![Candy CB 123 TR User Instructions Download Page 29](http://html.mh-extra.com/html/candy/cb-123-tr/cb-123-tr_user-instructions_492455029.webp)
56
NL
DE
HET REINIGEN VAN HET FILTER
De wasmachine is uitgerust
met een speciale filter die
materialen zoals knopen en
munten tegenhoud, die de
afvoerslang kunnen
blokkeren.
De procedure voor het
reinigen van het filter is als
volgt.
●
Verwijder het klepje zoals
weergegeven in figuur.
●
Gebruik het klepje voor het
opvangen van
achtergebleven water in het
filter.
●
Maak met een
schroevendraaier de schroef
los van het filterdopje.
●
Draai de dop tegen de
klok in open in verticale
richting.
●
Verwijder het filter en maak
het schoon.
●
Als het filter schoon is kan
het met de klok mee weer in
de opening gedraaid
worden, vastgeschroefd
worden en kan het klepje
weer dicht gedaan worden,
zoals boven in omgekeerde
volgorde werd aangegeven.
LET OP: ALS HET FILTER
GEREINIGD MOET WORDEN
TERWIJL ER NOG WASGOED IN
DE TROMMEL ZIT,VOLG DAN DE
INSTRUCTIES IN DE VOLGENDE
PARAGRAAF. HIERIN WORDT
BESCHREVEN HOE U HET WATER
KUNT LATEN WEGLOPEN.
HIERDOOR WORDT
VOORKOMEN DAT AL HET
WATER VIA HET FILTER
WEGLOOPT.
BIJ VERPLAATSINGEN OF
WANNER DE MACHINE VOOR
LANGERE TIJD NIET GEBRUIKT
WORDT
Bij eventuele verplaatsingen
of wanneer de machine voor
langere tijd in een
onverwarmde ruimte stil staat
moet het resterende water
uit alle slangen worden
verwijderd.
Haal de stekker uit het
stopcontact. U hebt een bak
nodig. Haak de slang van de
klem en laat die laag over
de bak hangen tot al het
water weggelopen is.
Herhaal deze handelingen
aan de andere kant.
REINIGEN DER KLAMMERNFALLE
Das Gerät besitzt eine
Klammernfalle zur Aufnahme
größerer Gegenstände
(Münzen, Knöpfe), die das
Abpumpen des
Waschwassers behindern
könnten. Die Klammernfalle
kann problemlos wie folgt
gereinigt werden:
●
Entfernen Sie die
Sockelblende, wie in der
Abbildung dargestellt.
●
Benutzen Sie die
Sockelblende zum Auffangen
des Wasserrests in der
Klammernfalle.
●
Lockern Sie die
Befestigungsschraube an der
Falle.
●
Drehen Sie die
Klammernfalle gegen den
Uhrzeigersinn bis zum
Anschlag in vertikaler
Stellung.
●
Entnehmen Sie und
reinigen Sie die
Klammernfalle.
●
Beim Einsetzen nach der
Reinigung achten Sie bitte
auf die Einkerbung, und
verfahren Sie in umgekehrter
Reihenfolge wie zuvor
beschrieben.
ACHTUNG: FALLS DER FILTER
GEREINIGT WERDEN MUß
WÄHREND SICH NOCH
WÄSCHE IN DER TROMMEL
BEFINDET IST DEN
ANWEISUNGEN DES
FOLGENDEN PARAGRAPHEN ZU
FOLGEN. DIESES WIRD EINEN
GRÖßEREN AUSTRITT VON
WASSER DURCH DEN FILTER
VERHINDERN.
UMZUG ODER LÄNGERER
STILLSTAND DER MASCHINE
Bei einem Umzug, oder wenn
die Maschine längere Zeit in
ungeheizter Umgebung
stillstehen wird, müssen alle
Schläuche vollständig
entleert werden.
Strom abschalten und eine
Waschschüssel bereitstellen.
Schlauch von der Klemme
nehmen und bis zur völligen
Entleerung in die Schüssel
halten.
57
SL
Ö
ÖIIÄ
ÄÖ
ÖE
EN
NJ
JE
E F
FIILLTTR
RA
A
Pralni stroj ima vgrajen filter,
ki zadrïi vse veöje delce (npr.
kovance, gumbe ipd.), ki bi
lahko prepreöili izörpavanje
vode. Priporoöamo, da filter
oböasno oöistite in sicer
takole:
●
Snemite okrasno podnoïje
tako, kot je prikazano na sliki.
●
Podnoïje uporabite za
zbiranje vode, ki bo stekla iz
filtra.
●
Odvijte vijak, s katerim je
priövräöen filter.
●
Primite filter za roöaj in ga
obrnite v smeri nasprotni od
gibanja urinih kazalcev tako,
da bo stal roöaj navpiöno.
●
Izvlecite filter in ga oöistite.
●
Po konöanem öiäöenju
filter ponovno vstavite v stroj.
Pri namestitvi bodite pozorni
na mali zatiö, ki je na notranji
strani oboda odprtine filtra.
Filter in okrasno podnoïje
namestite nazaj v obratnem
vrstnem redu, kot ste ga sneli.
P
PO
OM
ME
EM
MB
BN
NO
O O
OP
PO
OZ
ZO
OR
RIILLO
O::
V
V P
PR
RIIM
ME
ER
RU
U,, D
DA
A S
STTR
RO
OJ
J N
NE
E
IIZ
ZÖ
ÖR
RP
PA
A V
VO
OD
DE
E,,
M
MO
OR
RA
ATTE
E O
OB
BV
VE
EZ
ZN
NO
O
O
OÖ
ÖIIS
STTIITTII F
FIILLTTE
ER
R..
P
PR
RE
ED
D Ö
ÖIIÄ
ÄÖ
ÖE
EN
NJ
JE
EM
M F
FIILLTTR
RA
A
M
MO
OR
RA
ATTE
E IIZ
ZP
PR
RA
AZ
ZN
NIITTII IIZ
Z K
KA
AD
DII
S
STTR
RO
OJ
JA
A Ö
ÖIIM
MV
VE
EÖ
Ö V
VO
OD
DE
E
TTA
AK
KO
O,, K
KO
OTT J
JE
E S
SP
PO
OD
DA
AJ
J
O
OP
PIIS
SA
AN
NO
O,, D
DA
A P
PR
RE
EP
PR
RE
EÖ
ÖIITTE
E
P
PR
RE
EK
KO
OM
ME
ER
RN
NII IIZ
ZLLIIV
V V
VO
OD
DE
E
O
OB
B O
OD
DP
PIIR
RA
AN
NJ
JU
U F
FIILLTTR
RA
A..
P
PR
RIIP
PR
RA
AV
VA
A S
STTR
RO
OJ
JA
A Z
ZA
A
S
SE
ELLIITTE
EV
V A
ALLII D
DA
ALLJ
JÄ
ÄE
E
M
MIIR
RO
OV
VA
AN
NJ
JE
E
Öe bi se mogoöe selili, ali pa
bi morali stroj za daljäe
obdobje postaviti v
neogrevan prostor, morate iz
stroja in cevi iztoöiti vso vodo.
Najprej iztaknite vtikaö iz
vtiönice, nato pa iztaknite äe
odtoöno cev iz objemke na
hrbtni strani stroja. Cev
upognite navzdol in
poöakajte, da iz nje izteöe
vsa voda, nato pa jo
namestite nazaj v objelmko.
FR
NETTOYAGE FILTRE
La machine à laver est équipée
d’un filtre spécial qui peut retenir
les résidus les plus gros qui
pourraient bloquer le tuyau
d’évacuation (pièces de
monnaie, boutons, etc.). Ce
dispositif permet de les récupérer
facilement. Pour nettoyer le filtre,
suivre les indications ci-dessous:
●
Enlever le socle comme
indiquè dans la figure.
●
Utiliser la base pour recueillir
l’eau qui reste dans le filtre.
●
Desserrer la vis qui fixe le filtre.
●
Tourner dans le sens anti-
horaire des aiguilles d’une
montre jusqu’à l’arrêt, en position
verticale.
●
Enlever et nettoyer.
●
Apres avoir nettoyé, utilisez
l’entaille et remontez le filtre en
faisant toutes les opérations
précédentes dans le sens
inverse.
ATTENTION :
AU CAS OÙ LE LAVE LINGE
N’EFFECTUE PAS DE
VIDANGE, AVANT DE
NETTOYER LE FILTRE, VIDEZ
L’EAU RÉSIDUELLE PRÉSENTE
DANS LE TAMBOUR EN
SUIVANT LES INDICATIONS CI
DESSOUS POUR ÉVITER UN
DÉBORDEMENT EXCESSIF
LORS DE L’EXTRACTION DU
FILTRE.
DEMENAGEMENTS OU LONGUES
PERIODES D’ARRET DE LA
MACHINE
En cas de déménagement, ou
de longues périodes d’arrêt de
la machine dans des endroits
non chauffés, il faut vidanger
soigneusement tous ses tuyaux.
Débrancher le courant et se
servir d’un seau.
Enlever la bague sur le tuyau et
le plier vers le bas, dans le seau
jusqu’à ce qu’il ne sorte plus
d’eau.
Après cette opération, la répéter
en sens inverse.
EN
FILTER CLEANING
The washing-machine is
equipped with a special filter to
retain large foreign matter which
could clog up the drain, such as
coins, buttons, etc. These can,
therefore, easily be recovered.
The procedures for cleaning the
filter are as follows:
●
Ease off the base as shown in
fig.
●
Use the base as a tray to
collect leftover water in filter.
●
Loosen the screw holding the
filter.
●
Turn the filter anticlockwise till it
stops in vertical position.
●
Remove and clean.
●
After cleaning, replace by
turning the notch on the end of
the filter clockwise. Then follow all
procedures described above in
reverse order.
ATTENTION: IF THE FILTER
NEEDS CLEANING WHILE
THERE IS WASHING STILL IN
THE DRUM, FOLLOW THE
INSTRUCTIONS ON THE
FOLLOWING PARAGRAPH TO
EMPTY THE WATER. THIS WILL
PREVENT EXCESSIVE LOSS OF
WATER VIA THE FILTER.
REMOVALS OR LONG PERIODS
WHEN THE MACHINE IS LEFT
STANDING
For eventual removals or when
the machine is left standing for
long periods in unheated rooms,
the drain hose should be
emptied of all remaining water.
The appliance must be switched
off and unplugged. A bowl is
needed. Detach the drainage
hose from the clamp and lower it
over the bowl until all the water is
removed.
Repeat the same operation with
the water inlet hose.