Can-Fan Max Fan Pro Series Assembly Instruction Manual Download Page 11

 Ta montažna navodila vsebujejo pomembne informacije za 
varno in pravilno montažo, transport, zagon, vzdrževanje 
in demontažo izdelkov 

Can Filters

.    Naprava je izdelana 

skladno s splošno sprejetimi tehni

č

nimi pravili.   Navsezadn-

je se lahko pojavijo tudi nevarnosti, ki lahko ogrožajo osebe 
ali povzro

č

ijo škodo na lastnini, v kolikor se ne upošteva v 

teh navodilih navedenih varnostnih navodil in opozoril. 

 Z uporabo izdelka se lahko pri

č

ne šele po prebranih in 

razumljenih Montažnih navodilih in Varnostnih opozo-
rilih.   Navodila shranite na na

č

in, da bodo vedno dosto-

pna vsem uporabnikom.   V kolikor se predaja naprava 
tretji  stranki,  je  potrebno  vedno  skupaj  z  njo  predati 
tudi Montažna navodila. 

 Naprave 

Can Filters

 so podvržene stalni kontroli kvalite-

te in ustrezajo veljavnim predpisom v 

č

asu dobave.   Zaradi 

stalnega izpopolnjevanja naših izdelkov si pridržujemo pra-
vico do sprememb proizvodov kadarkoli in brez predhodne-
ga opozorila.   Ne  prevzemamo  nikakršne  odgovornosti  za 
pravilnost in popolnost teh Montažnih navodil. 

 Garancija velja izklju

č

no za dobavljeno kon

fi

 guracijo!  

 Izklju

č

ujemo garancijo, jamstvene in odgovornostne 

pravice v primeru poškodovanja oseb ali stvari zaradi 
nepravilne montaže, uporabe in/ali nenamenske rabe 
naprave. 

 Varnostni napotki 

 Can Filters

 je v smislu EU-strojnih smernic 2006/42/EG 

komponenta (delni stroj).   Naprava ni za takojšnjo uporabo 
pripravljen stroj v smislu EU-strojnih smernic.   Namenjena 
je izklju

č

no vgradnji v stroj oz. v prezra

č

evalne naprave in 

sisteme ali da skupaj z drugimi komponentami tvori stroj oz. 
sistem.   Naprava se sme prvi

č

 spustiti v obratovanje, ko je 

vgrajena v stroj/sistem za katerega je konstruirana in kateri 
v celoti izpolnjuje EC-strojne smernice.    Uporabljajte 

Can 

Filters

 izklju

č

no v tehni

č

no neopore

č

nem stanju!   Kontroli-

rajte izdelek glede vidnih pomanjkljivosti, na primer risov na 
ohišju ali manjkajo

č

ih kovic, vijakov in pokrovov!   Uporabl-

jajte izdelek izklju

č

no v obmo

č

ju zmogljivosti, podane v 

tehni

č

nih podatkih oziroma na napisni ploš

č

ici naprave! 

 

 Zaš

č

ita pred dotikom, vsesanjem in varnostne razdalje 

so predvidene skladno z DIN EN 294 in DIN 24167-1.   (z 
vgradnjo zaš

č

itne mreže ali ustrezno dolgih cevnih kana-

lov)    Splošno predpisane elektri

č

ne  in  mehanske  zaš

č

itne 

naprave mora priskrbeti stranka.   Vezavo in servisiranje naj 
opravljajo le kvali

fi

 cirani elektri

č

arji.   Pred inštalacijo ali ser-

visiranjem lo

č

ite napravo od glavnega napajanja.   Osebam 

z omejenimi 

fi

 zi

č

nimi, senzori

č

nimi ali mentalnimi sposob-

nostmi je upravljanje z napravo dovoljeno le pod nadzorom 
ali po usposabljanju s strani odgovorne osebe.   Otrokom je 
potrebno onemogo

č

iti pristop k napravi! 

 Transport in skladiš

č

enje 

 Transport in skladiš

č

enje lahko izvaja samo ustrezno stro-

kovno usposobljeno osebje ob upoštevanju Montažnih 
navodil in odgovarjajo

č

ih, veljavnih predpisov.   Na osnovi 

dobavnice je potrebno preveriti pravilnost, celovitost in 
eventuelne poškodbe dobave. 

   Manjkajo

č

e koli

č

ine ali 

poškodbe med transportom naj bodo pisno potrjene s 
strani prevoznika. 

   V primeru neupoštevanja zahtev ne 

prevzemamo nikakršne odgovornosti.   Napravo je potrebno 
transportirati s primernimi pripomo

č

ki za dvigovanje v ori-

ginalni embalaži ali s transportnimi napravami.   Izogibajte 
se poškodbam ali deformacijam ohišja.   Skladiš

č

iti se mora 

originalno zapakirano v suhem in pred vremenskimi vplivi 
zaš

č

itenem prostoru.   Temperatura skladiš

č

enja naj bo med  

–10°C and +40°C.   Izogibati se je potrebno ve

č

jim tempe-

raturnim nihanjem.   V kolikor je naprava shranjena dlje od 
enega leta, preverite prosto vrtenje ventilatorja. 

 Montaža 

 Montažo lahko izvaja samo ustrezno strokovno uspo-
sobljeno osebje ob upoštevanju Montažnih navodil in 
odgovarjajo

č

ih, veljavnih predpisov.   Upoštevati je potrebno 

gornja varnostna opozorila!   Izklopite vse pole proizvoda iz 
omrežja pred montažo oz. pred vklju

č

itvijo ali izklju

č

itvijo 

vtika

č

ev.   Zavarujte napravo pred ponovnim vklopom. 

 Can Filters

 ventilatorji lahko obratujejo v vseh položajih.   

 Cevni ventilator se lahko vstavi in pritrdi neposredno v 
kanal, pred tem pa se prepri

č

ajte,    da kanalni sistem ni 

deformiran ali zvit.   Za montažo priporo

č

amo linijske hitre 

spone,objemke, ki zmanjšujejo prenos hrupa na kanalni 
sistem.   Položite kable in napeljave tako, da se te ne morejo 
poškodovati in se nih

č

e ne more ob njih spotakniti.   Ventila-

tor mora biti na obeh straneh priklju

č

en na zra

č

ni kanal.   Po 

vgradnji ne smejo biti vrte

č

i deli ni

č

 ve

č

 dostopni.   Elektri

č

ne 

priklju

č

itve je potrebno izvesti skladno z vezalno shemo!  

 Pred zagonom naprave preverite, da so vsa tesnila in pokro-
vi vti

č

nic pravilno pritrjeni in nepoškodovani, da se zaš

č

iti 

napravo pred vstopom vode ali tujkov.   Opozorilni znaki se 
ne smejo spreminjati ali odstranjevati!   

Can Filters

 ven-

tilatorji ne smejo obratovati na prostem.   Vgrajeni naj bodo 
samo v suhih prostorih (brez kondenzacije)!   Ventilator naj 
vedno obratuje s pravilno smerjo pretoka zraka (glej ozna-
ko na napravi)!   Napravo vgradite tako, da je dostopna za 
vzdrževanje in 

č

č

enje, ter da se lahko brez posebnih težav 

demontira. 
 Pri ventilatorjih, reguliranih s frekven

č

nimi pretvorniki, 

upoštevajte Navodila za montažo in uporabo proizvajalca 
frekven

č

nih pretvornikov. 

 Pogoji za uporabo 

 Can Filters

 ventilatorji naj ne obratujejo v potencialno 

eksplozijsko ogroženi atmosferi!  
 Praviloma naj ventilatorji ne obratujejo s frekven

č

nim pret-

vornikom!   To ne velja za nekatere ETALINE EL ventilatorje 
(glej Montažna navodila za ETALINE EL).   Bodite pozorni na 
maksimalno temperaturo okolice, ki je navedena na tipski 
ploš

č

ici!    Preverite ali napetost ustreza vrednosti navedeni 

na tipski ploš

č

ici ! 

 Vzdrževanje 

 Can Filters

 ventilatorjev z izjemo priporo

č

enega 

č

č

enja, 

ni treba vzdrževati.   Vedno upoštevajte in zagotovite, da se 
ne pri

č

ne z demontažo nikakršnih instalacijskih povezav, 

priklju

č

kov ali komponent, dokler se naprava popolnoma ne 

izklju

č

i iz omrežja.   Zavarujte napravo pred možnostjo pono-

vnega vklopa.   Posameznih kompenent ni dovoljeno medse-
bojno zamenjevati,   npr. komponent predvidenih za dolo

č

en 

proizvod se ne sme porabljati za druge proizvode.   Usedline 
iz zraka nasi

č

enega s prahom se bodo s

č

asoma nalagale 

na pogonskem kolesu in ohišju.   To vodi do slabšega delo-
vanja, neuravnoteženosti v napravi in krajši življenjski dobi. 
Zato priporo

č

amo montažo zra

č

nega 

fi

 ltra.   Pogonsko kolo 

č

istite s krta

č

o ali krpo.   Pozor!  Ne  odstranjujte  ali  premi-

kajte ravnotežnih uteži.   Notranjosti nikoli ne 

č

istite z vodo 

in visokotla

č

nimi 

č

istilnimi sredstvi.   Z montažo zra

č

nega 

fi

 ltra lahko obdobje med 

č

č

enji ob

č

utno podaljšate, ali se 

č

č

enju celo izognete. 

 Odstranitev 

 Malomarno odstranjevanje naprave lahko povzro

č

onesnaženje okolja.   Odstranite napravo skladno z zahtevami 
vaše dežele. 

 CE Izjava o vgradnji 

 na osnovi Strojnih direktiv (2006/42/EC) 

Can Filters B. V.

De Zodeslagen 13

4233 GK Ameide

The Netherlands

 s tem izjavlja, da naslednji izdelki: 

 Oznaka izdelka:  

 Cevni ventilator 

 Oznaka tipa:  

Max-Fan, Iso-Max, MINI, RK, RKW, RS, 

ISOR, ISOTX

 ustrezajo osnovnim zahtevam Strojnih direktiv (2006/42/EC), 
Aneks I, to

č

ke 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.2.1, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.4 in 

1.5.1. 

 Delno dokon

č

ani stroj prav tako ustreza vsem zahtevam 

Nizkonapetostne direktive (2006/95/EC) in Elektromagnetni 
kompatibilnosti (2004/108/EC). 

 Delno dokon

č

ani stroj se lahko da v pogon šele, ko je ugo-

tovljeno, da stroj, v katerega je vgrajen delno dokon

č

an stroj, 

ustreza Strojni direktivi (2006/42/EC). 

 Uporabljeni so naslednji harmonizirani standardi: 

 DIN EN 12100-1   Varnost strojev. Osnovni koncepti, splošni 

principi na

č

rtovanja. 

 

Del 1: Osnovna terminologija, metodologija. 

 DIN EN 12100-2   Varnost strojev. Osnovni koncepti, splošni 

principi na

č

rtovanja. Del 2: Tehni

č

ni principi. 

 DIN EN 60204-1   Varnost strojev - elektri

č

na oprema strojev, 

Del 1: Splošne zahteve. 

 Proizvajalec se obvezuje na osnovi zahteve poslati specialno 
dokumentacijo za delno dokon

č

ani stroj po elektronski poti na 

ustrezno institucijo v posamezni državi. 
 Pripravljena je bila specialna tehni

č

na dokumentacija  na os-

novi Aneksa VII del B, ki pripada stroju. 

Jim Ramsahai

 Vodja prodaje 

 CE Izjava o skladnosti 

 na osnovi zahteve EC Direktive 

 

 Elektromagnetna kompatibilnost (EMC) 

- Direktiva 2004/108/EC 

Can Filters B. V.

De Zodeslagen 13

4233 GK Ameide

The Netherlands

 s tem izjavlja, da naslednji delno dokon

č

ani stroji v njihovi 

zasnovi in izvedbi ter od nas trženih verzijah ustrezajo 
zahtevam navedenih EC direktiv.   V primeru kakršnihkoli 
sprememb delno dokon

č

anih strojev, neodobrenih z naše 

strani, izgubi ta izjava svojo veljavnost. 

 Oznaka izdelka:  

 Cevni ventilator 

 Oznaka tipa:  

Max-Fan, Iso-Max, MINI, RK, RKW, RS, 

ISOR, ISOTX

 Uporabljeni so naslednji harmonizirani standardi: 

 DIN EN 61000-6-2   Elektromagnetna kompatibilnost (EMC) - 

Del 6-2: Generi

č

ni standardi: Imuniteta industrijskega 

okolja. 

 DIN EN 61000-6-3   Elektromagnetna kompatibilnost (EMC) 

- Del 6-3: Generi

č

ni standardi: Standard emisij za 

stanovanjska, poslovna in lahko-industrijska okolja. 

 Odgovorni za to deklaracijo: 

Can Filters B. V.

De Zodeslagen 13
NL-4233 GK Ameide

Ameide, 17.04.2013

 A jelen Felszerelési útmutató fontos információkat tartal-
maz a 

Can Filters

 ventilátorok biztonságos és megfelel

ő

 

összeszereléséhez, szállításához, üzembe helyezéséhez, 
karbantartásához és szétszereléséhez. 

   A készülék az 

általánosan elfogadott m

ű

szaki szabályok szerint készült. 

 

 Mindazonáltal az útmutatóban foglalt következ

ő

 biztonsági 

utasítások és 

fi

 gyelmeztetések 

fi

 gyelmen kívül hagyása ese-

tén fennáll a személyi sérülések és anyagi károk veszélye. 

 A termék csak a Felszerelési útmutató és a biztonsági 
el

ő

írások elolvasása és megértése után helyezhet

ő

 üzem-

be.   Az útmutatót úgy kell meg

ő

rizni, hogy mindig elérhet

ő

 

legyen a készülék összes kezel

ő

je számára.   A készülék 

harmadik félnek történ

ő

 továbbadásakor a Felszerelési 

útmutatót is mellékelni kell hozzá. 

 A 

Can Filters

 ventilátorok folyamatos min

ő

ségellen

ő

rzés 

alatt állnak, és a leszállítás id

ő

pontjában teljesítik az érvény-

ben lév

ő

 el

ő

írásokat.   A termékek folyamatos továbbfejlesztése 

miatt a gyártó fenntartja a termékek tetsz

ő

leges id

ő

pontban, 

el

ő

zetes bejelentés nélkül történ

ő

 módosításának a jogát.   A 

gyártó nem vállal felel

ő

sséget a jelen Felszerelési útmutató 

pontosságáért és hiánytalanságáért. 

 A garancia csak a leszállított kon

fi

 gurációra  érvényes!  

 Hibás felszerelés, nem rendeltetésszer

ű

 használat és/

vagy nem szakavatott kezelés miatt bekövetkez

ő

 szemé-

lyi sérülések és anyagi károk esetén mindenfajta garan-
cia, garanciális és szavatossági igény kizárt. 

 Biztonsági feljegyzések 

 A 

Can Filters

 ventilátorok a gépekr

ő

l szóló 2006/42/EK 

európai irányelv értelmében alkatrésznek (részben kész 
gépnek) min

ő

sülnek.    A készülék nem min

ő

sül használatra 

kész gépnek az EU gépekr

ő

l szóló irányelve értelmében.  

 Rendeltetése szerint kizárólag gépekbe illetve légtechnikai 
berendezésekbe és gépekbe való beépítésre, illetve egy gép 
vagy rendszer más alkatrészeivel való összeépítésre szolgál.  
 A készüléket csak akkor szabad üzembe helyezni, ha rendel-
tetésének megfelel

ő

en beépítették a kívánt gépbe vagy be-

rendezésbe, és ha ez a gép vagy berendezés maradéktalanul 
teljesíti a gépekr

ő

l szóló európai irányelv követelményeit.   A 

Can Filters

 ventilátorokat csak kifogástalan állapotban sza-

bad üzemeltetni.   Ellen

ő

rizze a terméket, nem láthatók-e rajta 

nyilvánvaló hibák, például repedések a házon vagy hiányzó 
szegecsek, csavarok, kupakok vagy egyéb, az alkalmazás 
szempontjából lényeges hiányosságok!   A terméket kizárólag 
a m

ű

szaki adatok között valamint a géptáblán feltüntetett 

teljesítménytartományban szabad üzemeltetni! 

   Biztosítani 

kell a DIN EN 294 és DIN 24167-1 szerinti érintésvédelmi, 
beszívás elleni és biztonsági távolságokat! 

   (Véd

ő

ráccsal 

vagy elegend

ő

en hosszú csövekkel.)   Beruházói részr

ő

l biz-

tosítani kell az általánosan el

ő

írt elektromos és mechanikus 

biztonsági berendezéseket! 

   Az elektromos bekötést és a 

karbantartást kizárólag szakképzett szerel

ő

 végezheti.   A be-

rendezésen történ

ő

 bármilyen szerelés és karbantartás csak 

az elektromos hálózatról történ

ő

 leválasztás után végezhet

ő

 

el.   Korlátozott testi, érzékszervi vagy mentális képességekkel 
rendelkez

ő

 személyek csak felel

ő

s személy felügyelete vagy 

irányítása mellett kezelhetik a készüléket.   Gyermekek nem 
tartózkodhatnak a készülék közelében! 

 Szállítás és tárolás 

 A szállítást és tárolást csak szakképzett személyzet vé-
gezheti a Felszerelési útmutató és az érvényben lév

ő

 

el

ő

írások betartásával.   A szállítólevél alapján ellen

ő

rizni kell 

a szállítmány helyességét, hiánytalanságát és esetleges 
sérüléseit.    A hiányokat vagy szállítási károkat írásban meg 
kell er

ő

síttetni a szállítmányozóval.   Ennek 

fi

 gyelmen  kívül 

hagyása esetén érvényét veszíti a szavatosság!   A szállítást 
megfelel

ő

 emel

ő

eszközökkel, az eredeti csomagolásban 

vagy a kijelölt szállítmányozó berendezésekkel kell végez-
ni!   A ház megrongálódását és alakváltozását el kell kerülni!  
 A tárolás száraz és id

ő

járás ellen védett helyen, az eredeti 

csomagolásban történjen.   A tárolási h

ő

mérséklet -10 °C és 40 

°C között legyen.   A jelent

ő

s h

ő

mérséklet-változásokat el kell 

kerülni!   Egy évnél hosszabb ideig tartó tárolás esetén kézzel 
ellen

ő

rizni kell a kerekek akadálytalan mozgását! 

 Felszerelés 

 A felszerelést csak szakképzett személyzet végezheti a sze-
relési útmutató és az érvényben lév

ő

 el

ő

írások és szabványok 

betartásával.    A fent felsorolt biztonsági 

fi

 gyelmeztetéseket 

be kell tartani!   A készülék felszerelése ill. a csatlakozódugó 
csatlakoztatása vagy kihúzása el

ő

tt minden pólusát le kell 

csatlakoztatni a hálózatról.   Biztosítsa a készüléket az újbóli 
bekapcsolás ellen! 

 

Can Filters

 ventilátorok tetsz

ő

leges helyzetben 

felszerelhet

ő

k.    A cs

ő

ventilátort közvetlenül a vezetékhez le-

het csatlakoztatni és rögzíteni, ellen

ő

rizni kell,   hogy a vezeték 

nincs eldeformálódav vagy elcsavarodva.   Szereléshez ajánl-
juk a rezgéscsillapító kapcsolóbillincset, a csatorna rendszer 
zajmentesítéséhez.   A kábeleket és vezetékeket úgy kell elhe-
lyezni, hogy ne sérülhessenek meg, és ne lehessen beléjük 
botlani.   A ventilátort mindkét oldalon (belép

ő

 és kilép

ő

 leveg

ő

csatlakoztatni kell a szell

ő

z

ő

csatornához!   A beépítés után a 

mozgó alkatrészek ne legyenek elérhet

ő

k!   A készülék elektro-

mos csatlakozásait a kapcsolási rajz szerint kell bekötni!   Az 
üzembevétel el

ő

tt gy

ő

z

ő

djön meg arról, hogy a dugós csatla-

kozók tömítései és záróelemei megfelel

ő

en fel lettek szerelve 

és sérülésmentesek, és megakadályozzák a folyadékok és 
idegen tárgyak termékbe való behatolását.   A 

fi

 gyelmeztet

ő

 

táblákat nem szabad megváltoztatni vagy eltávolítani! 

   A 

Can Filters 

ventilátorok nem üzemeltethet

ő

k a szabadban.  

 Felállításuk csak száraz (páralecsapódás nélküli) helyiségek-
ben engedélyezett! 

   Mindig a megfelel

ő

 irányú légáramlás 

szerint m

ű

ködtesse a készüléket (lásd a készüléken lév

ő

 

jelölést)!    A beépítésnél ügyelni kell arra, hogy a készülék 
karbantartáshoz és tisztításhoz könnyen hozzáférhet

ő

 vala-

mint egyszer

ű

en kiszerelhet

ő

 legyen! 

 Frekvenciaváltóval vezérelt ventilátoroknál a frekvencia-
váltó gyártójának felszerelési és üzemeltetési útmutatójának 
el

ő

írásait is 

fi

 gyelembe kell venni. 

 Üzemelési feltételek 

 

Can Filters 

ventilátorok nem használhatók robbanásve-

szélyes környezetben!   A ventilátorokat általában nem szabad 
frekvenciaváltóval üzemeltetni!   Kivételt képeznek az ETALI-
NE EL sorozat egyes típusai (lásd az ETALINE EL Felsze-
relési útmutatót).   Figyeljen a ventilátor adattábláján lév

ő

 a 

ventilátort körülvev

ő

 maximális környezeti h

ő

mérsékletre.  

 Ellen

ő

rizze, hogy a hálózati feszültség megegyezzen a ven-

tilátor adattábláján lév

ő

 értékkel. 

 Karbantartás 

 Can Filters

 ventilátor az ajánlott tisztítási intervallumokat 

kivéve karbantartásmentes.   Tilos lebontani az összeköt

ő

 ve-

zetékeket, csatlakozókat és szerkezeti elemeket, amíg nincs 
leválasztva a hálózatról a készülék összes pólusa.   Biztosítsa 
a berendezést az újbóli bekapcsolás ellen!   A szerkezeti ele-
mek nem helyettesíthet

ő

k egymással.   Ez azt jelenti, hogy 

egy adott termékhez készült szerkezeti elemet nem szabad 
más termékekhez használni!   A leveg

ő

 portartalma miatt a 

készülékházon és a járókeréken porlerakódás keletkezik.   Ez 
kisebb teljesítményt, rázkódást okozhat, valamint csökkenti 
a berendezés élettartamát. 

   Ennek elkerülése érdekében 

ajánlott a rendszerbe leveg

ő

sz

ű

r

ő

 beépítése.   Tisztítsa meg 

a járókereket kefével vagy ronggyal. Figyelem! Ne távolítsa 
el a kiegyensúlyozó súlyokat a járókerékr

ő

l!   Soha ne tisztítsa 

a ventilátor bels

ő

 részét vízzel vagy magasnyomású mosóval 

(g

ő

zborotva).   Légsz

ű

r

ő

 beépítésével a tisztítási intervallumok 

jelent

ő

sen csökkenthet

ő

ek vagy el is hagyhatóak. 

 Ártalmatlanítás 

 A készülék nem kell

ő

 körültekintéssel végzett ártalmatlanítása 

környezetszennyezést okozhat.   Ezért a készüléket az adott 
országban érvényes nemzeti el

ő

írások szerint ártalmatlaní-

tsa. 

 EK beépítési nyilatkozat 

 a gépekr

ő

l szóló (2006/42/EK) irányelv szerint 

Can Filters B. V.

De Zodeslagen 13

4233 GK Ameide

The Netherlands

 kijelenti, hogy a következ

ő

 termékek: 

 Termék megnevezése:    Cs

ő

ventilátor 

 Típus megnevezése:  

Max-Fan, Iso-Max, MINI, RK, RKW, 
RS, ISOR, ISOTX

 megfelel a gépekr

ő

l szóló irányelv (2006/42/EK) I. mellékle-

tének 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.2.1, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.4. és 1.5.1. 
cikkében foglalt alapvet

ő

 követelményeknek. 

 Továbbá a részben kész termék teljesíti a villamos termékekr

ő

(2006/95/EK) és az elektromágneses összeférhet

ő

ségr

ő

(2004/108/EK) szóló irányelv összes rendelkezését. 

 A részben kész gép csak akkor helyezhet

ő

 üzembe, ha 

megállapítást nyert, hogy a gép, amelybe a részben kész gép 
beépítésre kerül, megfelel a gépekr

ő

l szóló irányelv (2006/42/

EK) rendelkezéseinek. 

 Alkalmazott harmonizált szabványok: 
 DIN EN 12100-1   Gépek biztonsága. Alapfogalmak, a 

kialakítás általános elvei. 1. rész: Fogalommeg-
határozások, módszertan. 

 DIN EN 12100-2   Gépek biztonsága. Alapfogalmak, a 

kialakítás általános elvei. 2. rész: M

ű

szaki alapelvek. 

 DIN EN 60204-1   Gépi berendezések biztonsága. Gépek 

villamos szerkezetei. 1. rész: Általános el

ő

írások. 

 A gyártó vállalja, hogy a részben kész géphez tartozó spe-
ciális dokumentumokat a nemzeti hatóságok kérésére elek-
tronikus úton rendelkezésre bocsátja. 
 A géphez tartozó, a VII. melléklet B részében felsorolt spe-
ciális m

ű

szaki dokumentumok elkészültek. 

Jim Ramsahai

 Ügyvezet

ő

 

 EK megfelel

ő

ségi nyilatkozat 

 az alábbi EK irányelv értelmében: 

 

 2004/108/EK irányelv az elektromágneses 

összeférhet

ő

ségr

ő

Can Filters B. V.

De Zodeslagen 13

4233 GK Ameide

The Netherlands

 kijelenti, hogy az alábbiakban megnevezett részben kész 
gépek tervezése és kialakítása valamint a gyártó által forga-
lomba hozott kivitele megfelel a fenti EK irányelvek rendelke-
zéseinek.   A részben kész gépek gyártóval nem egyeztetett 
módosítása esetén a jelen nyilatkozat érvényét veszíti. 

 Termék megnevezése:    Cs

ő

ventilátor 

 Típus megnevezése:  

Max-Fan, Iso-Max, MINI, RK, RKW, 
RS, ISOR, ISOTX

 Alkalmazott harmonizált szabványok: 
 DIN EN 61000-6-2   Elektromágneses összeférhet

ő

ség 

(EMC). 6-2. rész: Általános szabványok. Az ipari 
környezet zavart

ű

rése. 

 DIN EN 61000-6-3   Elektromágneses összeférhet

ő

ség 

(EMC). 6-3. rész: Általános szabványok. 

 

A lakóhelyi, a kereskedelmi és a kisipari környezet 
zavarkibocsátási szabványa. 

 Ezekért a nyilatkozatokért felel

ő

s: 

Can Filters B. V.

De Zodeslagen 13
NL-4233 GK Ameide

Ameide, 17.04.2013

HU

SLO

Summary of Contents for Max Fan Pro Series

Page 1: ...onsumptie Vhodna mo Snaga Teljes tm nyfelv tel Pr kon Potencia absorvida Potencia absorbida Pob r mocy Optagen effekt Max Stromaufnahme Max current consumption Consommation lectrique max Consum max cu...

Page 2: ...atio is close to 1 and significantly below 1 11 Informationen zur Demontage Recycling und Entsorgung Information on dismantling recycling and disposal Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung des Pr...

Page 3: ...ventilator Smer vrtenja ventilatorja Smjer vrtnje ventilator Ventil tor forg sir nya Smer ot ania ventil tora Sentido de rota o do ventilador Sentido de rotaci n del ventilador Kierunek obrot w wenty...

Page 4: ...tning EM 250 3 c b 4 a d 1 b a 2 5 Luftrichtung air direction Sens de l air Direc ia aerului Luchtrichting Smer zraka Smjer zraka L g ram ir nya Smer pr du vzduchu Sentido do ar Direcci n del aire Kie...

Page 5: ...jte vijake na stremenih 2 a Odprite streme b Izvzemite ventilatorsko enoto 3 Montirajte monta no konzolo 4 a Ponovno vstavite ventilatorsko enoto b Upo tevajte smer zraka pu ico vrtenja c Upo tevajte...

Page 6: ...r zraka Smjer zraka L g ram ir nya Smer pr du vzduchu Sentido do ar Direcci n del aire Kierunek przep ywu powietrza Luftretning Drehrichtung Ventilator Fan rotation direction Sens de rotation du venti...

Page 7: ...sen plate collar screws b Rotate the terminal box in the desired position c Tighten plate collar screws again 3 Connect pipes RO 1 a Montare ventilator de tubulatur rotund utiliz nd consola din tabl b...

Page 8: ...St rfestigkeit f r Industriebereich DIN EN 61000 6 3 Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV Teil 6 3 Fachgrundnormen Fachgrundnorm St raussendung f r Wohnbereich Gesch fts und Gewerbebereiche sowie Kl...

Page 9: ...des directives de l Union europ enne Toute modification apport e aux ma chines incompl tes sans notre accord rend cette d claration caduque D signation du produit Ventilateur pour gaines circulaires D...

Page 10: ...Zorg ervoor dat het kanaalsysteem niet ingedeukt of gedraaid wordt Voor de installatie bevelen we een beklede bevestigingsklem aan die de geluidsoverbrenging in het kanaal vermindert Leg ka bels en l...

Page 11: ...k v l hagy sa ese t n fenn ll a szem lyi s r l sek s anyagi k rok vesz lye A term k csak a Felszerel si tmutat s a biztons gi el r sok elolvas sa s meg rt se ut n helyezhet zem be Az tmutat t gy kell...

Page 12: ...sejam facilmente acess veis a todos os usu rios Ao entregar o aparelho a terceiros fa a o sem pre junto com as instru es de instala o Ventiladores Can Filters sempre est o sujeitos a um con trole de q...

Page 13: ...magn tica CEM Parte 6 2 Normas gen ricas Inmunidad en entornos industriales DIN EN 61000 6 3 Compatibilidad Electromagn tica CEM Parte 6 3 Normas gen ricas Norma de emisi n en entornos residenciales c...

Page 14: ...v re tilg ngelige mere De elektriske tilslutninger p produktet skal tilsluttes iht forbindelsesdiagrammet Sikre f r ibrugtagningen at alle pakninger og l se i stikforbindelserne er monteret korrekt o...

Reviews: