CANDY HOOVER 41041090 Maintenance And User Manual Download Page 24

Cuando la capa de hielo presente en la parte congelador supera los 3 
mm,  se  recomienda  llevar  a  cabo  la  descongelación,  puesto  que 
aumenta el consumo energético.
1) 

Para  entrar  en  el  modo  “stand  by”,  ver  “Encendido  y  apagado  de  la 

pantalla”.

 

2) 

Desenchufe el cable de alimentación.

3) 

Retire  los  alimentos  congelados  y  colóquelos  transitoriamente  en  un 

lugar fresco.

4) 

Deje la puerta del congelador abierta para acelerar la descongelación.

5) 

Recoja el agua de la parte inferior del producto.

6) 

Seque el congelador.

7) 

8) 

Espere un momento y coloque otra vez los alimentos congelados.

ATENCIÓN:

Evite de manera absoluta el uso de llamas libres o de aparatos eléctricos, 
como  aparatos  de  calefacción,  limpiadoras  de  vapor,  velas,  luces  de 
petróleo y similares para acelerar la fase de descongelación.
No utilice cuchillos ni objetos afilados para eliminar la escarcha o el hielo 
que se forma en el interior. Con ellos se puede dañar el circuito refrigerante, 
cuya fuga podría provocar un incendio o dañar los ojos.

Connecte nuevamente el enchufe del cable de alimentacion y ajustar los 

valores deseados

.

Descongelación de la parte congelador

(productos NO FROST)

Iluminación de LEDs

Si el producto tiene luces de 

LED

s, diríjase al Servicio de Asistencia técnica 

para su reemplazo.
Con respecto a la bombilla tradicional, los 

LED

s duran más y respetan el 

medio ambiente.

ATENCIÓN:

• Antes de cualquier operación, desenchufe el cable del frigorífi co de 
la toma de corriente, para evitar descargas eléctricas
•  No  vierta  agua  directamente  fuera  ni  dentro  del  frigorífi  co.  Eso 
podría  provocar  oxidación  y  hacer  que  se  dañe  el  aislamiento 
eléctrico.

IMPORTANTE:

Para  evitar  que  las  superficies  interiores  y  los  componentes  de 
plástico se dañen, siga estos consejos:

• Limpie todo resto de aceite comestible que haya quedado adherido a los 
componentes de plástico.
• La parte interior, las juntas y la parte exterior se pueden limpiar con un 
paño mojado con agua tibia y bicarbonato de sodio, o con un jabón neutro. 
No utilice disolventes, amoníaco, lejía ni productos abrasivos.
•  Retire  los  accesorios,  por  ejemplo,  los  estantes  del  frigorífico  y  de  la 
puerta. Lávelos con agua caliente y jabón. Aclare y seque a fondo.
•  La  parte  trasera  del  aparato  tiende  a  llenarse  de  polvo,  que  se  puede 
eliminar  utilizando  una  aspiradora,  después  de  apagar  y  desenchufar  el 
aparato  de  la  toma  de  corriente.  Esto  permite  una  mayor  eficacia 
energética.

Para un mayor ahorro energético le aconsejamos que:
• Instale el aparato lejos de fuentes de calor, en un local bien ventilado, 
y que no lo exponga a la luz directa del sol.
• Evite guardar alimentos calientes en el frigorífico para no aumentar la 
temperatura  interior  y,  por  consiguiente,  para  evitar  un 
funcionamiento continuo del compresor.
•  No  amontone  excesivamente  los  alimentos,  para  garantizar  una 
correcta circulación del aire.
•   D e s c o n g e l e   e l   a p a r a t o   e n   p r e s e n c i a   d e   h i e l o   ( v e r  
DESCONGELACIÓN), para facilitar la transmisión del frío.
• En caso de apagón de corriente se aconseja no abrir la puerta del 
frigorífi co.
• Abra o deje abiertas las puertas del aparato lo menos posible.
• Evite ajustar el termostato con temperaturas demasiado frías.
•  Elimine  el  polvo  presente  en  la  parte  trasera  del  aparato  (ver 
LIMPIEZA).

Durante  su  funcionamiento,  el  frigorífico  emite  algunos  ruidos 
absolutamente normales, como:
• 

ZUMBIDO 

compresor en funcionamiento.

• 

GORGOTEOS, MURMULLOS y SILBIDOS 

el refrigerante que pasa por 

los tubos.
• 

CHASQUIDOS  o  CLICS 

funcionamiento  y  apagado  del  compresor. 

Pequeñas soluciones para reducir el ruido de vibración:

• El aparato no está nivelado: 

Ajuste las patas para alinear el mueble.

•  Contenedores  que  se  tocan: 

Evite  el  contacto  entre  contenedores  y 

recipientes de vidrio.

• Aparato en contacto: 

Instale el aparato separado de otros muebles o 

electrodomésticos.

• Cajones, estantes, cestas que vibran: 

Compruebe que sea correcto el 

montaje de los accesorios interiores.

NOTA:
El gas refrigerante produce ruido incluso cuando el compresor está 
detenido: no es un defecto; es normal.
Si oye un tac,tac dentro del aparato es normal, ya que se debe a la 
dilatación de los distintos materiales.

la apertura a la derecha o a la izquierda, según las exigencias.

ATENCIÓN:
• La inversión de las puertas debe ser realizada por personal técnico 
cualificado.
• La inversión de las puertas no está incluida en la garantía.

Si el aparato no se utiliza durante un periodo prolongado:
1) Apague el aparato 

(ver Funcionamiento).

2) Desenchufe el cable o desactive el dispositivo de seguridad.
3) Limpie el aparato.
4) Deje abiertas las puertas del aparato.

Descongelación de la parte congelador

(productos estáticos sin tecnología NO FROST)

La descongelación es automática.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

AHORRO ENERGÉTICO

Iluminación

Limpieza

EVITE RUIDOS

REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA

PUESTA FUERA DE SERVICIO

DEL APARATO

ES 23

Summary of Contents for 41041090

Page 1: ...ASE LEVEL WITHOUT OUR WRITTEN CONSENT IS FORBIDDEN ALL RIGHTS RESERVED THE REPRODUCTION OF ANY PART OF EU DIRECTIVE 2002 95 CE AMENDMENTS MATERIALS IN COMPLIANCE WITH REQUIREMENTS A4 16 09 2014 LIBRET...

Page 2: ......

Page 3: ...this guide and the technical datasheet carefully to nd out everything you need to know about your new fridge Gracias por haber adquirido este frigor co de avanzada tecnolog a que garantiza un manejo...

Page 4: ...STALLAZIONE FUNZIONAMENTO CONSERVAZIONE CONGELAZIONE SBRINAMENTO MANUTENZIONE E PULIZIA RISPARMIO ENERGETICO EVITARE I RUMORI REVERSIBILIT DELLA PORTA MESSA FUORI SERVIZIO DELL APPARECCHIO ANOMALIE E...

Page 5: ...zione dei cibi se questi non sono del tipo raccomandato dal costruttore Non riporre o conservare materiali infiammabili e altamente volatili come etere benzina GPL gas propano bombolette spray collant...

Page 6: ...re contenitori con liquidi sopra l apparecchio Attendere almeno 3 ore dalla collocazione in sede de nitiva prima di mettere in funzione l apparecchio 1 Assicurarsi che lo spazio circostante al frigori...

Page 7: ...limentazione Per conservare al meglio aroma sostanza e freschezza dei cibi consigliabile riporli nel vano frigorifero come indicato nella fig 6 sottostante avendo cura di avvolgerli in foglid allumini...

Page 8: ...e il ripiano vetro del cassetto verdura per permettere la corretta circolazione dell aria Non conservare bottiglie nel vano congelatore in quanto possono scoppiare una volta congelate ln caso di manca...

Page 9: ...obile Contenitori si toccano Evitare il contatto tra contenitori e recipienti di vetro Apparecchio in contatto Installare l apparecchio distanziandolo da altri mobili o elettrodomestici Cassetti ripia...

Page 10: ...simile per permettere il de usso dell acqua Il fondo del vano frigorifero bagnato o presenta gocce Presenza di gocce o acqua sulla parete pos teriore del frigorifero Normale funzionamento del frigorif...

Page 11: ...ON OPERATION CONSERVATION FREEZING DEFROSTING MAINTENANCE AND CLEANING ENERGY SAVINGS AVOIDING NOISES REVERSIBILITY OF THE DOOR SUSPENDING USE OF THE APPLIANCE TROUBLESHOOTING EN 11 12 12 13 14 15 15...

Page 12: ...nsion cords or adapters Do not excessively pull or fold the power cord or touch the plug with wet hands Do not damage the plug and or the power cord this could cause electrical shocks or fires It is r...

Page 13: ...is recommended that you turn the fan on only when the ambient air temperature exceeds 28 to 30 C Electrical connection Appliance start up Fig 2 Fig 3 By ensuring that this product is properly dispose...

Page 14: ...t is necessary to push the Simply fy Wizard button up to the symbol light again This symbol light will be flashing in cycles of 1 second on 1 second off Settings provided from the product display can...

Page 15: ...etable bin to allow for proper air circulation Do not store bottles in the freezer compartment as they can burst when frozen ln the case of prolonged power outage keep the doors closed so that foods r...

Page 16: ...door Wash in hot soapy water Rinse and thoroughly dry The back of the appliance tends to accumulate dust which can be eliminated with the use of a vacuum cleaner after having switched off and disconne...

Page 17: ...proper installation of internal accessories NOTE The refrigerant gas produces noise even when the compressor is off it is not a defect it is normal If you hear a clicking sound inside the appliance it...

Page 18: ...t exceed the maximum amount to be frozen see Freezing Products that are not NoFrost the drain tube could be clogged Clean the drain tube with a stick or the like to allow the discharge of water The bo...

Page 19: ...AMIENTO CONSERVACI N CONGELACI N DESCONGELACI N MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA AHORRO ENERG TICO EVITE RUIDOS REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA PUESTA FUERA DE SERVICIO DEL APARATO ANOMAL AS Y SOLUCIONES ES 19 20...

Page 20: ...iones ni adaptadores No doble excesivamente ni tire del cable de alimentaci n tampoco toque el enchufe con las manos mojadas No estropee el enchufe ni el cable de alimentaci n eso podr a provocar desc...

Page 21: ...e alrededor del frigor fico sea sufi ciente para la ventilaci n La ilustraci n fig 1 muestra el espacio m nimo necesario para la instalaci n del frigor fico Conservando una distancia mayor respecto de...

Page 22: ...de conexi n WI FI Para reiniciar el proceso de conexi n WI FI mantenga pulsado el bot n Simpy FI durante 5 segundos aparecer rr El s mbolo WI FI parpadear 1 segundo y 1 segundo apagado para mostrar qu...

Page 23: ...gran cantidad de verdura puede provocar la formaci n de condensaci n y afectar el rendimiento de la unidad Para evitar mayores consumos energ ticos se recomienda no abrir las puertas con demasiada fre...

Page 24: ...s de apagar y desenchufar el aparato de la toma de corriente Esto permite una mayor eficacia energ tica Para un mayor ahorro energ tico le aconsejamos que Instale el aparato lejos de fuentes de calor...

Page 25: ...e corriente en la casa Aleje el aparato de la pared ver Instalaci n Con guraci n err nea de la temperatura Alimentos en contacto con la pared trasera La congelaci n de demasiados alimentos frescos pro...

Page 26: ...NSTALLATION OPERATION CONSERVATION CONG LATION D GIVRAGE ENTRETIEN ET NETTOYAGE CONOMIES D NERGIE VITER LES BRUITS SENS DE LA PORTE MISE HORS SERVICE DE L APPAREIL ANOMALIES ET SOLUTIONS FR 26 27 27 2...

Page 27: ...xcessivement le c ble d alimentation et ne pas toucher la fiche avec les mains mouill es Ne pas endommager la fiche et ou le c ble d alimentation car cela pourrait provoquer des d charges lectriques o...

Page 28: ...d finitive de l appareil avant de le mettre en fonction 1 S assurer qu il y ait suffisamment de place autour du r frig rateur pour la ventilation L illustration fig 1 montre l espace minimum n cessai...

Page 29: ...a fonction de r initialisation red marre le processus de connexion WI FI Pour r initialiser le processus de connexion WI FI maintenez le bouton Simply fy Wizard pendant 5 secondes display visualisera...

Page 30: ...afin que les aliments restent froids le plus longtemps possible L installation de l appareil dans un endroit chaud et humide avec des ouvertures fr quentes de la porte et la conservation d une grande...

Page 31: ...h l appareil Ceci permet une meilleure efficacit nerg tique CONOMIES D NERGIE Pour accro tre vos conomies d nergie nous vous conseillons de prendre ces pr cautions Installer l appareil loin de toute s...

Page 32: ...l eau sont pr sentes sur le fond du r frig rateur Fonctionnement normal du r frig rateur Ce n est pas un d faut voir D givrage Le moteur fonctionne en continu Les portes ne sont pas ferm es Les porte...

Page 33: ...09 2014 41041090 Rev_0...

Reviews: