Canarm 700 Series Operation Instructions Manual Download Page 8

SÉRIES 700 

UNITÉS D’APPROVISIONNEMENT D’AIR FRAIS FILTRÉ

700 SÉRIES-M-FR-06_14_2022

Page 4 de 4

ÉLECTRIQUE

1.

Complétez les connections électriques, alimentez l’unité momentanément et assurez-vous que la roue tourne correctement. 
(voir 

Figure 3)

 

2.

Appliquez la pleine puissance. 

3.

Avec les conduits fixés, les portes d’accès en place et le système d’air en plein fonctionnement, mesurez le courant du moteur et 
assurez-vous qu’il est inférieur à l’ampérage nominale du moteur à pleine charge, tel qu’indiqué sur la plaque signalétique du moteur.

MISE EN GARDE 

ASSURE

z

-VOUS QUE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EST DÉCONNECTÉE ET VERROUILLÉE AVANT D’EFFECTUER 

LES CONNEXIONS ÉLECTRIQUES.

MISE EN GARDE 

UN FIL DE MISE 

à

 TERRE DOIT êTRE CONNECTÉ DU BOîTIER DU MOTEUR 

à

 UN SOL ÉLECTRIQUE APPROPRIÉ.

MISE EN GARDE 

ASSURE

z

-VOUS QUE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EST DÉCONNECTÉE ET VERROUILLÉE AVANT 

D’EFFECTUER LES CONNEXIONS ÉLECTRIQUES.

Avant d’effectuer la connexion du moteur à l’alimentation électrique, vérifiez les caractéristiques électriques ainsi que les instructions de 
branchement tel qu’indiqué sur la fiche signalétique du moteur ou à l’intérieur du couvercle du boîtier de conduits afin d’assurer un voltage 
et phase adéquat. Complétez les connections électriques tel qu’indiqué.

OPERATION

1.

Inspectez et serrez tous les collets de roulements et les vis de réglage des roues après les 50 à 100 premières heures de fonction 
nement et périodiquement pas la suite.

 

2.

Suivez les instructions du fabricant du moteur pour la lubrification. Retirez tout excès de lubrification.

 

3.

Vérifiez les roulements.

 

a. 

Serrez les vis de réglage sur les poulies, la roue et les collets de blocage des roulements. 

b. 

Vérifiez la tension et l’alignement de la courroie 

c. 

Remplacez les courroies fissurées ou usées 

4.

Les roulements du ventilateur sont lubrifiés en permanence et ne nécessitent aucune autre lubrification. 

5.

Inspectez les courroies trapézoïdales pour l’usure et la bonne tension. S’il est nécessaire de remplacer une courroie sur une trans  
 mission à courroies multiples, remplacez toutes les courroies par un ensemble assorti. Ne pas utiliser de pensement de courroie. 

6.

  Nettoyez périodiquement la roue du ventilateur. L’accumulation de matériaux sur les lames peut entraîner un déséquilibre des roues, ce qui 

peut entraîner une défaillance des roues ou des roulements.  

7.

  Pour réinstallez les roulements à billes de rechange, appuyez sur le collet de verrouillage  contre l’anneau intérieure du roulement et 

tournez dans le sens de rotation de l’arbre jusqu’à ce qu’il soit engagé. Insérez une goupille et tapotez légèrement pour régler.  Serrez 
fermement la vis de réglage sur le collet de verrouillage (voir 

Figure 4

). 

ENTRETIEN

Canarm Ltd. - Siège Social     

2157 Parkedale Avenue, PO Box 367    Brockville, Ontario   Canada   K6V 5V6 

Tel: (613) 342-5424;   Fax: (613) 342-8437 

 

www.canarm.com/fr                                                  [email protected]                                               

MISE EN GARDE 

UN FIL DE MISE 

à

 TERRE DOIT êTRE CONNECTÉ DU CHâSSIS DE L’UNITÉ 

à

 UN SOL ÉLECTRIQUE APPROPRIÉ.

Summary of Contents for 700 Series

Page 1: ...ADA 1 800 267 4427 U S A 1 800 567 2513 EN FRANCAIS Monday to Friday 8 00 5 00pm e s t 700 SERIES FILTERED FRESH AIR SUPPLY UNITS OPERATION INSTRUCTIONS PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 700 SER...

Page 2: ...driven pulley should be parallel to the belt once proper alignment has been achieved NOTE Adjustments in the variable speed pulley require pulley realignment 5 Tighten the adjusting bolt to tension t...

Page 3: ...9 476 B60 B63 HB127T 578 437 B62 B65 HB137T 535 404 B64 B67 HB157T 466 352 B70 HB187T 390 295 FOR FRACTIONAL HP APPLICATIONS 4L BELTS MAY BE SUBSTITUTED BY ADDING 2 TO THE SPECIFIED B BELTS EG B50 BEL...

Page 4: ...e first 50 to 100 hours of operation and periodically thereafter 2 Follow motor manufacturer s instructions for motor lubrication Remove any excess lubrication 3 Check the drives a Tighten set screws...

Page 5: ...ation Ne retournez pas au magasin Communiquez avec le service la client le chez Canarm au 1 800 265 1833 Canada 1 800 267 4427 USA 1 800 567 2513 en fran ais du lundi au vendredi entre 8 00h et 17 00h...

Page 6: ...ent de la poulie 5 Resserrez le boulon d ajustement pour tendre la courroie trap zo dale et verrouillez en place l aide de l crou cr maill re voir Figure 2 Remarque La tension id ale pour la courroie...

Page 7: ...854 645 B42 B45 B48 B53 B56 HB97T 763 577 B45 B47 B50 B55 B58 HB107T 690 521 B46 B49 B52 B57 B60 HB117T 629 476 B48 B50 B54 B58 B62 HB127T 578 437 B50 B52 B56 B60 B63 HB137T 535 404 B52 B54 B57 B62 B6...

Page 8: ...heures de fonction nement et p riodiquement pas la suite 2 Suivez les instructions du fabricant du moteur pour la lubrification Retirez tout exc s de lubrification 3 V rifiez les roulements a Serrez...

Reviews: