background image

(GB) user manual - 4 

(DE) b

edienungsanweisung

 - 7

(FR) 

mode d'emplo

i - 12 

(ES) m

anual

 

de

 

uso

 - 16

(PT) manual de serviço - 20 

(LT) naudojimo

 

instrukcija - 24

(LV) 

lietošanas

 

instrukcij

a - 28 

(EST) k

asutusjuhend

 - 31

(HU) felhasználói kézikönyv - 42 

(BS) upute za rad - 39 

(RO) Instrucţiunea de deservire - 35 

(CZ) návod k obsluze - 66

(RU) 

инструкция обслуживания

 - 50 

(GR) 

οδηγίες χρήσεως

 - 73

(MK) 

у

патство за корисникот - 93 

(NL) handleiding - 77

(SL) navodila za uporabo - 62 

(FI) manwal ng pagtuturo - 46 

(PL) instrukcja obsługi - 102 

(IT) istruzioni operative - 54

(HR) upute za uporabu - 58 

(SV) instruktionsbok - 85

(DK) brugsanvisning - 69                             (UA) інструкція з експлуатації - 88
(SR) Корисничко упутство - 81 

(SK) Používateľská príručka - 97

(AR) 

تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا لﯾﻟد

 - 106

CR 7045

Summary of Contents for Premium CR 7045

Page 1: ...Instrucţiunea de deservire 35 CZ návod k obsluze 66 RU инструкция обслуживания 50 GR οδηγίες χρήσεως 73 MK упатство за корисникот 93 NL handleiding 77 SL navodila za uporabo 62 FI manwal ng pagtuturo 46 PL instrukcja obsługi 102 IT istruzioni operative 54 HR upute za uporabu 58 SV instruktionsbok 85 DK brugsanvisning 69 UA інструкція з експлуатації 88 SR Корисничко упутство 81 SK Používateľská prí...

Page 2: ...2 PICTURE A PICTURE B ...

Page 3: ...3 C 7 PICTURE C C 1 C 2 C 3 C 4 C 5 C 6a C 6b PICTURE D ...

Page 4: ...ormed by children unless they are over 8 years old and these activities are performed under supervision 6 Make sure that the device is turned off before removing the plug from the socket Always remove the plug from the socket after use by holding the socket with your hand DO NOT pull on the cord Periodically check the condition of the power cord 7 Do not immerse the cable plug and the entire devic...

Page 5: ...places where such substances and objects can become find 25 Do not use the device to pick up toxic materials eg chlorine bleach ammonia 26 Do not use the appliance without the dust bag and or filters in place when dry vacuuming 27 Before vacuuming remove any large objects from the floor or surface to be cleaned to prevent damage to the filter 28 If the hose inlet floor nozzle or metal telescopic t...

Page 6: ...nd plastic hose 17 Function 2 Construction dust cleaning 2 alternative methods are available a Under the main cover 7 assemble the HEPA filter 12 and fire resistance cotton filter 20 The dust will be collected to the stainless steel container 4 directly b Under the main cover 7 assemble the HEPA filter 12 and fire resistance cotton filter 20 as well as put the paper bag 26 on the suction port part...

Page 7: ...t is 2000W Use the tool adapter 23 and the plastic hose 17 to assemble your electric construction tool CLEANING AND MAINTENANCE Switch off and unplug the device before cleaning and maintenance work A Cleaning of filters 1 Wash the filters with water at 40 max When washing HEPA filter 12 sponge filter 13 cotton filter 20 please be gentle and avoid brushing them as they can be torn easily 2 Remember...

Page 8: ...aus der Steckdose ziehen Ziehen Sie den Stecker nach dem Gebrauch immer aus der Steckdose indem Sie die Steckdose mit der Hand halten NICHT an der Schnur ziehen Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzkabels 7 Tauchen Sie das Kabel den Stecker und das gesamte Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Setzen Sie das Gerät keinen Witterungsbedingungen Regen Sonne usw aus 8 Verwenden Sie ...

Page 9: ...den oder brennbaren Flüssigkeiten z B Benzin Zigarettenasche Streichhölzern Sprengstoffen oder brennenden Gegenständen oder an Orten an denen solche Substanzen und Gegenstände gefunden werden können 25 Verwenden Sie das Gerät nicht zum Aufnehmen giftiger Stoffe z B Chlorbleiche Ammoniak 26 Verwenden Sie das Gerät beim Trockensaugen nicht ohne Staubbeutel und oder Filter 27 Entfernen Sie vor dem St...

Page 10: ...lter 1 auf Position 0 um das Gerät auszuschalten Die Position II wird nur verwendet wenn das andere elektrische Konstruktionswerkzeug z Wandschleifer war an den Staubsauger angeschlossen Sobald der Edelstahlbehälter 4 oder die Papiertüte 26 voll ist empfehlen wir den Behälter zu leeren und zu reinigen und den Beutel auszutauschen Auch die Filter sollten gereinigt werden Funktion 1 Reinigung von Au...

Page 11: ...usgestattet ist Die Position II des Schalters 1 wird nur verwendet wenn das andere elektrische Konstruktionswerkzeug z Wandschleifer war an den Staubsauger angeschlossen Wenn Sie den Knopf in die Position II drücken funktioniert der Staubsauger nicht Aber nachdem der Benutzer die z Beim Wandschleifer beginnt der Staubsauger in 2 Sekunden zu arbeiten Wenn der Benutzer den Wandschleifer ausschaltet ...

Page 12: ... ne connaissant pas l appareil l utiliser 5 AVERTISSEMENT Cet équipement peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou des personnes sans expérience ou connaissance de l équipement si cela est fait sous la supervision d une personne responsable de leur sécurité ou leur a reçu des instructions sur l utilisation...

Page 13: ...En aspirant la poussière et les résidus de construction humides le sable humide est acceptable mais l appareil n est pas une pompe et n est pas utilisé pour recueillir l eau des sous sols inondés ou d autres petits réservoirs d eau 22 Lors de l aspiration des cendres attendez que le feu s éteigne et que le four refroidisse en dessous de 45 C 23 N utilisez pas l appareil avec les mains mouillées re...

Page 14: ...entilateur 14 à l arrière du couvercle principal 7 et y insérer le tuyau en plastique 17 avant de démarrer le ventilateur Le souffleur aide à mettre de l ordre avec les feuilles tombées dans votre jardin ou il aide à nettoyer les coins difficiles à atteindre de la poussière 8 Montez les filtres et accessoires appropriés selon la description au chapitre Fonctionnement et fermez le couvercle princip...

Page 15: ...ble humide L appareil n est pas une pompe à eau sale pour collecter une grande quantité d eau par exemple du sous sol inondé Fonction 6 ventilateur Le souffleur aide à mettre de l ordre avec les feuilles tombées dans votre jardin ou il aide à nettoyer les coins difficiles à atteindre de la poussière Montez le couvercle du ventilateur 14 à l arrière du couvercle principal 7 puis placez le joint de ...

Page 16: ...Tenga especial cuidado cuando utilice el dispositivo cuando haya niños cerca No permita que los niños jueguen con el dispositivo y no permita que los niños o personas no familiarizadas con el dispositivo lo utilicen 5 ADVERTENCIA Este equipo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o personas sin experiencia o conocimiento ...

Page 17: ...iradora hacia otras personas o animales 15 Utilice solo accesorios diseñados para este dispositivo 16 Tenga especial cuidado al aspirar escaleras 17 No bloquee ninguna ventilación 18 No haga funcionar la aspiradora sin el filtro instalado 19 No tire de la aspiradora por la manguera 20 Tenga cuidado de que el cable de alimentación no quede pellizcado por una puerta y no se atasque Preste atención a...

Page 18: ...redondo de pelo de caballo 23 Adaptador de herramientas 24 Cepillo para suelo seco y húmedo industria 25 Cepillo para piso húmedo y seco hogar 26 Bolsa de papel 27 Junta de construcción Montaje Imagen C 1 Presione 4 ruedas 10 en los orificios de la base 9 2 Inserte la manguera de plástico 17 en el puerto de succión 3 y gírela en sentido horario 3 Inserte el mango de la manguera de plástico 17 en e...

Page 19: ...ubierta principal 7 monte el filtro HEPA 12 y el filtro de algodón resistente al fuego 20 Las cenizas se recogerán directamente en el contenedor de acero inoxidable 4 Para ello es necesario utilizar la manguera metálica para cenizas 18 y la boquilla de aluminio para cenizas 19 OBSERVACIÓN No utilice este equipo para limpiar la ceniza cuando su temperatura sea superior a 45 o cuando los residuos de...

Page 20: ...er un peligro para el medio ambiente Debes entregar el equipo Hay que devolver el equipo eléctrico con el fin de evitar su reutilización Si en el equipo se encuentran pilas hay que sacarlas y entregar por separado en un punto de almacenamiento adecuado No tires el equipo al contenedor para residuos urbanos PORTUGUÊS CONDIÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA LEIA COM ATENÇÃO...

Page 21: ...e o dispositivo ou o adaptador de energia na tomada sem supervisão quando estiver ligado 11 Para proteção adicional é aconselhável instalar um dispositivo de corrente residual RCD no circuito elétrico com uma corrente residual nominal não superior a 30 mA 12 Não permita que a parte do motor do dispositivo se molhe 13 Não use o aspirador para aspirar substâncias inflamáveis como combustível solvent...

Page 22: ...l 13 Filtro de esponja 14 Tampa para soprador 15 Tampa para filtro de poeira de saída de ar 16 Bocal para fendas 17 Mangueira de plástico 18 Mangueira de metal para cinzas 19 Bocal de alumínio para cinzas 20 Filtro de algodão retardador de fogo 21 Escova para sofá 22 Escova redonda de cabelo de cavalo 23 Adaptador de ferramenta 24 Escova para piso úmido e seco indústria 25 Escova de piso úmido e s...

Page 23: ...á disponível a escova para pisos úmidos e secos 25 adequada também para a limpeza de carpetes Função 4 Recolher as cinzas da lareira Sob a tampa principal 7 monte o filtro HEPA 12 e o filtro de algodão resistente ao fogo 20 As cinzas serão coletadas diretamente no recipiente de aço inoxidável 4 Para tanto é necessário utilizar mangueira metálica para cinzas 18 e bocal de alumínio para cinzas 19 OB...

Page 24: ...erigosos para o meio ambiente O dispositivo elétrico deve se entregar de modo que se reduza a sua nova utilização e uso Se no dispositivo há pilhas devem se tirar e levar a um ponto de armazenamento em separado Não colocar o dispositivo em contenedores para resíduos municipais LIETUVIŲ BENDROSIOS SAUGOS SĄLYGOS SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS ATSARGIAI Perskaitykite ir išsaugokite ateičiai Prašome at...

Page 25: ...te kad prietaiso variklio dalis sušlaptų 13 Nenaudokite dulkių siurblio degiosioms medžiagoms pvz Degalams tirpikliams paimti 14 Nekreipkite dulkių siurblio link kitų žmonių ar gyvūnų 15 Naudokite tik šiam prietaisui sukurtus priedus 16 Siurbdami laiptus būkite ypač atsargūs 17 Neužstokite jokių angų 18 Nenaudokite dulkių siurblio be filtro 19 Netraukite dulkių siurblio už žarnos 20 Pasirūpinkite ...

Page 26: ...lėsti paspauskite teleskopinio vamzdžio mygtuką 5 Įstatykite teleskopinį vamzdelį į šepetį 24 arba 25 arba kitus priedus 21 arba 22 23 arba 16 6 Pagrindiniame dangtyje 7 yra 2 dangteliai kuriuos galite pasirinkti surinkimui a Sauso ir šlapio valymo funkcija dulkių dangtį 15 uždėkite pagrindinio dangtelio 7 gale kad filtruotumėte išbėgančius variklius b Ventiliatoriaus funkcija Prieš užvesdami orap...

Page 27: ...s šlapiam smėliui valyti Įrenginys nėra nešvarus vandens siurblys skirtas surinkti didelį kiekį vandens pavyzdžiui iš užlieto rūsio 6 funkcija orapūtė Pūstuvas padeda susitvarkyti su nukritusiais lapais jūsų sode arba padeda nuvalyti sunkiai pasiekiamus kampus nuo dulkių Ant pagrindinio dangtelio 7 užpakalinės dalies uždėkite ventiliatoriaus dangtį 14 o tada ant nerūdijančio plieno indo 4 krašto u...

Page 28: ... kontaktligzdas turot kontaktligzdu ar roku Nevelciet vadu Periodiski pārbaudiet strāvas vada stāvokli 7 Negremdējiet kabeli kontaktdakšu un visu ierīci ūdenī vai citā šķidrumā Nepakļaujiet ierīci laika apstākļiem lietus saule utt 8 Nelietojiet ierīci ar bojātu strāvas vadu ja tā jebkādā veidā ir nokritusi vai bojāta vai arī tā nedarbojas pareizi Regulāri pārbaudiet vai elektriskajā sistēmā nav bo...

Page 29: ...iet visus lielos priekšmetus no tīrāmās grīdas vai virsmas lai novērstu filtra bojājumus 28 Ja šļūtenes ieplūde grīdas sprausla vai metāla teleskopiskā caurule ir bloķēta nekavējoties izslēdziet putekļsūcēju un atvienojiet to no galvenā strāvas padeves Pirms mēģināt restartēt putekļsūcēju lūdzu vispirms noņemiet iestrēgušo priekšmetu 29 Pirms apkopes vai filtru tīrīšanas vienmēr izslēdziet putekļs...

Page 30: ...erūsējošā tērauda tvertnes 4 iekšpusē Tātad putekļi tiks savākti papīra maisiņā lai ērti izmestu samazinot putekļu motīvu daudzumu gaisā Šai funkcijai ieteicams izmantot mitru un sausu grīdas suku 24 un nerūsējošā tērauda teleskopisko cauruli 11 ar plastmasas šļūteni 17 3 funkcija liela kosmosa putekļsūcējs ir pieejamas 2 alternatīvas metodes a Zem galvenā vāka 7 samontējiet HEPA filtru 12 un ugun...

Page 31: ... pozīcijā II putekļsūcējs nedarbojas Bet pēc lietotāja savienojuma piem sienas slīpmašīna putekļsūcējs sāks darboties pēc 2 sekundēm Ja lietotājs izslēdz sienas slīpmašīnu putekļsūcējs turpinās darboties 8 sekundes lai tas varētu izsūkt kreisos putekļus un pēc 8 sekundēm ierīce automātiski pārtrauc darboties Instrumentu ligzda ir paredzēta putekļsūcēja un citu elektroinstrumentu kopdarbam Ligzdas ...

Page 32: ...ektrisüsteemi kahjustuste olemasolu Kui ühenduskaablid voolik elektrilised kontaktid ja metallist teleskooptoru on kahjustatud tuleb need viivitamatult välja vahetada Ärge parandage seadet ise kuna see võib põhjustada elektrilöögi Viige kahjustatud seade kontrollimiseks või parandamiseks vastavasse hoolduskeskusesse Mis tahes remonditöid võivad teha ainult volitatud hoolduspunktid Valesti tehtud r...

Page 33: ...trit 5 Drenaažiava 6 Tõstekäepide 7 Põhikate 8 Metallklamber 9 Eemaldatav alus 10 Ratas 11 Roostevabast terasest teleskooptoru 12 Pestav HEPA filter 13 Käsnafilter 14 Puhuri kate 15 Õhu väljavoolu tolmufiltri kate 16 Piluotsik 17 Plastvoolik 18 Metallvoolik tuha jaoks 19 Tuhka alumiiniumdüüs 20 Tulekindel puuvillane filter 21 Diivanihari 22 Hobuse karva ümmargune pintsel 23 Tööriistadapter 24 Märg...

Page 34: ... puhastamiseks kui selle temperatuur on üle 45 või kui puidujäägid veel hõõguvad Funktsioon 5 märgpuhastus Pange peakatte 7 alla käsnafilter 13 ja asetage konstruktsioonitihend 27 roostevabast terasest mahuti 4 servale Märjad jäätmed kogutakse otse roostevabast terasest mahutisse 4 Paberkotti 26 ei soovitata märgpuhastamiseks Selle funktsiooni jaoks on soovitatav kasutada plastikust voolikuga 17 m...

Page 35: ...e pentru care este destinat Deteriorările cauzate de utilizarea necorespunzătoare sau nerespectarea instrucțiunilor din acest manual anulează garanția 3 Dispozitivul trebuie să fie conectat doar la o priză cu împământare 220 240 V 50 60 Hz 4 Fiți deosebit de atenți atunci când utilizați dispozitivul atunci când copiii se află în apropiere Nu permiteți copiilor să se joace cu dispozitivul și nu per...

Page 36: ... aspiratorul fără filtrul montat 19 Nu trageți aspiratorul de furtun 20 Aveți grijă ca cablul de alimentare să nu fie ciupit de o ușă și să nu se blocheze Fiți atenți la lungimea cablului de alimentare atunci când mutați aspiratorul Dacă aspiratorul este tras brusc când cablul este încordat acesta poate fi deteriorat 21 Aspirarea prafului și a reziduurilor de construcție ude nisipul umed este acce...

Page 37: ...Funcția suflantei Montați capacul suflantei 14 pe spatele capacului principal 7 și introduceți furtunul de plastic 17 în ea înainte de a porni suflanta Suflantul vă ajută să faceți ordine cu frunzele căzute în grădina dvs sau ajută la curățarea colțurilor greu accesibile din praf 8 Asamblați filtrele și accesoriile corespunzătoare conform descrierii din capitolul Funcționare și închideți capacul p...

Page 38: ...u este o pompă de apă murdară pentru a colecta o cantitate mare de apă de la subsolul inundat Funcția 6 Suflantă Suflantul vă ajută să faceți ordine cu frunzele căzute în grădina dvs sau ajută la curățarea colțurilor greu accesibile din praf Montați capacul suflantei 14 pe spatele capacului principal 7 apoi puneți garnitura de construcție 27 pe marginea recipientului din oțel inoxidabil 4 și intro...

Page 39: ...a uzemljenu utičnicu 220 240 V 50 60 Hz 4 Budite posebno oprezni kada koristite uređaj kada su djeca u blizini Ne dozvolite djeci da se igraju uređajem i ne dozvolite da ga koriste djeca ili osobe koje nisu upoznate s uređajem 5 UPOZORENJE Ovu opremu mogu koristiti djeca starija od 8 godina i osobe smanjene fizičke senzorne ili mentalne sposobnosti ili osobe bez iskustva ili znanja o opremi ako se...

Page 40: ...te sigurnosnih pravila 24 Ne koristite uređaj za sakupljanje tople vode tečnosti zapaljivih predmeta ili zapaljivih tečnosti npr Benzina pepela od cigareta šibica eksploziva ili bilo čega što gori ili koristite na mjestima na kojima takve supstance i predmeti mogu pronaći 25 Ne koristite uređaj za sakupljanje toksičnih materijala npr Izbjeljivač hlora amonijak 26 Ne koristite uređaj bez vreće za p...

Page 41: ...a tapaciranog namještaja Ispod glavnog poklopca 7 montirajte HEPA filter 12 i stavite građevinsku brtvu 27 na rub posude od nehrđajućeg čelika 4 Prašina će se sakupljati izravno u posudu od nehrđajućeg čelika 4 Za ovu funkciju koristite jedan od dodataka mlaznica za pukotine 16 četka za sofu 21 ili okrugla četka za konjsku kosu 22 i plastično crijevo 17 Funkcija 2 Čišćenje građevinske prašine dost...

Page 42: ...ijebite adapter za alat 23 i plastično crijevo 17 za sastavljanje električnog građevinskog alata ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Pre čišćenja i održavanja isključite i iskopčajte uređaj A Čišćenje filtera 1 Operite filtere vodom na 40 max Prilikom pranja HEPA filtra 12 spužvastog filtra 13 pamučnog filtra 20 budite pažljivi i izbjegavajte četkanje jer se lako mogu pocepati 2 Ne zaboravite da svaki filter os...

Page 43: ...után mindig húzza ki a dugót az aljzatból úgy hogy kézzel tartja az aljzatot NE húzza meg a vezetéket Rendszeresen ellenőrizze a tápkábel állapotát 7 Ne merítse a kábelt a dugót és az egész eszközt vízbe vagy bármilyen más folyadékba Ne tegye ki a készüléket időjárási körülményeknek eső nap stb 8 Ne használja a készüléket sérült tápkábellel vagy ha bármilyen módon leesett vagy megrongálódott vagy ...

Page 44: ...lőször távolítsa el a beragadt tárgyat mielőtt újraindítani szeretné a porszívót 29 A karbantartás vagy a szűrők tisztítása előtt mindig kapcsolja ki a porszívót és húzza ki a csatlakozót az aljzatból 30 Tartsa távol a tömlő a teleszkópos cső és egyéb nyílások végét az arcától és a testétől 31 Soha ne tisztítsa a porszívót vagy annak elektromos alkatrészeit különösen az elektromos csatlakozásokat ...

Page 45: ...pos csövet 11 használni a műanyag tömlővel 17 3 funkció Nagy tér porszívózás 2 alternatív módszer áll rendelkezésre a Szerelje össze a fő fedél 7 alatt a HEPA szűrőt 12 és a tűzálló pamutszűrőt 20 A port közvetlenül a rozsdamentes acélból 4 gyűjtik össze b Szerelje össze a fő fedél 7 alatt a HEPA szűrőt 12 és helyezze az építési tömítést 27 a rozsdamentes acél tartály 4 szélére valamint helyezze a...

Page 46: ...tisztítása 1 Tisztítsa meg a tartály felületét és annak belsejét 2 Ne felejtsd el letörölni MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ Tartály űrtartalma 25 liter Levegőáram 36L S 2 16m h Szívóteljesítmény 20 kPa Névleges teljesítmény 1400 W Szerszámcsatlakozó szinkronizálással 2000W Maximális teljesítmény 3400W Tápfeszültség 220 240V 50 60Hz Zajszint 82 dB A termék méretei 55 x 40 x 40 cm SUOMI Törődünk a természeti k...

Page 47: ...laite asianmukaiseen huoltokeskukseen tarkastusta tai korjausta varten Korjauksia saavat suorittaa vain valtuutetut huoltopisteet Väärin tehty korjaus voi olla vakava uhka käyttäjälle 9 Älä käytä laitetta tulenarkojen materiaalien lähellä 10 Älä jätä laitetta tai virtalähdettä pistorasiaan ilman valvontaa kun se kytketään päälle 11 Lisäsuojaa varten on suositeltavaa asentaa vikavirtasuojalaite säh...

Page 48: ...uhkan alumiinisuutin 20 Paloa hidastava puuvillasuodatin 21 Sohvan harja 22 Hevosen karvan pyöreä harja 23 Työkalusovitin 24 Märkä ja kuiva lattiaharja teollisuus 25 Märkä ja kuiva lattiaharja koti 26 Paperipussi 27 Rakennetiiviste Asennus Kuva C 1 Paina 4 pyörää 10 alustan 9 reikiin 2 Aseta muoviletku 17 imuaukkoon 3 ja käännä sitä myötäpäivään 3 Aseta muoviletkun 17 kahva teleskooppiputkeen 11 4...

Page 49: ... kun puujäämät hehkuvat edelleen Tehtävä 5 Märkäpuhdistus Kokoa sienisuodatin 13 pääkannen 7 alle ja aseta rakennetiiviste 27 ruostumattomasta teräksestä valmistetun astian 4 reunaan Märkä jäte kerätään suoraan ruostumattomasta teräksestä valmistettuun astiaan 4 Paperipussia 26 ei suositella märkäpuhdistukseen Tätä toimintoa varten on suositeltavaa käyttää märkä ja kuivalattiaharjaa 24 ja ruostuma...

Page 50: ...ругих целей кроме тех для которых он предназначен Повреждения вызванные неправильным использованием или несоблюдением инструкций содержащихся в данном руководстве аннулируют гарантию 3 Устройство можно подключать только к заземленной розетке 220 240 В 50 60 Гц 4 Будьте особенно осторожны при использовании устройства когда поблизости находятся дети Не позволяйте детям играть с устройством и не позв...

Page 51: ...орной части устройства 13 Не используйте пылесос для сбора легковоспламеняющихся веществ например топлива растворителей 14 Не направляйте пылесос на других людей или животных 15 Используйте только аксессуары предназначенные для этого устройства 16 Будьте особенно осторожны при уборке лестниц пылесосом 17 Не закрывайте вентиляционные отверстия 18 Не запускайте пылесос без установленного фильтра 19 ...

Page 52: ...8 Металлический шланг для золы 19 Алюминиевая насадка для золы 20 Огнестойкий хлопковый фильтр 21 Диванная щетка 22 Круглая щетка из конского волоса 23 Адаптер для инструмента 24 Щетка для влажного и сухого пола промышленность 25 Щетка для влажного и сухого пола домашняя 26 Бумажный пакет 27 Строительная прокладка Сборка Рисунок C 1 Вдавите 4 колеса 10 в отверстия в основании 9 2 Вставьте пластико...

Page 53: ...я у этой щетки выше Для домашнего использования доступна щетка для влажного и сухого пола 25 подходящая также для чистки ковров Функция 4 Сбор золы из камина Под основной крышкой 7 установите НЕРА фильтр 12 и огнестойкий хлопковый фильтр 20 Зола будет собираться непосредственно в контейнер из нержавеющей стали 4 Для этого необходимо использовать металлический шланг для золы 18 и алюминиевое сопло ...

Page 54: ...ки РЕ выкидать в резервуар для пластмассы Изношенное устройство надо передать в соответствующую точку хранения так как находящиесяв устройствеопасные составляющие могут являться угрозой для окружающей среды Электрическое устройство надо передать таким образом чтобы ограничить его повторное употребление и использование Если в устройстве находятся батареи их надо вытянуть и передать в точку хранения...

Page 55: ...spositivo poiché potrebbe causare scosse elettriche Portare il dispositivo danneggiato al centro di assistenza appropriato per l ispezione o la riparazione Qualsiasi riparazione può essere eseguita solo da centri di assistenza autorizzati Una riparazione eseguita in modo errato può rappresentare una seria minaccia per l utente 9 Non utilizzare il dispositivo vicino a materiali infiammabili 10 Non ...

Page 56: ...vere o qualsiasi parte elettrica in particolare i collegamenti elettrici con acqua o liquido detergente 32 Non tentare mai di apportare modifiche elettriche all aspirapolvere 33 Conservare sempre la macchina al chiuso in un luogo fresco e asciutto Descrizione del prodotto aspirapolvere CR7045 Foto A B 1 Interruttore impermeabile 2 Presa di corrente 2000W per utensili 3 Porta di aspirazione 4 Conte...

Page 57: ... alternativi a Sotto il coperchio principale 7 montare il filtro HEPA 12 e il filtro di cotone ignifugo 20 La polvere verrà raccolta direttamente nel contenitore in acciaio inossidabile 4 b Sotto il coperchio principale 7 montare il filtro HEPA 12 e posizionare la guarnizione di costruzione 27 sul bordo del contenitore in acciaio inossidabile 4 oltre a mettere il sacchetto di carta 26 sulla parte ...

Page 58: ...a volta che è pieno ricordati di sostituirlo con uno nuovo B Pulizia degli accessori 1 Lavare regolarmente i tubi flessibili il tubo telescopico e le spazzole per pavimenti per evitare che i rifiuti li ostruiscano 2 Scuotere via l acqua rimasta all interno dopo la pulizia e assicurarsi che siano asciutti per almeno 24 ore C Pulizia del serbatoio 1 Pulire la superficie del serbatoio e l interno di ...

Page 59: ... crijevo električni kontakti i metalna teleskopska cijev oštećeni moraju se odmah zamijeniti Nemojte sami popravljati uređaj jer može prouzročiti električni udar Odnesite oštećeni uređaj u odgovarajući servisni centar na pregled ili popravak Popravke smiju izvoditi samo ovlašteni servisni centri Pogrešno izveden popravak može ozbiljno ugroziti korisnika 9 Ne koristite uređaj u blizini zapaljivih m...

Page 60: ...ilter koji se može prati 13 Spužvasti filter 14 Poklopac za puhalo 15 Poklopac filtra za prašinu na izlazu zraka 16 Mlaznica pukotine 17 Plastično crijevo 18 Metalno crijevo za pepeo 19 Aluminijska mlaznica za pepeo 20 Vatrootporni pamučni filtar 21 Četkica za sofu 22 Konjska dlaka okrugla četka 23 Adapter za alat 24 Četka za mokri i suhi pod industrija 25 Četka za mokri i suhi pod kod kuće 26 Pap...

Page 61: ...k od nehrđajućeg čelika 4 U tu svrhu treba koristiti metalno crijevo za pepeo 18 i aluminijsku mlaznicu za pepeo 19 NAPOMENA Ne koristite ovu opremu za čišćenje pepela kada je njegova temperatura viša od 45 ili kada ostaci drva još uvijek svijetle Funkcija 5 Vlažno čišćenje Ispod glavnog poklopca 7 sastavite spužvasti filter 13 i stavite građevinsku brtvu 27 na rub spremnika od nehrđajućeg čelika ...

Page 62: ...e odgovarja za škodo ki bi nastala zaradi uporabe naprave v nasprotju s predvideno uporabo ali nepravilnim delovanjem 2 Naprava je namenjena samo uporabi opisani v tem priročniku Ne uporabljajte za druge namene razen za tiste za katere je namenjena Škoda zaradi nepravilne uporabe ali neupoštevanja navodil v tem priročniku razveljavi garancijo 3 Naprava mora biti priključena samo na ozemljeno vtičn...

Page 63: ...remikanju sesalnika bodite pozorni na dolžino napajalnega kabla Če sesalnik močno zategnete ko je kabel zategnjen se lahko poškoduje 21 Sesanje prahu in mokrih gradbenih ostankov vlažnega peska je sprejemljivo vendar naprava ni črpalka in se ne uporablja za zbiranje vode iz poplavljenih kleti ali drugih majhnih vodnih zbiralnikov 22 Pri sesanju pepela počakajte da ogenj ugasne in se peč ohladi pod...

Page 64: ...ravilno nameščeni glede na želene namene Za vklop naprave pritisnite stikalo 1 v položaj I za izklop naprave pritisnite stikalo 1 v položaj 0 Položaj II se uporablja samo kadar je drugo električno gradbeno orodje npr stenski brusilnik je bil priključen na sesalnik Ko je posoda iz nerjavečega jekla 4 ali papirnata vrečka 26 napolnjena priporočamo da posodo izpraznite in očistite ter vrečko zamenjat...

Page 65: ...o pritisnete gumb v položaj II sesalnik ne deluje A po tem ko uporabnik poveže npr stenski brusilnik sesalnik začne delovati v 2 sekundah Če uporabnik izklopi stenski brusilnik bo sesalnik deloval 8 sekund tako da bo lahko sesal levi prah in po 8 sekundah naprava samodejno preneha delovati Vtičnica za orodje je zasnovana za sodelovanje sesalnika in drugih električnih orodij Moč vtičnice je 2000W Z...

Page 66: ... 8 let a tyto činnosti nejsou prováděny pod dohledem 6 Před vyjmutím zástrčky ze zásuvky se ujistěte že je zařízení vypnuté Po použití vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky tak že ji budete držet rukou Netahejte za kabel Pravidelně kontrolujte stav napájecího kabelu 7 Kabel zástrčku a celé zařízení neponořujte do vody nebo jiné kapaliny Nevystavujte zařízení povětrnostním podmínkám déšť slunce atd 8 ...

Page 67: ...zení filtru 28 Pokud je ucpaný přívod hadice podlahová hubice nebo kovová teleskopická trubice okamžitě vysavač vypněte a odpojte od hlavního napájení Než se pokusíte restartovat vysavač nejprve odstraňte zaseknutý předmět 29 Před prováděním jakékoli údržby nebo čištění filtrů vždy vypněte vysavač a vytáhněte zástrčku ze zásuvky 30 Konce hadice teleskopické trubice a další otvory udržujte mimo dos...

Page 68: ... kartáč 24 a nerezovou teleskopickou trubici 11 s plastovou hadicí 17 Funkce 3 Vysávání velkého prostoru jsou k dispozici 2 alternativní metody a Pod hlavní kryt 7 namontujte filtr HEPA 12 a bavlněný filtr požární odolnosti 20 Prach se shromažďuje přímo do nerezové nádoby 4 b Pod hlavní kryt 7 namontujte HEPA filtr 12 a na okraj nádoby z nerezové oceli 4 nasaďte konstrukční těsnění 27 a na část sa...

Page 69: ...středí Papírové obaly odevzdávejte do sběrných surovin Polyetylenová balení PE vhazujte do odpadkových košů na plasty Použité zařízení odevzdávejte do sběrného dvoru protože se v něm mohou nacházet části které jsou pro životní prostředí škodlivé nebo nebezpečné Elektrospotřebiče odevzdávejte v takové podobě aby bylo znemožněno jejich další použití Pokud se v zařízení nacházejí baterie vyjměte je a...

Page 70: ... brændbare stoffer såsom brændstof opløsningsmidler 14 Ret ikke støvsugeren mod andre mennesker eller dyr 15 Brug kun tilbehør designet til denne enhed 16 Vær især forsigtig når du støvsuger trapper 17 Bloker ikke ventilationsåbninger 18 Kør ikke støvsugeren uden filteret monteret 19 Træk ikke støvsugeren i slangen 20 Pas på at netledningen ikke klemmes af en dør og ikke sidder fast Vær opmærksom ...

Page 71: ...funktion Monter dækslet til blæseren 14 på bagsiden af hoveddækslet 7 og sæt plastikslangen 17 ind i det inden du starter blæseren Blæser hjælper med at ordne med faldne blade i din have eller det hjælper med at rengøre svære at nå hjørner fra støv 8 Saml egnede filtre og tilbehør i henhold til beskrivelsen i kapitlet Betjening og lukning af hoveddækslet 7 med metalclips 8 9 Træk drænproppen 5 ud ...

Page 72: ...støv Monter dækslet på blæseren 14 på bagsiden af hoveddækslet 7 læg derefter konstruktionspakningen 27 på kanten af rustfri stålbeholder 4 og sæt plastikslangen 17 ind i hullet i blæseren 14 Værktøjsstik med synkronisering Billede D Det er en ekstra funktion af denne enhed der er nyttig til byggefilialer der er ekstremt værdifuldt i forbindelse med tilslutning af det faktum at enheden er udstyret...

Page 73: ... Αυτός ο εξοπλισμός μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά άνω των 8 ετών και άτομα με μειωμένη σωματική αισθητηριακή ή διανοητική ικανότητα ή άτομα χωρίς εμπειρία ή γνώση του εξοπλισμού εάν αυτό γίνεται υπό την επίβλεψη υπευθύνου για την ασφάλειά τους ή τους έχει δοθεί οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και γνωρίζουν τους κινδύνους που συνδέονται με τη χρήση της Τα παιδιά δεν πρέπει να...

Page 74: ...ίζοντας υπολείμματα σκόνης και υγρής κατασκευής η υγρή άμμος είναι αποδεκτή αλλά η συσκευή δεν είναι αντλία και δεν χρησιμοποιείται για τη συλλογή νερού από πλημμυρισμένα υπόγεια ή άλλες μικρές δεξαμενές νερού 22 Κατά την αναρρόφηση τέφρας περιμένετε μέχρι να σβήσει η φωτιά και ο κλίβανος έχει κρυώσει κάτω από τους 45 C 23 Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια ακολουθείτε πάντα τους κανό...

Page 75: ... του κύριου καλύμματος 7 για φιλτράρισμα των κινητήρων διαφυγής σι Λειτουργία φυσητήρα Τοποθετήστε το κάλυμμα του ανεμιστήρα 14 στο πίσω μέρος του κύριου καλύμματος 7 και τοποθετήστε τον πλαστικό σωλήνα 17 σε αυτό πριν ξεκινήσετε τον ανεμιστήρα Ο φυσητήρας βοηθάει στην παραγγελία με πεσμένα φύλλα στον κήπο σας ή βοηθά στον καθαρισμό δύσκολων γωνιών από τη σκόνη 8 Συναρμολογήστε κατάλληλα φίλτρα κα...

Page 76: ...ε τον πλαστικό σωλήνα 17 ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η συσκευή προορίζεται για τον καθαρισμό της υγρής λάσπης της υγρής σκόνης και της υγρής άμμου Η συσκευή δεν είναι αντλία βρώμικου νερού για τη συλλογή μεγάλης ποσότητας νερού από για παράδειγμα το υπόγειο υπόγειο Λειτουργία 6 Φυσητήρας Ο φυσητήρας βοηθάει στην παραγγελία με πεσμένα φύλλα στον κήπο σας ή βοηθά στον καθαρισμό δύσκολων γωνιών από τη σκόνη Τοποθετήσ...

Page 77: ...in de buurt zijn Laat kinderen niet met het apparaat spelen en laat kinderen of mensen die niet vertrouwd zijn met het apparaat het niet gebruiken 5 WAARSCHUWING Deze apparatuur mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en mensen met verminderde fysieke sensorische of mentale vermogens of mensen zonder ervaring of kennis van de apparatuur als dit wordt gedaan onder toezicht van een persoo...

Page 78: ...raat zijn ontworpen 16 Wees vooral voorzichtig bij het stofzuigen van trappen 17 Blokkeer geen ventilatieopeningen 18 Laat de stofzuiger niet draaien zonder dat het filter is gemonteerd 19 Trek niet aan de stofzuiger aan de slang 20 Zorg ervoor dat het netsnoer niet bekneld raakt door een deur en niet bekneld raakt Let bij het verplaatsen van de stofzuiger op de lengte van het netsnoer Als er hard...

Page 79: ...is voor verlenging 5 Steek de telescopische buis in de borstel 24 of 25 of andere accessoires 21 of 22 of 23 of 16 6 In de hoofdafdekking 7 zijn er 2 afdekkingen naar keuze voor montage een Droog en natreinigingsfunctie Monteer de stofhoes 15 aan de achterkant van de hoofdkap 7 om ontsnappende stofdeeltjes te filteren b Blaasfunctie Monteer het deksel van de blazer 14 op de achterkant van het hoof...

Page 80: ... aanbevolen voor nat reinigen Voor deze functie wordt aanbevolen om de nat droog vloerborstel 24 en roestvrijstalen telescoopbuis 11 met de kunststof slang 17 te gebruiken OPMERKING Het apparaat is bedoeld om de natte modder vochtig stof en nat zand te reinigen Het apparaat is geen vuilwaterpomp om grote hoeveelheden water op te vangen uit bijvoorbeeld de ondergelopen kelder Functie 6 Blower De bl...

Page 81: ... је намењен Штета настала неправилном употребом или непридржавањем упутстава садржаних у овом упутству губи гаранцију 3 Уређај мора бити повезан само на уземљену утичницу 220 240 В 50 60 Хз 4 Будите посебно опрезни када користите уређај када су деца у близини Не дозволите деци да се играју уређајем и не дозволите деци или људима који нису упознати са уређајем да га користе 5 УПОЗОРЕЊЕ Ову опрему м...

Page 82: ...сивача Ако усисивач нагло повучете када је кабл затегнут може се оштетити 21 Усисавање прашине и мокрих грађевинских остатака влажног песка је прихватљиво али уређај није пумпа и не користи се за сакупљање воде из поплављених подрума или других малих резервоара за воду 22 Када усисавате пепео сачекајте док се ватра не угаси и пећ се охлади испод 45 Ц 23 Не користите уређај мокрим рукама увек се пр...

Page 83: ...тните пластично црево 17 у њега пре покретања дуваљке Пухало вам помаже да направите ред са опалим лишћем у вашој башти или помаже у чишћењу тешко доступних углова од прашине 8 Саставите одговарајуће филтере и додатке према опису у поглављу Руковање и затворите главни поклопац 7 металним копчама 8 9 Извуците дренажни чеп 5 за изливање течног мокрог отпада након употребе ОПЕРАЦИЈА Пре употребе овог...

Page 84: ...ција 6 Вентилатор Пухало вам помаже да направите ред са опалим лишћем у вашој башти или помаже у чишћењу тешко доступних углова од прашине Поставите поклопац вентилатора 14 на задњу страну главног поклопца 7 а затим ставите грађевинску заптивку 27 на ивицу посуде од нерђајућег челика 4 и уметните пластично црево 17 у рупу на поклопцу вентилатора 14 Насад за алат са синхронизацијом слика Д Додатна ...

Page 85: ...ga eller personer utan erfarenhet eller kunskap om utrustningen om detta görs under överinseende av en person som är ansvarig för deras säkerhet eller har fått instruktioner om säker användning av enheten och är medvetna om farorna med användningen Barn ska inte leka med utrustningen Rengöring och användarunderhåll bör inte utföras av barn om de inte är över 8 år och dessa aktiviteter utförs under...

Page 86: ... ämnen och föremål kan hitta 25 Använd inte enheten för att plocka upp giftiga material t ex klorblekmedel ammoniak 26 Använd inte apparaten utan att dammpåsen och eller filtren är på plats när du dammsuger 27 Ta bort stora föremål från golvet eller ytan som ska rengöras före dammsugning för att förhindra skador på filtret 28 Om slanginloppet golvmunstycket eller metall teleskopröret är blockerade...

Page 87: ...a metoder finns tillgängliga a Montera HEPA filtret 12 och det brandbeständiga bomullsfiltret 20 under huvudlocket 7 Dammet samlas direkt i behållaren i rostfritt stål 4 b Montera HEPA filtret 12 och det brandbeständiga bomullsfiltret 20 under huvudluckan 7 och placera papperspåsen 26 på sugportens del inuti den rostfria behållaren 4 Så kommer dammet att samlas upp i papperspåsen för att kasta bek...

Page 88: ... ihåg att torka varje filter minst 24 timmar innan du använder dem igen Du kan kontakta dina lokala återförsäljare för att köpa reservdelarna 3 Papperspåse kan inte tvättas När den är full kom ihåg att byta ut den mot en ny B Rengöring av tillbehör 1 Tvätta slangar teleskopröret och golvborstarna regelbundet för att undvika sopor som blockerar dem 2 Skaka av det vatten som finns kvar efter rengöri...

Page 89: ...оду або будь яку іншу рідину Не піддавайте пристрій погодним умовам дощ сонце тощо 8 Не використовуйте прилад із пошкодженим шнуром живлення якщо він впав або пошкоджений якимось чином або якщо він працює неправильно Регулярно перевіряйте електричну систему на наявність пошкоджень У разі пошкодження з єднувальних кабелів шланга електричних контактів та металевої телескопічної трубки їх слід негайн...

Page 90: ...рхні яку слід очистити щоб запобігти пошкодженню фільтра 28 Якщо впускний отвір шланга насадка для підлоги або металева телескопічна трубка заблоковані негайно вимкніть пилосос і відключіть його від основного джерела живлення Спершу видаліть застряглий предмет перш ніж намагатися перезапустити пилосос 29 Перш ніж виконувати будь яке технічне обслуговування або чищення фільтрів завжди вимикайте пил...

Page 91: ...ії використовуйте один із аксесуарів щілинна насадка 16 щітка для дивана 21 або кругла щітка для кінського волосся 22 та пластиковий шланг 17 Функція 2 Очищення будівельного пилу доступні 2 альтернативні методи а Під основною кришкою 7 зберіть фільтр HEPA 12 та вогнестійкий бавовняний фільтр 20 Пил збирається безпосередньо в контейнер з нержавіючої сталі 4 b Під основною кришкою 7 зберіть HEPA філ...

Page 92: ...атично Гніздо для інструменту призначене для спільної роботи пилососа та інших електроінструментів Потужність розетки становить 2000 Вт Використовуйте адаптер інструменту 23 та пластиковий шланг 17 щоб зібрати електричний будівельний інструмент ЧИСТКА ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ Перед очищенням та технічним обслуговуванням вимкніть та відключіть пристрій від мережі A Очищення фільтрів 1 Промийте фільтри вод...

Page 93: ...потреба Децата не треба да си играат со опремата Чистење и одржување на корисникот не треба да го вршат деца освен ако тие имаат над 8 години и овие активности се вршат под надзор 6 Проверете дали уредот е исклучен пред да го извадите приклучокот од штекерот Секогаш извадете го приклучокот од приклучокот по употреба држејќи го приклучокот со раката НЕ повлекувајте го кабелот Периодично проверувајт...

Page 94: ... ракувајте со уредот со влажни раце секогаш следете ги безбедносните правила 24 Не користете го уредот за собирање топла вода течности запаливи предмети или запаливи течности на пр Бензин пепел од цигари кибрит експлозив или што и да гори или користете го на места каде што можат да се најдат такви супстанции и предмети 25 Не користете го уредот за подигање токсични материјали на пр Белило за хлор ...

Page 95: ...ечете го приклучокот за одводнување 5 за истурање на течниот влажен отпад по употреба РАБОТА Пред да ракувате со овој уред проверете дали соодветните филтри се поставени правилно според посакуваните цели Притиснете го прекинувачот 1 во позиција I за да го вклучите уредот притиснете го прекинувачот 1 во позиција 0 за да го исклучите уредот Позицијата II се користи само кога другата електрична алатк...

Page 96: ...ното црево 17 во отворот на капакот на вентилаторот 14 Приклучок за алат со синхронизација Слика Д Тоа е дополнителна функција на овој уред корисен за градежната гранка која е исклучително вредна во врска со фактот дека уредот е опремен во долг кабел за напојување од 15 метри Позицијата II на прекинувачот 1 се користи само кога другата електрична алатка за конструкција на пр wallиден сандер беше в...

Page 97: ...ebo osoby ktoré s ním nie sú oboznámené 5 UPOZORNENIE Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osoby bez skúseností alebo znalostí tohto zariadenia ak to robia pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo im bol poskytnutý návod na bezpečné používanie prístroja a sú si vedomí nebezpečenstiev spoje...

Page 98: ...ebo horľavých kvapalín napr Benzín cigaretový popol zápalky výbušniny alebo nič čo horí ani ho nepoužívajte na miestach kde sa môžu tieto látky a predmety nachádzať 25 Nepoužívajte prístroj na zachytávanie toxických látok napr Chlórové bielidlo amoniak 26 Pri suchom vysávaní nepoužívajte prístroj bez prachového vrecka a alebo filtrov 27 Pred vysávaním odstráňte z podlahy alebo povrchu ktorý sa má ...

Page 99: ...spozícii sú 2 alternatívne spôsoby a Pod hlavný kryt 7 namontujte HEPA filter 12 a bavlnený filter 20 Prach sa zhromažďuje priamo do nádoby z nehrdzavejúcej ocele 4 b Pod hlavný kryt 7 namontujte HEPA filter 12 a protipožiarny bavlnený filter 20 a papierové vrecko 26 vložte do časti sacieho otvoru vo vnútri nádoby z nehrdzavejúcej ocele 4 Prach sa tak bude zhromažďovať v papierovom vrecku na pohod...

Page 100: ...tenie filtrov 1 Filtre umyte vodou max 40 Pri umývaní filtra HEPA 12 špongiového filtra 13 bavlneného filtra 20 buďte prosím opatrní a vyhnite sa ich kefovaniu pretože sa dajú ľahko roztrhnúť 2 Nezabudnite každý filter vysušiť najmenej 24 hodín pred ďalším použitím Ak chcete kúpiť náhradné môžete sa obrátiť na miestnych predajcov 3 Papierové vrecko sa nedá vyprať Keď bude plná nezabudnite ju vymen...

Page 101: ...tacyjnych uszkodzeń mechanicznych termicznych chemicznych i powstałych na skutek przepięcia w sieci karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym elementy szklane np dzbanki talerze sznury przyłączeniowe sieciowe żarówki baterie nożyki i folie do urządzeń tnących nasadki miksujące tr...

Page 102: ...ą świadomość niebezpieczeństwa związanego z jego użytkowaniem Dzieci nie powinny bawić się sprzętem Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinna być wykonywana przez dzieci chyba że są powyżej 8 roku życia a czynności te są wykonywane pod nadzorem 6 Upewnij się że urządzenie zostało wyłączone zanim wyjmiesz wtyczkę z gniazda sieciowego Zawsze po zakończeniu używania wyjmij wtyczkę z gniazda za...

Page 103: ...rania gorącej wody płynów przedmiotów łatwopalnych lub łatwopalnych cieczy np benzyny popiołu papierosów zapałek materiałów wybuchowych lub czegokolwiek co się pali ani nie używaj w miejscach w których takie substancje i przedmioty mogą się znajdować 25 Nie używaj urządzenia do zbierania toksycznych materiałów np wybielacza chlorowego amoniaku 26 Nie używać urządzenia bez założonego worka na kurz ...

Page 104: ...rzed przystąpieniem do obsługi tego urządzenia należy upewnić się że odpowiednie filtry są prawidłowo zamontowane zgodnie z pożądanymi celami Ustaw przełącznik 1 w pozycji I aby włączyć urządzenie przesuń przełącznik 1 do pozycji 0 aby wyłączyć urządzenie Położenie II jest używane tylko wtedy gdy inne elektryczne narzędzie budowlane np szlifierka do ścian została podłączona do odkurzacza Gdy pojem...

Page 105: ...leskopowej ze stali nierdzewnej 11 z wężem z tworzywa sztucznego 17 UWAGA Urządzenie przeznaczone jest do czyszczenia mokrego błota wilgotnego kurzu mokrego piasku Urządzenie nie jest pompą brudnej wody do zbierania dużej ilości wody np z zalanej piwnicy Funkcja 6 Dmuchawa Dmuchawa pomaga uporządkować opadłe liście w ogrodzie lub pomaga oczyścić z kurzu trudno dostępne zakamarki Zamontuj osłonę dm...

Page 106: ...ﺳﺗﺧداﻣﮫ ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز دراﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﯾﺳوا اﻟذﯾن اﻷﺷﺧﺎص أو ﻟﻸطﻔﺎل ﺗﺳﻣﺢ وﻻ ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز ٥ اﻟذﯾن واﻷﺷﺧﺎص ﺳﻧوات ٨ ﻋن أﻋﻣﺎرھم ﺗزﯾد اﻟذﯾن اﻷطﻔﺎل ﻗﺑل ﻣن اﻟﻣﻌدات ھذه اﺳﺗﺧدام ﯾﻣﻛن ﺗﺣذﯾر ﻣﻌرﻓﺔ أو ﺧﺑرة ﻟدﯾﮭم ﻟﯾس اﻟذﯾن اﻷﺷﺧﺎص أو اﻟﻌﻘﻠﯾﺔ أو اﻟﺣﺳﯾﺔ أو اﻟﺑدﻧﯾﺔ اﻟﻘدرات ﺿﻌف ﻣن ﯾﻌﺎﻧون اﻻﺳﺗﺧدام ﺣول ﺑﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺗزوﯾدھم ﺗم أو ﺳﻼﻣﺗﮭم ﻋن ﻣﺳؤول ﺷﺧص إﺷراف ﺗﺣت ذﻟك ﺗم إذا ﺑﺎﻟﻣﻌدات ﯾﻘوم أن ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻻ ﺑﺎﻟﻣﻌدات اﻷطﻔﺎل ﯾﻠﻌب أﻻ ﯾﺟب ﺑﺎﺳﺗﺧداﻣﮫ اﻟﻣرﺗﺑط...

Page 107: ...اﻣﮫ أو ﯾﺣﺗرق ﺷﻲء أي أو اﻟﻣﺗﻔﺟرات أو اﻟﺛﻘﺎب أﻋواد أو اﻟﺳﺟﺎﺋر رﻣﺎد أو اﻟﺑﻧزﯾن ﻣﺛل ﻟﻼﺷﺗﻌﺎل واﻷﺷﯾﺎء اﻟﻣواد ھذه ﻋﻠﻰ ﻓﯾﮭﺎ اﻟﻌﺛور ﯾﻣﻛن اﻟﺗﻲ اﻷﻣﺎﻛن ﻓﻲ ٢٥ واﻷﻣوﻧﯾﺎ اﻟﻛﻠور ﻣﺑﯾض ﻣﺛل اﻟﺳﺎﻣﺔ اﻟﻣواد ﻻﻟﺗﻘﺎط اﻟﺟﮭﺎز ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ ٢٦ اﻟﺟﺎف اﻟﺗﻧظﯾف ﻋﻧد اﻟﻣرﺷﺣﺎت أو و اﻟﻐﺑﺎر ﻛﯾس ﺑدون اﻟﺟﮭﺎز ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ ٢٧ اﻟﻣراد اﻟﺳطﺢ أو اﻷرﺿﯾﺔ ﻣن اﻟﺣﺟم ﻛﺑﯾرة أﺷﯾﺎء أي ﺑﺈزاﻟﺔ ﻗم اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ﺑﺎﻟﻣﻛﻧﺳﺔ اﻟﺗﻧظﯾف ﻗﺑل اﻟﻣرﺷﺢ ﺗﻠف ﻟﻣﻧﻊ ﺗﻧظﯾﻔﮫ ٢٨ ﺗﺷﻐﯾل ﺑ...

Page 108: ...س أو ٤ ﻟﻠﺻدأ اﻟﻣﻘﺎوم اﻟﻔوﻻذ ﻣن اﻟﻣﺻﻧوﻋﺔ اﻟﺣﺎوﯾﺔ اﻣﺗﻼء ﺑﻣﺟرد اﻟﻣرﺷﺣﺎت اﻟﻣﻧﺟد اﻟﺳﯾﺎرة أﺛﺎث ﺗﻧظﯾف ١ اﻟوظﯾﻔﺔ ﻣرﺷﺢ ﺑﺗﺟﻣﯾﻊ ﻗم ٧ اﻟرﺋﯾﺳﻲ اﻟﻐطﺎء ﺗﺣت HEPA 12 ﺣﺎوﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻐﺑﺎر ﺟﻣﻊ ﺳﯾﺗم ٤ ﻟﻠﺻدأ اﻟﻣﻘﺎوم اﻟﻔوﻻذ ﺣﺎوﯾﺔ ﺣﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰ ٢٧ اﻟﺑﻧﺎء ﺣﺷﯾﺔ وﺿﻊ وﺧرطوم ٢٢ اﻟﺣﺻﺎن ﻟﺷﻌر ﻣﺳﺗدﯾرة ﻓرﺷﺎة أو ٢١ أرﯾﻛﺔ ﻓرﺷﺎة ١٦ ﺷﻖ ﻓوھﺔ اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت أﺣد اﺳﺗﺧدم اﻟوظﯾﻔﺔ ﻟﮭذه ﻣﺑﺎﺷرة ٤ ﻟﻠﺻدأ اﻟﻣﻘﺎوم اﻟﻔوﻻذ ﺑﻼﺳﺗﯾﻛﻲ ١٧ ﺑدﯾﻠﺗﺎن طرﯾﻘﺗﺎن ﺗﺗوﻓر اﻟﺑﻧﺎء ﻏ...

Page 109: ... وﻟﻜﻦ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ اﻟﻤﻜﻨﺴﺔ ﺗﻌﻤﻞ ﻻ اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻦ اﻟﺠﮭﺎز ﯾﺘﻮﻗﻒ ﺛﻮان 8 وﺑﻌﺪ اﻟﻤﺘﺒﻘﻲ اﻟﻐﺒﺎر اﻣﺘﺼﺎص ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ ﺑﺤﯿﺚ ﺛﻮان 8 ﻟﻤﺪة اﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ اﻟﻤﻜﻨﺴﺔ ﺳﺘﺴﺘﻤﺮ اﻟﺤﺎﺋﻂ ﺻﻨﻔﺮة ﺗﺸﻐﯿﻞ ﺑﺈﯾﻘﺎف ٍ ٍ واﻟﺨﺮطﻮم 23 اﻷداة ﻣﺤﻮل اﺳﺘﺨﺪم واط 2000 اﻟﻤﻘﺒﺲ ﻗﻮة اﻷﺧﺮى اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ واﻷدوات اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ ﻟﻠﻤﻜﻨﺴﺔ اﻟﺘﻌﺎوﻧﻲ ﻟﻠﻌﻤﻞ اﻷدوات ﻣﻘﺒﺲ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺗﻢ ًﺎ ﯿ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﺑﻚ اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ اﻟﺒﻨﺎء أداة ﻟﺘﺠﻤﯿﻊ 17 اﻟﺒﻼﺳﺘﯿﻜﻲ واﻟﺼﯿﺎﻧﺔ اﻟﺘﻨﻈﯿﻒ واﻟﺼﯿﺎﻧﺔ اﻟﺘ...

Page 110: ...Steam Cleaner CR 5020 Waffle maker CR 3022 Turntable with radio CR 1111 Super soft heating blanket CR 7418 Electric Kettle CR 1278 Air Cooler CR 7908 www camryhome eu Cube Radio with bluetooth CR 1165 WINE COOLER CR 8068 Foldable Electric Kettle CR 1265 Radio CR 1153 Electric Kettle CR 1242 Blender AD 4070 ...

Page 111: ...r conditioner CR 7907 Milk Frother CR 4464 Steam iron CR 5018 Slow Cooker CR 6410 Super silent vacuum cleaner CR 7037 Chocolate Fountain CR 4457 www camryhome eu Steam Iron CR 5029 Ash Vacuum 25L 1200W CR 7030 Popcorn maker CR 4458 Retro radio CR 1109 Electric Kettle CR 1169 Stand Fan CR 7306 ...

Page 112: ...der CR 4058 Portable Cooler CR 93 Air Cooler CR 7905 Velocity Fan CR 7306 Hair styler set CR 2024 Hair Dryer CR 2255 Electric Kettle CR 1239 www camryhome eu Bluetooth Speaker CR 1170 Food Slicer CR 4702 Travel Iron CR 5024 Trimmer CR 2921 Electric Blanket CR 7407 Hair Clipper CR 2821 ...

Reviews: