıkta bulaşık makinesinde yıkanabilir yıkama programı makinede başka bulaşık olmaksızın tamamlanmalıdır Filtreye zarar vermeden fazla suyu alın plastik kısımlarını çıkarın ve süngerini fırında en az 15 dakika boyunca en fazla 100 C sıcaklıkta kurutun Yenilenebilir karbon filtrenin verimini koruyabilmek için bu işlem her 2 ayda bir tekrarlanma...

Page 53: ......

Page 54: ...3LIK1093 ...

Reviews: