background image

- 9 -

• MONTAGE DER DUNSTABZUGSHAUBE UNTER
DEM HÄNGESCHRANK

Dieser Gerätetyp m uß in ein Paneel oder eine
Befestigungsnische eingebaut werden. Zur Befestigung
4 Schrauben benutzen, die für das Möbelmaterial
geeignet sind. Nach dem Schema in (Abb.1) vorbohren.
Zum korrekten Einbau muß das Frontpaneel der Haube
mit der Hängeschranktür bündig gebracht werden,
danach den Distanzhalter 

L

 mit den Schrauben 

P

 (Abb.2)

regulieren um die hintere Wand des Gerätes an das
Montagepaneel anzupassen.

•  

ABLUFTVERSION

Bei dieser Betriebsweise werden die angesaugten
Dämpfe durch die Außenwand oder durch ein Abluftrohr
ins Freie geleitet.
Zu diesem Zweck muß ein normgerechtes, nicht
entflammbares Rohr mit Durchmesser besorgt und an
den vorgesehenen Anschlußflansch 

B

 (Ab b.3)

angeschlossen werden.
Entfernen Sie die bereits in das Gerät eingesetzten
Kohlefilter, indem Sie sie um 90° gegen den
Uhrzeigersinn drehen (Abb. 7).

• FILTERVERSION

Die Luft wird über ein Verbindungsrohr, das durch das
Möbel nach oben führt und am Anschlußring 

B

 (Abb.4)

befestigt wird, wieder in den Raum zurückgeführt.
Die Kohlefilter sind bereits in das Gerät eingesetzt.

BENUTZUNG UND WARTUNG

• 

Es wird empfohlen, die Dunstabzugshaube schon vor

Kochbeginn der Speisen einzuschalten.  Es wird weiterhin
empfohlen, das Gerät nach Beendigung des
Kochvorgangs noch 15 Minuten weiterlaufen zu lassen,
um den vollständigen Abzug der Kochdünste zu
gewährleisten.
Die Leistungsfähigkeit der Dunstabzugshaube hängt
entscheidend von der Sorgfalt und Regelmäßigkeit der
Wartung ab, insbesondere die des Fettfilters und die des
Aktivkohlefilters.

• 

Der Fettfilter hat die Aufgabe, die in den Kochdünsten

enthaltenen Fettpartikel zurückzuhalten. Er ist demnach
der Verschmutzung besonders ausgesetzt und sollte, je
nach Gebrauch und Kochgewohnheiten, in mehr oder
weniger langen Zeitabschnitten gereinigt werden.
Der auf dem Gitter befindliche Acrylfilter ist jedes Mal
dann auszutauschen, wenn die durch das Gitter
sichtbaren Aufschriften Farbveränderungen aufweisen
und die Tinte ausläuft. Der neue Filter ist so einzulegen,
dass die Aufschriften durch das Gitter hindurch vom
Äußeren der Dunstabzugshaube her sichtbar sind.
Im Falle von Acrylfiltern ohne Schriften, Metallfiltern oder
Filtern in Form von Alupaneelen muss die Reinigung
spätestens alle 2 Monate erfolgen, um Brandgefahr
vorzubeugen. Gehen Sie hierzu wie folgt vor:
- Filter vom Gitter abnehmen und in einer milden
Spüllauge reinigen, eventuell etwas einweichen lassen.
- Abschließend gründlich lauwarm abspülen und trocknen
lassen.
Die Metallfilter und/oder Alupaneele können auch im
Geschirrspüler gereinigt werden. Nach mehrmaligem
Reinigen der Filter (bei Alufiltern oder -paneelen) könnten
Farbveränderungen auftreten. Hieraus resultiert jedoch
kein Anspruch auf kostenlosen Ersatz derselben.
Durch Nichteinhaltung der Vorgaben hinsichtlich des
Austauschs und der Reinigung der Fettfilter kann Brand
verursacht werden.

• 

Die Aktivkohlefilter dienen dazu, die Luft zu reinigen,

die wieder in den Raum zurückgeführt wird. Die Filter
sind weder waschbar noch wiederverwertbar und müssen
spätestens alle vier Monate ausgewechselt werden. Die
Sättigung der Aktivkohle hängt von der mehr oder minder
langen Benutzungsdauer der Dunstabzugshaube, von
der Art der zubereiteten Speisen und von der mehr oder
weniger häufigen Reinigung des Fettfilters ab.

• 

Alle auf dem Lüftergehäuse und den anderen Teilen

der Haube angesammelten Rückstände sind regelmäßig
mit Spiritus oder einem neutralen Flüssigreiniger ohne
Scheuermittel zu entfernen.

• 

Die Beleuchtung der Dunstabzugshaube ist dazu

geplant, während des Kochvorgangs eingesetzt zu
werden. Durch einen ver länger ten Einsatz der
Beleuchtung wird die durchschnittliche Lebensdauer der
Leuchten erheblich gemindert.

• BEDIENUNG: 

(Fig.8) 

SLIDER

 

die SimboLbezeichnungen sind folgend wiedergegeben:

Diese Dunstabzugshaube ist mit einem 

Mikroschalter

ausgestattet, der die Aktivier ung der
Geschwindigkeitsstufen des Motors durch Öffnung des
Teleskopauszugs ermöglicht. Ist der Teleskopauszug
geschlossen, können die Geschwindigkeitsstufen des
Motors nicht eingeschaltet werden.
Dieser Mikroschalter schaltet nicht die Lichter ein; hierzu
ist ein spezieller Schalter vorgesehen (siehe Abb. 8A).

A  

= Lichtschalter

A1 

= Aus-Taste

A2 

= Ein-Taste

 = Geschwindigkeitskontrolle

B1 

= Taste ERSTE GESCHWINDIGKEIT

B2

 = Taste ZWEITE GESCHWINDIGKEIT

B3 

= Taste DRITTE GESCHWINDIGKEIT

A chtung! 

Wird der Teleskopauszug bei einer

Geschwindigkeitseinstellung von 2 geschlossen, schaltet
sich die Dunstabzugshaube bei erneuter Öffnung des
Teleskopauszugs wieder mit derselben
Betriebsgeschwindigkeit ein, mit der sie zuvo r
ausgeschaltet wurde.

• 

 

Austausch der Glühlampen 

 (Fig.1A)

Zum Austausch der Glühlampe entfernen Sie die Fettfilter
entsprechend der Darstellung in Abb. 6 und nehmen Sie
die Lampe heraus.
Ersetzen Sie die Lampe durch eine desselben Typs (Abb.
1A).

KUNDENDIENST

Vor dem Verständigen des Kundendienstes
Bei Nichtfunktionieren des Gerätes gehen Sie bitte wie
folgt vor:
- Überprüfen Sie, ob der Netzstecker korrekt mit der
Steckdose verbunden ist.
Sollte der Grund für die Betriebsstörung nicht ermittelt
werden können: Schalten Sie das Gerät aus und
beschädigen Sie es nicht. Verständigen Sie den
Kundendienst.

PRODUKTNUMMER Wo finde ich sie?

Bitte denken Sie daran, für den Kundendienst die
Produktkennung und Ser iennummer (16 Zeichen
beginnend mit der Ziffer 3) bereitzuhalten, die Sie auf
dem Garantieschein oder aber auf dem Typenschild im
Geräteinneren finden.
Auf diese Weise können Sie dazu beitragen, unnötige
Einsätze des Technikers zu vermeiden, und außerdem
die damit verbundenen Kosten sparen.

FÜR SCHÄDEN, DIE AUF DIE NICHTBEACHTUNG
DER OBEN GENANNTEN ANWEISUNGEN
ZURUCKZUFÜHREN SIND, WIRD KEINERLEI
VERANTWORTUNG ÜBERNOMMEN.

Summary of Contents for CBT 66

Page 1: ...VTREKKSKAPPE Bruksanvisning OKAP ZASYSAJĄCY instrukcja obsługi ВЫТЯЖНОЙ КОЛПАК Руководство пользователя SPISKÅPA Bruksanvisning CZ DK FIN GR GB H N PL CAPPA ASPIRANTE Istruzioni per l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilización HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usuário I D E F NL P RUS S Model CBT 66 CB...

Page 2: ......

Page 3: ... 3 Fig 1 Fig 2 Fig 1A 440 12 6 135 31 5 258 600 900 513 813 22 22 31 65 131 31 120 43 5 43 5 270 B P L P A max 80 cm ...

Page 4: ... 4 Fig 3 Fig 4 440 B Fig 6 Fig 7 G Fig 8 1 2 B B1 B2 B3 A A1 A1 440 B 650 mm Fig 5 ...

Page 5: ...li conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti Per ulterior...

Page 6: ...nte liquido neutro lasciando rinvenire lo sporco Sciacquare abbondantemente con acqua tiepida e lasciare asciugare I filtri metallici e o pannello in alluminio possono essere lavati anche in lavastoviglie Dopo alcuni lavaggi se i filtri sono in alluminio o pannello in alluminio si possono verificare delle alterazioni del colore Questo fatto non dà diritto a reclamo per l eventuale loro sostituzion...

Page 7: ...grado di fornire detta prova non potranno essere applicate le con dizioni di garanzia previste e pertanto il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias effet tuerà l intervento addebitando al consumatore tutti i costi relativi ESTENSIONE DELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI come Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei troverà le infor mazioni ed i documenti ne...

Page 8: ...cal Electronic Equipment WEEE gekennzeichnet Sorgen Sie bitte dafür dass das Gerät korrekt entsorgt wird der Benutzer trägt dazu bei den potentiellen negativen Folgen für Umwelt und Gesundheit vorzubeugen Das auf dem Produkt oder auf den Begleitpapieren befindliche Symbol sagt aus dass dieses Produkt nicht wie normaler Hausmüll behandelt werden darf sondern dass es einer geeigneten Sammelstelle fü...

Page 9: ...osen Ersatz derselben Durch Nichteinhaltung der Vorgaben hinsichtlich des Austauschs und der Reinigung der Fettfilter kann Brand verursacht werden Die Aktivkohlefilter dienen dazu die Luft zu reinigen die wieder in den Raum zurückgeführt wird Die Filter sind weder waschbar noch wiederverwertbar und müssen spätestens alle vier Monate ausgewechselt werden Die Sättigung der Aktivkohle hängt von der m...

Page 10: ...n la parte inferior del mueble colgante 2 Elección de la versión GENERALIDADES Lea atentamente el contenido del presente libro de ins trucciones pues contiene indicaciones importantes para la seguridad en la instalación el uso y el mantenimiento Consérvelo para un posible consulta posterior El apa rato ha sido diseñado para el uso en versión aspiradora evacuación de aire hacia el exterior filtrant...

Page 11: ... de aluminio se pueden producir alteraciones del color Si esto sucede no constituye motivo de reclamo para su sustitución Si no se cumplen las instrucciones de sustitución o de lavado existe el riesgo de incendio de los filtros antigrasa Los filtros de carbón activo sirven para depurar el aire que se devuelve al ambiente Los filtros no se pueden lavar o regenerar y deben ser sustituidos cada cuatr...

Page 12: ...équipements électriques et électroniques DEEE Assurez vous que cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur l environnement et la santé Le symbole appliqué sur le produit ou sur la documentation jointe rappelle que cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet domestique mais faire l objet d une collecte sélective dans u...

Page 13: ...tion ni droit par conséquent à leur remplacement Le non respect des consignes de remplacement et de lavage peut entraîner un risque d incendie des filtres anti graisse Les filtres à charbon actif servent à filtrer l air qui est ensuite renvoyé dans la pièce Les filtres ne sont ni lavables ni régénérables il faut par conséquent les changer au moins tous les quatre mois La saturation du charbon acti...

Page 14: ...keurmerk Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE zoals vastgesteld door de Europese Norm 2002 96 EC Door te zorgen dat de afvalverwijdering van dit product correct wordt uitgevoerd werkt de gebruiker mee aan het voorkomen van potentiële negatieve consequenties voor omgeving en gezondheid Het symbool op het product of op het bijgeleverde documentatiemateriaal geeft aan dat het niet moet word...

Page 15: ...ok in de vaatwasmachine gereinigd worden Na verschillende wasbeurten van de aluminium filters kunnen kleurveranderingen optreden Dit geeft echter niet het recht op vervanging van de filters Voert men de aanwijzingen betreft de vervanging of het wassen niet op dan kan er brandgevaar optreden in de vetfilters De koolstoffilters zuiveren de lucht die weer in de ruimte teruggevoerd wordt De filters ku...

Page 16: ...e acordo com o esquema da fig 1 Para a correta montagem alinhar a parte frontal da coifa à porta do GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança de instalação de uso e de manutenção Con servar o manual para qualquer ulterior consulta O aparelho foi projectado para utilização em versão aspi rante evacuação de ar par...

Page 17: ...de se verificar o perigo de incêndio dos filtros anti gordura Os filtros de carvão activado servem para depurar o ar que será reintroduzido no ambiente Os filtros de carvão activado não são laváveis ou regeneráveis e deverão ser substituídos no máximo a cada quatro meses A saturação do carvão activado depende do uso mais ou menos prolongado do aparelho do tipo de cozinha e da regularidade com a qu...

Page 18: ...n should be followed to carry out the correct installation of the cooker hood 1 Mounting of the cooker hood on the lower side of the cupboard 2 Selection of the version extraction or filtration GENERAL Carefully read the following important information regarding installation safety and maintenance Keep this information booklet accessible for further consultations The appliance has been designed fo...

Page 19: ...ange This does not mean they have to be replaced If the replacement and washing instructions are not followed the anti grease filters may present a fire hazard The active carbon filters are used to purify the air which is released back into the room The filters are not washable or re usable and must be replaced at least once every four months The active carbon filter saturation level depends on th...

Page 20: ... ES Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Tím že se uživatel ujistí o správné likvidaci tohoto výrobku přispívá k předcházení případným negativním následkům na životní prostředí a na zdraví Symbol na výrobku nebo na přiložené dokumentaci poukazuje na to že se s tímto výrobkem nesmí zacházet jako s běžným domovním odpadem ale musí se odeslat do vhodné sběrny určené pro recyklaci elektrický...

Page 21: ... neumožňuje podání reklamace za účelem jejich výměny V případě nedodržení pokynů pro výměnu a mytí protitukových filtrů se může vyskytnout riziko jejich zapálení Filtry s aktivním uhlím slouží k čištění vzduchu který se znovu vhání do okolního prostředí Filtry se nesmí mýt ani regenerovat a musí se měnit maximálně každé čtyři měsíce Nasycení aktivního uhlí závisí na krátkodobém nebo déletrvajícím ...

Page 22: ...g elektronisk udstyr WEEE Ved at sikre sig at dette produkt bortskaffes på korrekt vis bidrager brugeren til at forhindre eventuelle negative miljømæssige og sundhedsmæssige påvirkninger Symbolet på produktet eller på dokumentationen der følger med produktet angiver at produktet ikke skal behandles som husholdningsaffald men at det skal bortskaffes på passende vis på genbrugsstationer til elektris...

Page 23: ...iumspanel kan der opstå misfarvninger efter nogle vask Dette giver ikke ret til reklamation med henblik på udskiftning I tilfælde af manglende overholdelse af anvisningerne vedrørende udskiftning og rengøring kan der opstå brandfare i fedtfiltrene De aktive kulfiltre har til opgave at rense den luft der sendes tilbage i lokalet Filtrene kan ikke vaskes eller genbruges og skal udskiftes mindst hver...

Page 24: ...n on irrotettava sähköverkosta ennen huoltotoimenpiteiden aloittamista Tämä laite on merkitty EU n Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE direktiivin 20002 96 EC mukaisesti Käyttäjä osallistuu mahdollisten terveydelle ja ympäristölle haitallisten seurausten ehkäisemiseen hävittäessään laitteen asianmukaisella tavalla Laitteen pakkauksessa mukana oleviin asiakirjoihin merkitty merkki osoitt...

Page 25: ...siasia ei anna oikeutta vaatia niiden vaihtamista Mikäli ei noudateta vaihtamista tai pesemistä koskevia ohjeita rasvasuodattimien tulipalovaara lisääntyy Aktiivihiilisuodattimia käytetään puhdistamaan ilma joka palautetaan huonetilaan Suodattimia ei voi pestä tai käyttää uudelleen ja ne tulee vaihtaa vähintään joka neljäs kuukausi Aktiivihiilen kyllästyminen riippuu laitteen käyttöajan pituudesta...

Page 26: ...μο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους H Ελέγχετε να μην παίζουν παιδιά με τη συσκευή I Σε περίπτωση που υποστεί βλάβη το καλώδιο του απορροφητήρα θα πρέπει αυτ να επισκευαστεί απ σέρβις εξουσιοδοτημένο απ τον προμηθευτή δι τι απαιτούνται ειδικά εργαλεία L Πριν απ οποιαδήποτε επισκευή βγάζετε πρώτα οπωσδήποτε το καλώδιο απ την πρίζα Η συσκευή αυτή είναι χαρακτηρισμένη σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 20...

Page 27: ...ι ως σκοπ τη συγκράτηση των λιπαρών σωματιδίων που αιωρούνται στον αέρα συνεπώς υπ κειται σε έμφραξη σε χρονικά διαστήματα που ποικίλουν ανάλογα με τη χρήση της συσκευής Το ακρυλικ φίλτρο που βρίσκεται στο πλέγμα αντικαθίσταται ταν οι ενδείξεις ορατές μέσω του πλέγματος αλλάζουν χρώμα και το μελάνι απλώνεται Το νέο φίλτρο πρέπει να εφαρμ ζεται με τέτοιο τρ πο που οι ενδείξεις να είναι ορατές έξω α...

Page 28: ...ποστήριξης Σε περίπτωση μη λειτουργίας του προϊ ντος σας συμβουλεύουμε να Ελέγξετε την καλή εισαγωγή του βύσματος στην ηλεκτρική πρίζα Στην περίπτωση που δεν διαπιστώσετε το αίτιο δυσλειτουργίας Σβήστε τη συσκευή μην την παραβιάζετε και καλέστε την Υπηρεσία Τεχνικής Υποστήριξης ΑΡΙΘΜΟΣ ΜΗΤΡΩΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Πού βρίσκεται Είναι σημαντικ να γνωστοποιήσετε στην Υπηρεσία Υποστήριξης τον κωδικ του προϊ ντο...

Page 29: ...s előtt áramtalanítsuk A készülék megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól WEEE szóló 2002 96 EK európai uniós irányelvnek Gondoskodjon a termék megfelelő kezeléséről annak működésből történő kivonása után a felhasználó hozzájárul a környezetre és az egészségre való káros hatások megelőzéséhez A terméken vagy a mellékelt dokumentáción feltüntetett jelölés azt jelzi hogy a ...

Page 30: ...en is elmoshatók Az alumíniumszűrők illetve panelek színe többszöri mosás után megváltozhat Ez nem jogosít fel a termék esetleges visszacserélésére A szűrőcserére és tisztításra vonatkozó utasítások be nem tartása akár a zsírszűrő kigyulladását is eredményezheti Az aktív szénszűrő arra szolgál hogy a környezetbe visszaforgatott levegőt megtisztítsa A szűrők nem moshatók és nem regenerálhatók és le...

Page 31: ...okumentasjonen viser til at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall men må leveres inn til spesialinnsamling for elektriske og elektroniske produkter for resirkulering Man må kvitte seg med apparatet slik lokale regler for avsetting og resirkulering tilsier For nærmere informasjon om behandling gjenvinning og resirkulering av dette produktet må man kontakte det lokale avfallsselsk...

Page 32: ...flytende nøytralt rengjøringsmiddel Vent til fettet har løst seg opp Skyll omhyggelig med lunkent vann og la filtrene tørke Metallfiltrene og eller aluminiumspanelene kan også vaskes i oppvaskmaskin Det kan hende aluminiumsplatene får en litt annen farge etter at de har blitt vasket noen ganger Dette gir imidlertid ikke rett til en eventuell utskiftning i garantitiden I tilfelle anvisningene for u...

Page 33: ...nic Equipment WEEE Upewniwszy się że niniejszy produkt zostanie zutylizowany we właściwy sposób użytkownik przyczynia się do ochrony przed potencjalnymi konsekwencjami negatywnymi dla środowiska i zdrowia Symbol podany na produkcie lub na dokumentacji towarzyszącej mu wskazuje że produktu ten nie powinien być traktowany jaki odpad domowy lecz powinien być przekazany w stosownym punkcie zbiórki w c...

Page 34: ...inium lub występuje aluminiowy panel można zauważyć przebarwienia kolorów Fakt ten nie daje prawa do domagania się ich ewentualnej wymiany W przypadku niedochowania zaleceń wymiany i mycia może pojawić się zagrożenie pożarem filtrów przeciwtłuszczowych Filtry z węgla aktywnego służą do oczyszczania powietrza wydalanego do otoczenia Filtry nadają się do mycia lub regeneracji i powinny być wymienian...

Page 35: ...обучения пользованию прибором со стороны лица ответственного за их безопасность H Не разрешайте детям играть с изделием I перед любим видом техухода отключить вытяжку от электросети Данное изделие имеет маркировку соответствия Европейскому Нормативу 2002 96 ЕС Утилизация электрических и электронных изделий WEEE Проверьте чтобы по окончании его срока службы данное изделие было сдано в утиль Этим Вы...

Page 36: ...фильтр расположенный на решетке когда надписи которые видно через отверстия решетки изменят цвет и станут размытыми Новый фильтр устанавливается так чтобы надписи были видны через решетку снаруши вытяжки Если на акриловом фильтре отсутствуют надписи или если фильтр состоит из металлической проволоки или алюминиевой панели во избежание возгорания не чаще 2 месяцев необходимо мыть фильтры жироуловит...

Page 37: ...рочно ли воткнута штепсельная вилка изделия в сетевую розетку Если Вы не можете обнаружить причину неисправности выключите изделие не пытайтесь раскрыть его и обратитесь в Центр Сервисного Обслуживания ПАСПОРТНАЯ ТАБЛИЧКА Г де она находится При обращении в Центр Сервисного Обслуживания важно сообщить артикул и номер его тех Паспорта 16 значный код начинающийся с цифры 3 которые Вы найдете в гарант...

Page 38: ...ontrollera att barn inte leker med utrustningen I Innan någon typ av underhållsarbete genomförs måste kåpan kopplas ifrån det elektriska nätet Den här apparaten överensstämmer med europadirektivet 2002 96 EG Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Genom att försäkra sig om att den här produkten elimineras på rätt sätt bidrar användaren till att förebygga eventuella negativa följdrisker för ...

Page 39: ...iss färgförändring kan synas på aluminium eller aluminiumpanelfilter efter några rengöringar Detta är inget skäl till reklamation för eventuellt byte Vid försummelse av anvisningarna för byte och rengöring av avfettningsfiltren finns det risk för att dessa antänds Filtren med aktivt kol används för att rengöra luften som återförs i rummet Dessa filter kan inte rengöras eller regenereras och måste ...

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...3LIK0444 Candy elettrodomestici Srl Via Privata E Fumagalli 20047 Brugherio MI ...

Reviews: